Minusta tuntuu siltä, että Raamatun väärentämistä harjoitetaan laaja-alaisesti, enkä pidä siitä.
Väärentävätkö ateistit Raamatun sanaa?
28
<50
Vastaukset
- Anonyymi
Saisiko esimerkin?
- Anonyymi
Ei saa, koska kyseessä on valhe.
- Anonyymi
Nyt vasta kuulen tuosta, mutta nyt kun mainitsit asiasta, olen valitettavasti melko varma, että noin on.
Uskon väärentäjien nimenomaan puuttuvan pelastusteologiaan.
Tosin en ole lukenut ihminen ollenkaan, mutta näen asian noin.
Pitäisi petehtyä raamatun alkuperäisteksteihin tai sitten yksinkertaisesti pysyä hyvin vähässä tutkimisessa keskittyen pelkästään Jeesuksen sovitustyöhön. - Anonyymi
Ateistit eivät piittaa raamatusta edes sen vertaa että viitsisivät sitä väärentää. Raamatun lapsellisen typerät ja täysin epäloogiset sadut eivät tarvitse mitään väärentämistä, niiden typeryys tulee vääjäämättä esiin ilmankin. Uskovat ne kipuilevat sen raamattunsa kanssa ja tappelevat oikeista teksteistä ja oikeista tulkinnoista. Tätä uskovien keskinäistä tappelua ja hajoamista eri haaroihin ja lahkoihin on jatkunut jo vuosisatojen ajan, eikä sille näy loppua.
Mutta on tietenkin erittäin kuvaavaa uskovien moraalille, että jälleen kerran yritetään syyttää ateisteja jostain mitä uskovat tekevät itse, eli annetaan surutta väärää todistusta toisista ihmisistä.- Anonyymi
En ole aloittaja mutta jos joku tietentahtoen väärentää raamattua, oletan sellaisen olevan lähtökohtaisesti tahon, joka ei usko Jumalaan.
Tietenkin alouttajalta oli minustakin huolimattomasti leimata ateistit raamatun väärentäjiksi. Uskon monen ateistin " väärentävän" raamattua puheissaan, Koska ei ole perehtynyt tarpeeksi mitä raamattuun on kirjoitettu.
Erikseen ovat sitten ne jotka sanivat olevansa uskovaisia ja väärentävät mitä raamattuun on kirjoitettu koska tulkitsevat sen erillä lailla ja toisinaan jopa väärin. Pahin asia on pelastusopin eli Jeesuksen kuoleman ristillä ja ihmisten syntien sovittamisen väärentäminen. Tuota olen huomannut uudessa raamatun käännöksessä jonka ei pitäisi olla ateistien käsialaa. Anonyymi kirjoitti:
En ole aloittaja mutta jos joku tietentahtoen väärentää raamattua, oletan sellaisen olevan lähtökohtaisesti tahon, joka ei usko Jumalaan.
Tietenkin alouttajalta oli minustakin huolimattomasti leimata ateistit raamatun väärentäjiksi. Uskon monen ateistin " väärentävän" raamattua puheissaan, Koska ei ole perehtynyt tarpeeksi mitä raamattuun on kirjoitettu.
Erikseen ovat sitten ne jotka sanivat olevansa uskovaisia ja väärentävät mitä raamattuun on kirjoitettu koska tulkitsevat sen erillä lailla ja toisinaan jopa väärin. Pahin asia on pelastusopin eli Jeesuksen kuoleman ristillä ja ihmisten syntien sovittamisen väärentäminen. Tuota olen huomannut uudessa raamatun käännöksessä jonka ei pitäisi olla ateistien käsialaa.Millä perusteella oletat että kyseessä olisi ateisti?
Ateistilta puuttuu motiivi sillä kiinnostusta uskontoihin ei riitä (ja tämän hetken käännöksissä on jo tarpeeksi "hauskuuksia") siinä missä uskovaisella on suurempi tarve saada raamattu kuvaamaan asiaa johon itse uskoo.
Esimerkiksi jos uskovainen katsoo että tietty asia mikä hänen tulkinnan kannalta on olennaista on jätetty liian vähälle saattaa hän tehdä uuden version raamatusta jossa siitä puhutaan enemmän. Näin ne kaikki eri käännökset ja versiot raamatusta ovat syntyneet.
- Anonyymi
Raamattua väärentävät etenkin kaikki ne jotka sillä pyrkivät perustelemaan poliittista agendaansa. Sitäpaitsi vieläkään ei ole olemassa sitä ainoata oikeata raamatun tulkintaa ja se tarkoittaa sitä että kaikki vääristelevät sitä.
- Anonyymi
Kaikista helpointa onkin siksi pysyä Jeesuksen sovitustyössä. Kaikki raamatussa vanhantestamentin alkulehdiltä uudentestamentin loppuun saakka kulminoituu Jeesuksen sovitustyöhön. Se on kaikkein tärkein asia.
Moni ateisti tuota sanookin, että aina vaan se Jeesus Jeesus, mutta se on niin, että siihen koko uskominen perustuu. Moni muu raamatussa voi olla tulkinnallusta esinm sukulaisuuksien suhteen ja käytönnön asioiden suhteen eivätkä ne ole pelastusopillisesti tärkeitä asioita. Tärkein on evankeliumi elu Jeesuksen syntien sovittaminen ristillä. Ei se ole sen vaikeampaa. Usko on yksi kertainen juttu. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kaikista helpointa onkin siksi pysyä Jeesuksen sovitustyössä. Kaikki raamatussa vanhantestamentin alkulehdiltä uudentestamentin loppuun saakka kulminoituu Jeesuksen sovitustyöhön. Se on kaikkein tärkein asia.
Moni ateisti tuota sanookin, että aina vaan se Jeesus Jeesus, mutta se on niin, että siihen koko uskominen perustuu. Moni muu raamatussa voi olla tulkinnallusta esinm sukulaisuuksien suhteen ja käytönnön asioiden suhteen eivätkä ne ole pelastusopillisesti tärkeitä asioita. Tärkein on evankeliumi elu Jeesuksen syntien sovittaminen ristillä. Ei se ole sen vaikeampaa. Usko on yksi kertainen juttu.Eiköhän ateisti näe, että koko Jeesuksen pelastusoppi on humpuukina. Lähtökohtana sille on usko kirjaimelliseen tarinaan Aatamista ja Eevasta. Saa mennä itsepetoksessa todella pitkälle, että enää nykyään siihen uskoisi. Eikä se Raamattu siitä jatku yhtään sen luotettavampana.
- Anonyymi
Ei ateistit vaan valtiot ne pikkuhiljaa jokaiseen painokseen lisää omiaan ja raamatunlukija ei huomakkaan milloin kirja muuttuu koraaniksi ja Islam leviää
- Anonyymi
Sivusta. Minä pidän tuota mahdollisena. En tiedä mikä taho, valtio tai mikä, mutta uusin raamatunkäännös vesittää Jeesuksen aseman syntien sovittajana piiloviestein.
- Anonyymi
Esim. Lähetyskäskyt on lisätty raamattuun jeesuksen kuoleman jälkeen ja hyvä niin, koska sillä tavoin on tuhottu lukemattomia alkuperäiskulttuureita ja suoritettu väestönvaihtoja ympäri maapalloa.
- Anonyymi
Raamattu on aika paksu, joten sen väärentämiseen tarvitaan tanakka, kaareva muotti, jota vasten Raamattua pitää työntää voimakkaalla prässillä niin kauan, että kuuluu Pyhän Hengen pihinää. Lopputulokseksi saadaan kauniisti väärentynyt Raamattu.
- Anonyymi
Eksosteerisesti uskovat uskovaiset myös vääristävät JA VAKAVASTI Herran sanaa.
Ateistit ovat sen luokan materialisteja ettei heidän tulkinnat raamatusta pitäisi olla missään arvossa oikean kristillisen silmissä joka tuntee Herran hänen armollisuudestaan. Luepas sellainen kirja kuin 'Nag Hammadin kätketty viisaus', ja tutki kuinka paljon siinä esitetyissä muinaisissa teksteissä väärennetään vai väärennetäänkö ollenkaan Raamatun sanaa.
Tekstit siinä ei ole ateistien kirjoittamia vaan varhaiskristittyjen gnostilaisten lahkojen edustajien.- Anonyymi
Arvelisin, että väärentävät.
Kreationistit ovat omaa luokkaansa Raamatun sanan väärentämisessä ja täydentämisessä. Heidän "tulkintansa" luomiskertomuksesta on aika kaukana siitä, mitä Raamatussa lukee.
Esimerkiksi kun Jumala Raamatun mukaan loi eläimet lajiensa mukaan ja "karjaeläimet" ja "villieläimet" luotiin erikseen, niin kreationistien mielestä luotiinkin jotain kantamuotoja ja biisonilla ja kesylehmällä olisi yhteinen luotu kantamuoto. Lisäksi kreationistit keksivät lisäyksiä Raamatun kertomukseen niin, että ilmasto muka muuttui Raamatun mukaan vedenpaisumuksen jälkeen, vuorot kohosivat pikavauhtia, mantereet liukuivat kauemmaksi toisistaan jne.
Ateistit ovat Raamatun vääristelyssä täysin aloittelijoiat verrattuna tähän porukkaan joka kuitenkin väittää pitävänsä Raamattua Jumalan sanana.- Anonyymi
Tulee aika, jolloin et saa enää mistään maailman tarkimmin käännettyä raamattua, siis 1933 käännöstä, veikkaan, että siihen menee noin 10 v.
Se on iso menetys, kosks nykyiset raamatut ovat sanastoiltaan eri luokkaa kuin tuo 1933 käännös.
Kannattaa hankkia nyt useampi kpl noita v. 1933 raamattuja, jos haluaa raamatun mukaista sanaa lukea!On hyvä muistaa, että käännös on aina käännös. Kieli ei ole vain sanastoa vaan se on myös kulttuuria. Kääntäjä Kersti Juva (kääntänyt mm Tolkienia, Shakespearea, Dickensia ja Austenia) on kertonut mm. siitä miten englannin "winter" ei ole suoraviivaisesti "talvi" eikä "forrest" "metsä".
Englantilaiselle "winter" on mielikuvissa märkä, kolea ja pimeä aika, kun suomalaiselle voi tulla mieleen puhtaan valkean lumen peittämä maisema. Metsää liittyy suomalaisilla taas "Impivaara" ja englantilaisilla metsässä piileskelevät rosvot ja muut vaarat.
Jokainen voi miettiä miten kääntäisi englanniksi, saksaksi tai vaikka hebreaksi (jos sattuu osaamaan) tiiviydessään ylittämättömän suomenkielen lauseen koko sisällön:
Pyrytti.Kilgore.Trout kirjoitti:
On hyvä muistaa, että käännös on aina käännös. Kieli ei ole vain sanastoa vaan se on myös kulttuuria. Kääntäjä Kersti Juva (kääntänyt mm Tolkienia, Shakespearea, Dickensia ja Austenia) on kertonut mm. siitä miten englannin "winter" ei ole suoraviivaisesti "talvi" eikä "forrest" "metsä".
Englantilaiselle "winter" on mielikuvissa märkä, kolea ja pimeä aika, kun suomalaiselle voi tulla mieleen puhtaan valkean lumen peittämä maisema. Metsää liittyy suomalaisilla taas "Impivaara" ja englantilaisilla metsässä piileskelevät rosvot ja muut vaarat.
Jokainen voi miettiä miten kääntäisi englanniksi, saksaksi tai vaikka hebreaksi (jos sattuu osaamaan) tiiviydessään ylittämättömän suomenkielen lauseen koko sisällön:
Pyrytti.Eihän se ole ainoastaan kieli vaan myös kulttuuri, mikä sanojen sisältöä muokkaa.
Eräs amerikkalainen kirjailija, joka tilapäisesti asui Englannissa, nauroi kirjassaan englantilaisia, kun nämä vaahtosivat sanomalehdissä ja TV:ssä lumimyrskystä, kun oli satanut lunta muutama sentti. Se muutamakin sentti lunta sai kyllä Britannian täydellisesti kaaokseen, hirveästi autokolareita, lentoliikenne poikki, jne. jne.
Tässä yhteydessä voisi kyllä todeta senkin, että miten ihmeessä meilläkin melkein joka syksy nähdään lehdissä otsikko "Talvi yllätti autoilijat"? Tällä tarkoitetaan tietysti lähinnä pääkaupunkiseudun autoilevaa kansanosaa.
Kyllä tuntuu aivan siltä ettei Etelä-Suomen kasvihuoneilmiön hurmoksessa elävä väki enää ymmärrä minkälaisessa ilmastossa täällä oikeasti eletään.
- Anonyymi
Jos sanon, että Raamattu on kirja, jossa esiintyy puhuva aasi ja käärme sekä lohikäärme, jota palvelivat enkelit, niin puhunko palturia?
- Anonyymi
Puhut totta ja faktaa asiaa!
- Anonyymi
> Väärentävätkö ateistit Raamatun sanaa?
Sanoisin, että he usein vääristelevät sitä, mitä Raamattu sanoo, se kun on ainoa tapa saada Raamattu näyttämään virheelliseltä.- Anonyymi
Oletko kuullut, että Raamattua tulkittaisiin erilailla kuin sinä tulkitset? Se on heti vääristelyä ilmeisesti.
- Anonyymi
Pidän sitä jopa todennäköisenä.
- Anonyymi
Minäkin hmettelen.
- Anonyymi
Nykyraamatun käännös ei vastaa alkuunkaan alkuraamatun sanomaa.
Se mikä on väärennetty, on siis nykyraamattu.
Kirkkokansaa on johdettu harhaan jo vuosisatoja manipuloidulla raamatulla.
Tätä harhaoppia sitten levittävät pahimmat fundamentalistit, esim. kristilliset ja persut.
Nykyraamattu pitäisi kirkon poistaa käytöstä harhaoppina.
Alkuraamatun ydin oli rauha ja rakkaus. Ei rienaus ja tuomitseminen.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kela valvoo lasten tilejä.
Tämä isoveli Kela kyttää jopa lasten yli 200,- euron rahat jotka on melko varmasti lahjaksi saatu. Se vaikuttaa perheen2903257Nainen, tervetuloa
Tule luokseni eka vaikka viikoks tai pariksi. Saisin helliä, kannustaa ja tukea sua ja kokata lempi herkkujasi. Pääsisit253034TTK-tähti Saana Akiola paljasti tv-ohjelmassa tapahtuneen ahdistelun
Olisko pitänyt suunnitella ulostulo paremmin? Nyt lehdet soittelevat kaikki 8 läpi ja kuusi sanoo ettei koskenut häntä.242017- 1321916
Olisit ollut varovaisempi
Nyt jos minut hylkäät ja et meidän asiasta minulle mitään ilmoita niin ettet edes anteeksi pyydä, niin tiedä että minä e351804Elisa laskuttaa jo sähköpostilaskusta erikseen euron
Paperilaskuista on otettu lisämaksua jo ajat sitten, mutta nyt Elisa ottaa euron siitä että lähettävät sähköisen laskun1191671Oho! Susanna Laine kohtasi epäonnea lomareissulla Italiassa - Avaa tilannetta: "Vähän sahaavaa..."
Ou nou! Tsemppiä kuitenkin loppulomaan Italiassa, Susanna Laine ja mahdollinen seuralainen! Lue lisää ja katso kuvat:71410Ensitreffit alttarilla Jyrki paljastaa hääyön intiimiasioista kameroiden sammuttua: "Fyysinen..."
Ooo-la-laa… Ensitreffit alttarilla -sarjassa alkaa hääparien välillä ns. tunteet kuumenemaan. Lue lisää: https://www.s21233Väliämme on noin 6 km
Niin lähellä ja niin kaukana. Sinä olet kotona, minä olen kotona. Olet jo unessa. Mutta kun herään, olet jo töissä ja vä91153- 391122