En sak har fennoaktiva glömt bort

Anonyymi

inte passar det nu att Finlands nationalsångs originaltext är på svenska skriven av Runeberg och sedan översatt till finska.
Förstås behövs en ny sång. av finskspråkig författare och kompositör.

44

<50

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Popedas "sukset" skulle vara bra. Tillräckligt simpel, rivig och finsk.

      Esterna har f.ö. också nöjt sig med en egen version av "vårt land". De är väldigt stolta över den och sjunger den gärna med finnar och finlandssvenskar.
      Man har faktiskt deltagit i ett tillfälle där sången simultant sjöngs på alla 3 språk. En härlig kakofoni men roligt var det.

      • Anonyymi

        Äkta finsk borde den ju vara.Irwin Goodman kunde kanske fått till något med äkta finsk känsla.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Äkta finsk borde den ju vara.Irwin Goodman kunde kanske fått till något med äkta finsk känsla.

        Työmiehen perjantai eller Ryysyranta?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Äkta finsk borde den ju vara.Irwin Goodman kunde kanske fått till något med äkta finsk känsla.

        Irwin var nog väldigt fosterländsk.


    • Anonyymi

      Kuoppamäen "Sininen ja valkoinen" käy kansallislaulusta.

      • Anonyymi

        Inte alls så dumt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Inte alls så dumt.

        Finlandia ,men Sibelius var inte "aitosuomalainen ".


      • Hur är det med "olen suomalainen"?


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Hur är det med "olen suomalainen"?

        Men originallåten är väl inte finsk ?Men visst är den fin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Men originallåten är väl inte finsk ?Men visst är den fin.

        Just därför skulle den passa så bra. Originalet är "sono italiano", jag är en italienare.


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Just därför skulle den passa så bra. Originalet är "sono italiano", jag är en italienare.

        Javisst,där är poängen.


      • Anonyymi

        Kuoppamäki bor väl i Tyskland men somrarna brukar han tillbringa på Emsalö i Borgå.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuoppamäki bor väl i Tyskland men somrarna brukar han tillbringa på Emsalö i Borgå.

        Det talas mycket svenska på Emsalö.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Finlandia ,men Sibelius var inte "aitosuomalainen ".

        Sibelius oli alunperin Sipelinen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sibelius oli alunperin Sipelinen.

        Är du riktigt säker ?


      • Anonyymi kirjoitti:

        Kuoppamäki bor väl i Tyskland men somrarna brukar han tillbringa på Emsalö i Borgå.

        Igen en som lever på egna inkomster och har fått nog?


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Igen en som lever på egna inkomster och har fått nog?

        Han har väl bott i Tyskland många år redan.


    • Anonyymi

      Hur har fennorna glömt en så viktig sak ?

      • Anonyymi

        Det finns förstås också en hel massa konst och dylikt av svenskspråkiga som borde städas bort nu i fennornas projekt för ett svenskfritt Finland.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Det finns förstås också en hel massa konst och dylikt av svenskspråkiga som borde städas bort nu i fennornas projekt för ett svenskfritt Finland.

        Ett svenskfritt Finland skulle innebära att fennona kravlar tillbaks till jordgropen. Det går nog inte. En finskfritt Finland kunde däremot vara en succé.


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Ett svenskfritt Finland skulle innebära att fennona kravlar tillbaks till jordgropen. Det går nog inte. En finskfritt Finland kunde däremot vara en succé.

        Nåmen låt dom nu planera och drömma.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Nåmen låt dom nu planera och drömma.

        I väntan på "Kauppaopiston henkilöt" som nationalsång.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Det finns förstås också en hel massa konst och dylikt av svenskspråkiga som borde städas bort nu i fennornas projekt för ett svenskfritt Finland.

        Havis Amanda åtminstone när de nu klarade sig utan klättrande och förstörelse den här vappen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Havis Amanda åtminstone när de nu klarade sig utan klättrande och förstörelse den här vappen.

        Bland nyare Amos Rex.(efter Amos Andersson från Kimito )


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Ett svenskfritt Finland skulle innebära att fennona kravlar tillbaks till jordgropen. Det går nog inte. En finskfritt Finland kunde däremot vara en succé.

        Vi kunde behålla VÅRT LAND ?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Havis Amanda åtminstone när de nu klarade sig utan klättrande och förstörelse den här vappen.

        Havis Amanda kunde flyttas till Borgå.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Det finns förstås också en hel massa konst och dylikt av svenskspråkiga som borde städas bort nu i fennornas projekt för ett svenskfritt Finland.

        Albert Edelfelts tavlor och Helene Scherfbecks konst, Hugo Simberg och Lennart Segerstråle.


    • Anonyymi

      Kielifennomaani ei tajua, että moni hieno luomus on itse asiassa ruotsinkielisen tekemä. Silti kielifennomaani "omii" nämä asiat itselleen.

      • Anonyymi

        De påstår ju att svenskspråkiga har aldrig haft någon betydelse här i Finland.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        De påstår ju att svenskspråkiga har aldrig haft någon betydelse här i Finland.

        Ja että "suomenruotsalaiset eivät halua olla suomalaisia".


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        De påstår ju att svenskspråkiga har aldrig haft någon betydelse här i Finland.

        Åtminstone ingenting att vara stolt över.


      • Anonyymi

        Nog vet dom det men helst vill dom att alla skulle glömma att svenskspråkiga har funnits och finns här i Finland.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja että "suomenruotsalaiset eivät halua olla suomalaisia".

        Vi får inte säga att Finland också är vårt fosterland när vi inte har rätt modersmål.


    • Anonyymi

      Maailma on kaunis
      Irwin Goodman

      Maailma on kaunis ja hyvä elää sille
      Jolla on aikaa ja tilaa unelmille
      Ja mielen vapaus, ja mielen vapaus
      ---
      On vapautta vaistota viesti suuremmasta
      Ja olla kuin kaikua aina jatkuvasta
      Ja elää elämäänsä, ja elää elämäänsä

    • Anonyymi

      Olisi kiinnostava tietää, minkä arvon kieliaktiivit antavat sille, että hienoja teoksia on syntynyt ruotsinkielisten käsissä? Harmittaako? Vai voisiko tunnustaa, että näin on päässyt käymään ja hyvä niin?

      • Tiedätkö, mikä harmittaa - se, että niin pitkään suomenkielisten enemmistö oli asemassa, jossa ei voinut päästä tekemään taidetta tai tiedettä ja ne, jotka pääsivät, joutuivat vaihtamaan kieltään. Ja näin syntyi suomenruotsalainen eliitti.

        Voisi tunnustaa, että näin pääsi käymään ja hyvä niin, että edes joku pääsi toteuttamaan itseään. Mutta tapahtui myös jotain muuta. Kielensä ruotsiksi vaihtaneet unohtivat, että suomen kieli ilman ruotsia on jo itsessään elämää, taidetta ja tiedettä kannatteleva voima ja sillä on sekä huikea historia että valoisa tulevaisuus.


      • Anonyymi
        RuotsiValinnaiseksi kirjoitti:

        Tiedätkö, mikä harmittaa - se, että niin pitkään suomenkielisten enemmistö oli asemassa, jossa ei voinut päästä tekemään taidetta tai tiedettä ja ne, jotka pääsivät, joutuivat vaihtamaan kieltään. Ja näin syntyi suomenruotsalainen eliitti.

        Voisi tunnustaa, että näin pääsi käymään ja hyvä niin, että edes joku pääsi toteuttamaan itseään. Mutta tapahtui myös jotain muuta. Kielensä ruotsiksi vaihtaneet unohtivat, että suomen kieli ilman ruotsia on jo itsessään elämää, taidetta ja tiedettä kannatteleva voima ja sillä on sekä huikea historia että valoisa tulevaisuus.

        Voimme harmitella loputtomasti, ja jopa kauhistella kaikkea, mitä tapahtui historiassa, syystäkin. Mutta minusta on aina hieman outoa kauhistella jotakin, mitä ei ollut ja spekuloida sillä.

        Traagista sen sijaan on minusta aina taiteilijoiden kohdalla se, että moni taiteilija (eri maissa) eli kurjuudessa koko elämänsä saamatta koskaan tunnustusta, ja vasta kuoleman jälkeen heidät ”löydettiin”.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Voimme harmitella loputtomasti, ja jopa kauhistella kaikkea, mitä tapahtui historiassa, syystäkin. Mutta minusta on aina hieman outoa kauhistella jotakin, mitä ei ollut ja spekuloida sillä.

        Traagista sen sijaan on minusta aina taiteilijoiden kohdalla se, että moni taiteilija (eri maissa) eli kurjuudessa koko elämänsä saamatta koskaan tunnustusta, ja vasta kuoleman jälkeen heidät ”löydettiin”.

        Siis hyvä, että edes joku pääsi toteuttamaan itseään, vaikkei siitä välttämättä ansaitsemaansa kiitosta saanutkaan.

        Mutta meillä tapahtui myös jotain muuta, minlä ohitit.

        Kielensä ruotsiksi vaihtaneet unohtivat, että suomen kieli ilman ruotsia on jo itsessään elämää, taidetta ja tiedettä kannatteleva voima ja sillä on sekä huikea historia että valoisa tulevaisuus.

        Ja siksi olemme nyt tällä palstalla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siis hyvä, että edes joku pääsi toteuttamaan itseään, vaikkei siitä välttämättä ansaitsemaansa kiitosta saanutkaan.

        Mutta meillä tapahtui myös jotain muuta, minlä ohitit.

        Kielensä ruotsiksi vaihtaneet unohtivat, että suomen kieli ilman ruotsia on jo itsessään elämää, taidetta ja tiedettä kannatteleva voima ja sillä on sekä huikea historia että valoisa tulevaisuus.

        Ja siksi olemme nyt tällä palstalla.

        Sibelius on yksi tunnetuimmista suomalaisista kautta aikojen. Hänen musiikkiaan arvostetaan laajasti eri puolilla maailmaa.

        Arvostavavko kielifennomaanit Sibeliuksen saavutuksia? Vai onko ruotsin kieli äidinkielenä este kielifennomaanille?


    • Anonyymi

      Ja "peräkaneetiksi" pieni kaunis runo jota itsekukin saa tykönänsä lausua iltojensa iloksi,makustella ja arvella kuinka kauniisti runoilijan säkeet mieliä virkistävät.Siis:
      -saari,saari
      heinäsaari
      heinäsaaren neito --

      Ja sitten sama toisella kotimaisella:
      -ö,ö,
      hö-ö
      hö-öns mö
      Koronasta huolimatta: iloista mieltä ja sileitä otsia kaikille!

      • Anonyymi

        Väldigt roligt ,man sparar många bokstäver på svenska.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Väldigt roligt ,man sparar många bokstäver på svenska.

        Utom det att ingen skriver på det sättet.


    • Anonyymi

      Hur vore det med ett mredborgarinitiativ för bytandet av nationalsång ?

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tykkään sinusta ikuisesti

      Olet niin mukava ja ihana ihminen rakas. ❤️
      Ikävä
      45
      10212
    2. Minä häviän tämän taistelun

      Ikä tekee tehtävänsä. En enää miellytä silmääsi.
      Ikävä
      81
      6803
    3. Minua nainen harmittaa, että en pääse sun rahoihin käsiksi

      En pysty myöskään pilaamaan elämääsi niin kauan kun sulla on fuck off pääomaa. Harmittaa myös etten tiedä kuinka paljon
      Ikävä
      42
      4887
    4. Jos jokin ihme

      Tapahtuisi huomenna niin mikä se olisi sinun elämässäsi?
      Ikävä
      61
      4537
    5. Onko muita oman polkunsa kulkijoita

      Jotka ei oikein pärjää kenenkään kanssa eli on niin omat ajatukset ja omat mielenkiinnon kohteet yms. On tavallaan sella
      Iisalmi
      71
      4237
    6. Sydän karrella

      Jos yritän olla niin rehellinen kuin pystyn paljastamatta mitään tärkeää. Ensiksi mä huomasin sun tuijottavan mua. Ihme
      Ihastuminen
      31
      3799
    7. Miksi halusit

      Tällaisen suhteen?
      Ikävä
      47
      2878
    8. Onko yhtään ikävä

      Vai pitäisikö sinut unohtaa
      Ikävä
      36
      2655
    9. Mikä tarkoitus tällä kaikella

      On ollut? Osaatko vastata tähän?
      Ikävä
      40
      2300
    10. Mikä älykkäissä naisissa pelottaa?

      Miksei heitä uskalla lähestyä?
      Ikävä
      216
      1912
    Aihe