Ei ole enää vanhurskaita

Anonyymi

Se on varmistunut - uudessa Raamatun käännöksessä sana vanhurskas on korvattu alkuperäisellä termillä oikeudenmukainen. Aiheuttaa pientä hämminkiä aitoluterilaisten palstalla. Mutta jo Jeesus sanoi muinoin:

Matt. 5:20<< Sillä minä sanon teille: ellei teidän oikeudenmukaisuutenne ole paljoa suurempi kuin kirjanoppineiden ja fariseusten, niin te ette pääse taivasten valtakuntaan. <<

Ja edelleen taivasten valtakunta on Jeesuksen opetuksen mukaan meissä ja meidän ympärillämme.

Uskovaiset - miten nyt käy teidän omavanhurskautenne?

89

62

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      "Oikeudenmukainen" on ymmärrettävää suomea. Se on kauhistus varmasti palstahihhuleille jotka eivät haluakaan ymmärtää Raamattua.

      • Anonyymi

        Paitsi, ettei sana "oikeudenmukainen" kerro käsitteestä "vanhurskaus" yhtään mitään. Asia on paljon syvällisempi. Sana "vanhurskaus" johdattaisi ihmiset syvempään teologiaan, pinnallisen sanan sijasta, tyyliin "äärikristitty".

        Nyt sana "oikeudenmukainen", joka tosin liittyy myös vanhurskauteen, luo maallisen illuusion ja saa ihmiset pohtimaan Jumalan tahtoa lihallisen maailmallisuuden, ei Hengen kautta.

        Heikolla käännössanalla estetään ihmisiä näkemästä syvälle Jumalan tahtoon. On syntiä väärentää Jumalan sanaa. Jumalan sanaa väärentäneillä on kerran paljon vastattavaa.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Paitsi, ettei sana "oikeudenmukainen" kerro käsitteestä "vanhurskaus" yhtään mitään. Asia on paljon syvällisempi. Sana "vanhurskaus" johdattaisi ihmiset syvempään teologiaan, pinnallisen sanan sijasta, tyyliin "äärikristitty".

        Nyt sana "oikeudenmukainen", joka tosin liittyy myös vanhurskauteen, luo maallisen illuusion ja saa ihmiset pohtimaan Jumalan tahtoa lihallisen maailmallisuuden, ei Hengen kautta.

        Heikolla käännössanalla estetään ihmisiä näkemästä syvälle Jumalan tahtoon. On syntiä väärentää Jumalan sanaa. Jumalan sanaa väärentäneillä on kerran paljon vastattavaa.

        Oletko nyt aivan varma, että käännös "vanhurskas" on jotenkin lähempänä alkukielen sanaa kuin "oikeudenmukainen". Kuka niin on kertonut?


      • Anonyymi

        Kielitoimistosta terveisiä:

        Vanhurskas sanassa piilee Kalevalasta tuttu sana vaka, joka tarkoittaa varmaa, lujaa. Vaka-sanan genetiivi kuuluu vaan, josta etuliite van- on lyhentynyt muoto. Miksi vanhurskas? Arvellaan, että sanan mallina on ollut muinaisruotsin sana rätvis (sanatarkasti oikeamielinen).


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Paitsi, ettei sana "oikeudenmukainen" kerro käsitteestä "vanhurskaus" yhtään mitään. Asia on paljon syvällisempi. Sana "vanhurskaus" johdattaisi ihmiset syvempään teologiaan, pinnallisen sanan sijasta, tyyliin "äärikristitty".

        Nyt sana "oikeudenmukainen", joka tosin liittyy myös vanhurskauteen, luo maallisen illuusion ja saa ihmiset pohtimaan Jumalan tahtoa lihallisen maailmallisuuden, ei Hengen kautta.

        Heikolla käännössanalla estetään ihmisiä näkemästä syvälle Jumalan tahtoon. On syntiä väärentää Jumalan sanaa. Jumalan sanaa väärentäneillä on kerran paljon vastattavaa.

        Jo kun olin lapsi pappi selvensi uskontotunnilla eli kertoi meille oppilaille että sana vanhurskas = ja tarkoittaa samaa kuin oikeuden mukainen! :)


      • Anonyymi

        Sana "oikeudenmukainen" on maallinen sana ja luo kuvitelman, että esim. jopa ateisti, joka vain on mieleltään "oikeudenmukainen", voisi näin, oman itsensä mielen teolla ansioitua pelastukseen.

        Sana "vanhurskas" on kristillinen, hengellinen termi ja sisältää opillisesti Kristukseen sidotun mielen asenteen. Vanhurskaus on siis korkeampaa, jumalallista alkuperää oleva, uudestisyntyneen kristityn hengellisesti mystinen ymmärrys ja oikeudenmukaisuus, jota ei voi rinnastaa ihmisen luonnolliseen, lihalliseen oikeudenmukaisuuteen, vaan on sitä korkeampaa, yliluonnollista ymmärrystä ja oikeudentajua.

        Kirkko uusissa "käännöksissään" perkaa pois Kristuksen ja Hänen, kristityssä vaikuttamansa hengen uudestisyntymän, antikristillisesti antaen tunnustuksen ihmisen lihallisille ajatuksille ja oletetulle "oikeudenmukaisuudelle".

        Ketkähän jumalattomat ovat tuossakin kohden olleet sorkkimassa Itse Jumalan omaa sanaa? Näinkin, yhdellä sanamuunnoksella ja sen käsitteellä voi kieltää Jeesuksen Kristuksen.
        ~


    • Anonyymi

      Älä hurskastele vanhurskas.

      • Anonyymi

        No, tässähän se tulikin: lihallisen laukaisema, vanhurskaan ylimaallisen hurskauden vastainen pilkka.

        Saanko arvata, että käänöstyössä on ollut mukana puuhastelemassa Jumalan papistoksi tekeytyneitä, pakanallisia nais-papittaria omina itsenään, muuttamassa Jumalan sanaa?

        Suomen Ev.lut.kirkko on jo tuhottu näiden papittarien toimesta, kuten jo nelisenkymmentä vuotta sitten heidän aikeiksi epäiltiinkin ja yritettiin ennalta varoittaa.


    • Anonyymi

      Jes 54
      17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra.

      - - - Tämä on Herran palvelijain perintöosa, - - -
      tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra.

      Uskovat saavat PERINNÖN. Vanhurskauden, oikeudenmukaisuuden, LAHJAKSI:
      minulta saatu, sanoo Herra.

      Joten perintöä ei ansaita vaan se on lahja., tässä ei ole kyse nyt maailman tavoista vaan Jumalan oikeudesta tehdä omallaan mitä tahtoo ja antaa sen kenelle tahtoo.

      Lahja, syyttömyys, lahja oikeudenmukaisuus, eli vanhurskaus.

      • Anonyymi

        Jes 54
        "17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra."

        Tässä Jumala Jesajan suulla vakuuttaa, että me nykyajan uskovatkin olemme aina oikeassa, koska Kristus eli Jumalan Sana asuu meissä. Amen

        Ja tämä asiantila vahvistetaan myös Uudessa Testamentissa ...


        2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle


      • Anonyymi

        Onko tällainen lahjatarjous kenties saatanalta, kun uskoo Jumalan kuolemaan?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jes 54
        "17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra."

        Tässä Jumala Jesajan suulla vakuuttaa, että me nykyajan uskovatkin olemme aina oikeassa, koska Kristus eli Jumalan Sana asuu meissä. Amen

        Ja tämä asiantila vahvistetaan myös Uudessa Testamentissa ...


        2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle

        Siteeraat Paavalia. Nyt teillä onkin vastassa itse Jeesus, koitakaa nyt sitten selvitä siitä taistelusta (Ilm. 12.), kun teiltä on viety jopa järkikin ja typerykset kerskuttekin vielä tuolla asialla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jes 54
        "17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra."

        Tässä Jumala Jesajan suulla vakuuttaa, että me nykyajan uskovatkin olemme aina oikeassa, koska Kristus eli Jumalan Sana asuu meissä. Amen

        Ja tämä asiantila vahvistetaan myös Uudessa Testamentissa ...


        2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle

        <<2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle<<

        Tämä on siis Paavalia, ja sitten tusota Kristuksesta (vain kuolleelle Jeesukselle arvonimi) piispa Huovisen sanat - hänhän on teologi ja tietää näiden oppien tekemiset - perustat ja taustat.

        << Pakanallisten hallitsijoiden nimelle annettiin uusi merkitys. Kristus on Voittamaton Aurinko, Sol Invictus.<<

        Lähde: Kirkko- ja kaupunkilehti, piispa Huovisen kolumni Auringonpalvontaa


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle<<

        Tämä on siis Paavalia, ja sitten tusota Kristuksesta (vain kuolleelle Jeesukselle arvonimi) piispa Huovisen sanat - hänhän on teologi ja tietää näiden oppien tekemiset - perustat ja taustat.

        << Pakanallisten hallitsijoiden nimelle annettiin uusi merkitys. Kristus on Voittamaton Aurinko, Sol Invictus.<<

        Lähde: Kirkko- ja kaupunkilehti, piispa Huovisen kolumni Auringonpalvontaa

        Ja nyt kun Jeesus itse liittyy taisteluun (ilm.12), niin tämä teidän Auringonjumalan palvontanne saa kenkää taivaasta? YMMÄRRÄTKÖ?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja nyt kun Jeesus itse liittyy taisteluun (ilm.12), niin tämä teidän Auringonjumalan palvontanne saa kenkää taivaasta? YMMÄRRÄTKÖ?

        Levittäkää sanaa - Jeesus on palannut!

        Ja nyt nämä vihattavat syntisäkit, maailman pilaajat, pahat jo luonnostaan, tämä Paavalin sanoin - Jeesuksen verellä mässäilijät - saavat lähtöpassit ihan sinne omaan helvettiinsä, Paavalin lupaamiin tulenliekkihin ja tuomioon, joissa sitten mitataan, että kestääkö heidän rakennuksensa vai eikö kestä, kun Jumala tuomitseekin heidän salaisuutensa Jeesuksen Kristuksen kautta Paavalin evankeliumin mukaan, jossa Jeesus Kristuksena olikin vain ristille kidutettu ja tapettu ihmisuhri, teurastettu lammas Paavalin sanoin Jahven vihan lepyttämiseksi Tosi Jumalan kuolemalla.

        Room.<<2:16 sinä päivänä, jona Jumala on tuomitseva ihmisten salaisuudet Kristuksen Jeesuksen kautta, minun evankeliumini mukaan.<<

        1.Kor.<<13. aikanaan tulee ilmi, mitä kukin on saanut aikaan. Tuomiopäivä sen paljastaa: se päivä ilmestyy tulenliekeissä, ja tuli koettelee, millainen itse kunkin aikaansaannos on. Se, jonka rakennus kestää, saa palkan.<<


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siteeraat Paavalia. Nyt teillä onkin vastassa itse Jeesus, koitakaa nyt sitten selvitä siitä taistelusta (Ilm. 12.), kun teiltä on viety jopa järkikin ja typerykset kerskuttekin vielä tuolla asialla.

        Jes 54
        "17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra."

        Tässä Jumala Jesajan suulla vakuuttaa, että me nykyajan uskovatkin olemme aina oikeassa, koska Kristus eli Jumalan Sana asuu meissä. Amen

        Ja tämä asiantila vahvistetaan myös Uudessa Testamentissa ...

        2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle

        Tässä on ohjeet mikä voima on uskovilla joissa Jeesus Kristus asuu! Tässä tilassa ei yksikään jumalaton eikä liberaali kykene meitä vastustamaan, vaan hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle. Amen
        .


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle<<

        Tämä on siis Paavalia, ja sitten tusota Kristuksesta (vain kuolleelle Jeesukselle arvonimi) piispa Huovisen sanat - hänhän on teologi ja tietää näiden oppien tekemiset - perustat ja taustat.

        << Pakanallisten hallitsijoiden nimelle annettiin uusi merkitys. Kristus on Voittamaton Aurinko, Sol Invictus.<<

        Lähde: Kirkko- ja kaupunkilehti, piispa Huovisen kolumni Auringonpalvontaa

        "Me hajotamme maahan järjen päätelmät" Juu lopetetaan harkinta

        Missä asioissa sitä järkeään voi käyttää, missä asioissa järki pitää laittaa narikkaan?

        Juu - eih , Sillä tavallahan sittten onkin helppo ohjailla ihmisiä kun he päättävät laittaa oman järkensä narikkaan kun ensin oikein käsketään tekemään niin! -jee jee annetaan vain toiselle "ohjakset"

        Se kuullostaa hieman samalta kuin joku sanoisi toiselle että laitapa oma järkesi narikkaan niin Minä ohjaan sinua minne ohjaan,älä ajattele itse mitään - teet vain miten käsketään.

        Mutta kun ei hoksata koska tosiaan ollaan laitettu käskystä omat ne aivot narikkaan!

        Toden totta ollaan suoraan kehotettu olemaan ajattelematta mitään ja ollaan sillee öllönköllön vain, jonkun muun ohjailtavana -Ja he itse eivät tosiaankaan ole laittaneet aivojaan narikkaan, ei suinkaan


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jes 54
        "17 Jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. Tämä on Herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo Herra."

        Tässä Jumala Jesajan suulla vakuuttaa, että me nykyajan uskovatkin olemme aina oikeassa, koska Kristus eli Jumalan Sana asuu meissä. Amen

        Ja tämä asiantila vahvistetaan myös Uudessa Testamentissa ...

        2. Kor. 10:5
        Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle

        Tässä on ohjeet mikä voima on uskovilla joissa Jeesus Kristus asuu! Tässä tilassa ei yksikään jumalaton eikä liberaali kykene meitä vastustamaan, vaan hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle. Amen
        .

        Asuuko Kristus Vain sinussa sinun poppoossasi ( helluntailaisissa), mutta ei niissä muissa olleskaan asu Kristusta!? Teissäkö hän asuu kun sinähän olet se mittari. Missä sinä, siellä Kristus ja oikea usko. Sinä siis vain jatkat sitä ihmisten separointia jo etukäteen olet tehnyt Tuomarin työn tuolla jaottelullasi

        Mutta kun minussakin asuu yhtä hyvi kuin sinussa ja Helluntailaisissasi..Usko jo ettet sinä voi jaotella ihmisiä, se on hiton vaarallista puuhaa R:matun mukaan, leikit tulella kun alkaat tuomariksi.

        Separaattori = erottelija. :)


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko tällainen lahjatarjous kenties saatanalta, kun uskoo Jumalan kuolemaan?

        Mitä uskoa sinä edustat? Missä saat tuota opetusta? Palstalla on ollu vaikka minkälaisen opin tyrkyttäjää , oletko sinä joku uusi?

        Tääl on ollut monia ns yhden miehen "seurakuntiakin" selittämässä kaikenlaista.


    • Anonyymi

      Tuollaisella sanojen merkityksen vääristelyllä tulee olemaan vielä pelottavia seurauksia.

      Vanhurskaiden nimittäminen oikeudenmukaisiksi tulee laskemaan kansalaisten kunnioitusta niin lakia, virkavaltaa kuin oikeuslaitostakin kohtaan.

      Kuka pystyy kunnioittamaan lakia jos vanhurskaat ovat sen mukaan oikeudenmukaisia?

      • Anonyymi

        niinkuin kirjoitettu on: "ei ole ketään vanhurskasta, ei ainoatakaan" Rom: 3: 10


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        niinkuin kirjoitettu on: "ei ole ketään vanhurskasta, ei ainoatakaan" Rom: 3: 10

        Tässä Paavali on oikeassa että ei ole ketään oikeamielistä suhteessa Jumalaan. Eli ihmisen on otettava vastaan usko Jeesukseen jolloin Kristus hänessä on vanhurskas ja oikeamielinen peruuttamattomasti. Amen


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tässä Paavali on oikeassa että ei ole ketään oikeamielistä suhteessa Jumalaan. Eli ihmisen on otettava vastaan usko Jeesukseen jolloin Kristus hänessä on vanhurskas ja oikeamielinen peruuttamattomasti. Amen

        <<Tuollaisella sanojen merkityksen vääristelyllä tulee olemaan vielä pelottavia seurauksia.

        Vanhurskaiden nimittäminen oikeudenmukaisiksi tulee laskemaan kansalaisten kunnioitusta niin lakia, virkavaltaa kuin oikeuslaitostakin kohtaan.

        Kuka pystyy kunnioittamaan lakia jos vanhurskaat ovat sen mukaan oikeudenmukaisia?<<

        Ei tietenkään näin - uskovaiset kärähtävät laajamittaisesti valehtelustaan, kieroilustaan ja jopa uskonnon väärentämisestä - siellä tulee hilpeitä tekstejä vastaan, kun tämä muutos julkaistaan, ja jopa teologian tohtorilla, joka oikoluki tekstit kertoi.. muuttaneensa nyt uskoaan.

        Tästä tulee todella mielenkiintoinen näytös totuuden puolesta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tässä Paavali on oikeassa että ei ole ketään oikeamielistä suhteessa Jumalaan. Eli ihmisen on otettava vastaan usko Jeesukseen jolloin Kristus hänessä on vanhurskas ja oikeamielinen peruuttamattomasti. Amen

        Juu, ei todellakaan tule tapahtumaan näin. Se mitä Paavali sanoo, ei ole mikään totuus, eikä vapauta ketään mistään oikeudenmukaisuudesta - hän teki teille uskonnon Jumalan kuolemalla ja liiton Jeesuksen verellä Jahven kanssa, jota Jahvea Jeesus vastusti. Nyt on totuuden aika.


      • Anonyymi

        Juu sinulla tahtoo olla sitä "pelkojuttua" jos jonninlaista, sinua on varmana peloteltu hirveesti,

        pelko, pelko, pelko, pelko - pelottaa, pelottaa, pelottaa, pelottaa... pe kauhistuttaa..kauhistuttaa..kauhistuttaa ..Jumala syöksyy niskaan aivan pian.. jos, jos ja jos..
        jos ei Jumalaa pelkää ja vapise.
        Onko sinulle puhuttu paljon tuollaisia pelko juttuja ja maalailtu.mikä nyt taas on niin pelottavaa?

        Yritätkö sinä iskostaa sitä pelkoa muihinkin?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tässä Paavali on oikeassa että ei ole ketään oikeamielistä suhteessa Jumalaan. Eli ihmisen on otettava vastaan usko Jeesukseen jolloin Kristus hänessä on vanhurskas ja oikeamielinen peruuttamattomasti. Amen

        Niin Just taas, eli se sinun tapasi uskoa on otettava vastaan (taitaa olla helluntai srk:n tapa) ja sitten Sinä hyväksyt Helluntaiseurakunnassa kai kun nostaa kätensä merkiksi että nytpä mä tulen "oikeaan Uskoon" , niin sit se pätee, eikö niin- se on ainut ja niin turvaisa tapa, Vain Helluntaiseurakunnassaa, mieluiten niin menee oikein varmasti päin jutut?

        Ja sitten se vain tapahtuu että nax kun tuon rituaalin on tehnyt ja ahdistus taitaa valahtaa saman tien tiehensä kun on tehnyt sen mitä sen ympäristön väki odotti ja hoki että se käsi pitää nostaa, muuten ei taivaan portti aukene. Se tuskin voi millään muulla tavalla tapahtuakaan?

        Aamen


    • Anonyymi

      Vanhurskas on hyvä sana, sillä termi tarkoittaa enemmän kuin oikeamielinen tai oikeudenmukainen.

      Vanhurskas tarkoittaa, että oikeamielinen suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.

      • Anonyymi

        Totuus sitten näyttää, että miten tämä vanhurskas sana taipuu suhteessa uskontoon ja Jumalaan Raamatun mukaan, kun se laitetaan juuri siksi sanaksi kuin miksi se alunperin onkin tarkoitettu: eli oikeudenmukaisuudeksi ja oikeudenmukaiseksi toiminnaksi, kuten Jeesus opettaa.


      • Anonyymi

        <<Vanhurskas tarkoittaa, että oikeamielinen suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.<<

        Ei, vaan oikeudenmkaisuutena omassa toiminnassa, totuudessa ja rehellisyydessä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Vanhurskas tarkoittaa, että oikeamielinen suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.<<

        Ei, vaan oikeudenmkaisuutena omassa toiminnassa, totuudessa ja rehellisyydessä.

        <<Tätä taustaa vasten UT2020 on erittäin suositeltavaa luettavaa. Kävin käännöksen tarkasti läpi alkukielen näkökulmasta toimiessani projektin loppuvaiheen kommentaattorina. Olipa nautinnollinen tehtävä. Virkerakenteen keveys ja ilmavuus auttoivat näkemään tarkemmin, mitä tekstissä oikeastaan sanotaan. Muutamat suorastaan nerokkaat käännösoivallukset saivat välillä naurahtamaan.

        Ja mikä parasta, opin uutta uskosta.

        Veikkaan monen kokevan samalla tavalla, kunhan pääsevät käsiksi käännökseen. Viimeistään silloin lonkalta vedetyt kannanotot osoittautuvat… no, lonkalta vedetyiksi.<<

        https://www.kirkkojakaupunki.fi/-/kuula-raamatunkaannoksesta-ei-tule-sukupuolineutraalia-vaikka-miesten-rinnalla-mainitaan-myos-naiset#3e0d219d


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Tätä taustaa vasten UT2020 on erittäin suositeltavaa luettavaa. Kävin käännöksen tarkasti läpi alkukielen näkökulmasta toimiessani projektin loppuvaiheen kommentaattorina. Olipa nautinnollinen tehtävä. Virkerakenteen keveys ja ilmavuus auttoivat näkemään tarkemmin, mitä tekstissä oikeastaan sanotaan. Muutamat suorastaan nerokkaat käännösoivallukset saivat välillä naurahtamaan.

        Ja mikä parasta, opin uutta uskosta.

        Veikkaan monen kokevan samalla tavalla, kunhan pääsevät käsiksi käännökseen. Viimeistään silloin lonkalta vedetyt kannanotot osoittautuvat… no, lonkalta vedetyiksi.<<

        https://www.kirkkojakaupunki.fi/-/kuula-raamatunkaannoksesta-ei-tule-sukupuolineutraalia-vaikka-miesten-rinnalla-mainitaan-myos-naiset#3e0d219d

        Mutta nythän käy niin, että kaikki eivät tuota esiin tulevaa totuutta todellakaan halua hyväksyä, koska se velvoittaisi heitä sen sijaan, että he voivat jatkaa omahyväistä köllöttelyä kuvitelmallaan, että Jumala jo kuoli heidän puolestaan, joka heidän mielestä on heille se oikeudenmukaisuus, kuten edellä olevasta kommentista näkyy. Käännös tulee paljastamaan uskovaisten ahneuden ja itsekkyyden.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mutta nythän käy niin, että kaikki eivät tuota esiin tulevaa totuutta todellakaan halua hyväksyä, koska se velvoittaisi heitä sen sijaan, että he voivat jatkaa omahyväistä köllöttelyä kuvitelmallaan, että Jumala jo kuoli heidän puolestaan, joka heidän mielestä on heille se oikeudenmukaisuus, kuten edellä olevasta kommentista näkyy. Käännös tulee paljastamaan uskovaisten ahneuden ja itsekkyyden.

        Ja tuon totuuden esiin tulemisen onkin myös Paavali jo itse ennustanut tulevana tuomionpäivänä - siinä ei puhuta mitään kuoleman jälkeisestä ajasta, vaan nyt mitataan, että kestääkö teidän rakennus vai eikö kestä, kun Jumala tuomitseekin teidän salaisuudet Jeesuksen KRISTUKSEN (Auringonjumala) kautta Paavalin evankeliumin mukaan, jossa Jeesus KRISTUKSENA olikin vain ristille kidutettu ja tapettu ihmisuhri, teurastettu lammas Paavalin sanoin Jahven vihan lepyttämiseksi Tosi Jumalan kuolemalla.

        Room.<<2:16 sinä päivänä, jona Jumala on tuomitseva ihmisten salaisuudet Kristuksen Jeesuksen kautta, minun evankeliumini mukaan.<<

        Paavalin evankeliumi on nyt juuri tuo Kristus-kultti, joka Kristus nimi on vain uusi nimi pakanahallitsija Sol Invictukselle, Auringonjumalalle. Tällä ei ole mitän tekemistä Jeesuksen opetusten kanssa tai Jeesuksesta kertovan evankeliumin kanssa. Sen Paavali kirosi, vaikka sitä lausuisi enkeli taivaasta.

        1.Kor.<<13. aikanaan tulee ilmi, mitä kukin on saanut aikaan. Tuomiopäivä sen paljastaa: se päivä ilmestyy tulenliekeissä, ja tuli koettelee, millainen itse kunkin aikaansaannos on. Se, jonka rakennus kestää, saa palkan.<<


      • Anonyymi

        Sanoilla on sanakirjan mukainen merkitys. Sen lisäksi ihmiset kehittävät niistä omassa päässään konnotaatioita eli mielleyhtymiä. Sinulla on oma konnotaatiosi sanasta vanhurskas, mutta se tarkoittaa siitä huolimatta oikeudenmukaista ja oikeamielistä.

        Englannin kielessä käytetään vastaavissa raamatunkohdissa sanaa righteous/righteousness, joka tarkoittaa nimenomaan oikeudenmukaista ja oikeamielistä. Samaa merkitseviä sanoja käytetään myös muun kielisissä raamatunkäännöksissä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sanoilla on sanakirjan mukainen merkitys. Sen lisäksi ihmiset kehittävät niistä omassa päässään konnotaatioita eli mielleyhtymiä. Sinulla on oma konnotaatiosi sanasta vanhurskas, mutta se tarkoittaa siitä huolimatta oikeudenmukaista ja oikeamielistä.

        Englannin kielessä käytetään vastaavissa raamatunkohdissa sanaa righteous/righteousness, joka tarkoittaa nimenomaan oikeudenmukaista ja oikeamielistä. Samaa merkitseviä sanoja käytetään myös muun kielisissä raamatunkäännöksissä.

        Kiitos tiedosta! Olenkin miettinyt, että onko muillakin kielillä kuin vain suomeksi keksitty tuolle oikeudenmukaisuudelle jokin kiertoilmaus - sanaväännös - jolle sitten uskovaiset ovat antaneet jonkin itselleen positiivisen merkityksen suoraan suhteessa Jumalaan, joka jollakin tavalla ilman mitään Jeesuksen opettamaa oikeudenmukaista toimintaa 'vanhurskauttaisi' nimenomaan heidät pelkällä uskolla - eli eivät ole tehneet samaa kuin suomen kielellä. Tämäpä mielenkiintoista.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Vanhurskas tarkoittaa, että oikeamielinen suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.<<

        Ei, vaan oikeudenmkaisuutena omassa toiminnassa, totuudessa ja rehellisyydessä.

        "<<Vanhurskas tarkoittaa, että oikeamielinen suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.<<

        Ei, vaan oikeudenmkaisuutena omassa toiminnassa, totuudessa ja rehellisyydessä."

        Vanhurskas- sana ei ole maallinen, vaan se on hengellinen ja tarkoittaa, että on oikeassa suhteessa Jumalaan, Hänen Sanaansa ja Hänen tahtoonsa.


    • Anonyymi

      Literalisteille uutisia. Jumala ei sanellut raamattua vanhalla kirjasuomella.

    • Anonyymi

      Vanhurskaus sanalla kaksi merkitystä. Jumala julistaa syyttömäksi. Jumala on oikeudenmukainen, vanhurskas ja ainoa. Jumalan lapset on armon alla.
      Katsokaa sinne mikä on ylhäällä, ei mikä on maan päällä. Jeesukseen Kristukseen, Hänessä on kaikki täyteys ja ymmärrys.

      • Anonyymi

        <<Vanhurskaus sanalla kaksi merkitystä. Jumala julistaa syyttömäksi. <<

        Jaa, voitko kertoa tälle jonkinlaisen perustelunkin, kiitän! Laitatko tähän Raamatusta joitakin kohtia.

        Onko sinulla nyt mennyt ohitse, että Kristus on pakanahallitsija Sol Invictukselle annettu uusi nimi? Ja tämä on piispa -tason teologin kolumnista Auringonpalvontaa - kyse on siis uudesta nimestä Auringonjumalalle, pakanallisesta kultista. Väitätkö sinä, että kristinuskon Jumala on pakanajumala? Auringonjumala, joka julistelee ihmisiä syyttömiksi?!

        Laitapa nyt kuule tähän Raamatusta ja Jumalan sanasta myös jotakin faktaa!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Vanhurskaus sanalla kaksi merkitystä. Jumala julistaa syyttömäksi. <<

        Jaa, voitko kertoa tälle jonkinlaisen perustelunkin, kiitän! Laitatko tähän Raamatusta joitakin kohtia.

        Onko sinulla nyt mennyt ohitse, että Kristus on pakanahallitsija Sol Invictukselle annettu uusi nimi? Ja tämä on piispa -tason teologin kolumnista Auringonpalvontaa - kyse on siis uudesta nimestä Auringonjumalalle, pakanallisesta kultista. Väitätkö sinä, että kristinuskon Jumala on pakanajumala? Auringonjumala, joka julistelee ihmisiä syyttömiksi?!

        Laitapa nyt kuule tähän Raamatusta ja Jumalan sanasta myös jotakin faktaa!

        Voi Hyvä Luoja, ja tuo syyttömäksi julistaminen on nyt sitten päätelty kaiken lisäksi vain suomen kielellä Raamattuun väärennetystä sanasta vanhurskas, joka alkuperäkielellä on sana oikeudenmukainen. Kuule - ei pakanajumalat nyt sentään tätä maailmaa ole enää aikoihin hallineet.

        Jeesuksen tekstiä, jolla ei siis ole mitään tekemistä Kristus-arvonimen kanssa, jonka Paavali antoi opissaan kuolleelle Jumalalle, joka oli uhrilahja.

        Matt.<<23:29 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te rakennatte profeettain hautoja ja kaunistatte oikeudenmukaisten hautakammioita, ja sanotte: 'Jos me olisimme eläneet isäimme päivinä, emme olisi olleet osallisia heidän kanssaan profeettain vereen'!>>

        Ja sitten te tapoitte Jeesuksen omaksi hyödyksenne - tapoitte ja tapatta joka päivä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Voi Hyvä Luoja, ja tuo syyttömäksi julistaminen on nyt sitten päätelty kaiken lisäksi vain suomen kielellä Raamattuun väärennetystä sanasta vanhurskas, joka alkuperäkielellä on sana oikeudenmukainen. Kuule - ei pakanajumalat nyt sentään tätä maailmaa ole enää aikoihin hallineet.

        Jeesuksen tekstiä, jolla ei siis ole mitään tekemistä Kristus-arvonimen kanssa, jonka Paavali antoi opissaan kuolleelle Jumalalle, joka oli uhrilahja.

        Matt.<<23:29 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te rakennatte profeettain hautoja ja kaunistatte oikeudenmukaisten hautakammioita, ja sanotte: 'Jos me olisimme eläneet isäimme päivinä, emme olisi olleet osallisia heidän kanssaan profeettain vereen'!>>

        Ja sitten te tapoitte Jeesuksen omaksi hyödyksenne - tapoitte ja tapatta joka päivä.

        "Voi Hyvä Luoja, ja tuo syyttömäksi julistaminen on nyt sitten päätelty kaiken lisäksi vain suomen kielellä Raamattuun väärennetystä sanasta vanhurskas,"

        Ei nyt sentään. Yksittäiset sanat eivät muuta raamatun sanomaa. Englannin kielisessä raamatussa Paavali kirjoitti Korinton seurakunnalle: you are the righteousness of God in Christ Jesus. Mikä tarkoittaa juuri sitä, että Jumala on julistanut uskovat oikeamieliseksi (tai vanhurskaaksi) Jeesuksen sovitustyön kautta. Englanninkielinen termi "gift of righteousness" on käännetty suomeksi lahjavanhurskaudeksi.


    • Anonyymi

      Kun te te saatte kaikki synnit anteeksi Jeesuksen nimessä ja veressä, eikö se ole syyttömäksi julistamista.
      Alun perin lakitermi.

      • Anonyymi

        Miten ja miksi ja mihin Jeesuksen nimessä ja veressä saa jonkun syyttömyyden? Kuka tällaista on luvannut?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miten ja miksi ja mihin Jeesuksen nimessä ja veressä saa jonkun syyttömyyden? Kuka tällaista on luvannut?

        Ahaa, siis kaikki synnit, mutta kun Jeesus ei ole opettanut mitään synneistä. Kuka tällaista on opettanut? Missä?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ahaa, siis kaikki synnit, mutta kun Jeesus ei ole opettanut mitään synneistä. Kuka tällaista on opettanut? Missä?

        Jeesus on opettanut näin - löydätkö täältä nyt jotakin synnistä tai hänen verensä pelastavasta voimasta? Tai jonkun juuri puhumasta armosta?

        Matt. <<7:1 "Älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi; sillä millä tuomiolla te tuomitsette, sillä teidät tuomitaan; ja millä mitalla te mittaatte, sillä teille mitataan. Kuinka näet rikan, joka on veljesi silmässä, mutta et huomaa malkaa omassa silmässäsi? Taikka kuinka saatat sanoa veljellesi: 'Annas, minä otan rikan silmästäsi', ja katso, malka on omassa silmässäsi?
        Sinä ulkokullattu, ota ensin malka omasta silmästäsi, ja sitten sinä näet ottaa rikan veljesi silmästä.

        Älkää antako pyhää koirille, älkääkä heittäkö helmiänne sikojen eteen, etteivät ne tallaisi niitä jalkoihinsa ja kääntyisi ja repisi teitä. Anokaa, niin teille annetaan; etsikää, niin te löydätte; kolkuttakaa, niin teille avataan. Sillä jokainen anova saa, ja etsivä löytää, ja kolkuttavalle avataan. Vai kuka teistä on se ihminen, joka antaa pojallensa kiven, kun tämä pyytää häneltä leipää, taikka, kun hän pyytää kalaa, antaa hänelle käärmeen?

        Jos siis te, jotka olette pahoja, osaatte antaa lapsillenne hyviä lahjoja, kuinka paljoa ennemmin teidän Isänne, joka on taivaissa, antaa sitä, mikä hyvää on, niille, jotka sitä häneltä anovat! Sentähden, kaikki, mitä te tahdotte ihmisten teille tekevän, tehkää myös te samoin heille; sillä tämä on laki ja profeetat.

        Menkää ahtaasta portista sisälle. Sillä se portti on avara ja tie lavea, joka vie kadotukseen, ja monta on, jotka siitä sisälle menevät; mutta se portti on ahdas ja tie kaita, joka vie elämään, ja harvat ovat ne, jotka sen löytävät.

        Kavahtakaa vääriä profeettoja, jotka tulevat teidän luoksenne lammastenvaatteissa, mutta sisältä ovat raatelevaisia susia.Heidän hedelmistään te tunnette heidät. Eihän orjantappuroista koota viinirypäleitä eikä ohdakkeista viikunoita?
        Näin jokainen hyvä puu tekee hyviä hedelmiä, mutta huono puu tekee pahoja hedelmiä.

        Ei jokainen, joka sanoo minulle: 'Herra, Herra!', pääse taivasten valtakuntaan, vaan se, joka tekee minun taivaallisen Isäni tahdon. Moni sanoo minulle sinä päivänä: 'Herra, Herra, emmekö me sinun nimesi kautta ennustaneet ja sinun nimesi kautta ajaneet ulos riivaajia ja sinun nimesi kautta tehneet monta voimallista tekoa?' Ja silloin minä lausun heille julki: 'Minä en ole koskaan teitä tuntenut; menkää pois minun tyköäni, te laittomuuden tekijät.'<<

        Missä on sana 'synti'? Missä on 'armo'? Missä on veren pelastava voima?


      • Anonyymi

        <<Kun te te saatte kaikki synnit anteeksi JEESUKSEN NIMESSÄ<<

        Se joka tekee Jeesuksen nimeen, on pahantekijä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Kun te te saatte kaikki synnit anteeksi JEESUKSEN NIMESSÄ<<

        Se joka tekee Jeesuksen nimeen, on pahantekijä.

        Ja syy on nimenomaan se, että hänen nimeensä tekevä käyttää hyväkseen vain Paavalin luomaa persoonauskoa Jeesukseen - ei liity Jeesuksen opetuksiin, ei ole sitä, että uskoisi JEESUSTA, eikä ole itse toimijana ja vastuunkantajana, vaan siirtää vastuun Jeesukselle. Tällainen on Jeesuksen itsensä mukaan laittomuuden tekijä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja syy on nimenomaan se, että hänen nimeensä tekevä käyttää hyväkseen vain Paavalin luomaa persoonauskoa Jeesukseen - ei liity Jeesuksen opetuksiin, ei ole sitä, että uskoisi JEESUSTA, eikä ole itse toimijana ja vastuunkantajana, vaan siirtää vastuun Jeesukselle. Tällainen on Jeesuksen itsensä mukaan laittomuuden tekijä.

        Laittomuuden vastuunkantajana on Jeesus, siksi Hän meni ristille, Tällainen on Jeesuksen itsensä mukaan armo, armosta te olette pelastetut. Ristintyö on pelastuksen syy, siitä seuraa pelastus, ken siihen uskoo ja tekee kääntymyksen , Jeesus alkaa puhdistaa sydäntä. Neuroverkot uudistuu ja vanhat haitalliset kuihtuu pois ja synti kuolee.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miten ja miksi ja mihin Jeesuksen nimessä ja veressä saa jonkun syyttömyyden? Kuka tällaista on luvannut?

        Jumala on luvannut:

        "joka syntinsä tunnustaa ja hylkää, hän saa armon."

        "Ja te tiedätte Hänen (= Jeesus) ilmestyneen ottamaan pois synnit;."

        "Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä."


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ahaa, siis kaikki synnit, mutta kun Jeesus ei ole opettanut mitään synneistä. Kuka tällaista on opettanut? Missä?

        "Jeesus ei ole opettanut mitään synneistä."

        Henkaristako sulle pitää kaikki vääntää? Pitäisikö sanan SYNTI kirjoittaa kissankokoisin kirjaimin erikseen joka lauseeseen. Synti on tietenkin Jumalan käskyjen ja tahdon rikkomista.

        Raamatusta ei voi leikellä jakeita ja palasia, se on kokonaisuus. VT kertoo Jumalan tahdosta ja ihmisestä syylineen ja karvoineen. UT kertoo Jumalan pelastussuunnitelmasta ihmiselle, joka ei selvästikään voi olla Jumalan lakia rikkomatta eli syntiä tekemättä.

        Tottakai Jeesus puhui synnistä (= lain rikkomisesta, pahoista ja itsekkäistä teoista, syntisistä ajatuksista, asenteista ja puheista.) Hän myös armahti aviorikoksesta kiinni jääneen naisen sanomalla: mene äläkä enää SYNTIÄ tee.


    • Anonyymi

      Markuksen evankeliumi:
      2:9 Kumpi on helpompaa, sanoako halvatulle: 'Sinun syntisi annetaan anteeksi', vai sanoa: 'Nouse, ota vuoteesi ja käy'?
      2:11 "minä sanon sinulle: nouse, ota vuoteesi ja mene kotiisi."

    • ”Se on varmistunut - uudessa Raamatun käännöksessä sana vanhurskas on korvattu alkuperäisellä termillä oikeudenmukainen.”

      Niin, kun tosiaan käännetään ihan alkuperäisen merkityksen mukaan, se saattaa hämmentää niitä, joilla on oma tulkintansa vanhasta sanasta. Ei käy enää tulkinnat ja niitä pitäisi muuttaa.

    • No ei kait niitä ole Raamatun mukaan koskaan ollutkaan:

      Room
      3:10 Niinkuin kirjoitettu on: ei ole kenkään vanhurskas, ei yksikään;
      3:11 Ei ole yhtäkään ymmärtäväistä, ei ole ketään, joka etsii Jumalaa.
      3:12 Kaikki ovat poikenneet pois ja ynnä kelvottomaksi tulleet: ei ole yhtään, joka hyvää tekee, ei yhtäkään.

      • Anonyymi

        Minä en koskaan ymmärtänyt tuota vanhurskas sanaa, mutta sana oikeudenmukainen on jo ymmärrettävissä. Luen raamattu kansalle käännöstä yleensä ja ihmettelenkin miksi siinä ei tuo oikea/alkuperäinen sanan käännös ollut mukana.


      • Anonyymi

        Ainoa vanhurskas on Jumala, myös Jeesus. On katsotta taivaaseen, sieltä se apu tulee ja puhdas sydän, kuten Jeesuksella on.
        Johanneksen evankeliumi: 15:3 Te olette jo puhtaat sen sanan tähden, jonka minä olen teille puhunut. 15:4 Pysykää minussa, niin minä pysyn teissä.


    • Anonyymi

      Vanhurskaus merkitsee syyttömyyttä Jumalan edessä, se ei siis ole mitä tahansa syyttömyyttä. Oikeuslaitos voi antaa väärän tuomion ja ihminen voidaan julistaa vapaaksi, hän on syytön rikokseen, josta häntä syytettiin. Mutta ei oikeuslaitos vanhurskaaksi häntä julista. Vain Jumala, joka on ehdottoman oikeudenmukainen, vanhurskauttaa eli julistaa ihmisen syyttömäksi kun syntinen saa synnit anteeksi. Se ei ole ihmisen omavanhurskautta.

      “Sillä jos sinä tunnustat suullasi Jeesuksen Herraksi ja uskot sydämessäsi, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä pelastut; sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan. Room. 10:9-10.

      Vanhurskaus on ihan hyvä sana, vanhahtava, mutta se vaan pitää kertoa aina uusille sukupolville ja uusille uskoontulleille. Miltä kuulostaa sitten, että meidät oikeudenmukaistetaan tai oikeamielistetään versus vanhurskautetaan eli julistetaan syyttömäksi. Kuka ymmärtää mitä tarkoittaa oikeudenmukaistaminen tai oikeamielistäminen? Jatkoa kyllä odottaa, mitä se tarkoittaa.

      • Anonyymi

        "Sillä jos sinä tunnustat suullasi Jeesuksen Herraksi ja uskot sydämessäsi, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä pelastut; sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan. Room. 10:9-10."

        Biblia 1776
        10:9 Sillä, jos sinä suullas tunnustat Herran Jesuksen ja uskot sydämessäs, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä tulet autuaaksi; > Jakeen lisätiedot
        10:10 Sillä sydämen uskolla me vanhurskaaksi tulemme, ja suun tunnustuksella me autuaaksi tulemme.

        Tuohon biblian tekstiin voi hyvin sijoittaa oikeudenmukaisen vanhurskas sanan tilalle. Lisäksi tarkkanäköinen huomaa, kuinka autuas sana on muutettu pelastus sanaksi. Sanoillahan on aivan eri merkitykset. Tähän sopii hyvin Jeesuksen sanat eivät kaikki, jotka sanovat herra herra pääse taivasten valtakuntaan. Vähän lipsahti ohi aiheen, mutta osoittaa, kuinka raamatunkäännökset ovat lipsuneet väärään suuntaan. Septuagintaa, kun osaisikin lukea niin ai ai.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Sillä jos sinä tunnustat suullasi Jeesuksen Herraksi ja uskot sydämessäsi, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä pelastut; sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan. Room. 10:9-10."

        Biblia 1776
        10:9 Sillä, jos sinä suullas tunnustat Herran Jesuksen ja uskot sydämessäs, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä tulet autuaaksi; > Jakeen lisätiedot
        10:10 Sillä sydämen uskolla me vanhurskaaksi tulemme, ja suun tunnustuksella me autuaaksi tulemme.

        Tuohon biblian tekstiin voi hyvin sijoittaa oikeudenmukaisen vanhurskas sanan tilalle. Lisäksi tarkkanäköinen huomaa, kuinka autuas sana on muutettu pelastus sanaksi. Sanoillahan on aivan eri merkitykset. Tähän sopii hyvin Jeesuksen sanat eivät kaikki, jotka sanovat herra herra pääse taivasten valtakuntaan. Vähän lipsahti ohi aiheen, mutta osoittaa, kuinka raamatunkäännökset ovat lipsuneet väärään suuntaan. Septuagintaa, kun osaisikin lukea niin ai ai.

        Siis 10:10 "Sillä sydämen uskolla me oikeudenmukaiseksi tulemme, ja suun tunnustuksella me autuaaksi tulemme."

        Herättää kyllä kysymyksiä, mitä tarkoittaa oikeudenmukaiseksi tuleminen. Eli tarvitsee jatkoselityksen sekin sana. Sana asettaa jotenkin arkisesti ihmisen J:n rinnalle, siitä katoaa vanhurskas-sanan kunnioittava asenne. Emme tule oikeudenmukaisiksi. J:la katsoo meitä Jeesuksen työn kautta, kaikki on lahjaa, armoa.

        Autuas-sana ei välttämättä ole oikea käännös Biblia 1776 versiossa. Kreikan sana σωθήσῃ (sōthēsē) on käännetty englanniksi You will be saved, olemme pelastetut.

        https://biblehub.com/interlinear/romans/10-9.htm


      • ”Miltä kuulostaa sitten, että meidät oikeudenmukaistetaan tai oikeamielistetään versus vanhurskautetaan eli julistetaan syyttömäksi.”

        Ehkä olet päätellyt asiaa kapeasta näkökulmasta?

        Se, että tunnustaa väärin tekemisen – ja esimerkissäsi tulee huomioida myös oikeuden palvelijan teot – se on ”tehty oikein”. Eli olet toiminut oikeudenmukaisesta. Näin tulee myös tuomarin toimia.

        ”Vain Jumala, joka on ehdottoman oikeudenmukainen, vanhurskauttaa eli julistaa ihmisen syyttömäksi kun syntinen saa synnit anteeksi.”

        Joten kyse ei ole syyttömyydestä vaan oikeista teoista?


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        ”Miltä kuulostaa sitten, että meidät oikeudenmukaistetaan tai oikeamielistetään versus vanhurskautetaan eli julistetaan syyttömäksi.”

        Ehkä olet päätellyt asiaa kapeasta näkökulmasta?

        Se, että tunnustaa väärin tekemisen – ja esimerkissäsi tulee huomioida myös oikeuden palvelijan teot – se on ”tehty oikein”. Eli olet toiminut oikeudenmukaisesta. Näin tulee myös tuomarin toimia.

        ”Vain Jumala, joka on ehdottoman oikeudenmukainen, vanhurskauttaa eli julistaa ihmisen syyttömäksi kun syntinen saa synnit anteeksi.”

        Joten kyse ei ole syyttömyydestä vaan oikeista teoista?

        Näyttää siltä, että selittäjät täällä ovat aika tavalla pihalla tuon vanhurskas tai oikeudenmukainen sanan kanssa.

        Kun Jumala vanhurskauttaa syntisen eli antaa kaikki synnit anteeksi epäuskoaan ja kaikkia siinä tehtyjä syntejään katuvalle, kysymys on Jeesuksen Kristuksen sovituksen eli ansion lukemisesta syntisen hyväksi Jumalan edessä. Tuo oikeudenmukaisuus tai vanhurskaus ei ole vähääkään tuon syntisen omaa vaan Kristuksen oikeudenmukaisuus ikäänkuin puetaan syntisen ylle niin, ettei Jumala enää näe eikä muista hänen syntejään. Tuo oikeudenmukaisuus, joka on yhä edelleen ainoastaan Kristuksen ansiotaan syntien sovittamiseksi, on siis Jumalan omaa oikeudenmukaisuutta, koska Kristus Jeesus on Jumala Poika ja siis yhtä lailla Jumala. Kristuksen ristinkuolemassa toteutui Jumalan oikeudenmukaisuus, koska Jumalan pyhä laki sitä vaatii ihmisten syntien vuoksi.

        Ihmisistä tulee omavanhurskaita, kun he kuvittelevat itsessään olevan jotain mahdollisuuksia toteuttaa tuota Jumalan vaatimaa oikeudenmukaisuutta, joka kelpaisi Jumalan edessä.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Näyttää siltä, että selittäjät täällä ovat aika tavalla pihalla tuon vanhurskas tai oikeudenmukainen sanan kanssa.

        Kun Jumala vanhurskauttaa syntisen eli antaa kaikki synnit anteeksi epäuskoaan ja kaikkia siinä tehtyjä syntejään katuvalle, kysymys on Jeesuksen Kristuksen sovituksen eli ansion lukemisesta syntisen hyväksi Jumalan edessä. Tuo oikeudenmukaisuus tai vanhurskaus ei ole vähääkään tuon syntisen omaa vaan Kristuksen oikeudenmukaisuus ikäänkuin puetaan syntisen ylle niin, ettei Jumala enää näe eikä muista hänen syntejään. Tuo oikeudenmukaisuus, joka on yhä edelleen ainoastaan Kristuksen ansiotaan syntien sovittamiseksi, on siis Jumalan omaa oikeudenmukaisuutta, koska Kristus Jeesus on Jumala Poika ja siis yhtä lailla Jumala. Kristuksen ristinkuolemassa toteutui Jumalan oikeudenmukaisuus, koska Jumalan pyhä laki sitä vaatii ihmisten syntien vuoksi.

        Ihmisistä tulee omavanhurskaita, kun he kuvittelevat itsessään olevan jotain mahdollisuuksia toteuttaa tuota Jumalan vaatimaa oikeudenmukaisuutta, joka kelpaisi Jumalan edessä.

        Mielestäni tässä pitäisi enemmän katsoa kontekstia, missä sanat on käännetty mitenkin. Sitten vertailla siihen, mikä on ollut alkuperäinen termi.


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        Mielestäni tässä pitäisi enemmän katsoa kontekstia, missä sanat on käännetty mitenkin. Sitten vertailla siihen, mikä on ollut alkuperäinen termi.

        Näyttää siltä, ettei mummomuori ole selvillä siitä, mikä oli Martti Lutherin suuri löytö Raamatusta ja mikä avasi hänelle täysin toisenlaiset kasvot Raamatusta. Tietysti Luther oli saanut uskoa sitä ennen omat syntinsä anteeksi erään vanhan uskovaisen munkin julistamassa synninpäästössä Kristuksen ansion perusteella. Tuo munkki olikin kaiketi painottanut parannuksessa sen syntien anteeksisaamisen uskomista loputtomien syntiluetteloiden latelemisen sijasta, mikä oli ilmeisesti tyypillistä katolisen kirkon rippikäytännössä.
        Tämän jälkeen Luther avautui se, että Raamatussa vanhurskaus eli oikeamielisyys kaikkein olennaisimmassa merkityksessään tarkoittaa Jumalan vanhurskautta eli oikeamielisyyttä siinä, että hän itse Pojassaan täytti Jumalan pyhän lain elämässään virheettömästi (vrt. virheetön uhrikaritsa) ja siten saattoi ristinkuolemallaan ollessaan samalla ihminen sovittaa myös kaikkien ihmisten synnit. Tämän jälkeen Martti Luther ei enää kauhistunut sitä Jumalan pyhän lain tuomiota, jonka ahdistamana hän oli saattanut joskus kesken messuntoimituksenkin kysel rippiä katoliselta papilta.

        Elävän uskon lahjan saanut armahdettu tekee täällä maailmassa matkaa kaksiosaisena. Onhan se hyvä, kun esivalta ja yleensäkin kaikki ihmiset toimivat oikeudenmukaisesti lähimmäisiään kohtaan. Kaikilla ihmisillä on jonkinlainen käsitys siitä, mikä on hyvää ja oikeudenmukaista ihmisten välisissä suhteissa ja yhteiskunnassa. Syntiinlankeemuksen seurauksena se käsitys on kuitenkin hämärtynyt ja jokseenkin pimentynyt monilla, mikä tekee elämän usein vaikeaksi. Ihminen ei pystykään omin voimin täydellisyyteen. Ihminen yrittää itse rakentaa tikapuita taivaaseen, jos hän kuvittelee pystyvänsä sellaiseen oikeamielisyyteen, joka kelpaa Jumalan edessä. Jos ihminen tällaisena puutteellisena hylkää Jumalan armon, hän pysyy Jumalan pyhän lain ehdottoman vaatimuksen alla samalla tavalla ahdistuneena kuin Lutherkin oli ennen kuin sai uskoa kaikki omat syntinsä anteeksi Jumalan armosta. Sen jälkeen Lutherissa ja kaikissa uskovaisissa on usko rakkauden kautta työtä tehnyt. Sitä eivät epäuskoiset ymmärrä eivätkä käsitä.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Näyttää siltä, ettei mummomuori ole selvillä siitä, mikä oli Martti Lutherin suuri löytö Raamatusta ja mikä avasi hänelle täysin toisenlaiset kasvot Raamatusta. Tietysti Luther oli saanut uskoa sitä ennen omat syntinsä anteeksi erään vanhan uskovaisen munkin julistamassa synninpäästössä Kristuksen ansion perusteella. Tuo munkki olikin kaiketi painottanut parannuksessa sen syntien anteeksisaamisen uskomista loputtomien syntiluetteloiden latelemisen sijasta, mikä oli ilmeisesti tyypillistä katolisen kirkon rippikäytännössä.
        Tämän jälkeen Luther avautui se, että Raamatussa vanhurskaus eli oikeamielisyys kaikkein olennaisimmassa merkityksessään tarkoittaa Jumalan vanhurskautta eli oikeamielisyyttä siinä, että hän itse Pojassaan täytti Jumalan pyhän lain elämässään virheettömästi (vrt. virheetön uhrikaritsa) ja siten saattoi ristinkuolemallaan ollessaan samalla ihminen sovittaa myös kaikkien ihmisten synnit. Tämän jälkeen Martti Luther ei enää kauhistunut sitä Jumalan pyhän lain tuomiota, jonka ahdistamana hän oli saattanut joskus kesken messuntoimituksenkin kysel rippiä katoliselta papilta.

        Elävän uskon lahjan saanut armahdettu tekee täällä maailmassa matkaa kaksiosaisena. Onhan se hyvä, kun esivalta ja yleensäkin kaikki ihmiset toimivat oikeudenmukaisesti lähimmäisiään kohtaan. Kaikilla ihmisillä on jonkinlainen käsitys siitä, mikä on hyvää ja oikeudenmukaista ihmisten välisissä suhteissa ja yhteiskunnassa. Syntiinlankeemuksen seurauksena se käsitys on kuitenkin hämärtynyt ja jokseenkin pimentynyt monilla, mikä tekee elämän usein vaikeaksi. Ihminen ei pystykään omin voimin täydellisyyteen. Ihminen yrittää itse rakentaa tikapuita taivaaseen, jos hän kuvittelee pystyvänsä sellaiseen oikeamielisyyteen, joka kelpaa Jumalan edessä. Jos ihminen tällaisena puutteellisena hylkää Jumalan armon, hän pysyy Jumalan pyhän lain ehdottoman vaatimuksen alla samalla tavalla ahdistuneena kuin Lutherkin oli ennen kuin sai uskoa kaikki omat syntinsä anteeksi Jumalan armosta. Sen jälkeen Lutherissa ja kaikissa uskovaisissa on usko rakkauden kautta työtä tehnyt. Sitä eivät epäuskoiset ymmärrä eivätkä käsitä.

        Niin, voimme tietysti siirtää keskustelun alkuperäiskieleltä kääntämisen ongelmista, siihen, miten sinä ajattelet Lutherin oivaltaneen.

        ”Tämän jälkeen Luther avautui se, että Raamatussa vanhurskaus eli oikeamielisyys kaikkein olennaisimmassa merkityksessään tarkoittaa Jumalan vanhurskautta eli oikeamielisyyttä siinä.., …samalla ihminen sovittaa myös kaikkien ihmisten synnit.”

        Oikeamielinen voidaan käsittää suomen kielessä seuraavasti:
        Sivistyssanakirjan mukaan:
        ”Varsinkin ylätyylissä, ylätyylisesti oikeudenmukainen, -tuntoinen, oikea”
        ”nuhteeton, vanhurskas.
        Esimerkiksi: Oikeamielinen tuomio. Ankara mutta oikeamielinen opettaja. Hurskas ja oikeamielinen.”

        Eli ylätyylillisesti voi oikeudenmukaisuuden kääntää oikeamieliseksi.

        ”Onhan se hyvä, kun esivalta ja yleensäkin kaikki ihmiset toimivat oikeudenmukaisesti lähimmäisiään kohtaan.”

        Tässä konteksti vaihtuu, ja luo etenkin esivallan kohdalla toisenlaisen mielikuvan.

        ”Ihminen yrittää itse rakentaa tikapuita taivaaseen, jos hän kuvittelee pystyvänsä sellaiseen oikeamielisyyteen, joka kelpaa Jumalan edessä.”

        Tuota, mielestäni meidän tulee pyrkiä oikeudenmukaisuuteen, vaikkemme siinä täydellisiä olisikaan.

        Matt. 23:23 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te annatte kymmenykset mintuista ja tilleistä ja kuminoista, mutta jätätte sikseen sen, mikä laissa on tärkeintä: oikeuden ja laupeuden ja uskollisuuden! Näitä tulisi noudattaa, eikä noitakaan sikseen jättää.

        Tässä Jeesus puhuu hyvin viisaasti siitä, miten tärkeää oikeudenmukaisuus on kristityille.


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        Niin, voimme tietysti siirtää keskustelun alkuperäiskieleltä kääntämisen ongelmista, siihen, miten sinä ajattelet Lutherin oivaltaneen.

        ”Tämän jälkeen Luther avautui se, että Raamatussa vanhurskaus eli oikeamielisyys kaikkein olennaisimmassa merkityksessään tarkoittaa Jumalan vanhurskautta eli oikeamielisyyttä siinä.., …samalla ihminen sovittaa myös kaikkien ihmisten synnit.”

        Oikeamielinen voidaan käsittää suomen kielessä seuraavasti:
        Sivistyssanakirjan mukaan:
        ”Varsinkin ylätyylissä, ylätyylisesti oikeudenmukainen, -tuntoinen, oikea”
        ”nuhteeton, vanhurskas.
        Esimerkiksi: Oikeamielinen tuomio. Ankara mutta oikeamielinen opettaja. Hurskas ja oikeamielinen.”

        Eli ylätyylillisesti voi oikeudenmukaisuuden kääntää oikeamieliseksi.

        ”Onhan se hyvä, kun esivalta ja yleensäkin kaikki ihmiset toimivat oikeudenmukaisesti lähimmäisiään kohtaan.”

        Tässä konteksti vaihtuu, ja luo etenkin esivallan kohdalla toisenlaisen mielikuvan.

        ”Ihminen yrittää itse rakentaa tikapuita taivaaseen, jos hän kuvittelee pystyvänsä sellaiseen oikeamielisyyteen, joka kelpaa Jumalan edessä.”

        Tuota, mielestäni meidän tulee pyrkiä oikeudenmukaisuuteen, vaikkemme siinä täydellisiä olisikaan.

        Matt. 23:23 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te annatte kymmenykset mintuista ja tilleistä ja kuminoista, mutta jätätte sikseen sen, mikä laissa on tärkeintä: oikeuden ja laupeuden ja uskollisuuden! Näitä tulisi noudattaa, eikä noitakaan sikseen jättää.

        Tässä Jeesus puhuu hyvin viisaasti siitä, miten tärkeää oikeudenmukaisuus on kristityille.

        Tuo Matteuksen 23:23 käännös "uskollisuuden" on luotettavammassa käännöksessä (Holy Bible 1989 NRSV) käännetty sanalla "faith" eli uskon. Kaikki riippuu siis siitä, onko ihmisellä Jumalan lahjana saatu elävä usko, että hänen omat syntinsä on anteeksiannettu myös taivaassa. Tällainen ihminen on saanut hyväkseen Kristuksen hankkiman kelpaavuuden eli vanhurskauden Jumalan edessä. Jos ihmisellä ei ole tätä armosta saatua lahjaa, niin hänen omat pyrkimyksensä ovat pelkkää ulkokullaisuutta eivätkä kelpaa Jumalalle. Siksi Matteus pitää kaiken perustana sitä, että ihminen ensin saa elävän uskon lahjan. Sitten usko rakkauden kautta työtä tekee eli hyvä puu tekee hyviä hedelmiä kuten Luther sen ilmaisi.


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        Niin, voimme tietysti siirtää keskustelun alkuperäiskieleltä kääntämisen ongelmista, siihen, miten sinä ajattelet Lutherin oivaltaneen.

        ”Tämän jälkeen Luther avautui se, että Raamatussa vanhurskaus eli oikeamielisyys kaikkein olennaisimmassa merkityksessään tarkoittaa Jumalan vanhurskautta eli oikeamielisyyttä siinä.., …samalla ihminen sovittaa myös kaikkien ihmisten synnit.”

        Oikeamielinen voidaan käsittää suomen kielessä seuraavasti:
        Sivistyssanakirjan mukaan:
        ”Varsinkin ylätyylissä, ylätyylisesti oikeudenmukainen, -tuntoinen, oikea”
        ”nuhteeton, vanhurskas.
        Esimerkiksi: Oikeamielinen tuomio. Ankara mutta oikeamielinen opettaja. Hurskas ja oikeamielinen.”

        Eli ylätyylillisesti voi oikeudenmukaisuuden kääntää oikeamieliseksi.

        ”Onhan se hyvä, kun esivalta ja yleensäkin kaikki ihmiset toimivat oikeudenmukaisesti lähimmäisiään kohtaan.”

        Tässä konteksti vaihtuu, ja luo etenkin esivallan kohdalla toisenlaisen mielikuvan.

        ”Ihminen yrittää itse rakentaa tikapuita taivaaseen, jos hän kuvittelee pystyvänsä sellaiseen oikeamielisyyteen, joka kelpaa Jumalan edessä.”

        Tuota, mielestäni meidän tulee pyrkiä oikeudenmukaisuuteen, vaikkemme siinä täydellisiä olisikaan.

        Matt. 23:23 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te annatte kymmenykset mintuista ja tilleistä ja kuminoista, mutta jätätte sikseen sen, mikä laissa on tärkeintä: oikeuden ja laupeuden ja uskollisuuden! Näitä tulisi noudattaa, eikä noitakaan sikseen jättää.

        Tässä Jeesus puhuu hyvin viisaasti siitä, miten tärkeää oikeudenmukaisuus on kristityille.

        Lisää tuosta jakeesta Mart. 23:23. Siinä ennen laupeuden muotoa on ensimmäisenä "oikeuden". Taustalla olevalla kreikankielen sanalla on merkitys tuomio tai ratkaisu myös ja ehkä jopa ensisijaisempana. Täytyy muistaa, että kreikankielen sana sekin on käännössana, jonka aiempi merkitys on muodostunut pakanallisen kulttuurin piirissä. Siksi merkitystä tuleekin hakea lähinnä Raamatun maailman kontekstista. Silloin tulee kyseeseen Jumalan pyhä laki, jota fariseukset luulivat voivansa täyttää: laki ei ollut saanut kuolettaa heitä osoittamalla heille mahdottomaksi sellaisen väärän vanhurskauden. Tässä on se lain tuomio eli ratkaisu, jonka tulee tehdä työnsä ihmisessä niin, että hän on valmis ottamaan Jumalan armon, laupeuden Kristuksen ansiossa vastaan. Kyseessä on siis laki ja evankeliumi.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Tuo Matteuksen 23:23 käännös "uskollisuuden" on luotettavammassa käännöksessä (Holy Bible 1989 NRSV) käännetty sanalla "faith" eli uskon. Kaikki riippuu siis siitä, onko ihmisellä Jumalan lahjana saatu elävä usko, että hänen omat syntinsä on anteeksiannettu myös taivaassa. Tällainen ihminen on saanut hyväkseen Kristuksen hankkiman kelpaavuuden eli vanhurskauden Jumalan edessä. Jos ihmisellä ei ole tätä armosta saatua lahjaa, niin hänen omat pyrkimyksensä ovat pelkkää ulkokullaisuutta eivätkä kelpaa Jumalalle. Siksi Matteus pitää kaiken perustana sitä, että ihminen ensin saa elävän uskon lahjan. Sitten usko rakkauden kautta työtä tekee eli hyvä puu tekee hyviä hedelmiä kuten Luther sen ilmaisi.

        ”…on luotettavammassa käännöksessä (Holy Bible 1989 NRSV) käännetty sanalla "faith" eli uskon.”

        Tuossa on vain monta ongelmaa. alkuperäisen kielen syvä ymmärtäminen ja sille vastaavuuden löytäminen omalla kielellään, tässä siis englanniksi, on oma haasteensa. Sitten pitäisi vielä hahmottaa, miksi juuri tuo sana kääntäjän mielestä on vastannut tuota englannin kielistä termiä. Kun tämä vielä käännetään suomeksi, on suomentajan tiedettävä nämä taustat hyvin, sillä yhden sanan kääntäminen ei välttämättä vastaakaan sitä, mitä englanniksi kääntäjä on sillä tarkoittanut.

        ”Tällainen ihminen on saanut hyväkseen Kristuksen hankkiman kelpaavuuden eli vanhurskauden…”

        Tämä puolestaan on teologiaa, jossa on jo lähdetty tulkitsemaan asia sisältöä, eikä niinkään liity kääntämiseen.


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        ”…on luotettavammassa käännöksessä (Holy Bible 1989 NRSV) käännetty sanalla "faith" eli uskon.”

        Tuossa on vain monta ongelmaa. alkuperäisen kielen syvä ymmärtäminen ja sille vastaavuuden löytäminen omalla kielellään, tässä siis englanniksi, on oma haasteensa. Sitten pitäisi vielä hahmottaa, miksi juuri tuo sana kääntäjän mielestä on vastannut tuota englannin kielistä termiä. Kun tämä vielä käännetään suomeksi, on suomentajan tiedettävä nämä taustat hyvin, sillä yhden sanan kääntäminen ei välttämättä vastaakaan sitä, mitä englanniksi kääntäjä on sillä tarkoittanut.

        ”Tällainen ihminen on saanut hyväkseen Kristuksen hankkiman kelpaavuuden eli vanhurskauden…”

        Tämä puolestaan on teologiaa, jossa on jo lähdetty tulkitsemaan asia sisältöä, eikä niinkään liity kääntämiseen.

        Nyt on mummomuori harhateillä. Tuon Holy Biblen 1989 NRSV käännöstyössä on ollut myös luterilaisen kirkon edustajia mukana. Siksi käännöstyössä on otettu huomioon Lutherin oman raamatunkäännöksen keskeisimpiä asioita. Mikäli mummomuori on jotenkin ollut tai on edelleen tekemisissä luterilaisen kirkon kanssa edes sen jäsenenä, hän täytyisi ymmärtää sitoutua myös luterilaisen kirkon tunnustuksen mukaiseen uskoon, jonka taustalla on juuri Martti Lutherin löydöt Raamatun alkuperäisestä tekstistä uskon valaisemalla ymmärryksellä (siis ei katolisen kirkon Vulgataa). Tuo vuoden 1992 Raamatun käännös tuossa Matteuksen jakeessa on sitä samaa "siansaksaa", jota ateistiset kielenkääntäjät ovat tehneet tehdessään Saatanan orjina samanlaisia valheellisia käännöstulkintoja kuin käärmeen muodossa Eevaa paratiisissa lähestynyt Saatana suoltaessaan hänelle valhetta kyseenalaistamalla Jumalan sanan. Sitä paitsi tuo "usko" käännöksenä on myös 2000-luvulla käytetyn sanakirjan mukaan hyväksyttävä käännös, joten mummomuorin on turha ampua sitä alas. Papit voivat kirkossa käyttää sitä, koska myös muualla Raamatussa 1992 käännös usko samalle sanalle on varmaan paljon yleisempi kuin uskollisuus - se on vain harhaoppisen tai täysin pimeän ateistin väärä eli vääristelevä tulkinta.

        Mummomuori, jos arvaan henkilön oikein, on itsekin ollut jatkuvasti Saatanan valheitten levittäjä. Hänen mahdolliseksi kilpailijakseen viimeisen työpaikan haussa oli joku esittänyt henkilöä, jonka melko läheinen sukulainen ja pappi on antanut kuvaavan arvion mummomuorin kirjallisten töiden arvosta tai pikemminkin arvottomuudesta, mitä tulee niiden käyttöön luterilaisen kirkon toiminnassa ja elämässä.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Nyt on mummomuori harhateillä. Tuon Holy Biblen 1989 NRSV käännöstyössä on ollut myös luterilaisen kirkon edustajia mukana. Siksi käännöstyössä on otettu huomioon Lutherin oman raamatunkäännöksen keskeisimpiä asioita. Mikäli mummomuori on jotenkin ollut tai on edelleen tekemisissä luterilaisen kirkon kanssa edes sen jäsenenä, hän täytyisi ymmärtää sitoutua myös luterilaisen kirkon tunnustuksen mukaiseen uskoon, jonka taustalla on juuri Martti Lutherin löydöt Raamatun alkuperäisestä tekstistä uskon valaisemalla ymmärryksellä (siis ei katolisen kirkon Vulgataa). Tuo vuoden 1992 Raamatun käännös tuossa Matteuksen jakeessa on sitä samaa "siansaksaa", jota ateistiset kielenkääntäjät ovat tehneet tehdessään Saatanan orjina samanlaisia valheellisia käännöstulkintoja kuin käärmeen muodossa Eevaa paratiisissa lähestynyt Saatana suoltaessaan hänelle valhetta kyseenalaistamalla Jumalan sanan. Sitä paitsi tuo "usko" käännöksenä on myös 2000-luvulla käytetyn sanakirjan mukaan hyväksyttävä käännös, joten mummomuorin on turha ampua sitä alas. Papit voivat kirkossa käyttää sitä, koska myös muualla Raamatussa 1992 käännös usko samalle sanalle on varmaan paljon yleisempi kuin uskollisuus - se on vain harhaoppisen tai täysin pimeän ateistin väärä eli vääristelevä tulkinta.

        Mummomuori, jos arvaan henkilön oikein, on itsekin ollut jatkuvasti Saatanan valheitten levittäjä. Hänen mahdolliseksi kilpailijakseen viimeisen työpaikan haussa oli joku esittänyt henkilöä, jonka melko läheinen sukulainen ja pappi on antanut kuvaavan arvion mummomuorin kirjallisten töiden arvosta tai pikemminkin arvottomuudesta, mitä tulee niiden käyttöön luterilaisen kirkon toiminnassa ja elämässä.

        ”Tuon Holy Biblen 1989 NRSV käännöstyössä on ollut myös luterilaisen kirkon edustajia mukana.”

        Tuota, kyse on kielestä ja sen kääntämisen vaikeuksista, eikä suinkaan siitä, mihin tunnustuskuntaan joku kääntäjistä on mahdollisesti kuulunut.

        ”Tuo vuoden 1992 Raamatun käännös tuossa Matteuksen jakeessa on sitä samaa "siansaksaa", jota ateistiset kielenkääntäjät ovat tehneet…”

        No, ehkä enemmän on vanhemmassa käännöksessä ilmaisuja, jotka aukeavat vielä vaikeammin? Niin, Raamatun kääntämisen työryhmässä oli edustus ortodoksisella kirkolla että Suomen vapaakristillisellä neuvostolla.

        Tiesitkö että meillä on yhteisöjä, jotka käyttävät Mikael Agricola kääntämää Raamattua vuodelta 1642, koska pitävät sitä parempana?

        ”…se on vain harhaoppisen tai täysin pimeän ateistin väärä eli vääristelevä tulkinta.”

        Ensinnäkin aina käännöstyössä tulee käyttää tulkintaa. Mikään kieli ei käännyt sanasta sanaan käännettynä, koska merkitykset muuttuvat silloin olennaisesti.

        ”Hänen mahdolliseksi kilpailijakseen viimeisen työpaikan haussa oli joku esittänyt henkilöä, jonka melko läheinen sukulainen ja pappi on antanut kuvaavan arvion mummomuorin kirjallisten töiden arvosta tai pikemminkin arvottomuudesta, mitä tulee niiden käyttöön luterilaisen kirkon toiminnassa ja elämässä.”

        Ensin puhut valheista ja valehtelusta, sitten teet sitä näemmä ihan itse?

        Voit kuvitella ihan mitä haluat, mutta muista, ettei se ole totta! En ensinnäkään ole koskaan toiminut missään kirkon tehtävissä. Enkä edes ollut kirkon jäsen silloin, kun viimeisimmän työpaikan sain. Joten, jos kerran haluat valheita kehitellä, tee ne edes vähän paremmin.


      • Anonyymi
        mummomuori kirjoitti:

        ”Tuon Holy Biblen 1989 NRSV käännöstyössä on ollut myös luterilaisen kirkon edustajia mukana.”

        Tuota, kyse on kielestä ja sen kääntämisen vaikeuksista, eikä suinkaan siitä, mihin tunnustuskuntaan joku kääntäjistä on mahdollisesti kuulunut.

        ”Tuo vuoden 1992 Raamatun käännös tuossa Matteuksen jakeessa on sitä samaa "siansaksaa", jota ateistiset kielenkääntäjät ovat tehneet…”

        No, ehkä enemmän on vanhemmassa käännöksessä ilmaisuja, jotka aukeavat vielä vaikeammin? Niin, Raamatun kääntämisen työryhmässä oli edustus ortodoksisella kirkolla että Suomen vapaakristillisellä neuvostolla.

        Tiesitkö että meillä on yhteisöjä, jotka käyttävät Mikael Agricola kääntämää Raamattua vuodelta 1642, koska pitävät sitä parempana?

        ”…se on vain harhaoppisen tai täysin pimeän ateistin väärä eli vääristelevä tulkinta.”

        Ensinnäkin aina käännöstyössä tulee käyttää tulkintaa. Mikään kieli ei käännyt sanasta sanaan käännettynä, koska merkitykset muuttuvat silloin olennaisesti.

        ”Hänen mahdolliseksi kilpailijakseen viimeisen työpaikan haussa oli joku esittänyt henkilöä, jonka melko läheinen sukulainen ja pappi on antanut kuvaavan arvion mummomuorin kirjallisten töiden arvosta tai pikemminkin arvottomuudesta, mitä tulee niiden käyttöön luterilaisen kirkon toiminnassa ja elämässä.”

        Ensin puhut valheista ja valehtelusta, sitten teet sitä näemmä ihan itse?

        Voit kuvitella ihan mitä haluat, mutta muista, ettei se ole totta! En ensinnäkään ole koskaan toiminut missään kirkon tehtävissä. Enkä edes ollut kirkon jäsen silloin, kun viimeisimmän työpaikan sain. Joten, jos kerran haluat valheita kehitellä, tee ne edes vähän paremmin.

        Kiitos väitteestäsi, ettet ole koskaan ole toiminut missään kirkon tehtävässä. En minä valehdellut, koska sanoin, että oli yrittänyt arvata kaiken sen aktiivisuuden vuoksi, jota olet osoittanut luterilaisuuden sivuilla ja sitten arvaillut, kellä tunnetulla eläkkeelle siirtyneellä henkilöllä on luultavasti samankaltaisia näkemyksiä. Kuitenkin tuo kirjoitus kirjallisten töiden arvottomuudesta sopii täydellisesti siihen, mitä olet kirjoitellut tänne tuolla nimimerkillä. Raamatunkin mukaan ulkopuolisia ei tarvitse sillä tavalla jatkuvasti olla ojentamassa. Riittää se toteamus, että ulkopuolisella ei ole mitään arvovaltaa arvioida uskonyhteisön omia tekstejä ja niiden tulkintoja: sehän olisi sama asia kuin antaisi Saatanan (eli Jumalan vastustajan) opastaa uskonyhteisöä sen uskon ymmärtämisessä, jota valaisee Pyhä Henki.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kiitos väitteestäsi, ettet ole koskaan ole toiminut missään kirkon tehtävässä. En minä valehdellut, koska sanoin, että oli yrittänyt arvata kaiken sen aktiivisuuden vuoksi, jota olet osoittanut luterilaisuuden sivuilla ja sitten arvaillut, kellä tunnetulla eläkkeelle siirtyneellä henkilöllä on luultavasti samankaltaisia näkemyksiä. Kuitenkin tuo kirjoitus kirjallisten töiden arvottomuudesta sopii täydellisesti siihen, mitä olet kirjoitellut tänne tuolla nimimerkillä. Raamatunkin mukaan ulkopuolisia ei tarvitse sillä tavalla jatkuvasti olla ojentamassa. Riittää se toteamus, että ulkopuolisella ei ole mitään arvovaltaa arvioida uskonyhteisön omia tekstejä ja niiden tulkintoja: sehän olisi sama asia kuin antaisi Saatanan (eli Jumalan vastustajan) opastaa uskonyhteisöä sen uskon ymmärtämisessä, jota valaisee Pyhä Henki.

        Jatkoa tuon jakeen Matt. 23:23 ymmärtämiseen oikein ja sen mukaiseen kääntämiseen.
        Novumissa eli kreikan alkukielisessä kriittisessä laitoksessa on tuon jakeen kohdalla viite 1. Tim. 1:5, jonka tekijät ovat arvioineet liittyvän edellä mainitun Matteuksen jakeen 23:23 ymmärtämiseen varmaan samalla tavalla. Raamattuhan selittää itse itseään, vaikka sitä eivät tämän ajan modernit eksegeetit yliopistossa oikein hyväksy, koska he ovat sulkeneet omassa työssään Pyhän Hengen vaikutuksen ulkopuolelle. Sama Pyhä Henki Jumala Jeesuksen lupauksen mukaan opettaa ja tietysti Hän opettaa omiaan samalla tavalla eikä niin kuin eri ihmiset, joilla on lähes kaikesta heidän omia näkemyksiä ja mielipiteitä, mikä johtaa puolueiden muodostumiseen. Siitähän Paavalikin jo nuhteli korinttilaisia (1. Kor.).
        Sitten tuo jae 1. Tim. 1:5 Kehotuksemme päämääränä on rakkaus, joka tulee puhtaasta sydämestä, hyvästä omastatunnosta ja vilpittömästä uskosta.
        Tuostahan näkyy, että oikea Jumalan mielen mukainen ja oikeastaan Pyhän Hengen uskovaisen sydämessä vaikuttama rakkaus tulee vain puhtaasta sydämestä ja hyvästä omastatunnosta, kun synnit on saatu anteeksi Kristuksen ansion tähden eli on saatu Jumala lahjana elävä vilpitön usko. Usko on siis välttämätön, jotta ihminen voi rakastaa sillä rakkaudella, joka on Jumalasta ja Jumalan tahdon mukaista. Jos joku rakastaa syntiä eikä halua siitä luopua, hänellä ei ole uskoa. Tuo Raamatun 1992 uskollisuus (Matt. 23:23)
        tarkoittaa uskon kuuliaisuutta, joka ei ole mahdollinen sille, joka on takertunut syntielämään eikä tahdo siitä luopua. Sellaiselle kuuluu pelkästään Jumalan pyhän lain tuomio jo täällä ajassa, Vasta tuomittuna, kuoletettuna (ks. 5. Moos. 32:39 ja 1. Sam. 2:6)
        ihminen voi löytää itsensä siltä paikalta, että hän voi ottaa vastaan Jumalan laupeuden eli armon, joka myös on esillä jakeessa Matt. 23:23 kuten myös tuo tuomio. Nämä kolme sanaa ovat juuri ne kolme asiaa laissa, jotka ovat kaikkein painavimmat siellä ja jotka fariseukset olivat sivuuttaneet. Näitä Jeesus painottaa tuossa Matteuksen kohdassa. Siksi ne ovat kaikille kristityille ne painavimmat laissa.

        Sitten 1. Tim. 1:6-11 jatkuu.
        6 Eräät ovat eksyneet tästä pois ja ruvenneet jaarittelemaan joutavia.
        7 He haluavat esiintyä lainopettajina, vaikka eivät itsekään ymmärrä, mitä puhuvat ja mitä niin varmasti väittävät.
        8 Me tiedämme, että laki on hyvä, jos sitä käytetään lain tarkoituksen mukaisesti.
        9 Eihän lakia ole säädetty kunnon ihmisten takia, vaan lain ja järjestyksen rikkojien, jumalattomien ja syntisten, rienaajien ja pyhänhäpäisijöiden, isän- ja äidinmurhaajien, tappajien,
        10 siveettömien, miesten kanssa makaavien miesten, ihmisten sieppaajien, valehtelijoiden, valapattojen ja ylipäänsä kaikkien sellaisten takia, jotka toimivat vastoin tervettä oppia.
        11 Näin sanoo iäti ylistettävän Jumalan kirkkautta julistava evankeliumi, joka on minulle uskottu.

        Edellä tuo jae 7 on selvästi osoitettu mummomuorin kaltaisille. Sitten tuo jae 10 osoittaa, että laki on säädetty juuri noita samaa sukupuolta olevien avioliiton kaltaista yhteiselämää puolustavia varten tuomiten heidän pyrkimyksensä Jumalan tahdon vastaisena syntinä, joka ansaitsee kuoleman kuten ylhäällä kerrotut kaksi jaetta siitä sanovat (5. Moos. 32:39 ja 1. Sam. 2:6).

        Näin Pyhä Henki opettaa meitä kristittyjä lukemaan pyhää Raamattua.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Kiitos väitteestäsi, ettet ole koskaan ole toiminut missään kirkon tehtävässä. En minä valehdellut, koska sanoin, että oli yrittänyt arvata kaiken sen aktiivisuuden vuoksi, jota olet osoittanut luterilaisuuden sivuilla ja sitten arvaillut, kellä tunnetulla eläkkeelle siirtyneellä henkilöllä on luultavasti samankaltaisia näkemyksiä. Kuitenkin tuo kirjoitus kirjallisten töiden arvottomuudesta sopii täydellisesti siihen, mitä olet kirjoitellut tänne tuolla nimimerkillä. Raamatunkin mukaan ulkopuolisia ei tarvitse sillä tavalla jatkuvasti olla ojentamassa. Riittää se toteamus, että ulkopuolisella ei ole mitään arvovaltaa arvioida uskonyhteisön omia tekstejä ja niiden tulkintoja: sehän olisi sama asia kuin antaisi Saatanan (eli Jumalan vastustajan) opastaa uskonyhteisöä sen uskon ymmärtämisessä, jota valaisee Pyhä Henki.

        ”…oli yrittänyt arvata kaiken sen aktiivisuuden vuoksi…” ja ”…sitten arvaillut, kellä tunnetulla eläkkeelle siirtyneellä henkilöllä on luultavasti samankaltaisia näkemyksiä.”

        :D Ei pidä olettaa, kuvitella eikä arvailla silloin, kun ei tosiasioita ole hitustakaan käytettävissä! Mielikuvitus voi toki loihtia kaikenlaista, mutta sitä ei pidä totuutena pitää.

        ”Raamatunkin mukaan ulkopuolisia ei tarvitse sillä tavalla jatkuvasti olla ojentamassa. Riittää se toteamus, että ulkopuolisella ei ole mitään arvovaltaa arvioida uskonyhteisön omia tekstejä ja niiden tulkintoja…”

        Jaa, en ole ulkopuolinen sillä olen kristitty ja luterilainen. Mutta kyllä vain jokainen saa ilmaista mielipiteensä ja näkemyksensä myös kaikista erilaisista uskonyhteisöistä ja uskonnoista.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Jatkoa tuon jakeen Matt. 23:23 ymmärtämiseen oikein ja sen mukaiseen kääntämiseen.
        Novumissa eli kreikan alkukielisessä kriittisessä laitoksessa on tuon jakeen kohdalla viite 1. Tim. 1:5, jonka tekijät ovat arvioineet liittyvän edellä mainitun Matteuksen jakeen 23:23 ymmärtämiseen varmaan samalla tavalla. Raamattuhan selittää itse itseään, vaikka sitä eivät tämän ajan modernit eksegeetit yliopistossa oikein hyväksy, koska he ovat sulkeneet omassa työssään Pyhän Hengen vaikutuksen ulkopuolelle. Sama Pyhä Henki Jumala Jeesuksen lupauksen mukaan opettaa ja tietysti Hän opettaa omiaan samalla tavalla eikä niin kuin eri ihmiset, joilla on lähes kaikesta heidän omia näkemyksiä ja mielipiteitä, mikä johtaa puolueiden muodostumiseen. Siitähän Paavalikin jo nuhteli korinttilaisia (1. Kor.).
        Sitten tuo jae 1. Tim. 1:5 Kehotuksemme päämääränä on rakkaus, joka tulee puhtaasta sydämestä, hyvästä omastatunnosta ja vilpittömästä uskosta.
        Tuostahan näkyy, että oikea Jumalan mielen mukainen ja oikeastaan Pyhän Hengen uskovaisen sydämessä vaikuttama rakkaus tulee vain puhtaasta sydämestä ja hyvästä omastatunnosta, kun synnit on saatu anteeksi Kristuksen ansion tähden eli on saatu Jumala lahjana elävä vilpitön usko. Usko on siis välttämätön, jotta ihminen voi rakastaa sillä rakkaudella, joka on Jumalasta ja Jumalan tahdon mukaista. Jos joku rakastaa syntiä eikä halua siitä luopua, hänellä ei ole uskoa. Tuo Raamatun 1992 uskollisuus (Matt. 23:23)
        tarkoittaa uskon kuuliaisuutta, joka ei ole mahdollinen sille, joka on takertunut syntielämään eikä tahdo siitä luopua. Sellaiselle kuuluu pelkästään Jumalan pyhän lain tuomio jo täällä ajassa, Vasta tuomittuna, kuoletettuna (ks. 5. Moos. 32:39 ja 1. Sam. 2:6)
        ihminen voi löytää itsensä siltä paikalta, että hän voi ottaa vastaan Jumalan laupeuden eli armon, joka myös on esillä jakeessa Matt. 23:23 kuten myös tuo tuomio. Nämä kolme sanaa ovat juuri ne kolme asiaa laissa, jotka ovat kaikkein painavimmat siellä ja jotka fariseukset olivat sivuuttaneet. Näitä Jeesus painottaa tuossa Matteuksen kohdassa. Siksi ne ovat kaikille kristityille ne painavimmat laissa.

        Sitten 1. Tim. 1:6-11 jatkuu.
        6 Eräät ovat eksyneet tästä pois ja ruvenneet jaarittelemaan joutavia.
        7 He haluavat esiintyä lainopettajina, vaikka eivät itsekään ymmärrä, mitä puhuvat ja mitä niin varmasti väittävät.
        8 Me tiedämme, että laki on hyvä, jos sitä käytetään lain tarkoituksen mukaisesti.
        9 Eihän lakia ole säädetty kunnon ihmisten takia, vaan lain ja järjestyksen rikkojien, jumalattomien ja syntisten, rienaajien ja pyhänhäpäisijöiden, isän- ja äidinmurhaajien, tappajien,
        10 siveettömien, miesten kanssa makaavien miesten, ihmisten sieppaajien, valehtelijoiden, valapattojen ja ylipäänsä kaikkien sellaisten takia, jotka toimivat vastoin tervettä oppia.
        11 Näin sanoo iäti ylistettävän Jumalan kirkkautta julistava evankeliumi, joka on minulle uskottu.

        Edellä tuo jae 7 on selvästi osoitettu mummomuorin kaltaisille. Sitten tuo jae 10 osoittaa, että laki on säädetty juuri noita samaa sukupuolta olevien avioliiton kaltaista yhteiselämää puolustavia varten tuomiten heidän pyrkimyksensä Jumalan tahdon vastaisena syntinä, joka ansaitsee kuoleman kuten ylhäällä kerrotut kaksi jaetta siitä sanovat (5. Moos. 32:39 ja 1. Sam. 2:6).

        Näin Pyhä Henki opettaa meitä kristittyjä lukemaan pyhää Raamattua.

        ”Jatkoa tuon jakeen Matt. 23:23 ymmärtämiseen oikein ja sen mukaiseen kääntämiseen.”

        Tuota, oletko ihan itse kääntänyt tuon englannista? Millaiset opinnot sinulla on takana?

        Taidat oikeastaan nojata jonkun tekemään käännökseen ja alat tulkita tekstiä sitten oman näkemyksesi mukaan.

        ”Edellä tuo jae 7 on selvästi osoitettu mummomuorin kaltaisille.”

        Viittaat siis tähän ”7 He haluavat esiintyä lainopettajina, vaikka eivät itsekään ymmärrä, mitä puhuvat ja mitä niin varmasti väittävät.”, mutta vikaan se menee siinä, että sinä opetat nyt lakia, ja minä keskustelen asiasta, joka liittyy Raamatun kääntämiseen. Enkä väitä olevani ehdottomasti oikeassa, kuten sinä tunnut nyt väittävän, eli esiinnyt lainopettajana.

        ”Sitten tuo jae 10 osoittaa, että laki on säädetty juuri noita samaa sukupuolta olevien avioliiton kaltaista yhteiselämää puolustavia varten tuomiten heidän pyrkimyksensä…”

        Kirkkoraamattu 33/38 kääntää kohdan näin
        ”1:9 ja tiedetään, että lakia ei ole pantu vanhurskaalle, vaan laittomille ja niskoitteleville, jumalattomille ja syntisille, epähurskaille ja epäpyhille, isänsä tappajille ja äitinsä tappajille, murhamiehille”
        ”1:10 haureellisille, miehimyksille, ihmiskauppiaille, valhettelijoille, valapattoisille ja kaikelle muulle, mikä on tervettä oppia vastaan.”

        Raamattu 1992 (KR92) kääntää nojaten enemmän sisältöön kuin sanatarkkuuteen:

        Varoitus vieraista opeista
        …ja harrastamasta taruja ja noita loputtomia sukuluetteloita. Ne johtavat vain turhiin tutkisteluihin eivätkä palvele Jumalan suunnitelmaa, joka avautuu vain uskolle.
        5 Kehotuksemme päämääränä on rakkaus, joka tulee puhtaasta sydämestä, hyvästä omastatunnosta ja vilpittömästä uskosta. 6Eräät ovat eksyneet tästä pois ja ruvenneet jaarittelemaan joutavia. 7He haluavat esiintyä lainopettajina, vaikka eivät itsekään ymmärrä, mitä puhuvat ja mitä niin varmasti väittävät.

        8 Me tiedämme, että laki on hyvä, jos sitä käytetään lain tarkoituksen mukaisesti. 9
        Eihän lakia ole säädetty kunnon ihmisten takia, vaan lain ja järjestyksen rikkojien, jumalattomien ja syntisten, rienaajien ja pyhänhäpäisijöiden, isän- ja äidinmurhaajien, tappajien,
        10 siveettömien, miesten kanssa makaavien miesten, ihmisten sieppaajien, valehtelijoiden, valapattojen ja ylipäänsä kaikkien sellaisten takia, jotka toimivat vastoin tervettä oppia.
        11Näin sanoo iäti ylistettävän Jumalan kirkkautta julistava evankeliumi, joka on minulle uskottu.

        Ensinnäkään tuossa ei mainita mitään avioliitoista. Toisekseen siinä noudatetaan tuon aikuista kulttuuria.
        Joten, riippuu tulkinnasta, millaisia johtopäätöksiä voimme noista kohdista tehdä. On hyvä tuntea siis myös tuon ajan kulttuuria jne., jotta paremmin ymmärtää, mistä on kyse. Eikä siis tulkita modernista maailmasta käsin aikaa, jolloin asiat olivat aika lailla toisin.


    • Anonyymi

      Vanhurskaus tarkoittaa" oikeamielinen". Se viittaa myös ensisijaisesti Jumalaan. Jeesuksen sovitustyöhön uskovaakin voidaan kutsua vanhurskaaksi. Pelastettu ihminen on vanhurskautettu,koska hän on päässyt yhteyteen ja sovintoon Jumalan kanssa.

    • Anonyymi

      Mielenkiintoista, erityisesti kun katsoo tätä:

      "Se, joka vanhurskauden tekee, on vanhurskas, niinkuin hän on vanhurskas. Joka syntiä tekee, se on perkeleestä, sillä perkele on tehnyt syntiä alusta asti. Sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot. Ei yksikään Jumalasta syntynyt tee syntiä, sillä Jumalan siemen pysyy hänessä; eikä hän saata syntiä tehdä, sillä hän on Jumalasta syntynyt. Siitä käy ilmi, ketkä ovat Jumalan lapsia ja ketkä perkeleen lapsia. Kuka ikinä ei tee vanhurskautta, hän ei ole Jumalasta, ei myöskään se, joka ei veljeänsä rakasta."
      1 Joh. 3:7-10

      Eli synnin vastakohta olisi oikeudenmukaisuus?

    • Oikeudenmukainen sopii juutalaiseen lakiuskontoon, mutta oikeamielisyys sopii paremmin kun otetaan huomioon mitä ihmisen mielessä on. Kumpaa halutaan painottaa vaikuttaa käännökseenkin.

      Anselm Canterburylainen ja Pierre Abélard erosivat käsityksissään toisistaan tässä asiassa.

      Wikipedia:

      "Anselm ei liittänyt teoriaansa eettistä ulottuvuutta ja jätti tuomitun ihmisen tietoisuuden kokonaan huomiotta. Tässä suhteessa hänen teoriansa on selvässä ristiriidassa myöhemmän Pierre Abélardin käsityksen kanssa. Hän katsoi, että teon siveellinen luonne määräytyy ainoastaan teon tekijän tarkoituksen, ei varsinainen teon mukaan. "

      Termeillä, joita käytämme on siis merkittävä teologinen merkitys.

      • "Oikeudenmukainen sopii juutalaiseen lakiuskontoon, mutta oikeamielisyys sopii paremmin kun otetaan huomioon mitä ihmisen mielessä on. "

        Oikeastaan nuo tarkoittavat samaa suomenkielessä.


    • Anonyymi

      Vanhurskas, Jumalan mielen mukainen ja Jumala on ilmoittanut mielipiteensä Raamatussa.

      • Anonyymi

        Ahaa, vanhurskas ei enää olekaan oikeudenmukainen tai oikeamielinen, vaan nyt se onkin jo mielenmukainen, ja Jumalallakin on mielipiteitä.... just.


    • Anonyymi

      Jos luthurskautta meinaat ei mitenkään.

    • Anonyymi

      Vanhurskautta ja oikeudenmukaisuutta on vaikea löytää kirkosta. Eivät kai ole luterilaisia arvoja.

    • Anonyymi

      Vanhurskas tulee juurisanoista vakaasti hurskas. Eli lujasti Herraan uskova oikeuden ja totuuden arvossa pitävä.

      Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on. Tuo on ikään kuin riisuttu versio.

      • Anonyymi

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on.<<

        Tämä ikäänkuin riisuttu versio onkin se alkuperäinen, mutta joku teki myöhemmin sanaväännöksen oikeudenmukainen-sanasta sanaksi vanhurskas ja lisäsi näitä mainitsemiasi 'elementtejä', joten nyt on sitten aika palata takaisin niille todelisille ja yksinkertaisille uskonnon totuuden juurille.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on.<<

        Tämä ikäänkuin riisuttu versio onkin se alkuperäinen, mutta joku teki myöhemmin sanaväännöksen oikeudenmukainen-sanasta sanaksi vanhurskas ja lisäsi näitä mainitsemiasi 'elementtejä', joten nyt on sitten aika palata takaisin niille todelisille ja yksinkertaisille uskonnon totuuden juurille.

        <<"vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on.<<

        Niin, kun uskovien Jeesuksen seuraajien alkuperäinen vaatimus oli rehellinen ja oikeudenmukainen toiminta, niin ryhtymällä käsittämään näitä uusia elementtejä uskontoon hurskastelulla, tuo totuus oikeudenmukaisuudesta kääntyikin niin, että Jumala olikin vain oikeudenmukainen syntistä ihmistä kohtaan uhraamalla jopa oman poikansa kuolemaan ristille. Ja vain tähän uskominen synnytti todellisen kristityn.

        Uuden Raamatun käännnöksen myötä tulee olemaankin melkoinen ristiriitaa uskonnon ja sieltä löytyvän tekstien välillä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on.<<

        Tämä ikäänkuin riisuttu versio onkin se alkuperäinen, mutta joku teki myöhemmin sanaväännöksen oikeudenmukainen-sanasta sanaksi vanhurskas ja lisäsi näitä mainitsemiasi 'elementtejä', joten nyt on sitten aika palata takaisin niille todelisille ja yksinkertaisille uskonnon totuuden juurille.

        Jos olisi Raamatun lukenut, niin vanhurskaus käsittää juuri tuon lujasti uskovan oikeudessa ja totuudessa. Teot ovat tämän mukaisia. Tämä tulee ilmi ilman varsinaista vanhurskas sanaakin, millainen on Jumalaan lujasti uskova, uskossa erityisen suuri. Turha termeistä on väitellä, vaan sitä mitä ne tarkoittavat.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<"vakaasti uskovan" elementin pois, jonka seuraus oikeudenmukaisuus on.<<

        Niin, kun uskovien Jeesuksen seuraajien alkuperäinen vaatimus oli rehellinen ja oikeudenmukainen toiminta, niin ryhtymällä käsittämään näitä uusia elementtejä uskontoon hurskastelulla, tuo totuus oikeudenmukaisuudesta kääntyikin niin, että Jumala olikin vain oikeudenmukainen syntistä ihmistä kohtaan uhraamalla jopa oman poikansa kuolemaan ristille. Ja vain tähän uskominen synnytti todellisen kristityn.

        Uuden Raamatun käännnöksen myötä tulee olemaankin melkoinen ristiriitaa uskonnon ja sieltä löytyvän tekstien välillä.

        Otetaan pari esimerkkiä:

        <<Psalmit, 125:3 Sillä jumalattomuuden valtikka ei saa vallita vanhurskasten arpaosaa, että vanhurskaat eivät ojentaisi käsiänsä vääryyteen. <<

        Nyt siinä lukee, että jumalattomuuden valtikka ei saa vallita oikeudenmukaisten arpaosaa, niin että oikeudenmukaiset eivät ojentaisi käsiänsä vääryyteen. Toisin sanoen taistelisi oikeudenmukaisuuden puolesta myös niiden rinnalla, joiden omat voimat eivät enää riitä.

        Matteuksen evankeliumista:

        <<5:10 Autuaita ovat ne, joita vanhurskauden tähden vainotaan, sillä heidän on taivasten valtakunta.<<

        Nyt tässä tulee lukemaan, että onnellisia ovat ne, joita oikeudenmukaisuuden vuoksi vainotaan, sillä heidän on taivasten valtakunta, eikä onni tietenkään ole vaino, vaan totuus vainon kautta siitä, että he juuri ovat taistelleet oikeudenmukaisuuden puolesta, ja heidän on taivasten valtakunta (joka on Jeesuksen mukaan siis meissä ja meidän ympärillämme).


      • Anonyymi

        Ja edelelen:

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois<<

        Kyllä, se ei ole ollutkaan mikään Jeesuksen opetuksen pointti, vaan oikea ja oikeudenmukainen toiminta vääryyttä vastaan, joka on oikea Raamatun viesti mikä vesitettiin muutamalla oikeudenmukainen sana sanaksi vanhurskas.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja edelelen:

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois<<

        Kyllä, se ei ole ollutkaan mikään Jeesuksen opetuksen pointti, vaan oikea ja oikeudenmukainen toiminta vääryyttä vastaan, joka on oikea Raamatun viesti mikä vesitettiin muutamalla oikeudenmukainen sana sanaksi vanhurskas.

        Tuota oikeudenmukaista eli eli Jumalan tahdon mukaista eli Jumalan mielen mukaista eli Jumalan pyhän lain mukaista toimintaa vääryyttä vastaan ei ihminen pysty täyttämään itse ja omin omin voimin kuten fariseukset yrittivät ulkokultaisuudessaan, mistä Jeesus heitä nuhteli. Ihmisellä täytyy olla elävä usko ja Pyhä henki puhtaassa sydämessä opettajana niin, että ihmisen usko Jumalan lahjoittaman rakkauden kautta työtä tekee eli toimii vääryyttä vastaan. Silloin elävässä uskossa ihminen on sellainen hyvä puu, joka tuottaa hyviä hedelmiä. Epäuskoinen on huono puu, joka tuottaa aina mätiä hedelmiä. Lutherhan sanoi, että tehkää ensin puu hyväksi (siis ihminen katuu ja luopuu synnistä ja ottaa vastaan uskon, kun uskovainen Pyhässä Hengessä julistaa hänelle kaikki synnit anteeksi Kristuksen ansion tähden) niin sitten se puu alkaa välttämättä tuottaa hyviä hedelmiä. Ne todelliset hyvät työt ja toiminta vääryyttä vastaan tapahtuu enimmäkseen niin, ettei ihminen eli hyvä puu sitä itse edes huomaa siksi, ettei hän voi ottaa siitä kunniaa itselleen, koska kunnia kuuluukin siitä Jumalalle, joka sen on vaikuttanut Pyhän Henkensä vaikutuksesta puhtaassa sydämessä. Kristuksen vieras vanhurskaus on puettu tuon armahdetun syntisen ylle, niin ettei Jumalan mielen mukaisuus johdu vähääkään tuon ihmisen omasta oikeudenmukaisuudesta tai oikeamielisyydestä, koska niillä kehuskeleminen olisi kuin saastainen vaate Jumalan edessä.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Ja edelelen:

        <<Minusta sana vanhurskas on parempi ja laajempi. Oikeudenmukaisuus jättää pois tuon "vakaasti uskovan" elementin pois<<

        Kyllä, se ei ole ollutkaan mikään Jeesuksen opetuksen pointti, vaan oikea ja oikeudenmukainen toiminta vääryyttä vastaan, joka on oikea Raamatun viesti mikä vesitettiin muutamalla oikeudenmukainen sana sanaksi vanhurskas.

        "...vaan oikea ja oikeudenmukainen toiminta vääryyttä vastaan, joka on oikea Raamatun viesti mikä vesitettiin muutamalla oikeudenmukainen sana sanaksi vanhurskas."

        Erittäin hyvä havainto.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tuota oikeudenmukaista eli eli Jumalan tahdon mukaista eli Jumalan mielen mukaista eli Jumalan pyhän lain mukaista toimintaa vääryyttä vastaan ei ihminen pysty täyttämään itse ja omin omin voimin kuten fariseukset yrittivät ulkokultaisuudessaan, mistä Jeesus heitä nuhteli. Ihmisellä täytyy olla elävä usko ja Pyhä henki puhtaassa sydämessä opettajana niin, että ihmisen usko Jumalan lahjoittaman rakkauden kautta työtä tekee eli toimii vääryyttä vastaan. Silloin elävässä uskossa ihminen on sellainen hyvä puu, joka tuottaa hyviä hedelmiä. Epäuskoinen on huono puu, joka tuottaa aina mätiä hedelmiä. Lutherhan sanoi, että tehkää ensin puu hyväksi (siis ihminen katuu ja luopuu synnistä ja ottaa vastaan uskon, kun uskovainen Pyhässä Hengessä julistaa hänelle kaikki synnit anteeksi Kristuksen ansion tähden) niin sitten se puu alkaa välttämättä tuottaa hyviä hedelmiä. Ne todelliset hyvät työt ja toiminta vääryyttä vastaan tapahtuu enimmäkseen niin, ettei ihminen eli hyvä puu sitä itse edes huomaa siksi, ettei hän voi ottaa siitä kunniaa itselleen, koska kunnia kuuluukin siitä Jumalalle, joka sen on vaikuttanut Pyhän Henkensä vaikutuksesta puhtaassa sydämessä. Kristuksen vieras vanhurskaus on puettu tuon armahdetun syntisen ylle, niin ettei Jumalan mielen mukaisuus johdu vähääkään tuon ihmisen omasta oikeudenmukaisuudesta tai oikeamielisyydestä, koska niillä kehuskeleminen olisi kuin saastainen vaate Jumalan edessä.

        <<Lutherhan sanoi, että tehkää ensin puu hyväksi (siis ihminen katuu ja luopuu synnistä ja ottaa vastaan uskon, kun uskovainen Pyhässä Hengessä julistaa hänelle kaikki synnit anteeksi Kristuksen ansion tähden) niin sitten se puu alkaa välttämättä tuottaa hyviä hedelmiä.<<

        Tähän ei Lutheria tarvita - ei edes Raamattua,- kyse on ihmisen omastatunnosta ja moraalista. Valitettavasti - kun katsomme yksistään jo tuota vähintäin sadan lestadiolaisen lasten hyväksikäyttötapausta (lapsia joillakin jopa kymmenittäin), niin parempi nyt olisi, jos käyttäisi todella vain omaatuntoaan, eikä Pyhää Henkeä, joka vaikuttaa enemmän pahalta hengeltä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        <<Lutherhan sanoi, että tehkää ensin puu hyväksi (siis ihminen katuu ja luopuu synnistä ja ottaa vastaan uskon, kun uskovainen Pyhässä Hengessä julistaa hänelle kaikki synnit anteeksi Kristuksen ansion tähden) niin sitten se puu alkaa välttämättä tuottaa hyviä hedelmiä.<<

        Tähän ei Lutheria tarvita - ei edes Raamattua,- kyse on ihmisen omastatunnosta ja moraalista. Valitettavasti - kun katsomme yksistään jo tuota vähintäin sadan lestadiolaisen lasten hyväksikäyttötapausta (lapsia joillakin jopa kymmenittäin), niin parempi nyt olisi, jos käyttäisi todella vain omaatuntoaan, eikä Pyhää Henkeä, joka vaikuttaa enemmän pahalta hengeltä.

        Luther on myös sanonut:

        <<”Vaikka uskovalla on syntiä ja vaikka hän sitä tekeekin, hän pysyy kuitenkin hurskaana, kun taas epäuskoinen pysyy jumalattomana tehdessään syntiä. Siinä on tosihurskaiden viisaus ja lohtu, että vaikka heillä on ja he tekevät syntiä, he kumminkin tietävät: usko Kristukseen saa aikaan, ettei sitä merkitä heidän tililleen.”

        Luther: Sidottu ratkaisuvalta. 349, 1982.<<

        <<Uudestisyntymätön ihminen vastustaa Jumalaa joka suhteessa; hän on kokonaan synnin orja. Uudestisyntynyt sitä vastoin yhtyy sisällisen ihmisen puolesta ilolla Jumalan lakiin, mutta havaitsee jäsenissään synnin lain, joka sotii hänen mielensä lakia vastaan. SIKSI HÄN PALVELEE mielellä Jumalan lakia mutta LIHALLA SYNNIN LAKIA (Room. 7:22-25). Tähän tapaan voidaan ja täytyy oikeaa käsitystä selvittää ja opettaa, perusteellisesti, selkeästi ja taiten<<.

        Yksimielisyyden ohje; Luther<<

        Tässä Luther referoi Paavalin tekstiä ja kertoo siitä, että minkälainen on hurskas tosi kristinusko.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Onko vinkkejä ikävän lopettamiseen?

      Onko hyviä vinkkejä, miten pääsisi ikävästä eroon? Järkeviä pliis!
      Ikävä
      66
      2566
    2. Rippileirillä ahdistelua - jälleen kerran

      Lyhyen ajan sisällä monia tapauksia jotka todistavat, että lapsenne eivät ole turvassa rippileirillä. Leirin yövalvoja
      Luterilaisuus
      80
      1268
    3. Mikä on toivomuksesi

      Tällä hetkellä
      Ikävä
      125
      1129
    4. Tavio toi uudet tuulet ministeriöön: Rukoushetkiä kabinetissa, vähemmistöpuheet pannaan

      Ulkomaankauppa- ja kehitysministeri Ville Tavio on ilmoittanut, ettei hänen puheisiinsa saa kirjoittaa mitään seksuaali-
      Ateismi
      153
      1042
    5. Nimesi nainen

      On koko päivän ollut ajatusteni ykkönen. Jotenkin kaipaan sinua nyt entistä enemmän ja se on saanut minut miettimään tos
      Ikävä
      52
      1027
    6. Olen tyytyväinen Tinderiin

      Deittailu on pitkän parisuhteen jälkeen ollut pääosin virkistävää ja kiva sosiaalinen harrastus, josta on saanut seuraa,
      Sinkut
      140
      1022
    7. Tunnen intohimoa.

      Jokaiselle naiselle sanon että panisin.
      Ikävä
      177
      1000
    8. Yritän toipua siitä, etten sinua saanut nainen

      Niin oli varmaan tarkoitettu. Oli nähty, että me emme kuulu yhteen ja teiden täytyy kulkea eri suuntaan. Yritän toipua m
      Ikävä
      42
      854
    9. Vaikka olet nainen

      Tunteellinen ja suhtaudut asioihin hyvin syvällisesti ( mikä on hyvä asia). Mutta kai sua nyt joskus huvittaa tämä meid
      Ikävä
      34
      818
    10. Eihän nyt mikään

      Sitten varmasti jäänyt hiertämään meidän välejä. Meillähän ei ole varsinaisesti edes koskaan mitään ollut ja siksi itse
      Ikävä
      54
      799
    Aihe