Sekatyömies englanniksi?

Anonyymi

mikähän on luontevin englanninnos sekatyömiehelle/sekatyöläiselle?

16

1588

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Etenkin rakennuksilla häärii kaikissa ei erityistä koulutusta vaativissa tehtävissä Handyman. Vähän hämärämpi tausta saattaa olla hanttihommia tekevällä tyypillä, jota voisi kuvailla englannin termillä Odd-job-man.

      Aito härmäläinen "käännös" on Mixed Worker, mistä tietää tekijän olevan suomalaisen. ; )

      • Anonyymi

        "Odd-job man" on painottunut fyysisiin töihin, kuten rakennus- ja korjauspuoleen tai vaikka siivoukseen. En itsekään tiedä, mikä nimitys sopii parhaiten vaikkapa media-alan sekatyöläisille.


      • Anonyymi kirjoitti:

        "Odd-job man" on painottunut fyysisiin töihin, kuten rakennus- ja korjauspuoleen tai vaikka siivoukseen. En itsekään tiedä, mikä nimitys sopii parhaiten vaikkapa media-alan sekatyöläisille.

        Myös suomen sekatyömies ainakin omasta mielestäni kertoo henkilöstä, jolla ei juuri ole erikoisosaamista, vaan tekee kaikenlaista sekalaista fyysistä työtä.

        Jos tarkoitetaan sellaista, joka osaa vähän kaikkea, voitaisiin ehkä käyttää sanoja Jack-of-all-trades tai All-rounder.


      • Anonyymi
        Kollimaattori kirjoitti:

        Myös suomen sekatyömies ainakin omasta mielestäni kertoo henkilöstä, jolla ei juuri ole erikoisosaamista, vaan tekee kaikenlaista sekalaista fyysistä työtä.

        Jos tarkoitetaan sellaista, joka osaa vähän kaikkea, voitaisiin ehkä käyttää sanoja Jack-of-all-trades tai All-rounder.

        Oddjobilta vaaditaan hatun (bowler hat) heittotaitoa. Siihen tuskin tavalliset sekatyöläiset pystyvät. Mahtaisiko pystyä edes James Bond.

        Varmaan Jack-in-the-box olisi hyödyllisempi.


      • Handyman on pikemminkin asuintaloissa erilaisia pieniä korjauksia tai asennuksia tekevä työntekijä.


      • okaro kirjoitti:

        Handyman on pikemminkin asuintaloissa erilaisia pieniä korjauksia tai asennuksia tekevä työntekijä.

        Wikissä on kattava artikkeli käsitteestä, joka ei täysin kata suomen sekatyömies-käsitettä.

        https://en.wikipedia.org/wiki/Handyman

        Suomessa sekatyömies tekee (myös) handymanin hommia.

        Kaikelle ei vaan ole tasan tarkkaa käännöstä.


      • Kollimaattori kirjoitti:

        Wikissä on kattava artikkeli käsitteestä, joka ei täysin kata suomen sekatyömies-käsitettä.

        https://en.wikipedia.org/wiki/Handyman

        Suomessa sekatyömies tekee (myös) handymanin hommia.

        Kaikelle ei vaan ole tasan tarkkaa käännöstä.

        En näe noilla käsitteillä yhtymäkohtia. Sekatyömies tietääkseni tekee varsin yksinkertaisia hommia muiden ohjauksessa. Handyman tekee varsin monimutkaisia asioita (putkitöitä, sähköasenuksia ym.) itsenäisesti. Suomessa handymania vastaa kähinnä joku huoltoyhtiön työntekijä. Täällä herkemmin käytetään ammattilaisia. Sähkötöissä jo laki edellyttää sitä.

        Wikipediasta: "Sekatyömiehiä oli rakennustyömailla avustavissa tehtävissä. He saattoivat myös tehdä sementti- ja betonitöitä. Heitä toimi paljon satamissa ja maanrakennustöissä. He huolehtivat esimerkiksi tehtaiden polttoainehuollosta halkotarhoilla. Talvisin lumityöt tarjosivat heille paljon työmahdollisuuksia.[3]"

        Handyman voi olla itsenäinen yrittäjä. Sekatyömies on työntekijä.


      • Anonyymi
        okaro kirjoitti:

        En näe noilla käsitteillä yhtymäkohtia. Sekatyömies tietääkseni tekee varsin yksinkertaisia hommia muiden ohjauksessa. Handyman tekee varsin monimutkaisia asioita (putkitöitä, sähköasenuksia ym.) itsenäisesti. Suomessa handymania vastaa kähinnä joku huoltoyhtiön työntekijä. Täällä herkemmin käytetään ammattilaisia. Sähkötöissä jo laki edellyttää sitä.

        Wikipediasta: "Sekatyömiehiä oli rakennustyömailla avustavissa tehtävissä. He saattoivat myös tehdä sementti- ja betonitöitä. Heitä toimi paljon satamissa ja maanrakennustöissä. He huolehtivat esimerkiksi tehtaiden polttoainehuollosta halkotarhoilla. Talvisin lumityöt tarjosivat heille paljon työmahdollisuuksia.[3]"

        Handyman voi olla itsenäinen yrittäjä. Sekatyömies on työntekijä.

        Minä olen sekatyömies ammatiltani. Minulla sähköasentajan ja hitsaajan paperit ja muitakin pätevyyksiä.
        Siitä huolimatta teen maanrakennutöitä ja muuttokeikkoja ja melkein mitä tahansa mitä asiakas haluaa ja suostuu maksamaan.


      • Anonyymi
        Kollimaattori kirjoitti:

        Wikissä on kattava artikkeli käsitteestä, joka ei täysin kata suomen sekatyömies-käsitettä.

        https://en.wikipedia.org/wiki/Handyman

        Suomessa sekatyömies tekee (myös) handymanin hommia.

        Kaikelle ei vaan ole tasan tarkkaa käännöstä.

        Entäs factotum?
        Vai onko liian hieno sana? No Bukowskille ei sitä ollut.


    • Anonyymi

      A labourer (laborer) = työläinen (esim. rakennustyö, maataloustyö jne).

      Manual worker = (fyysisen) työn tekijä.

    • Anonyymi

      Jos on kysymys henkilöstä, jolla on useampi kuin yksi ”jobi”, (esim. vakituinen ja kakkostyö), niin amerikanenglannissa heistä käytetään termiä ”multiple jobholder” tai ”multijob worker”.

      • Ei sekatyömiehellä yleensä useita töitä yhtäaikaa ole.


      • Anonyymi

        Sekatyömieskin voi käydä viikonloppuisin mäkkärissä töissä. USA:ssa hän olisi silloin multiple jobholder.


      • Anonyymi
        okaro kirjoitti:

        Ei sekatyömiehellä yleensä useita töitä yhtäaikaa ole.

        Et ole tainnut sekatyömiestä nähdäkään.


    • Anonyymi

      General Labourer - sillä nimikkeellä vuokraus firmat hakee sekatyömiehiä ainakin Pohjois-Amerikassa. Mutta tämä on varmasti alueellinen termi, niin että Briteissä on eri termi ja Australiassa taas omansa.

    • Anonyymi

      Historiallinen termi brittienglannissa duunarille on myös ”a navvy”.

      Käytettiin työläisestä, joka teki yksinkertaista fyysistä työtä rautateillä, kanavatyömailla, kivilouhoksilla, tunneleissa jne. tai oli lapiotyömiehenä kaupungin katuja kaivettaessa.
      Australiassa sitä käytetään yhä rautatien rakentajista.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 24h Kirppis

      Olen muuttamassa paikkakunnalle ja mietin olisiko tälläiselle liikkeelle tarvetta alueella?
      Jämsä
      13
      3708
    2. Kerotakaa joensuun kontiolahden paiholan laitoksesta jotain

      Mun kaveri joutuu paiholan laitokseen nyt lähi aikoina niin voisko ihmiset kertoa minkälaista siellä on tarinoita jne ja
      Joensuu
      27
      2850
    3. Suomessa eletään liian pitkään

      "Ihmisten on kuoltava" Asiantuntija varoittaa: Suomi ei ole valmis siihen, että niin moni elää pitkään: ”Kaiken täytyy
      Maailman menoa
      268
      2685
    4. Deodoranttiteollisuus

      Annan ilmaisen vinkin. Kyseinen teollisuus voisi alkaa valmistaa kuolleen ruumiin hajua. Olisi varma hittituote, ainakin
      Jämsä
      5
      1885
    5. 218
      1413
    6. Näyttääkö kaivattusi

      Miten hyvältä ❤️
      Ikävä
      72
      1210
    7. Martinan mies on Suomessa.

      Siellä se on Martinan instassa ja täällä on jo ero tullut. Voi että kun huvittaa...
      Kotimaiset julkkisjuorut
      156
      1027
    8. Maistaisitko sinä näitä valmisruokia?

      Terhi Kinnari ja Kinnarin tila voitti Suomalainen menestysresepti -kisan. Makuja Kinnarin tilan kaurapohjaisissa aterioi
      Einekset
      30
      963
    9. Voitaisko olla kavereita?

      Haluaisin aloittaa puhtaalta pöydältä sinun kanssasi, tabula rasa. Minä lopetan sinun perääsi haikailun, ja sitten sinäk
      Tunteet
      2
      927
    10. Tuo yksi tampio vielä ilmeisesti kuvittelee

      Että joku itkee peräänsä täällä vinkuen jotain utopistista kadonnutta rakkauttaan kaksoisliekit silmissä leiskuen. Pyhä
      Ikävä
      90
      907
    Aihe