Mistä saa sovelluksen joka puhuu tekstiä? Pitäisi toimia tällä tavalla:
puhu moro (enter-painallus)
lausuu äänellä: moro
puhu 1 2 (enter-painallus)
lausuu äänellä: yksi plus kaksi
Tekstistä puhuja sovellus
9
987
Vastaukset
- Anonyymi
Se mitä haet on puhesyntetisaattori. Puhesyntetisaattoreita on sekä ilmaisia, että maksullisia. Osa puhesyntetisaattoreista osaa puhua myös suomeksi, mutta toisaalta moni ei osaa.
Esimerkiksi itse olen sokeutunut, joten jouun käyttämään tietokonetta ruudunlukuohjelman, puhesyntetisaattorin ja pistenäytön avulla. Ruudunlukuohjelma puhuu puhesyntetisaattorin avulla tietokoneen ruudulla olevat tekstit sekä käyttöliittymät ja niiden käyttöliittymäkomponentit. Ruudunlukuohjelma myös ohjaa pistenäyttöä.
Puhesyntetisaattori on yleensä ohjelma, joka tuottaa tekstistä puhetta. On tosin olemassa myös rautapohjaisia puhesyntetisaattoreita, joissa toki on niissäkin oma ohjelmistonsa.
Esimrkiksi itse käyttämässäni Debian Linux -jakelussa on käytettävissä useita eri ohjelmallisia puhesyntetisaattoreita. Tunnetuimmat ja yleisimint käytetyt Debianista löytyvät puhesyntetisaattorit ovat espeak ja espeak-ng. Noista espeak-ng on nykyään suositeltava, koska sitä kehitetään aktiiisesti. Nuo puhesyntetisaattorit puhuvat myös suomea. Nuo puhesyntetisaattorit ovat täysin ilmaisia ja vapaasti käytettävissä. Itselläni on espeak-ng käytössä Linuxin Orca -ruudunlukuohjelman kanssa tälläkin hetkellä kun tätä viestiä kirjoitan. Espeak ja espeak-ng kuulostavat hiukka robottimaisilta, mutta toisaalta ne toimivat hyin.
On olemassa myös luonnollisemman kuuloinen suomenkielinen puhesynetisaattori nimeltä Mikropuhe. Valitettavasti Mikropuheen kehitys on ollut pysäyksissä jo kauan ja siksi sen toimivuus nykyaikaissten käyttisten kanssa ei ole erityisen hyvä. sillon kun sitä käytetään ruudunlukuohjelman kanssa. Mikropuhetta käytetään silti. Mikropuhe ei ole ilmainen vaan kaupallinen.Mikropuheen kehits saisi jatkua,, koska se vaatisi kipeästi jatkokehitystä tukeakseen nykyisiä käyttiksiä kunnolla.
Myös Vocalizer -puhesyntetisaattoreista on olemassa suomea puhuva versio. Vocalizer on kaupallinen. Muita kaupallisia puhesyntetisaattoreita, jotka eivät kuitenkaan tue suomen kieltä ovat esimerkiksi Swift -puhesyntetisaattorit
Kaikki nuo edellämainitut ovat saatavilla sekä Linuxille, että Windowsille.
T. Mika- Anonyymi
Äh piti käyttää nimimerkkiäni. Aika monihan täällä tietääkin varmaan jo, että olen sokeutunut. Eli tuon puhesyntetisaattoreihin liittyvän viestin kirjoitin minä.
T. miksuh
- Anonyymi
Ubuntussaha tuo on vakiona. Muista en tiedä.
- Anonyymi
nija
Nääkkö sää edes että, ilmainen ubuntu on sopinut iäti myös näkörajoitteisille. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
nija
Nääkkö sää edes että, ilmainen ubuntu on sopinut iäti myös näkörajoitteisille.Itse olen sokeutunut ja siksi itselläni on kokemusta Linuxin käyttämisestä näköammaisena. Debian on paljon parempi näkövammaisten kannalta. Debianin kehittäjät oikeasti panostaa tukeen näkövammaisille. Sen huomaa siinäkin, että tuolla suomen näkövammaisten keskustelualueilla suurin osa linuxia käyttävistä käyttää nimenomaan Debiania.Debianin saa asennettua täysin sokeanakin, koska Debianin asennusohjelma mahdollistaa Debianin asentamisen sekä pistenäyttöä, että puhesyntetisaattoria käyttäen. Eli siis Debianin asennusohjelmaa käytettäessä ruudunlukuohjelma ohjaa puhesyntetisaattoria tai pistenäyttöä sen mukaan kummalla tavalla käyttis halutaan asentaa. Asennusohjelma tunnistaa pistenäytöt automaattisesti ja ottaa automaattisesti käyttöön pistenäyttöä tai puhesyntikkaa varten sopivan tilan asennusohjelmasta sillon kun asentaminen halutaan tehä pistenäyttöä tai puhesyntikkaa apuna käyttäen.
Jos Debian asennetaan puhesyntikkaa käyttäen niin sillon myös asennetussa käyttiksessä on heti alusta alkaen ruudunlukuohjelma ja puhesyntikka käytössä sekä sisäänkirjautumisrudulla, että työpöydällä. Eli heti kun asennettu käyttis käynnistetään se myös puhuu heti alusta asti eikä näkövammaisen tarvitse itse tehdä mitään tuon käyttöönottamiseksi.
Samaten jos Debian asennetaan pistenäyttöä apuna käyttäen niin sillon myös asennetussa käyttiksessä on heti alusta alkaen käytössä ruudunlukuohjelma, puhesyntetisaattori ja tuki pistenäytöille. Eli myös tuossa tapauksessa ruuunlukuohjelma puhuu ja pistenäyttö toimii heti alusta alkaen sekä työpöyän sisäänkirjautumisruudussa että työpöydällä.
Kaikki Debianin asennuslevyt ovat käytettäviä myös täysin sokeana itseni tapaan. Samaten esimerkiksi Debianin Gnome -työpöydän sisältävä Live -levy on käytettävä näköammaisena, koska levyllä on tarvittavat ohjelmistot valmiina ja sen saa puhumaan.
Ubuntu ei ole ollenkaan yhtä helppo asentaa tai ottaa käyttöön näkövamaisena eikä Ubuntu ole yhtä valmis kuin Debian käytettäväksi näkövammaisena. Lisäksi kun katsoo netistä Ubuntu pakettihaun tuloksia, niin Ubuntussa on tapahtunut sitä, että uudessa Ubuntun versiossa saattaa yhtäkkiä puuttua näkövammaisten kannalta tärkeitä ohjelmistoja. Debianissa sellaista ei tapahdu.
Lisäksi uusimmalle julkaistulle Debianille tulee jatkuvasti Orca -ruudunlukuohjelman, pistenäyttöä ohjaavan brltty -ohjelmiston sekä at-spi -apuvälinesysteemin uusia versioita saataville Debianin backports -repositoryn kautta. Tuon seurauksena uusimmalle julkaistulle Debianille on käytännössä kutakuinkin jatkuvasti saatavilla uudemmat näkövammaisten apuvälineet kuin mitä Uuusimmassa julkaistussa Ubuntussa on. Tällä hetkellä kesällä julkaistulle Debian 11 "Bullseye" -versiolle on backports repositoryssä saatavilla esimerkiksi Orca -ruudunlukuohjelman versio 41.0 kun Ubuntun nykyiselle LTS-versiolle 20.04 on edelleen saatavilla vain Orcan versio 3.36.2, Ubuntu 21.04 -versiolle on saatavilla vain Orca 3.38.0 ja Ubuntu 21.10 -versiollekin on tällä hetkellä saatavilla vain Orca 40.0. Eli nykyisellä uusimmalle kesälle julkaistulleDebian 11 "Bullseye" -versiolle n tälläkin hetkellä saatavilla uudempi Orca -ruudunlukuohjelma kuin millekään Ubuntun versiolle. Debian 11 "Bullseye" -versiolle on siis tällä hetkellä saatavilla Orca 3.38.2 ja Orca 41.0. Orca
Sitäpaitsi näkövammaisille on erittäin tärkeää se, että istro toimii luotettavasti sekoilematta. Debian on paljon Ubuntua paremmin testattu ja paljon luotettavammin ja vakaammin toimiva sekä käyttiksen, että sovellusohjelmien osalta. Näkövammaisen kannalta ei ole missään nimessä hyäksyttävää, että käyttis sekoilee ja bugittaa ja Ubuntu on paljonDebiania bugisempi siitä ei pääse mihinkään. Näkövammaisena tietokoneen käyttö on vamman takia ihan tarpeeksi vaikeaa ilman itäkin, että käyttis tai ohjelmat bugittaisi ja sekoilisi. Siksikin Debian on näköammaiselle paljo nUbuntua parempi vaihtoehto.
T. miksuh
- Anonyymi
ESPEAK (TEKSTI PUHEEKSI)
Asennus:
pacman -S espeak
Käyttö:
espeak "Terve terve"
Poisto:
pacman -Rsu espeak
Muuta:
Erittäin helppo valjastaa globaali pikapainike toistamaan valittu teksti puheella. Itse olen tehnyt joskus vuosia sitten tähän ohjelmaan nojaavan, automaattisesti S24 uuden viestin lukijan. Ohjelman tuottama puhe, on epäselvää ja suomi24 kirjoittajat kirjoitustaidottomia. Tuloksena vaikeasti tajuttavaa melua.
Ohjelman ääntämiseen vaikuttaa merkittävästi välimerkit ja isot kirjaimet, eikä täällä ymmärretä niiden päälle yhtään mitään. Kielioppi- ja kirjoitusvirheitä sisältävää tekstiä on helpompi ymmärtää lukemalla kuin kuuntelemalla.
Jos tämä päivänä valjastaisin Ctrl Alt F12 näppäin yhdistelmän puhumaan valitun tekstin, käyttäisin siihen Googlen puhesyntetisaattoria, jonka ääntäminen on jo niin lähellä aitoa ihmisen puhetta, ettei puheen laatu ainakaan vähennä sisällön tajuttavuutta yhtään.- Anonyymi
Itseasiassa espeakin, tai uudemman espeak-ng:n, puhe ei ole mitenkään epäselvää. Robottimaista se kyllä on. On toki tottumiskysymys, mutta itse kyllä sokeutuneena kirjotan ja luen jatkuasti käyttämällä apuna espeak-ng:tä. Olen niin tottunut kuuntelemaan espeakin ja espeak-ng:n puhetta, että ei noiden ymmärtämisessä ole mitään ongelmaa. Itselläni on kylläDebianissa käytössä myös kaupallinen suomenkielinen Vocalizer -puhesyntetisaattori, joka kuulostaa varsin ihmismäiseltä. Kyseessä on siis sama puhesyntetisaattori, kuin mitä on käytetty Androidissa. Vocalizer -puhesyntetisaattoreita on saatavilla Androidille Googlen kaupasta. Ironista on se, että vaikka vocalizer onkin ihmismäinen ja espeak-ng robottimainen, niin palaan silti aina käyttämään espeak-ng:tä, koska ironisesti sen kanssa on monesti helpompi ymmärtää mitä puhesyntetisaattori sanoo. Lisäksi Vocalizer -puhesyntetisaattorissa on harmillisia puutteita siinä miten se ääntää jotakin. Lisäksi tietokoneen käyttö on muutakin kuin suomenkielisen tekstin lukemista ja on tilanteita, joissa espeak-ng vain toimii paremmin vaikka se kuulostaakin robottimaiselta.
Käytän kyllä sekä Vocalizeria, että espeak-ng:tä. Onneksi Linuxin Orca -ruudunlukuohjelmalla on helppo vaihtaa puhesyntetisaattoria lennossa näppäinkomentoa käyttämällä.
Ymmärrän toki, että espeakin puheeseen tottumattomalle sen puheen kuuntelu ei ole yhtä helppoa kuin itseni kaltaiselle sokeutuneelle, joka joutuu jatkuvasti käyttämään tietokonetta puhesyntetisaattorin avulla. Tosin oletko koskaan kuullut millaisella hirmuisella nopeudella osa näkövvammaisista käyttää ruudunlukuohjelman puhetta? Riippumatta siitä kkuinka ihmismäinen puhesyntetisaattori on käytössä niin siitä voi olla tottumattoman vaikea ottaa selvää, koska jotkut pitävät puhenopeuden todella nopeana, sekin on tottumuskysymyss. - Anonyymi
Itseasiassa espeakin, tai uudemman espeak-ng:n, puhe ei ole mitenkään epäselvää. Robottimaista se kyllä on. On toki tottumiskysymys, mutta itse kyllä sokeutuneena kirjotan ja luen jatkuasti käyttämällä apuna espeak-ng:tä. Olen niin tottunut kuuntelemaan espeakin ja espeak-ng:n puhetta, että ei noiden ymmärtämisessä ole mitään ongelmaa. Itselläni on kylläDebianissa käytössä myös kaupallinen suomenkielinen Vocalizer -puhesyntetisaattori, joka kuulostaa varsin ihmismäiseltä. Kyseessä on siis sama puhesyntetisaattori, kuin mitä on käytetty Androidissa. Vocalizer -puhesyntetisaattoreita on saatavilla Androidille Googlen kaupasta. Ironista on se, että vaikka vocalizer onkin ihmismäinen ja espeak-ng robottimainen, niin palaan silti aina käyttämään espeak-ng:tä, koska ironisesti sen kanssa on monesti helpompi ymmärtää mitä puhesyntetisaattori sanoo. Lisäksi Vocalizer -puhesyntetisaattorissa on harmillisia puutteita siinä miten se ääntää jotakin. Lisäksi tietokoneen käyttö on muutakin kuin suomenkielisen tekstin lukemista ja on tilanteita, joissa espeak-ng vain toimii paremmin vaikka se kuulostaakin robottimaiselta.
Käytän kyllä sekä Vocalizeria, että espeak-ng:tä. Onneksi Linuxin Orca -ruudunlukuohjelmalla on helppo vaihtaa puhesyntetisaattoria lennossa näppäinkomentoa käyttämällä.
Ymmärrän toki, että espeakin puheeseen tottumattomalle sen puheen kuuntelu ei ole yhtä helppoa kuin itseni kaltaiselle sokeutuneelle, joka joutuu jatkuvasti käyttämään tietokonetta puhesyntetisaattorin avulla. Tosin oletko koskaan kuullut millaisella hirmuisella nopeudella osa näkövvammaisista käyttää ruudunlukuohjelman puhetta? Riippumatta siitä kkuinka ihmismäinen puhesyntetisaattori on käytössä niin siitä voi olla tottumattoman vaikea ottaa selvää, koska jotkut pitävät puhenopeuden todella nopeana, sekin on tottumuskysymyss.
T. miksuh - Anonyymi
Kannattaa muuten huomata, että espeak ja uudempi espeak-ng ovat monikielisiä puhesyntetisaattoreita. Eli puheen kielen voi valita. Se miltä puhuttu teksti kuulostaa riippuu tietenkin siitä onko puhesyntetisaattorin kieli sama kuin tekstin kieli.
T. miksuh
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1938676
En löydä sinua
En löydä sinua täältä, etkä sinä varmaankaan minua. Ennen kirjoitin selkeillä tunnisteilla, nyt jätän ne pois. Varmaan k264838- 504288
- 623857
- 513236
- 503040
Ne oli ne hymyt
Mitä vaihdettiin. Siksi mulla on taas niin järjetön ikävä. Jos haluat musta eroon päästä niin älä huomioi mua. Muuten kä262716Miten mä olisin
Rohkeampi lähestymään häntä. En tiedä. En osaa nykyään edes tikusta tehdä asiaa vaan käyttäydyn päin vastoin välttelen.512607- 432511
Anteeksi kun käyttäydyn
niin ristiriitaisesti. Mä en usko että haluaisit minusta mitään, hyvässä tapauksessa olet unohtanut minut. Ja silti toiv422345