Punotaanko missään muussa kielessä juonia?

Anonyymi

Yritin etsiskellä englanninkielistä vastiketta "juonen punomiselle", mutta aika nihkeää oli tarjonta.

"Saatana punoo ovelia juonia, jotta hän voisi murtaa nuhteettomuutemme." oli mukamas "Satan places cunning devices in our way in order to break our integrity."

En osta tuota käännöstä.

Varsinainen punominenhan on nähtävästi englanniksi "entwine".

Sitten aloin vähän funtsimaan, että voisiko tuo sanonta olla suomalaista alkuperää. Että on otettu kädet avuksi juonta kehitellessä. Kyllähän monet huitoo käsillään keskustellessaankin.

8

98

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Olisikohan tästä romaanin Manillaköysi (kirj. Veijo Meri) sitaatista hjelppiä?
      "Juoni mies, ei se p@skanna siihen mihin kyykistyy"

    • Anonyymi

      Juonimies on synonyymi trollille.

    • Anonyymi

      Ihan totta. Suomenkielessä on ennestäänkin sanoja joiden merkitys on kovin kyseenalaista. Nykyfiksut keksii lisääkin touhuilleen.

    • Anonyymi

      Englannin kielestä löytyy verbi plot, mutta to weave plots ei taida olla kovin ymmärrettävä.

    • Edes Google Kääntäjä ei enää tarjoa sanatarkkaa käännöstä, vaan käytännössä sopivan.

      Arvostan.

      • Anonyymi

        Ammattikääntäjät eivät ehkä arvosta?

        Mutta taitaa heidän käännöskone vastustustuksena olla pitemmällä tähtäimellä yhtä hyödyllistä kuin luddiittien tihutyö muinoin.

        Mutta toisaalta, kyllähän käsityöläisiäkin aina jonkin verran tarvitaan.


    • Anonyymi

      Saattaa kertoa ikivanhasta ilmaisusta.
      ...syntynyt ennen kontaktia germaanisten kielten kanssa?

      Miten muut ugrikielet?

      • Anonyymi

        Minulla on englanti-suomi suursanakirja vuodelta 1978 (Hurme-Pesonen).
        Siinä on intransitiiviverbi plot, jolle on merkitys punoa juonia, vehkeillä, jotakin vastaan.
        Plot against a person.
        Sanasta sanaan käännöksiä on usein turha pohtia, tai etsiä.
        Esim. suomessa ei osteta sikaa säkissä, saksassa ei osteta kissaa säkissä,
        suomalainen nukkuu kuin tukki, saksalainen kuin murmeli.
        Satakunnassa sanotaan selvä pyy sanoi Mannila varista, Mäntsälässä sanotaan selvä pyy sanoi Kukkola käkeä ym.


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      67
      3474
    2. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      147
      3325
    3. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      46
      3292
    4. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      53
      2739
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      2003
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      27
      1900
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1666
    8. Et siis vieläkään

      Et ilmeisesti ole vieläkään päässyt loppuun asti mun kirjoituksissa täällä. Kerro ihmeessä sit, kun valmista 😁 tuskin k
      Ikävä
      40
      1605
    9. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      89
      1598
    10. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1370
    Aihe