esim lauseessa "kato minkä värinen talo"
Kuinka käännetään "värinen" enkuksi tai sveduksi
9
<50
Vastaukset
- Anonyymi
Colouric ainakin savoksi kuulut sanottavan. onko svedu sitä samaa
- Anonyymi
Look at the colo(u)r of that house.
- Anonyymi
Oikein!
- Anonyymi
look how is coloured building
titta på vilken färg hus- Anonyymi
"Coloured"?
Siis nyky kielellä talo on "african american"? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Coloured"?
Siis nyky kielellä talo on "african american"?Ja molempien sekoitus.
- Anonyymi
Cool color.
- Anonyymi
Google tietää, lauseen käännös on "roof of any color house".
- Anonyymi
Käännös riippuu riippuu mitä tarkoitetaan. Onko itse yllättynyt väristä ja kiinnittää täten kaverin huomion siihen? Vaiko esim pyytää kaveria kertomaan sen talon värin, jota ei itse pysty havainnoimaan.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)916560Haistoin ensin tuoksusi
Käännyin katsomaan oletko se todellakin sinä , otin askeleen taakse ja jähmetyin. Moikattiin naamat peruslukemilla. Tu252634- 322210
- 741886
- 121661
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais61457- 91357
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa141341"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla71279- 141233