Hollannissa ei pelätä englantia vaan tehdään rahaa sillä

"Bodyshaming on nyt hollantia – Alankomaissa englantia pidetään kilpailuvalttina toisin kuin Suomessa"

"HOLLANNIN perinteikkääseen kansalliseen sanakirjaan Dikke Van Daleen on vuoden 2022 painokseen lisätty 979 sanaa, jotka on suoraan lainattu englannin kielestä viralliseen hollannin sanastoon. Edellinen painos kirjasta otettiin vuonna 2015. Uusia hollanninkielisiä ilmaisuja ovat nyt muun muassa big tech, airfryer, bodyshaming, fintech, influencer, climate, coronavirus ja streetfood.

Vaikka englanninkieliset lainat hallitsevat selvästi uutta sanastoa, hollantiin lisättiin virallisesti myös ilmaisuja kiinan, berberin, tanskan, saksan, ranskan, italian, japanin, arabian, espanjan, portugalin ja turkin kielistä."

https://suomenkuvalehti.fi/jutut/ulkomaat/bodyshaming-on-nyt-hollantia-alankomaissa-englantia-pidetaan-kilpailuvalttina-toisin-kuin-suomessa/

Alankomaat on kansainvälinen ja rikas valtio. Suomi taas on taantuva talous joka haluaa vain ruotsia puhuvia ihmisiä maahan. Lainasanatkin saavat tulla vain ruotsista 😂

8

137

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Hollannin kieli germaanisena kielenä on jo valmiiksi sekamelska englannin ja saksan lainoja. Länsigermaanisena kielenä se on lähellä juurikin englantia, joten ei ihme, että lainoja on helppo ja luontevaa englannista ottaa.

      Et ehkä ymmärrä, että lainautuminen tapahtuu paljolti naapurimaiden kielten kautta, se ei ole mikään valintakysymys. Siksi esim. suomen kielessä on paljon erityisesti ruotsin ja venäjän lainoja.

      Ranka, joka ei ole germaaninen kieli, pyrki päinvastoin suojautumaan englannin lainoilta määrätietoisesti. Tämä on ymmärrettävää ja oikein. Kieltä ei pidä tarpeettomasti muuttaa.

      • Venäjällä tai ruotsilla ei ole mitään tekemistä suomen kanssa. Molemmat ovat indoeurooppalaisia kieliä ja toinen germaaninen ja toinen slaavilainen. Miksi lainaisimme sanoja suomalais-ugrilaiseen kieleen jonka rakenne on aivan erilainen? Englantia lainataan kaikkiin maailman kieliin, ruotsia tuskin lainataan mihinkään mutta ruotsiin lainataan paljon englantia ja arabiaa nykyään. 😂

        Suomessa on sentään pyritty keksimään lainojen sijaan omia sanoja.


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Venäjällä tai ruotsilla ei ole mitään tekemistä suomen kanssa. Molemmat ovat indoeurooppalaisia kieliä ja toinen germaaninen ja toinen slaavilainen. Miksi lainaisimme sanoja suomalais-ugrilaiseen kieleen jonka rakenne on aivan erilainen? Englantia lainataan kaikkiin maailman kieliin, ruotsia tuskin lainataan mihinkään mutta ruotsiin lainataan paljon englantia ja arabiaa nykyään. 😂

        Suomessa on sentään pyritty keksimään lainojen sijaan omia sanoja.

        Onko sinulla käynyt mielessä, miksi suomen kieleen ei ole lainattu vaikkapa 700 vuotta sitten kauheasti englannin sanoja, vaan pikemminkin esim. juuri ruotsin sanoja? Ja miksi taas hollantiin on tullut enemmän englannin lainoja? Mietipä näitä asioita, niin ehkä ymmärrät paremmin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Onko sinulla käynyt mielessä, miksi suomen kieleen ei ole lainattu vaikkapa 700 vuotta sitten kauheasti englannin sanoja, vaan pikemminkin esim. juuri ruotsin sanoja? Ja miksi taas hollantiin on tullut enemmän englannin lainoja? Mietipä näitä asioita, niin ehkä ymmärrät paremmin.

        Nämä sanat joita ruotsista on lainattu on usein lainattu oman aikansa suurista kielistä. Ruotsista lainattuja sanoja ovat vaikkapa apina-ape ja hattu-hat 😂

        Sitä en edelleen ymmärrä että mikä näissä englannin lainoissa pelottaa vaikka ruotsin lainat kyllä kelpaavat? Lentoaika Lontooseen ei nykyään eroa kauheasti lentoajasta Tukholmaan. 😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Nämä sanat joita ruotsista on lainattu on usein lainattu oman aikansa suurista kielistä. Ruotsista lainattuja sanoja ovat vaikkapa apina-ape ja hattu-hat 😂

        Sitä en edelleen ymmärrä että mikä näissä englannin lainoissa pelottaa vaikka ruotsin lainat kyllä kelpaavat? Lentoaika Lontooseen ei nykyään eroa kauheasti lentoajasta Tukholmaan. 😂

        Sinä se et ymmärrä, mikä ero on nykylainojen ja vanhojen lainojen välillä.

        Nykylainoja voidaan ottaa tarpeen mukaan kieleen sellaisenaan, kuten englannista. Se ei ole kuitenkaan suositeltavaa, ellei se palvele hyvin tarkoitustaan. Kielessä kuin kielessä halutaan löytää omankielinen termi. Vanhat lainat ovat taas eri asia. Kielessä ei ole edes ollut kyseistä sanaa, joten se on lainattu toisesta kielestä ja mukautettu äänneasultaan sopivaksi. Lainautumista on tapahtunut puolin ja toisin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Sinä se et ymmärrä, mikä ero on nykylainojen ja vanhojen lainojen välillä.

        Nykylainoja voidaan ottaa tarpeen mukaan kieleen sellaisenaan, kuten englannista. Se ei ole kuitenkaan suositeltavaa, ellei se palvele hyvin tarkoitustaan. Kielessä kuin kielessä halutaan löytää omankielinen termi. Vanhat lainat ovat taas eri asia. Kielessä ei ole edes ollut kyseistä sanaa, joten se on lainattu toisesta kielestä ja mukautettu äänneasultaan sopivaksi. Lainautumista on tapahtunut puolin ja toisin.

        Ainoa ero vanhoilla lainoilla ja nykylainoilla on se milloin ne on otettu käyttöön. Laina on laina vuonna 1560 aivan kuten laina on laina vuonna 2022. Luuletko että vaikka sana "internet" oli olemassa ennen kuin se keksittiin?😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Ainoa ero vanhoilla lainoilla ja nykylainoilla on se milloin ne on otettu käyttöön. Laina on laina vuonna 1560 aivan kuten laina on laina vuonna 2022. Luuletko että vaikka sana "internet" oli olemassa ennen kuin se keksittiin?😂

        Internet on kansainvälinen sana, joka otettiin käyttöön kaikissa kielissä yhtä aikaa. Ei se ole mikään lainasana.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Internet on kansainvälinen sana, joka otettiin käyttöön kaikissa kielissä yhtä aikaa. Ei se ole mikään lainasana.

        Älä nyt viitsi😂

        Internet keksittiin Yhdysvalloissa ja nimettiin myös siellä. Sieltä se sitten lainattiin muihin kieliin. Jos katsot oikein tarkasti niin aika puhdasta englantia tuo sana on. 😂


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Useita puukotettu Tampereella

      Mikäs homma tämä nyt taas on? "Useaa henkilöä on puukotettu Tampereen keskustassa kauppakeskus Ratinan lähistöllä." ht
      Tampere
      152
      2954
    2. Asiakas iski kaupassa varastelua tehneen kanveesiin.

      https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/33a85463-e4d5-45ed-8014-db51fe8079ec Oikein. Näin sitä pitää. Kyllä kaupoissa valtava
      Maailman menoa
      368
      2050
    3. Leipivaaran päällä on kuoleman hiljaista.

      Suru vai suuri helpotus...
      Puolanka
      41
      1805
    4. Kuka rääkkää eläimiä Puolangalla?

      Poliisi ampui toistakymmentä nälkiintynyttä eläintä Puolangalla Tilalta oli ollut karkuteillä lähes viisikymmentä nälkii
      Puolanka
      37
      1772
    5. Meneeköhän sulla

      oikeasti pinnan alla yhtä huonosti kuin mulla? Tai yhtä huonosti mutta jollain eri tyylillä? Ei olisi pitänyt jättää sua
      Ikävä
      32
      1421
    6. Jos ei tiedä mitä toisesta haluaa

      Älä missään nimessä anna mitään merkkejä kiinnostuksesta. Ole haluamatta mitään. Täytyy ajatella toistakin. Ei kukaan em
      Ikävä
      93
      1221
    7. Määpä tiijän että rakastat

      Minua nimittäin. Samoin hei! Olet mun vastakappaleeni.
      Ikävä
      54
      1173
    8. Muutama kysymys ja huomio hindulaisesta kulttuurista.

      Vedakirjoituksia pidetään historiallisina teksteinä, ei siis "julistuksena" kuten esimerkiksi Raamattua, vaan kuten koul
      Hindulaisuus
      328
      975
    9. Jumala puhui minulle

      Hän kertoi sinusta asioita, joiden takia jaksan, uskon ja luotan. Hän kuvaili sinua minulle ja pakahduin onnesta kuulles
      Ikävä
      110
      948
    10. Annan meille mahdollisuuden

      Olen avoimin mielin ja katson miten asiat etenevät. Mutta tällä kertaa sun on tehtävä eka siirto.Sen jälkeen olen täysil
      Ikävä
      53
      792
    Aihe