Hollannissa ei pelätä englantia vaan tehdään rahaa sillä

"Bodyshaming on nyt hollantia – Alankomaissa englantia pidetään kilpailuvalttina toisin kuin Suomessa"

"HOLLANNIN perinteikkääseen kansalliseen sanakirjaan Dikke Van Daleen on vuoden 2022 painokseen lisätty 979 sanaa, jotka on suoraan lainattu englannin kielestä viralliseen hollannin sanastoon. Edellinen painos kirjasta otettiin vuonna 2015. Uusia hollanninkielisiä ilmaisuja ovat nyt muun muassa big tech, airfryer, bodyshaming, fintech, influencer, climate, coronavirus ja streetfood.

Vaikka englanninkieliset lainat hallitsevat selvästi uutta sanastoa, hollantiin lisättiin virallisesti myös ilmaisuja kiinan, berberin, tanskan, saksan, ranskan, italian, japanin, arabian, espanjan, portugalin ja turkin kielistä."

https://suomenkuvalehti.fi/jutut/ulkomaat/bodyshaming-on-nyt-hollantia-alankomaissa-englantia-pidetaan-kilpailuvalttina-toisin-kuin-suomessa/

Alankomaat on kansainvälinen ja rikas valtio. Suomi taas on taantuva talous joka haluaa vain ruotsia puhuvia ihmisiä maahan. Lainasanatkin saavat tulla vain ruotsista 😂

8

255

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Hollannin kieli germaanisena kielenä on jo valmiiksi sekamelska englannin ja saksan lainoja. Länsigermaanisena kielenä se on lähellä juurikin englantia, joten ei ihme, että lainoja on helppo ja luontevaa englannista ottaa.

      Et ehkä ymmärrä, että lainautuminen tapahtuu paljolti naapurimaiden kielten kautta, se ei ole mikään valintakysymys. Siksi esim. suomen kielessä on paljon erityisesti ruotsin ja venäjän lainoja.

      Ranka, joka ei ole germaaninen kieli, pyrki päinvastoin suojautumaan englannin lainoilta määrätietoisesti. Tämä on ymmärrettävää ja oikein. Kieltä ei pidä tarpeettomasti muuttaa.

      • Venäjällä tai ruotsilla ei ole mitään tekemistä suomen kanssa. Molemmat ovat indoeurooppalaisia kieliä ja toinen germaaninen ja toinen slaavilainen. Miksi lainaisimme sanoja suomalais-ugrilaiseen kieleen jonka rakenne on aivan erilainen? Englantia lainataan kaikkiin maailman kieliin, ruotsia tuskin lainataan mihinkään mutta ruotsiin lainataan paljon englantia ja arabiaa nykyään. 😂

        Suomessa on sentään pyritty keksimään lainojen sijaan omia sanoja.


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Venäjällä tai ruotsilla ei ole mitään tekemistä suomen kanssa. Molemmat ovat indoeurooppalaisia kieliä ja toinen germaaninen ja toinen slaavilainen. Miksi lainaisimme sanoja suomalais-ugrilaiseen kieleen jonka rakenne on aivan erilainen? Englantia lainataan kaikkiin maailman kieliin, ruotsia tuskin lainataan mihinkään mutta ruotsiin lainataan paljon englantia ja arabiaa nykyään. 😂

        Suomessa on sentään pyritty keksimään lainojen sijaan omia sanoja.

        Onko sinulla käynyt mielessä, miksi suomen kieleen ei ole lainattu vaikkapa 700 vuotta sitten kauheasti englannin sanoja, vaan pikemminkin esim. juuri ruotsin sanoja? Ja miksi taas hollantiin on tullut enemmän englannin lainoja? Mietipä näitä asioita, niin ehkä ymmärrät paremmin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Onko sinulla käynyt mielessä, miksi suomen kieleen ei ole lainattu vaikkapa 700 vuotta sitten kauheasti englannin sanoja, vaan pikemminkin esim. juuri ruotsin sanoja? Ja miksi taas hollantiin on tullut enemmän englannin lainoja? Mietipä näitä asioita, niin ehkä ymmärrät paremmin.

        Nämä sanat joita ruotsista on lainattu on usein lainattu oman aikansa suurista kielistä. Ruotsista lainattuja sanoja ovat vaikkapa apina-ape ja hattu-hat 😂

        Sitä en edelleen ymmärrä että mikä näissä englannin lainoissa pelottaa vaikka ruotsin lainat kyllä kelpaavat? Lentoaika Lontooseen ei nykyään eroa kauheasti lentoajasta Tukholmaan. 😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Nämä sanat joita ruotsista on lainattu on usein lainattu oman aikansa suurista kielistä. Ruotsista lainattuja sanoja ovat vaikkapa apina-ape ja hattu-hat 😂

        Sitä en edelleen ymmärrä että mikä näissä englannin lainoissa pelottaa vaikka ruotsin lainat kyllä kelpaavat? Lentoaika Lontooseen ei nykyään eroa kauheasti lentoajasta Tukholmaan. 😂

        Sinä se et ymmärrä, mikä ero on nykylainojen ja vanhojen lainojen välillä.

        Nykylainoja voidaan ottaa tarpeen mukaan kieleen sellaisenaan, kuten englannista. Se ei ole kuitenkaan suositeltavaa, ellei se palvele hyvin tarkoitustaan. Kielessä kuin kielessä halutaan löytää omankielinen termi. Vanhat lainat ovat taas eri asia. Kielessä ei ole edes ollut kyseistä sanaa, joten se on lainattu toisesta kielestä ja mukautettu äänneasultaan sopivaksi. Lainautumista on tapahtunut puolin ja toisin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Sinä se et ymmärrä, mikä ero on nykylainojen ja vanhojen lainojen välillä.

        Nykylainoja voidaan ottaa tarpeen mukaan kieleen sellaisenaan, kuten englannista. Se ei ole kuitenkaan suositeltavaa, ellei se palvele hyvin tarkoitustaan. Kielessä kuin kielessä halutaan löytää omankielinen termi. Vanhat lainat ovat taas eri asia. Kielessä ei ole edes ollut kyseistä sanaa, joten se on lainattu toisesta kielestä ja mukautettu äänneasultaan sopivaksi. Lainautumista on tapahtunut puolin ja toisin.

        Ainoa ero vanhoilla lainoilla ja nykylainoilla on se milloin ne on otettu käyttöön. Laina on laina vuonna 1560 aivan kuten laina on laina vuonna 2022. Luuletko että vaikka sana "internet" oli olemassa ennen kuin se keksittiin?😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Ainoa ero vanhoilla lainoilla ja nykylainoilla on se milloin ne on otettu käyttöön. Laina on laina vuonna 1560 aivan kuten laina on laina vuonna 2022. Luuletko että vaikka sana "internet" oli olemassa ennen kuin se keksittiin?😂

        Internet on kansainvälinen sana, joka otettiin käyttöön kaikissa kielissä yhtä aikaa. Ei se ole mikään lainasana.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Internet on kansainvälinen sana, joka otettiin käyttöön kaikissa kielissä yhtä aikaa. Ei se ole mikään lainasana.

        Älä nyt viitsi😂

        Internet keksittiin Yhdysvalloissa ja nimettiin myös siellä. Sieltä se sitten lainattiin muihin kieliin. Jos katsot oikein tarkasti niin aika puhdasta englantia tuo sana on. 😂


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Orpo räyhää: kansan on muututtava

      Orpon mukaan kansa ei elä kokoomuksen kanssa samassa todellisuudessa, ja sen vuoksi kansan on muututtava. Kas kun ei san
      Maailman menoa
      298
      3592
    2. Muovikassikartelli

      Kauppaketjut ovat yhdessä sopineet muovikassin yksikköhinnaksi 59 senttiä. Milloin viranomaiset puuttuvat tähän kartell
      Talousrikokset
      29
      1996
    3. Aidon persun tunnistaa Marinin palvonnasta

      Oli kyse sitten Halla-ahosta tai Putinista. Ensimmäisenä aidolle persulle tulee mieleen Marin.
      Maailman menoa
      44
      1626
    4. Mikä tekee sen

      Vetovoiman kaivatussasi?
      Ikävä
      84
      1471
    5. Hallintooikeus..

      "Asemakaavapäätös pysyy voimassa.Poikkeamista ja rakentamista koskevat luvat hylättiin" kertoo Pyhäjärven Sanomat netti.
      Pyhäjärvi
      87
      1202
    6. Harmittaako joku

      Harmittaako joku asia tai asiat, mitä on tapahtunut tai jäänyt tapahtumatta?
      Ikävä
      143
      1159
    7. Miksi et vain uskalla!?

      On niin ikävä...
      Ikävä
      81
      1064
    8. Olen rakastunut

      varattuun joka ei eroa. Miten tunteista eroon? Tämä ei ole tavanomaista. On elämäni suuri rakkaus.
      Ikävä
      95
      1002
    9. Kannattaa ymmärtää se asia

      että mitään stalkkausta tai hakkerointia ei tapahdu. Oikeasti kannattaa tutkituttaa päänsä.
      Tunteet
      210
      834
    10. Jos se joskus oli molemminpuolista

      niin hyvin me molemmat onnistuttiin pitämään toinen epätietoisena.
      Ikävä
      61
      767
    Aihe