Nyt kun kalkkuna on englanniksi türkiye, niin miten tämä lausutaan kun haluan ravintolassa tilata kalkkunaa ruuaksi?
Entä jos haluan ostaa lontoolaisesta turkisliikkeestä itselleni minkkiturkin, niin menisikö myös se I’d like to buy a mink türkiye?
Näihin kysymyksiin kaipaisin selkeytystä.
Englannin kielen ään- ja kääntämyksestä
Anonyymi
3
105
Vastaukset
- Anonyymi
Kysymys on kimurantti ja ongelmatiikka kinkkinen.
- Anonyymi
The question is quimuraeount and the problematic is kinky.
Tuo quimuraeount on englannin lainasana ranskan kautta latinasta. Suomeen se on tullut ruotsin kimurrant kautta.
- Anonyymi
One törcigys.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1271964
Noniin rakas
Annetaanko pikkuhiljaa jo olla, niin ehkä säilyy vienot hymyt kohdatessa. En edelleenkään halua sulle tai kenellekään mi1001700Lasten hyväksikäyttö netissä - Joka 3. nuori on saanut seksuaalisen yhteydenoton pedofiililtä
Järkyttävää! Lapsiin kohdistuva seksuaalinen hyväksikäyttö verkossa on yhä pahempi ongelma. Ulkolinja: Lasten hyväksikäy561336Kumpi vetoaa enemmän sinuun
Kaivatun ulkonäkö vai persoonallisuus? Ulkonäössä kasvot vai vartalo? Mikä luonteessa viehättää eniten? Mikä ulkonäössä?731285Multa sulle
Pyörit 24/7 mielessä, kuljet mun mukana, mielessä kyselen sun mielipiteitä, vitsailen sulle, olen sydän auki, aitona. M311028Mies, eihän sulla ole vaimoa tai naisystävää?
Minusta tuntuu jotenkin, että olisit eronnut joskus, vaikka en edes tiedä onko se totta. Jos oletkin oikeasti edelleen s47926Nainen, olen tutkinut sinua paljon
Salaisuutesi ei ole minulle salaisuus. Ehkä teimme jonkinlaista vaihtokauppaa kun tutkisimme toisiamme. Meillä oli kumm51923Onko sulla empatiakykyä?
Etkö tajua yhtään miltä tämä tuntuu minusta? Minä ainakin yritän ymmärtää miltä sinusta voisi tuntua. En usko, että olet44882- 108840
Olet myös vähän ärsyttävä
Tuntuu, että olet tahallaan nuin vaikeasti tavoiteltava. En tiedä kauanko jaksan tätä näin.37830