Daily Mail kirjoittaa Joe Bidenin Suomen vierailusta seuraavalla tavalla:
"President pretends to gobble up little girl before SNIFFING her on the tarmac before leaving Finland"
Tuo "gobble up", tarkoittaako se tässä yhteydessä todellakin "hotkia" vai jotakin muuta?
https://www.dailymail.co.uk/news/article-12300283/Joe-Biden-pretends-gobble-little-girl-sniffing-Finland.html
To gobble up? suomeksi
Anonyymi-ap
2
123
Vastaukset
- Anonyymi
Ahmia suihinsa on ihan hyvä suomennos.
- Anonyymi
Siis kääntyykö koko alkuperäinen otsikko: "Presidentti (Biden) teeskentelee hotkivansa pikkutytön suuhunsa ennenkuin HAISTAA häntä lentokentän kiitoradalla Suomesta poistumisen yhteydessä"?
Ehkä oudoin uutisotsikko minkä olen nähnyt aikoihin!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Miehille kysymys
Onko näin, että jos miestä kiinnostaa tarpeeksi niin hän kyllä ottaa vaikka riskin pakeista ja osoittaa sen kiinnostukse1424505- 932149
Olen tosi outo....
Päättelen palstajuttujen perusteella mitä mieltä minun kaipauksen kohde minusta on. Joskus kuvittelen tänne selkeitä tap152071Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornosta
https://www.kymensanomat.fi/paikalliset/8081054 Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornon hallussapi771918Ylen uutiset Haapaveden yt:stä.
Olipas kamalaa luettavaa kaupungin irtisanomisista. Työttömiä lisää 10 tai enempikin( Mieluskylän opettajat). Muuttavat1421542Haluaisin jo
Myöntää nämä tunteet sinulle face to face. En uskalla vain nolata itseäni enää. Enkä pysty elämäänkin näiden kanssa jos541532VENÄJÄ muuttanut tänään ydinasetroktiinia
Venäjän presidentti Vladimir Putin hyväksyi tiistaina päivitetyn ydinasedoktriinin, kertoo uutistoimisto Reuters. Sen mu1041395- 751326
- 1011307
Hommaatko kinkkua jouluksi?
Itse tein pakastimeen n. 3Kg:n murekkeen sienillä ja juustokuorrutuksella. Voihan se olla, että jonkun pienen, valmiin k1201109