Onko tietoa kääntäjien koulutuksen tulosta ammattikorkeaan?
Joku asiantunteva taho kertoi, että yliopistoissa se loppuu, kun koulutus tulee kalliiksi, koska keskeyttäjiä on paljon.
Miten lienee.
kääntäjiä koulutetaan, missä?
6
619
Vastaukset
- VTM
Miksi et hakisi suoraan yliopistoon jos haikailet kääntäjäksi? Kielten opinnot ovat todella vaikeita ja aikaa vieviä yliopistossa ja opiskelijoita lopettaa kesken, koska opinnot vievät todella aikaa. Valmistumisaika on varmaan siinä 7 vuoden hujakoilla. Mutta, ammattitaitoseksi kääntäjäksi vaaditaan vaan niin paljon opintoja, ei sitä taitoa kirjekurssilla saada!
En jotenkin ymmärrä nuorten asennetta nykyään. Opiskella ei jaksettaisi, yliopisto tuntuu liian vaativalta (ja kestää liikaa), mutta silti pitäisi saada hyvä ammatti, mielellään erittäin helposti eli amk:n kautta. Ammattitaidosta ei kukaan ole enää kiinnostunut. Täytyy sanoa, että työelämässä pärjäävät vaan ammattitaitoiset ihmiset, ja sitä ei valitettavasti saada millään amiskojen pikakurssilla. - tahosi
puhui omiaan.
- Vaikeamman kautta
AMK:ssa et voi opiskella kääntäjäksi, mutta siellä hankkisit helpolla jonkin muun alan tutkinnon. Sinähän nimittäin näytät jo nyt hallitsevan AMK-tasoisen lähdekritiikin ja viittauskäytänteet. ("Joku asiantunteva taho kertoi---")
Ikävä tosiasia on se, että mitään arvostettavaa ei saavuteta helpolla eikä oikoteitse. Semmoinen, mikä on kaikkien vaivatta saavutettavissa, on jo melkein kaikilla - ja arvossa pidetään yleensä vain semmoisia juttuja joita on vain harvalla. Pätee myös siihen mitä työnantajat arvostavat ja mistä ovat valmiita maksamaan. Ei ole oikoteitä onneen, tässäkään. - Neuvo
Vinkiksi, että jos haluat kääntäjäksi, kannattaa opiskella ennemmin enkkua kuin harvinaisempia kieliä. Joka paikkaa haetaan enkun taijajia. Toki voi olla hyvä opiskella muutakin, mutta englanti jyrää, sillä takaat töitä, elleivät asiat muutu opiskeluaikanasi.
Ja unohda amk...- wäiski.p.
Noin on, englanti pysyy ja vahvistuu, muut eivät. Ranskakin kestää joten kuten.
Saksan kääntäjiä ei enää tarvita paljoakaan. Peräti turhan hyväuskoinen on se, joka nykypäivinä opiskelee venäjän kääntäjäksi. - Espanjalla, kiinalla ja arabialla on jonkin verran käyttöä.
Kannattaa opiskella jotakin tuottavampaa, ei kääntämistä.
- topi.p.
Eräs taho levittivät tällaista tietoa eräässä huomattavan rautatieristeyksen kaupungissa, jossa opetetaan alaa.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Persut eivät ole kertoneet euronkaan edestä säästökohteita
Mutta änkyttävät kysellä niistä muilta jatkuvasti. Vaikuttaa ettei persuilla ole kykyä omaan ajatteluun ja päätöksenteko2613195Työeläkeloisinta Suomen suurin talousongelma
Työeläkeloisinta maksaa vuodessa lähes 40 miljardia euroa, josta reilut 28 miljardia on pois palkansaajien ostovoimasta.741254- 661183
Mun mielestäni on tosi loukkaavaa
Nainen, että luulet palatan typeriä, sekavia ja ilkeitä viestejä mun kirjoittamiksi. Mä en ole katkera, epätoivoinen, ra180988Odotettu tulos Taivalvaaran hiihtokeskuksen osalta
"MCS Finland Oy on ilmoittanut Taivalkosken kunnalle 30.4.2026, että se irtisanoo Taivalkosken kunnan ja MCS Finland Oy:47886- 60856
- 47819
- 46745
- 40731
- 39698