Viitaten edelliseen keskusteluun...
Onko maan virallinen nimi Tsekinmaa, Tsekki tai joku muu?
Tsekkoslovakia ---->Slovakotsekkia.
Siis Slovakia ja Tsekkia..?
Tsekinmaa?
4
709
Vastaukset
- Šuhauttelija
Maa näkyy itse käyttävän itsestään suomeksi muotoa Tsekki, tavallisella s:llä. http://www.tsekki-sivut.fi/
Valitettavasti nuo sivut ovat lähes kokonaan englanninkieliset.
Itse olen pyrkinyt käyttämään muotoa Tšekki, joka on mielestäni oikeaoppisempi. Lausumisessakin eron s:ään pitäisi kuulua selvästi.
Tšekinmaa on vaihtoehtoinen ja tietääkseni täysin hyväksyttävä muoto.
Tšekkiläinen automerkki Škoda on kasvattanut suosiotaan huimasti viime vuosina, valmistajayhtiön siirryttyä saksalaisomistukseen. Suurin osa Škodalla ajavista suomalaisista kuitenkin sanoo ajavansa Skodalla. En oikein ymmärrä, miksi tuollaisessa asiassa pitäisi "oikaista"!Suomenkielinen nimi on ”Tšekki”. Tosin ”Tšekinmaa” on myös muodollisesti oikein, mutta se ei koskaan päässyt käyttöön; se ei edes ole sillä tavoin vanhahtava, että se sopisi runouteen.
Mitä tarkoitat sillä, mitä maa itse käyttää? Tuo tsekki-sivut.fi on jonkin sellaisen yksilön tai porukan kyhäämä sivusto, joka ei edes kehtaa tai ymmärrä ilmoittaa nimeään. Sitä ei tee mitenkään viralliseksi se, että siellä on linkki Tšekin Suomen-lähetystön sivustoon. Lähetystön sivuston kielet näyttävät olevan vain tšekki ja englanti.
Maiden nimistä ks. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/maat
josta löytyvät myös linkit Euroopan komission käännöspalvelun ja Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen ohjeisiin.
Helsingin puhelinluettelossa kyllä komeilee ”Tsekin Tasavallan Suurlähetystö”. Tämä perustunee lähetystön itsensä ilmoittamaan nimeen, mutta tämä ei tee sitä oikeaksi suomenkieliseksi nimeksi.
Eri asia on, että käytännössä Tšekki-nimi lausutaan osapuilleen [tsekki]. Huolitellussa julkisessa puheessa tulisi tietysti käyttää virallista muotoa oikein lausuttuna, aivan kuten uutistenlukijan on syytä lausua [belgia] eikä yleisen käytännön mukaisesti [pelkia].- Mutta vakavalla mielellä
»Itse olen pyrkinyt käyttämään muotoa Tšekki, joka on mielestäni oikeaoppisempi. Lausumisessakin eron s:ään pitäisi kuulua selvästi.»
Se kuuluu selvästi esim. ääntämyksissä [trekki] tai [tnekki], mutta et sitä varmaan tarkoittanut. Osaako sen sijaan kukaan kertoa, miten suhuässä oikeasti _pitäisi_ lausua suomen kielessä? Onko se hyvä tehdä saksalaiseen tapaan vai englantilaiseen, vai kenties riikinruotsin mukaisesti?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ootko nainen noin mustis musta
Onhan se toki imartelevaa kun olet kaunis ja kaikkea muutakin, mutta ehkä vähän kummallista, kun ei varsinaisesti olla t745608- 353141
- 432748
Kauan säkin jaksoit
Minun perässä juosta. Kunnes pahoitit mielen. Kuinka monta anteeksipyyntöä olet vailla? 🧐402082Ajattelen sinua tänäkin iltana
Olet huippuihana❤️ Ajattelen sinua jatkuvasti. Toivottavasti tapaamme pian. En malttaisi odottaa, mutta odotan kuitenkin272065Miksi kaipaat
Ja olet elämässäni vielä kaiken tämän jälkeen? Eikö kaikki ole jo selvää välillämme?291869- 1001844
- 1741782
Mietin tässä T....
Oletko jo kesälomalla.?Keli on ihanaa, ja sinä nautit veneilystä.... Edelleen käyt mielessä.... En ole unohtanut sinua..241478Askanmäessä Huippu esitys
Kävimme Ystävien kanssa Askanmäen kesäteatterissa. Kaikki tykättiin esityksestä aivan valtavasti. En varmaan koko vuonna171258