Vähän aikaa sitten kirjoitin tällä palstalla siitä, että sanalla maahanmuuttaja on negatiivinen imago. Maahanmuuttajalla ymmärretään Suomeen ulkomailta tullutta henkilöä, joka ei pärjää itse vaan joka tarvitsee erilaisia yhteiskunnan tukitoimia. Ulkomaalainen, joka muuttaa Suomeen esim. työtä tehdäkseen, ei ole maahanmuuttaja.
Viestini on poistettu, ilmeisesti rasistisena.
Tämän päivän Hesarissa on aivan samasta asiasta juttu. Siinä sanotaan, että sanalla maahanmuuttaja on negatiivinen lataus, sana ei ole neutraali ulkomaalaista kuvaava sana.
Olen itse naimisissa ulkomaalaisen kanssa; hän ei ole koskaan tarvinnut mitään yhteiskunnan tukitoimia pärjätäkseen. Mielestäni hänestä ei voi käyttää sanaa maahanmuuttaja. Tämä mielipide on ilmeisesti rasistinen. Katsotaan, montako minuuttia menee ennenkuin tämä viesti poistetaan palstalta. Itse en katso kirjoittaneeni mitään rasistista.
sensuurin pyyhkimä
9
905
Vastaukset
- sa-virtu-m-atire
siitä että se on uusi sivistyssana ja on tullut ensimmäistä kertaa koko kansalle tutuksi kun Suomi sai pakolaisensa.Onkohan ollutkaan oikein kutsua pakolaisia maahanmuuttajiksi, jospa se konsepti on mennyt siinä sekaisin.Ennenhän oli evakkoja emigrantteja ym.
Kaikesta pakolaisuuteen liittyvästä uutisesta yleensä tukien suoltamisesta tai ongelmista puhutaan maahanmuuttajien ongelmana.
Eikös Ruotsissa ole kielletty jopa tuo maahanmuuttaja sanan käyttö täti joskus mainitsi kun siellä asuu.Taitavat siellä sanoa ulko-ruotsalainen...tai jotain sinnepäin.
Selkeyttähän se asia kaipaisi.Niin maahanmuutto politiikka että sanasto. - mukaan
Sana "maahanmuuttaja" tarkoittaa henkilöä joka on muuttanut maahan! (immigrantti, maahan muuttanut).
Eli ei missään nimessä määrittele sitä onko ko. henkilö yhteiskunnan tuen tarpeessa vai ei.
Näin ollen tänne ison firman pääjohtajaksi tullut ulkomaalainen on ihan samanlainen maahanmuuttaja kuin metsiä pitkin tänne hiipinyt laiton maahan saapunutkin.
Eri asia sitten se, että käytännössä lähes kaikki maahan saapuneet ulkomaalaiset ovat jonkinasteisen yhteiskunnan tuen tarpeessa vähintäin kielen opiskelun osalta..- pulmu
kielitoimiston mukaan. Käytäntö vaan on toinen. Maahanmuuttaja-sanalla on negatiivinen lataus, vahva sellainen. Sori tämä mielipide.
- ..............................
pulmu kirjoitti:
kielitoimiston mukaan. Käytäntö vaan on toinen. Maahanmuuttaja-sanalla on negatiivinen lataus, vahva sellainen. Sori tämä mielipide.
Ei mitään, mutta sun mielipide ei muuta sitä tosiasiaa, että sun miehesi on ihan yhtä maahanmuuttaja kuin kuka tahansa maassamme asuva ulkomaalainen.
- miestä pahenna
ellei mies nimeään.
Jälkimmäinen on päässyt ilmeisesti käymään maahanmuuttaja-sanan kohdalla. - negatiivinen?
"Olen itse naimisissa ulkomaalaisen kanssa; hän ei ole koskaan tarvinnut mitään yhteiskunnan tukitoimia pärjätäkseen. Mielestäni hänestä ei voi käyttää sanaa maahanmuuttaja"
Jos hän kerran on muuttanut Suomeen niin onhan hän maahanmuuttaja :)
Eri asia sitten jos ei Suomessa asu!
Ihmeellistä "herkkähipiäisyyttä" tuollainen :)
Kuinka häntä sitten sinun mielestäsi pitäisi kutsua jos ei maahanmuuttajaksi?
Kenties "henkilö joka on vaihtanut asuinvaltiota"?
Varmaan haluaisit puuttua myös sanaan "naimisissa".
Senhän voi tulkita yhdessäoloon joka on pelkkää naimista :-O - Jumna
Minusta termi "maahanmuuttaja" on olemassa lähinnä sitä varten, että se kuvaa ihmisryhmää jolla on tiettyjä tarpeita tilastollisessa valossa. Siis vähän kuten "eläkeläiset" tai "opiskelijat" jne. jotka saavat tiettyjä tukia ja palveluita.
On kyllä totta, että käsite on saanut hieman negatiivisen sävyn ja liittyy ihmisten mielissä usein juuri "ongelmia aiheuttaviin yhteiskunnan elätteihin". Oma miestäni maahanmuuttaja-käsite ei ole haitannut, kuvaahan se sitä että hän on tänne toisesta maasta muuttanut.
Itseni mielestä taas esim. "ulko-suomalainen" ei ole hyvä käsite, koska kyseiset ihmiset asuvat Suomessa, eivät sen ulkopuolella. Mitä olette mieltä esim. Suomen-Marokkolaisista tai Suomen-Somalialaisista? Onhan meillä Suomenruotsalaisiakin... - annaleena
Entä miten olisi sana ekspatriaatti? Oman kokemukseni mukaan sitä käytetään kuvailemassasi yhteydessä nykyisin (vaikka alkuperäinen tarkoitus ei aivan yksi yhteen olekaan)...
- Anonyymi
Ompas yhteensattuma! Juuri tuona päivänä, jolloin olet kirjoittanut saavuin tänne Norjaan asumaan (siis äitienpäivä 2007). Seuraavana päivänä, joka oli avovaimoni (nyk vaimoni) nimipäivä päättyi mamu - statukseni aloittamalla työt ja veronmaksun 07.00.
Ja oletpa ennustajakin. Mamuksi en tuon hetken jälkeen ole itseäni tuntenut, eikä sellaisena täkäläinen väki minua ole pitänyt. Ei edes täkäläiset persut, eli FRP:läiset.
Veronmaksaja EI OLE MAMU! Ja edellinen lause ei ole mielipide, eikä perustu luettuun. Se perustuu neljäntoista vuoden kokemukseen "katutasolta" Siis KOKEMUKSEEN.
Ketjusta on poistettu 4 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 2463439
Kompostointitarkastaja tuli tarkastukselle!
En ole ikinä kompostoinnut ja eilen kävi kompostointitarkastaja kylässä. Tosi hianoa byrokratiaa taas: "Laki edellyttää,1322509Nyt jäi velat perimättä
Mikä idea se talo oli polttaa ja velalliset sisällä nyt jäi rahat saamatta151995Varattais lähihotellista
🥰 huone viikoksi. Oltais vaan ja tilattais huonepalvelusta herkkuja! Viikonloppukin käy jos et viikoksi ehdi ❤ Hyvää2251862Martinan aussikulta, missä?
Mihin katosi Martina Aitolehden aussikulta kyselee Seiska!3431797- 571418
Ellen Jokikunnas muistelee Reino-koiraa - Ralph-poika koskettavalla tavalla esiin: "Kiitos, että..."
RIP Reino. Lämmin osanotto suureen suruunne Ellen, Jari ja Ralph. Reino tuli tutuksi monelle suomalaiselle Unelmia Ita491384- 1111130
- 1021098
Meneekö eläinpuiston johto vaihtoon vaalien jälkeen?
Ähtärissä kuhistaan ja kuiskitaan, että perussuomalaiset esittävät vaalien jälkeen, että eläinpuiston hallitus uusitaan651093