Eli osaisiko joku kääntää suomeksi tai englanniksi tämän Paulina Rubion biisin?
Tai neuvoa mistä käännökset löytyisi, kun en itse niitä löytänyt.
Kiitos :)
Ni una sola palabra
3
1603
Vastaukset
- Madrileña
En verrannut tätä alkuperäiseen espanjankieliseen tekstiin, mutta googlettamalla "letras(=sanat)ni una sola palabra en inglés (=enkuksi) löytyi tämä:
It is shouting, already
I know that one does not find out the heart
listens to your head
but to where you go you are listening to me
that there is of your pride that habiamos been. -
The night begins and with her my way
I look for to you solo with my better dress
but to where you are what is
what it has happened what
is what it is after so many years.
- Miro its eyes that a day watched to me
I look for your mouth, your hands,
your hugs but your you do not feel
anything and you disguise yourself of cordiality.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses
that before you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles
by that every night and
all the days these eyes sob in
that now you see yourself.
- Like a toy that hits against a wall
I leave to encontrarte and
I lose myself as soon as
I look for an opportunity, a miracle,
a spell to return to me handsome and
your lady's man with me.
- In front of the eyes that a
day watched to me
I put my espalada and
some whichever steps and
I score another defeat
while my mouth says: “Never more”.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses that before
you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles by
that every night and all the days
these eyes sob in that now you see yourself.
- It cannot be
I am not the heart weighs
to me as much by not being of ice
when the sky requests patience to me.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses that before
you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles
by that every night and
all the days these eyes sob
in that now you see yourself.- ap.
Iso kiitos sinulle!! :)
- ohoh
onpas varsinainen käännös! :-)))))
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heh, Riikka runnoi Suomen BKT:n miinukselle
Suomi on Riikan irvistysten ansiosta ainoa negatiivisen talouskasvun maa EU:ssa. Ei tästä ainakaan EU:ta voi syyttää, ku685307Erään T miehen viimeinen aloitus tänne
Moi Olen kirjoittanut täällä säännöllisesti yli 5 vuotta. Kaivannut kuten kuuluukiin, mutta myös unohdellut ja selvitel342548Sanna vaihteeksi Australian "60 minuuttia" ohjelmassa
Kansanvälinen superstaramme esiintyi tällä kertaa toisella puolen maapalloa esitettävässä ohjelmassa. Kiinnostus on kova1132240HihhuIi-Päivi täpinöissään Viktorin tapaamisesta
Eiköhän nyt kaikille ole vihdoin selvää kenen joukoissa tämäkin putinisti seisoo. https://www.iltalehti.fi/politiikka/a1201915Yritykset verolle ja yritystuet 10 mrd. eur/v pois
Kiristämistapauksissa yrityksille sanotaan hei hei. Suomi ei tarvitse yhteiskunnan rahoilla "yrittämistä". Yhteiskunta v151859- 1111780
Björn Wahlroos ykkösaamussa nautittavaa kuunneltavaa
Ehdottomasti viisaimpia ja tietävämpiä ihmisiä mitä Suomesta koskaan tullut. Naureskeli viherpiipertäjille jotka ihan p2681254Nyt meni maku vas.liittoon, kun vaativat minimituntipalkkaa lakiin
Sehän tarkoittaa samalla myös maksimituntipalkkaa, koska kun laki on kerran laadittu, niin sitä on vaikea muuttaa. Työma531224Yritän saada sinut pois mielestäni ja ajatuksistani nainen
Turhaan. Mitä enemmän yritän, sitä enemmän haluan sinut ja sinua. Miten voitkaan olla niin ihana ja tuntua niin hyvältä.511124- 751021