Eli osaisiko joku kääntää suomeksi tai englanniksi tämän Paulina Rubion biisin?
Tai neuvoa mistä käännökset löytyisi, kun en itse niitä löytänyt.
Kiitos :)
Ni una sola palabra
3
1701
Vastaukset
- Madrileña
En verrannut tätä alkuperäiseen espanjankieliseen tekstiin, mutta googlettamalla "letras(=sanat)ni una sola palabra en inglés (=enkuksi) löytyi tämä:
It is shouting, already
I know that one does not find out the heart
listens to your head
but to where you go you are listening to me
that there is of your pride that habiamos been. -
The night begins and with her my way
I look for to you solo with my better dress
but to where you are what is
what it has happened what
is what it is after so many years.
- Miro its eyes that a day watched to me
I look for your mouth, your hands,
your hugs but your you do not feel
anything and you disguise yourself of cordiality.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses
that before you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles
by that every night and
all the days these eyes sob in
that now you see yourself.
- Like a toy that hits against a wall
I leave to encontrarte and
I lose myself as soon as
I look for an opportunity, a miracle,
a spell to return to me handsome and
your lady's man with me.
- In front of the eyes that a
day watched to me
I put my espalada and
some whichever steps and
I score another defeat
while my mouth says: “Never more”.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses that before
you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles by
that every night and all the days
these eyes sob in that now you see yourself.
- It cannot be
I am not the heart weighs
to me as much by not being of ice
when the sky requests patience to me.
- Nor a single word neither gestures
nor enthusiastic glances
nor sign of the kisses that before
you gave me until the dawn.
- Nor one of the smiles
by that every night and
all the days these eyes sob
in that now you see yourself.- ap.
Iso kiitos sinulle!! :)
- ohoh
onpas varsinainen käännös! :-)))))
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Natomaa hyökkäsi Iraniin
Näemme nyt tällä hetkellä Natomaan nimeltä Yhdysvallat, joka toimii aika pitkälti perinteisen kansainvälisen lain ulkopu7202730Trump aloitti III maailmansodan tänään.
Narsisti ja mielipuoli Trump pitäisi saada pois, miten se onnistuisi parhaiten?3462366Mistä se kertoo
Näin miehen pitkästä aikaa. Samantien iski sellainen paineen tunne rintaan, sitä ei ole ollut vuosiin. Ja nyt olen siitä262162Suvi Lindenillä 5 366 päivän putki
Täytyy kyllä myöntää vaikka olen itsekin innokas, niin en ole tuollaiseen yli kymmenen vuoden putkeen kyennyt. Välillä o312101Rakas tiedät, että toivoisin
Kuulevani sinusta. Tiedät, että viestisi tekisi minut ihan onnelliseksi. Että äänesi kuuleminen saisi minut leijumaan ja581748Viesti miehelle
Nyt vastaa oikea taa´app. Ainoastaan puhelimitse voidaan selvittää asioita, mutta tuskin sitä haluat kaiken halveeramise121282Nyt on sanottava että sattuu kipeästi
Jos, sinä aikana kun olen kaivannut ja odottanut sinua ja olet tiennyt sen, niin jos valitsit toisen miehen. Katsot minu181279- 551130
- 661125
Jussi "Mestari" Halal-ahon sotilasarvo?
Minä vuonna Jussille myönnettiin sotilasansiomitali? Vai myönnettiinkö Jussille sotilasansiomitalia lainkaan?41085