Portugalia osaavat!

takis

En ole varma kuuluko tämä keskustelu nyt ihan tänne, mutten löytänyt parempaakaan paikkaa! Mutta siis;

voisiko joku joka ymmärtää portugalia suomentaa tämän pätkän? Sanoista saatta puuttua heittomerkkeja ym "oheismerkkejä" koska teksti on kirjoitettu näppiksella jossa kaikkia merkkejä ei ollut saatavilla. kiitos!

"e ae mulekee..porra conheci duas minas ..uma sueca e uma da finlandia..pelo amor de deus lindas...to apaixonado pela da finlandia..sem zueria..hauhau..domingao to ae"

11

2109

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • siltä joka

      Ei siinä mitään ihmeellistä ole...mutta jos välttämättä haluat tietää kysy siltä joka sen sinulle kirjoitti. Kai se osaa asian selittää jollakin ymmärtämälläsi kielellä? Muuten erikoinen kirjeenvaihtokaveri jos ette puhu samaa kieltä...

      • takis

        sattuneesta syystä itse henkilöltä kysyminen ei ole enää mahdollista ja sen takia haluan tietää, että onko täällä ketään jolta voin saada apua?


    • nebukad

      "e ae mulekee..
      ei mitään tolkkua

      porra (kirosana) conheci duas minas (tunsin kaksi miinaa (sattaa tarkoittaa tässä hylättyä) ..uma sueca e uma da finlandia..
      (yhden ruotsalaisen ja yhden Suomesta)

      pelo amor de deus lindas (sinun kauniin rakkautesi puolesta)...to apaixonado pela da finlandia (olen rakastunut Suomen puolesta) ..sem zueria (voisko olla sem suecia ilman ruotsalaista)..hauhau..domingao to ae" (voisko olla domingo tu ai sunnuntaina sinä täällä)

    • hummelihumma

      jonkun vastauksen olit jo saanutkin, itse olen joistain eri mieltä (voin silti olla väärässä, myönnän ;), joten alla oma versioni niiltä osin, mistä olen ed. kirjoittajan kanssa eri mieltä.


      pelo amor de deus lindas -
      jumalan kauniin rakkauden johdosta/vuoksi

      sem zueria
      mitään pois ottamatta/jättämättä

      • takis

        Kiitos paljon teille :)


      • kestä
        takis kirjoitti:

        Kiitos paljon teille :)

        heh-heh. Käännökset olivat kyllä "käännöksiä"
        Mikä onkin ihan oikein. Mitä toisten lähettämiä viestejä urkit.


    • mies Riosta

      Olisiko kuitenkin näin:

      e ae mulekee = mitä kuuluu nulkki (muleke = moleque = kakara/nulkki tms.)

      porra conheci duas minas = vittu, tunsin pari gimmaa

      uma sueca e uma da finlandia = yksi oli ruotsalainen ja toinen oli suomesta

      pelo amor de deus lindas = sairaan kauniita (pelo amor de deus = jumalan armosta)

      to apaixonado pela da finlandia = olen rakasunut Suomeen

      sem zueria = ???

      domingao to ae = sunnuntaina olen siellä (domingao to ae = no domingo estou ai)

      Kaikki on kirjoitettu slangilla, siksi tosi vaikeaa ymmärtää jos on vain opetellut kieltä koulussa tms.

      • takis

        suur kiitos sulle mies riiosta :)


    • BrassiBoy

      "Slangisti" käännetty oikea versio:

      Jou, holy shit.. tapasin pari mimmiä.. yks ruotsalainen ja yksi suomalainen.. holy shit miten kauniita.. olen rakastunut siihen suomalaiseen.. no kidding.. hauhau.. sunnuntaina oon siellä.

      t. Pézinho

      • takis

        kiitos todella paljon että jaksoit vaivautua! :)


    • Brassalainen

      hahahahahaahahahahahahhaha!kuka hitsi ton on kirjottanu!?!?xD
      Se tarkottaa:voi Juma!tutustuin kahteen tyttöön.1ruotsalainen ja toinen suomalainen...
      oon lääpälläni siihen suomalaiseen..hitsi ne on hottei mimmei!hau hau!kuuma sunnuntai on tulos!
      p.s.oon itekki Brasisilialainen xD

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Milloin viimeksi näit ikäväsi kohteen?

      Oliko helppo tunnistaa hänet? Millaisia tunteita tuo näkeminen herätti sinussa?
      Ikävä
      69
      1305
    2. En tiedä..

      Yhtään minkälainen miesmaku sinulla on. itse arvioin sinua moneenkin otteeseen ja joka kerta päädyin samaan lopputulokse
      Ikävä
      106
      1217
    3. Suhde asiaa

      Miksi et halua suhdetta kanssani?
      Ikävä
      113
      1155
    4. Kirjoita nainen meistä jotain tänne

      tai minusta, ihan mitä haluat. Niinkin voi kirjoittaa, etteivät muut tunnista, esim. meidän kahdenkeskisistä jutuista. K
      Ikävä
      73
      1070
    5. Paras olisi vain unohtaa

      Tuleekohan tähän meidän tilanteeseen ikinä mitään selvyyttä. Epätoivo iskee taas, enkä jaksaisi enää odottaa. Kohta lop
      Ikävä
      56
      861
    6. IS viikonloppu 18-19.5.2024.

      Laatija Toni Pitkälä on itse laatinut ja kuvittanut 3- arvoista ristikkonsa. Nihkeästi tuntuu löytyvän ensimmäisiä var
      Sanaristikot
      75
      751
    7. Oliko vähä sometettu taas vai?

      Tuli aiva liika nopiaa traktorin perä vastahan. https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/2b3857b3-f2c6-424e-8051-506c7525223a
      Kauhava
      9
      682
    8. Voisitko laittaa

      Nimesi ensimmäisen ja kaksi viimeistä kirjainta tähän?
      Ikävä
      41
      681
    9. Kristityn megahyökkäys idän palstoilla on kauhistuttava

      Terroristikristityn megahyökkäys joka puolella on kauhistuttava, hänen viesteissään on järjetön määrä vihaa. Hän on idän
      Idän uskonnot
      362
      669
    10. S on minun etunimen kolmas kirjain.

      Mikä sinun etunimen kolmas kirjain on?
      Ikävä
      53
      646
    Aihe