saksan kieli

vaikeaa!

osaisiko joku kertoa miksi saksa tuntuu kauhean vaikealta (ainakin minulle). verrattuna esim. ruotsiin ja englantiin (okei, okei näitä kieliä kuulee ehkä enemmän esim. tv:stä, mutta silti saksa tuntuu jotenkin vaikealta). Saksan kielen taitoni tuntuu vain koko ajan polkevan paikoillaan. olisiko kenelläkään hyväksi todettuja keinoja kyseisen kielen opiskeluun? Tarkoitan, että mihin osa-alueeseen esimerkiksi pitäisi panostaa eniten.

9

860

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Aus-bei-mit-nach-...

      Saksassa kannattaa opetella kielioppi kunnolla. Sanasto on aina helpoin osa-alue. Ruotsi ja englanti ovat näennäisesti helpompia (ja ruotsi oikeasti onkin). Saksassa on se hyvä puoli, että poikkeuksia on hyvin vähän ja sanojen johdannaiset ovat hyvin loogisia. Kunnon englanti, joka on oikeastaan enemmänkin fraasikokoelma, vaatii huomattavasti enemmän työtä kuin saksa.
      Itselläni on cum laude sekä saksasta että englannista, joten hieman tuntumaa on.

    • an-auf-hinter-in- - -

      Usein väitetään, että ruotsista olisi apua saksan opiskeluun. Voi olla aikain täti-ihmisten mielikuvituksessa, mutta parhaiten valmistautuu osaamalla SUOMEN kieliopin. Kun tajuaa lauseenjäsennyksen ja muun rakenteen suomen kielessä, oppii myös saksan lauseiden rakenteen, vaikka ne noudattavatkin toisenlaista kaavaa.

      Ruotsin kielioppi on helppoa. Englannin kielioppi koostuu poikkeusten poikkeuksista, ja vain harva oppii sen kunnolla.

      • osaamisesta

        on SUURTA hyötyä saksaa opeteltaessa, tiedän sen ihan omakohtaisesta kokemuksestani. En tietenkään puhu nyt kieliopista, vaan sanoista. Ja sanoja on kielessä sentään voittopuolisesti käytettävä, pelkällä kieliopilla ei pääse pitkälle...


      • Saksa sivukielenä

        Olen toiminut aikuisten yksityisopettajana parikymmentä vuotta ja huomannut, että hankalimpia asiakkaita ovat ne, jotka eivät aikoinaan oppineet suomen kieliopin perusteita, ja vielä hankalampia ne, jotka eivät edelleenkään halua tietää niistä mitään.

        Tulin muinoin lyödyksi ällikällä löytäessäni syyn opiskelijan vaikeuksiin aikamuotojen kanssa: hän ei ymmärtänyt ollenkaan (sitäkään), mikä ero oli muodoilla "olen tehnyt" ja "olin tehnyt" - siis suomeksi. Nyt osaan jo olla olettamatta, että jokainen peruskoulun käynyt hallitsisi äidinkielen oppimäärän edes kohtalaisesti.

        Saksan kielioppi oli minulle koulussa lähes ylivoimaisen vaikeaa. Kun myöhemmin ymmärsin lopettaa "suggestopediset" oppimisyritykseni ja ryhdyin kaivelemaan peruskielioppia ihan pohjamutia myöten, syitä ja seurauksia miettien, alkoivat palaset loksahdella paikoilleen. Saksahan on kuin matematiikkaa: opetellaan ensin suuri määrä taulukoita ja sitten sovelletaan niitä. Sanatkin jäävät helpommin mieleen, kun niiden loput ja välit eivät enää ole yhtenä mylläkkänä päänupissa.


      • Aus-bei-mit-nach ...
        osaamisesta kirjoitti:

        on SUURTA hyötyä saksaa opeteltaessa, tiedän sen ihan omakohtaisesta kokemuksestani. En tietenkään puhu nyt kieliopista, vaan sanoista. Ja sanoja on kielessä sentään voittopuolisesti käytettävä, pelkällä kieliopilla ei pääse pitkälle...

        Olen kaksikielinen, ruotsi ensiksi opittu, mutta en nyt kokenut siitä olevan kovin suurta apua saksaa oppiessani.

        Laitetaan nyt esimerkiksi kaksi samankaltaista lausetta. Saksaksi:
        So sprach der alte Greis, und Tränen traten ihm in Augen, als er in der Finsternis sass.
        Ruotsiksi:
        Så sprack den gamla grisen, och tranorna trampade honom i ögonen, när han satte på fönsternischen.


    • MOi vaan!!!!

      ruotsi uponnut pätkääkään. Saksaa en viittiny ees yrittää.

      Suosittelen epsanjaa. Kolmen kuukauden rauhallisen omatoimisella opiskelulla oon oppinu enemmän espanjaa kuin opin koko yläaste aika ruotsia.

      • MOi vaan!!!!

        en näköjään osaa olleskaa


      • sinulla

        ei sitten ollut mitään asiaa tähän keskusteluun, ääliö. Etkä osaa edes suomea, edes auttavasti.


    • mona_freak

      saksa on vaikeata ehkä siksi että siinä on das,der ja die jotka vain pitää oppia ja verbitkin taivutetaan aina henkilön mukaan xD subilta tulee sarja nimeltä lemmen viemää sturm der liebe siinä puhutaan saksaa siitä on ollut minulle ainakin apua saksan opiskelussa koska jotenkin baijerilaiset eivät puhu niin nopeasti xP ja sittenhän on der alte eli kettu ja ein falle für zwei siis kahden keikka xD :)

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Nainen, yrittäessäsi olla vahva olet heikoksi tullut

      Tiedätkö mitä todellinen vahvuus on? Selviätkö, kun valtakunnat kukistuvat? Miten suojaudut kun menetät kaiken? :/
      Ikävä
      185
      1374
    2. Miettimisen aihetta.

      Kannattaa yrittää vain niitä oman tasoisia miehiä. Eli tiputa ittes maan pinnalle. Tiedoksi naiselle mieheltä.
      Ikävä
      123
      1178
    3. Mitkä on 3 viimeistä sanaa

      sun ja kaivattusi viesteilyssä? Ensin sun, sitten kaivatun?
      Ikävä
      48
      884
    4. Kai sä näät

      Ku sua katson et olen aika rakastunut. Rakkaus ei vain ole aina niin yksinkertaista
      Ikävä
      70
      880
    5. Just nyt mä

      En haluais sanoa sulle mitään. Voisi vaikka istua vierekkäin hiljaa. Ehkä nojaten toisiimme. Tai maata vierekkäin, ilman
      Ikävä
      53
      800
    6. Nainen miltä tuntuu olla ainoa nainen Suomessa, joka kelpaa ja on yheen sopiva minulle

      Sydämeni on kuin muuri, valtavat piikkimuurit, luottamusongelmat, ulkonäkövaatimukset, persoonavaatimukset ja älykkyysva
      Ikävä
      50
      776
    7. Hakeudu hoitoon.

      En oo kiinnostunut susta.
      Ikävä
      55
      758
    8. Mikä on ollut

      Epämiellyttävin hetki sinun ja kaivattusi romanssissa?
      Ikävä
      101
      731
    9. Kuinka hyvin tunnet mut?

      Kerro musta mies jotain.
      Ikävä
      33
      702
    10. Piristä mua ystävä

      Hyvä💫...
      Ikävä
      60
      699
    Aihe