von-alkuisten nimet rkkeen alussa

virkkeen alussa

von Wright oli maisemamaalari.

Kirjoitetaanko von alkuiset sukunimet aina pienellä.

13

1387

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Iso V

      muualla tekstissä pien.

    • Muisteleva metso

      Von Wrightin kolme veljestä Magnus, Wilhelm ja Ferdinand (Haminalahden kartanosta, Kuopion läheltä) olivat kaikki eteviä 1800-luvun taidemaalareita. Maisemakuviakin paremmin heidät tunnetaan eläinmaalareina. He kuvittivat luonnontieteellisiä teoksia mm. lintujen ja kalojen valokuvamaisen tarkoilla kuvilla. Tauluista tunnetuimpia lienevät luonnonmaisemassa kuvattuja lintuja esittävät jutut, joten monesti on tapana puhua ”lintumaalariveljeksistä”. Etevimpänä pidettäneen nuorinta, Ferdinandia.

      Von tulee virkkeen alkuun isolla alkukirjaimella.

      • näin.....

        Eräässä kirjassa (suomeen käännetty) oli vain tuo von pienellä virkkeen alussa. Pisti silmään....Onkohan muissa kielissä samanlainen ohjeistus?


      • Löytävinäni

        Taija Jurmu on Miss Suomi -kisojen perintöprinsessa 10 vuoden takaa.

        Nykyisin juristi, töissä yrityksessä nimeltä Asianajotoimisto von und zu Fraunberg, Ylisuvanto ja Juntura Oy

        Kuvakin löytyy:
        http://www.fraunberg-ylisuvanto.com/lakimiehet.html (vieritä sivun alalaitaan saakka)


      • Tapauskohta

        Linkki ja sen takaa löytynyt muu informaatio sai kysymään seuraavasta erityistapauksesta (?):

        Helsingin kaupungilla on Lasipalatsissa palvelupiste, jonka virallinen nimi on "kohtaamispaikka@lasipalatsi".

        Tuossa nimessä kohtaamispaikka-sana on tietenkin tarkoituksellisesti kirjoitettu pienellä alkukirjaimella siksi, että on haluttu leikitellä sähköpostiosoitteen kaavalla, jossa käytetään yleisesti pelkkiä gemenoja.

        Jos nyt sitten virke alkaa suoraan tuolla palvelupisteen virallisella nimellä (tai se on otsikon ensimmäisenä sanana), pitääkö kirjoittaa "Kohtaamispaikka@lasipalatsi", vai onko lupa säilyttää nimen alkuperäinen "juju" kirjoittamalla "kohtaamispaikka@lasipalatsi"?

        Nimen fiksuuteen en muuten ota kantaa, vain tuo kirjoitusmuoto virkkeen alussa kiinnostaa tässä vaiheessa.

        PS. Kun juuri googlasin, ilmeni, että onkin siirrytty käyttämään yleisimmin versaalialkua. Tiedän kuitenkin, että alussa (parisen vuotta sitten) käytettiin tarkoituksella gemenaa, joten lieneekö muutos nyt merkki siitä, että jokin auktoriteetti on korjannut virheellisen käytännön? Asia kiinnostaa lähinnä periaatteellisena kysymyksenä. Mielipiteitä?


      • Jurmulla
        Löytävinäni kirjoitti:

        Taija Jurmu on Miss Suomi -kisojen perintöprinsessa 10 vuoden takaa.

        Nykyisin juristi, töissä yrityksessä nimeltä Asianajotoimisto von und zu Fraunberg, Ylisuvanto ja Juntura Oy

        Kuvakin löytyy:
        http://www.fraunberg-ylisuvanto.com/lakimiehet.html (vieritä sivun alalaitaan saakka)

        Oli unohtunut missin työ Jurmun ansioluettelosta pois.


      • masa vaan
        Tapauskohta kirjoitti:

        Linkki ja sen takaa löytynyt muu informaatio sai kysymään seuraavasta erityistapauksesta (?):

        Helsingin kaupungilla on Lasipalatsissa palvelupiste, jonka virallinen nimi on "kohtaamispaikka@lasipalatsi".

        Tuossa nimessä kohtaamispaikka-sana on tietenkin tarkoituksellisesti kirjoitettu pienellä alkukirjaimella siksi, että on haluttu leikitellä sähköpostiosoitteen kaavalla, jossa käytetään yleisesti pelkkiä gemenoja.

        Jos nyt sitten virke alkaa suoraan tuolla palvelupisteen virallisella nimellä (tai se on otsikon ensimmäisenä sanana), pitääkö kirjoittaa "Kohtaamispaikka@lasipalatsi", vai onko lupa säilyttää nimen alkuperäinen "juju" kirjoittamalla "kohtaamispaikka@lasipalatsi"?

        Nimen fiksuuteen en muuten ota kantaa, vain tuo kirjoitusmuoto virkkeen alussa kiinnostaa tässä vaiheessa.

        PS. Kun juuri googlasin, ilmeni, että onkin siirrytty käyttämään yleisimmin versaalialkua. Tiedän kuitenkin, että alussa (parisen vuotta sitten) käytettiin tarkoituksella gemenaa, joten lieneekö muutos nyt merkki siitä, että jokin auktoriteetti on korjannut virheellisen käytännön? Asia kiinnostaa lähinnä periaatteellisena kysymyksenä. Mielipiteitä?

        Voisitko selventää en ymmärtänyt mitä tarkoittaa gemenna? Mitä on versaali?


      • Tapauskohta kirjoitti:

        Linkki ja sen takaa löytynyt muu informaatio sai kysymään seuraavasta erityistapauksesta (?):

        Helsingin kaupungilla on Lasipalatsissa palvelupiste, jonka virallinen nimi on "kohtaamispaikka@lasipalatsi".

        Tuossa nimessä kohtaamispaikka-sana on tietenkin tarkoituksellisesti kirjoitettu pienellä alkukirjaimella siksi, että on haluttu leikitellä sähköpostiosoitteen kaavalla, jossa käytetään yleisesti pelkkiä gemenoja.

        Jos nyt sitten virke alkaa suoraan tuolla palvelupisteen virallisella nimellä (tai se on otsikon ensimmäisenä sanana), pitääkö kirjoittaa "Kohtaamispaikka@lasipalatsi", vai onko lupa säilyttää nimen alkuperäinen "juju" kirjoittamalla "kohtaamispaikka@lasipalatsi"?

        Nimen fiksuuteen en muuten ota kantaa, vain tuo kirjoitusmuoto virkkeen alussa kiinnostaa tässä vaiheessa.

        PS. Kun juuri googlasin, ilmeni, että onkin siirrytty käyttämään yleisimmin versaalialkua. Tiedän kuitenkin, että alussa (parisen vuotta sitten) käytettiin tarkoituksella gemenaa, joten lieneekö muutos nyt merkki siitä, että jokin auktoriteetti on korjannut virheellisen käytännön? Asia kiinnostaa lähinnä periaatteellisena kysymyksenä. Mielipiteitä?

        Sivulla http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/6.2.html
        (jonka aiemmin mainitsin) käsitellään myös virkkeen aloittamista gemenalla erikoistilanteissa.

        Virke aloitetaan gemenalla, jos sen aloittaminen versaalilla muuttaisi merkityksen. Esimerkiksi "s on sekunnin tunnus" muuttuisi muotoon "S on sekunnin tunnus", joka ei pidä paikkaansa (S on nimittäin siemensin eikä sekunnin tunnus).

        Jos kyse olisi sähköpostiosoitteesta, tätä periaatetta voisi noudattaa, sillä sähköpostiosoitteen ns. paikallisosassa (ennen @-merkkiä) gemenan ja versaalin ero _voi_ olla merkitsevä, joskin järjestelmät yleensä eivät eroa tee. Tässä tapauksessa ei kuitenkaan ole kyse osoitteesta vaan nimestä.

        Nimiin saa soveltaa kielen yleisiä kirjoitussääntöjä. Nimien asun saa muuttaa kirjoitusnormien mukaiseksi. Kielenhuolto jopa yllyttää kirjoittamaan "Sanoma-WSOY" suomen mukaisesti eikä "SanomaWSOY" kuten konserni itse kirjoittaa. Täten voi kirjoittaa Kohtaamispaikka@Lasipalatsi (myös lauseen sisällä), jos haluaa tätä nimiasua käyttää, tai - koske kyse ei ole yhteisön rekisteröidystä nimestä tms. - jopa suomalaistaa nimen rakenteen: "Lasipalatsin kohtaamispaikka". Voi jopa olla käyttämättä moista "leikillistä" nimeä, joka on harhaanjohtava, jos se on todellisuudessa kaupungin palvelupiste. Voisi siis kirjoittaa Lasipalatsin palvelupisteestä, eikä tätä edes tarvitse ajatella nimeksi. ("Lasipalatsi" on toki rakennukselle annettuna erityisenä nimenä erisnimi ja aloitetaan versaalilla.)


      • sanoa
        masa vaan kirjoitti:

        Voisitko selventää en ymmärtänyt mitä tarkoittaa gemenna? Mitä on versaali?

        gemena = ”pieni kirjain” (kuten g)
        VERSAALI = ”ISO KIRJAIN” (kuten V)

        Gemena ja versaali ovat yksikäsitteisiä sanoja kuten laivojen eri puolia merkitsevät styyrpuuri ja paapuuri (versaali voi olla kooltaan pieni ja gemena vastaavasti iso).


      • Jemenistä, päivää!
        sanoa kirjoitti:

        gemena = ”pieni kirjain” (kuten g)
        VERSAALI = ”ISO KIRJAIN” (kuten V)

        Gemena ja versaali ovat yksikäsitteisiä sanoja kuten laivojen eri puolia merkitsevät styyrpuuri ja paapuuri (versaali voi olla kooltaan pieni ja gemena vastaavasti iso).

        gemena = pienaakkonen
        VERSAALI = SUURAAKKONEN

        Vanhan koulukunnan graafinen väki puhui (ruotsinkielisten ammattiveljiensä ja -sisariensa vaikutuksesta) ”jemenasta”, vaikka kirjoittikin ”gemena”. Niin sekin valolatoja, jonka kanssa tein yhteistyötä esitteiden laadinnan parissa lähemmäs varttivuosisata sitten.

        Siinäkin ammattikunta, joka otti ja hävisi lyhyessä ajassa kokonaan!


      • Tapauskohta
        Yucca kirjoitti:

        Sivulla http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/6.2.html
        (jonka aiemmin mainitsin) käsitellään myös virkkeen aloittamista gemenalla erikoistilanteissa.

        Virke aloitetaan gemenalla, jos sen aloittaminen versaalilla muuttaisi merkityksen. Esimerkiksi "s on sekunnin tunnus" muuttuisi muotoon "S on sekunnin tunnus", joka ei pidä paikkaansa (S on nimittäin siemensin eikä sekunnin tunnus).

        Jos kyse olisi sähköpostiosoitteesta, tätä periaatetta voisi noudattaa, sillä sähköpostiosoitteen ns. paikallisosassa (ennen @-merkkiä) gemenan ja versaalin ero _voi_ olla merkitsevä, joskin järjestelmät yleensä eivät eroa tee. Tässä tapauksessa ei kuitenkaan ole kyse osoitteesta vaan nimestä.

        Nimiin saa soveltaa kielen yleisiä kirjoitussääntöjä. Nimien asun saa muuttaa kirjoitusnormien mukaiseksi. Kielenhuolto jopa yllyttää kirjoittamaan "Sanoma-WSOY" suomen mukaisesti eikä "SanomaWSOY" kuten konserni itse kirjoittaa. Täten voi kirjoittaa Kohtaamispaikka@Lasipalatsi (myös lauseen sisällä), jos haluaa tätä nimiasua käyttää, tai - koske kyse ei ole yhteisön rekisteröidystä nimestä tms. - jopa suomalaistaa nimen rakenteen: "Lasipalatsin kohtaamispaikka". Voi jopa olla käyttämättä moista "leikillistä" nimeä, joka on harhaanjohtava, jos se on todellisuudessa kaupungin palvelupiste. Voisi siis kirjoittaa Lasipalatsin palvelupisteestä, eikä tätä edes tarvitse ajatella nimeksi. ("Lasipalatsi" on toki rakennukselle annettuna erityisenä nimenä erisnimi ja aloitetaan versaalilla.)

        Hiukan epäselväksi jäi vielä, onko siis "kaikissa" tapauksissa väärin kirjoittaa "kohtaamispaikka@lasipalatsi" interaktiivisen palvelupisteen nimenä (jos se sellainen olisi, kuten alussa olikin), ja etenkin väärin aloittaa virke gemenalla? Näin tulkitsin, mutta varmistus vielä.
        Ymmärsin kyllä, että saa itse "korjata" (esim. SanomaWSOY vs. Sanoma-WSOY), mutta onko suoranaisesti väärin, jos ei korjaa (tässä Lasipalatsi-tapauksessa)?


      • Jemenistä, päivää! kirjoitti:

        gemena = pienaakkonen
        VERSAALI = SUURAAKKONEN

        Vanhan koulukunnan graafinen väki puhui (ruotsinkielisten ammattiveljiensä ja -sisariensa vaikutuksesta) ”jemenasta”, vaikka kirjoittikin ”gemena”. Niin sekin valolatoja, jonka kanssa tein yhteistyötä esitteiden laadinnan parissa lähemmäs varttivuosisata sitten.

        Siinäkin ammattikunta, joka otti ja hävisi lyhyessä ajassa kokonaan!

        Suur- ja pienaakkosista kirjoitetaan muodollisessa kielenkäytössä, jossa halutaan välttää sekä arkikielisiä (ja harhaanjohtavia) sanoja että kirjapainoalalla vanhastaan käytettyjä täsmällisiä termejä. Tyypillinen kompromissi: yhdistää molempien vaihtoehtojen haitat mutta ei hyötyjä.

        Miten esimerkiksi on parissa þ ~ Þ? Siinä on saman aakkosen gemena- ja versaalimuoto, mutta olisi outoa sanoa Þ:a suuraakkoseksi (tai isoksi kirjaimeksi), kun se on selvästikin _pienempi_ kuin þ.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ikävä sinua

      Onkohan sulla ollut sama tunne kuin mulla viimeisten parin päivän aikana, eilen varsinkin. Ollaan oltu ihan lähellä ja k
      Ikävä
      37
      4936
    2. Oletko sä oikeesti varattu?

      Että sen takii ei voida olla tekemisissä?
      Ikävä
      82
      3506
    3. Horoskooppikysely

      Oma ja ikävän kohteen horoskooppi? Sopivatko yhteen?
      Ikävä
      30
      2953
    4. Rakas, kerro mulle

      Miltä se tuntuu?
      Ikävä
      61
      2935
    5. Suuri tulipalo

      Missä mikä palaa?
      Kiuruvesi
      8
      2757
    6. Kesäseuraa

      Kesäseuraa mukavasta ja kauniista naisesta. Viesti tänään mulle muualla asiasta jos kiinnostaa Ne ketä tahansa huoli, t
      Ikävä
      55
      2280
    7. Miksi haluat pitää estettynä mutta täällä puhut?

      Eikö olisi parempi puhua ihan kasvotusten?
      Ikävä
      39
      1778
    8. Tuksu on edelleen sinkku - nuori Joonas jätti!

      Hihhahihhahhaahheee Joonas keksi hyvän syy. : Tuksu on liian Disney-prinsessa hänelle. (Mikähän prinsessa lie kyseessä….
      Kotimaiset julkkisjuorut
      9
      1700
    9. Mies! Lupaatko

      enskerral kertoo mis mennään..? :D <3
      Ikävä
      18
      1691
    10. Maailmassa monta

      On ihmeellistä asiaa. 😮
      Ikävä
      16
      1584
    Aihe