mietin tässä jos kirjoittaisi englanninkielisen kirjan, niin mahtaako mikään suomalaisen kustantamo tarkastaa englanninkielistä kirjaa vai pitäisikö etsiä joku ulkomainen pulju?
englanninkielisen kirjan julkaisu?
7
3348
Vastaukset
- englanninkielinen
kirjani julkaistiin Suomessa, mutta taiton tein itse. Onhan noita 'puljuja' pilvin pimein, jos osaat englanniksi kirjoittaa. Miksi se pitäisi julkaista Suomessa?
- Faktattaja
Neljä faktaa:
1. Suomea äidinkielenään puhuvan on 10 000 kertaa helpompi saada aikaan julkaisukelpoinen kirja suomen kielellä kuin englannin kielellä.
2. Jotkut ammattikirjailijat ovat yrittäneet kaupitella kirjaansa englanniksi käännettynä ulkomailla, mutta tulosta ei ole tullut. Kauppa ulkomaille tapahtuu toisella tavalla.
3. Englanninkielisissä kustantamoissa (esim. Englanti, USA) on moninverroin korkeampi julkaisukynnys kuin suomenkielisissä.
4. Omakustanteena julkaisu onnistuu millä tahansa kielellä, kunhan siihen suostuu käyttämään omaa rahaa.- Höpinään kyllästynyt
" 2. Jotkut ammattikirjailijat ovat yrittäneet kaupitella kirjaansa englanniksi käännettynä ulkomailla, mutta tulosta ei ole tullut. Kauppa ulkomaille tapahtuu toisella tavalla."
Ketkä ammattikirjailijat?
Minä en tiedä kuin Martti Linnan, joka tarjosi kirjaansa, "Ahventen valtakunta", Ranskaan. Siellä se herätti huomiota ja pääsi arvostetun palkinnon ehdokkaaksi.
" 3. Englanninkielisissä kustantamoissa (esim. Englanti, USA) on moninverroin korkeampi julkaisukynnys kuin suomenkielisissä.
Ei pidä paikkaansa!
- Kirjoita vain!
Minulla oli sama ongelma vuoden 2005 tienoilla. Dorrance Publishing julkaisee ja hoitaa kaikki asiat.
Ota yhteyttä Mr. David P. Braun
Author Relations Representative
[email protected]
Postikin toimii:
701 Smithfield Street
Third Floor
Pittsburgh
PA 15222-3906
www.dorrancepublishing.com
Onnea matkaan! Voit tietysti joutua maksamaan kirjastasi jotakin, jos sinulla ei ole tunnettua nimeä, mutta ehkä rahat tulevat kirjan tuotoilla takaisin - onhan englanninkielisellä kirjalla koko maailma markkinoina!
P.S. Continuing the tradition of quality subsidy publishing since 1920.- Harrastajakirjailija
Dorrance on omakustannekirjapaino. Halvemmaksi tulee tehdä englanninkielinen omakustanne suomalaisella firmalla.
Tuossa on yhdeltä englanninkieliseltä foorumilta keskustelua aiheesta: http://www.writers.net/forum/read/11/50470/50465Vf
- Lasten kuvakirja
Haluan julkaista lasten kuvakirjan englannin kielisenä värikuvilla.
Mikä kustantamo tämän voisi tehdä?
Kustantamo Books on Demand voi julkaista kirjan englannin kielisenä, mutta vain musta valkoisilla kuvilla.
Mutta lastenkirja ei oikein toimi musta valko värityksenä. - Ardagh
Random House julkaisee laadukkaita lastenkirjoja. Niiden talliin kannattaa päästä. BoD lienee kustantajana aika vaatimaton markkinoija, ainakin Random House -konserniin verrattuna.
http://www.randomhousekids.com/
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1135253
- 675054
- 904114
Miten mä olisin
Rohkeampi lähestymään häntä. En tiedä. En osaa nykyään edes tikusta tehdä asiaa vaan käyttäydyn päin vastoin välttelen.753600Anteeksi kun käyttäydyn
niin ristiriitaisesti. Mä en usko että haluaisit minusta mitään, hyvässä tapauksessa olet unohtanut minut. Ja silti toiv603198- 432791
- 152297
Yritän tänään laittaa taajuudet kohdilleen
Jotta törmätään kirjaimellisesti. Ei tätä kestä enää perttikään. Olet rakas ❤️521914- 401780
Onko kaivattusi
kyltymätön nainen, pystyisitkö olemaan hänelle loputon mies, vai meneekö toisinpäin.371628