Kyselisin vaan, että kuinka paljon Thaimaassa tarvitsee englantia? Olemme lähdössä vanhempieni kanssa, jotka eivät juurikaan englantia puhu, itse kuitenkin jonkun verran.. Kai siellä jotenkin sitten pärjää? :-D
Englannin kieli Thaimaassa
16
2931
Vastaukset
- ...
Ihan hyvin siellä pärjää, ku ei ne paikallisetkaan sitä kieltä osaa. :) Ota nyt kuitenki englannin sanakirja mukaan niin voit tarvittaessa tarkistaa sanoja siitä. Kapulakieltä ja mahdollisimman simppeleitä lauseita, kun puhuu, niin tulee ymmärretyksi. Kieliopilla ei ole mitään väliä.
- pärjää
huonollakin engulla,minä ymmärrän muutaman sanan enguu ja silti tulin hyvin toimeen,ei mitään hätää kun ei moisesta ota tressiä
- erilainen englanti
Thaimaalaiset puhuvat yleisesti ottaen todella huonosti englantia. Huonosti monella tapaa: sanavarasto on suppea, kieliopista ei tietoa ja ääntäminen on ihan kummallista. Esim. vettä ei missään nimessä kannata pyytää "Could I have a bottle of water, please?", vaan pelkästään "water" ja hymy perään. :)
Thaimaalainen tapa ääntää englantia poikkeaa totutusta, tässä muutamia ontuvia esimerkkejä:
[lai] = rice = riisi
[flai lai] = fried rice = paistettu riisi
[lan] = lunch = lounas
[ssmoo] = small = pieni
Ja tietenkin kun turisti yrittää ääntää samalla lailla ei thai välttämättä tajua yhtään mitään. :)
Monesti saa pyytää thaimaalaista toistamaan sanan monta kertaa ennenkuin tajuaa mistä on kyse, niin erilailla he englannin ääntävät.
Helpolla pääsee myös kun opettelee ihan muutamia "tärkeitä" sanoja thaiksi:
[naam] = vesi
[khaau] = riisi
[khaau pad] = paistettu riisi
[kai] = kana
[muu] = sika
[sing] = singha olut
[kop khun khaa/kap] = kiitos (nainen sanoo/mies sanoo)
[kep tang] = lasku
[sawat dii khaa/kap] = yleistervehdys- esimerkkejä:
Itse on testannut sanomalla hiukoo ja osoittelemalla ruokia, niin aina toimii.
Mitähän muita sanoja härmä-äännähdyksiin on tullut kuin tuo nälkä=hiu? - lähellä suomen sanoja
esimerkkejä: kirjoitti:
Itse on testannut sanomalla hiukoo ja osoittelemalla ruokia, niin aina toimii.
Mitähän muita sanoja härmä-äännähdyksiin on tullut kuin tuo nälkä=hiu?hima= lumi,himatok= lumisade
hiu=nälkäinen
juu nii = v...u
moi moi=häpykarva
jaa= älä
ting tong=tyhmä
baa baa boo boo =hullu
pai=mennä
Onhan näitä .... - Lo-Lola
Kesti aina hetken ennen ku tajusi! isolle miehelleni huusivat vaatekauppiaat ekekel, siis häh? Sehän tarkoitti xxl kokoa!
- elekieltä
Tavallinen kansa ei ole Thaimaassa englantia juurikaan koulussa opiskellut, joten luultavasti osaat sitä heitä paremmin. Itse olen vieraillut maassa lukuisia kertoja vuodesta 1977 alkaen ja saanut vastata ilotyttöjen kysymykseen "Where are you from?" joka reissulla monta kertaa.
Vakiovastaukseni on: "I'm from the North Pole." (= Olen pohjoisnavalta.) Yksikään ilotyttö ei ole sitä toistaiseksi ymmärtänyt. :o) - sain
apteekista,ja ihan elekielellä..ummetusta neljä päivää,eli siellä apua saa aivan joka lähtöön.itse en muistanut kuumuutta enkä moskiittoja,mutta apua tuli kiitettävästi,kun pyysin hoonolla englannilla.
- unohda R
Englantia kannattaa käyttää, mutta tosiaan vähän huonommallakin kielitaidolla pärjää. "Nokialänd" tai "Kimi Räikkönen" kyllä kertoo, että Suomesta tullaan. Ja heidän puhettaan kuunnellessa kannattaa unohtaa koko R-kirjaimen olemassaolo...
- huvit
Kysyivät rättikauppiaat mistä tulen, swiideniä tai finläändiä kenties odottivat, vastasin "(from) home". Menivät pojat ihan ymmälleen ja toistelivat kummissaan houm, houm? latoivat Euroopan maita pöytään, ei tärpännyt. Sinne jäivät rinkiin hokemaan houm houm ja naapurin ukoltakin kysäsivät. Nauratti, jatkoin matkaa..
- huvit sinulla
huvit kirjoitti:
Kysyivät rättikauppiaat mistä tulen, swiideniä tai finläändiä kenties odottivat, vastasin "(from) home". Menivät pojat ihan ymmälleen ja toistelivat kummissaan houm, houm? latoivat Euroopan maita pöytään, ei tärpännyt. Sinne jäivät rinkiin hokemaan houm houm ja naapurin ukoltakin kysäsivät. Nauratti, jatkoin matkaa..
Suomipoika?Nautitko thaikkujen hammennyksesta?
- kauppoja
huvit sinulla kirjoitti:
Suomipoika?Nautitko thaikkujen hammennyksesta?
Mitä lie olivat rättimyyjät, eivät tosin paikallisia. He tuntuivat ainakin nauttivan turistien "kiusaamisesta", kaikille pitää huudella ja yrittää väkisin tehdä tikusta asiaa huomion kiinnittämiseksi..
- huoli--
huvit sinulla kirjoitti:
Suomipoika?Nautitko thaikkujen hammennyksesta?
Kyllä turistikeskuksissa asustelevat thaikut hämmentyy päivittäin farangien kanssa, oli se sitten kieleen liittyvää tai turismojen töppäilyjä..
- TheS
Kiitoksia vastauksista ja kommenteista, ehkä pääsen nyt vähän rennommin mielin lähtemään. ;-)
Lisää voi toki laittaa vastauksia!- meilä antilan hinta
niin... kirjoitti:
Tuo kivi näyttää ihan Aku Ankan päältä = thai englanniksi = Loc Dona Da (Rock Donald Duck)
Eipä mee jakeluun ennen kuin on pari päivää pohtinut mitähän se sanoi ???
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Jos yhdistät nimikirjaimet
Jos yhdistät sinun ja kaivattusi ensimmäisten nimien alkukirjaimet mitkä nimikirjaimet tulee? Sinun ensin ja sitten häne1076894- 954421
Mies vinkkinä sulle
Jos pyytäisit kahville tai ihan mihin vaan, niin lähtisin varmasti välittämättä muista483786Kyllä se taitaa olla nyt näin
Minusta tuntuu et joku lyö nyt kapuloita rattaisiin että meidän välit menisi lopullisesti. Sinä halusit että tämä menee483502- 513478
- 1873419
Odotan että sanot
Sitten siinä että haluaisit vielä jutella kahdestaan kanssani ja sitten kerrot hellästi että sinulla on ollut vaikea san242939- 672644
- 462491
- 131844