arabian kieli

,.,.,.,.,.,.,

Onks tääl ketään suomalaista joka osaa puhua hyvin arabiaa? ja onko se helppo oppia? Ja jos ootte missä olette opiskelleet sitä? Mielenkinnol kyselen

9

1547

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Ei varmaankaan

      ole kaikkein helpoin kieli oppia!

      Arabiaa voi opiskella Helsingin yliopistossa, myös työväenopistossa on silloin tällöin arabian alkeiskursseja.
      Voit kysyä myös Uudenmaankadun moskeijasta, vieläkö siellä järjestetään arabiankielen kursseja, ja onko ne ainoastaan seurakunnan jäseniä varten.

      Luulisi myös Islam Keskuksella olevan tietoa asiasta, sillä eihän kaikkien muslimeiden äidinkieli suinkaan ole arabia, ja sanotaan että Koraania tulisi lukea sen alkukielellä.

      Onnea opintoihisi!

      • ei tod. ole helppoa

        sehän riippuu ihan minkä maan arabiaa haluaa oppia, tuskin kuule koraanin arabialla kovinkaan hyvin pystyy kommunikoimaan ;) egyptin arabiaa ymmärtävät lähes kaikki arabiaa puhuvat mutta esim. algeria ja markokko, jotka sotkevat ranskaa joka toiseen sanaan, voi olla hieman vaikea... kun taas tunisialaiset voivat puhua kielellä jota muut kuin tunisialaiset eivät ymmärrä... irakin arabia taas on todella laiskan ja hitaan kuulosta... hermot meinaavat mennä kun yrität heidän juttujaan kuunnella ;)

        kaikkein paras tyyli oppia on jos olet naimisissa arabin kanssa, niin pyytää häntä opettamaan tai sitten mennä arabi maahan paikan päälle oppimaan! eri maiden arabialla on eroa kun yöllä ja päivällä!

        itse olen oppinut tunisiassa tunisian arabiaa ja siihen päälle opiskellut egyptin arabiaa, voin sanoa ymmärtäväni 90% prosenttia muidenkin maiden arabiasta mutta se vaatii kyllä työtä!


      • -x--x-x-
        ei tod. ole helppoa kirjoitti:

        sehän riippuu ihan minkä maan arabiaa haluaa oppia, tuskin kuule koraanin arabialla kovinkaan hyvin pystyy kommunikoimaan ;) egyptin arabiaa ymmärtävät lähes kaikki arabiaa puhuvat mutta esim. algeria ja markokko, jotka sotkevat ranskaa joka toiseen sanaan, voi olla hieman vaikea... kun taas tunisialaiset voivat puhua kielellä jota muut kuin tunisialaiset eivät ymmärrä... irakin arabia taas on todella laiskan ja hitaan kuulosta... hermot meinaavat mennä kun yrität heidän juttujaan kuunnella ;)

        kaikkein paras tyyli oppia on jos olet naimisissa arabin kanssa, niin pyytää häntä opettamaan tai sitten mennä arabi maahan paikan päälle oppimaan! eri maiden arabialla on eroa kun yöllä ja päivällä!

        itse olen oppinut tunisiassa tunisian arabiaa ja siihen päälle opiskellut egyptin arabiaa, voin sanoa ymmärtäväni 90% prosenttia muidenkin maiden arabiasta mutta se vaatii kyllä työtä!

        Miten sitten kommunikoitte ukkojenne kanssa jossei ole edes yhteistä kieltä ja elekielikin on vaikeaa säkissä??


      • letse
        -x--x-x- kirjoitti:

        Miten sitten kommunikoitte ukkojenne kanssa jossei ole edes yhteistä kieltä ja elekielikin on vaikeaa säkissä??

        Niitä on helpompiakin yhteisiä kieliä kuin arabia, esim. ranska, englanti tai saksa. Tai, kuten monilla pareilla Suomessa, suomi.


      • herneet jossain
        -x--x-x- kirjoitti:

        Miten sitten kommunikoitte ukkojenne kanssa jossei ole edes yhteistä kieltä ja elekielikin on vaikeaa säkissä??

        samalla tavalla näiden aasialaisten puolisot varmaan vääntää heti thaikkua,khmerin kieltä,vietanamia tai filipinoa? ehkä sitä tosiaan kommunikoidaan aluksi ihan vaan perinteisellä enkulla,ranskalla tai saksalla... mitä nyt ketäkin sattuu osaamaan!

        tuskin se nykypäivänä on kenelläkään ongelma, jopa minun 5 vuotias tyttöni puhuu jo suht sujuvasti ranskaa mieheni kanssa....


      • Arabian kielen
        ei tod. ole helppoa kirjoitti:

        sehän riippuu ihan minkä maan arabiaa haluaa oppia, tuskin kuule koraanin arabialla kovinkaan hyvin pystyy kommunikoimaan ;) egyptin arabiaa ymmärtävät lähes kaikki arabiaa puhuvat mutta esim. algeria ja markokko, jotka sotkevat ranskaa joka toiseen sanaan, voi olla hieman vaikea... kun taas tunisialaiset voivat puhua kielellä jota muut kuin tunisialaiset eivät ymmärrä... irakin arabia taas on todella laiskan ja hitaan kuulosta... hermot meinaavat mennä kun yrität heidän juttujaan kuunnella ;)

        kaikkein paras tyyli oppia on jos olet naimisissa arabin kanssa, niin pyytää häntä opettamaan tai sitten mennä arabi maahan paikan päälle oppimaan! eri maiden arabialla on eroa kun yöllä ja päivällä!

        itse olen oppinut tunisiassa tunisian arabiaa ja siihen päälle opiskellut egyptin arabiaa, voin sanoa ymmärtäväni 90% prosenttia muidenkin maiden arabiasta mutta se vaatii kyllä työtä!

        kursseilla opiskellaan kirjakieltä (jota ei juurikaan käytetä puhekielenä), oman mausteensa tuo toki opettaja, etenkin jos hän on syntyperäinen arabiankielenpuhuja.

        Olen erittäin hyvin sevillä arabian erilaisuudesta eri maiden kesken, ja selväähän se on, että Pohjois-Afrikassa kieleen liittyy vahvoja ranskalaisvaikutteita. Arabia on hyvin vivahteikasta ja alueellisia eroja on paljon. Mainitsit yhtenä esimerkkinä Irakin. Siellä vaikkapa Bagdadissa on käytössä sanoja, jotka tunnetaan ja ymmärretään vain siellä - ei edes muualla Irakissa.

        Jokainen arabiaa opiskeleva voi mielestäni syventää tietojaan ja taitojaan itselleen sopivalla tavalla. Meillä lienee kaikilla eri motiivit opiskella tuota kaunista kieltä. Joku haluaa ymmärtää puolisonsa puhetta, toisen syyt saattavat olla ihan jotain muuta.
        Jos vielä vaivaituisit lukemaan 'silmä kourassa', huomasit etten missään vaiheessa puhunut Koraanin arabian opettamisesta!


      • 4343434343

        Mutta tunteenilmaukset ja räväkämmät fraasit opiskellaan ulkosalla, ettei tule kattoon rynnäkkökiväärin luotien reikiä.


      • ei tod. ole helppoa
        Arabian kielen kirjoitti:

        kursseilla opiskellaan kirjakieltä (jota ei juurikaan käytetä puhekielenä), oman mausteensa tuo toki opettaja, etenkin jos hän on syntyperäinen arabiankielenpuhuja.

        Olen erittäin hyvin sevillä arabian erilaisuudesta eri maiden kesken, ja selväähän se on, että Pohjois-Afrikassa kieleen liittyy vahvoja ranskalaisvaikutteita. Arabia on hyvin vivahteikasta ja alueellisia eroja on paljon. Mainitsit yhtenä esimerkkinä Irakin. Siellä vaikkapa Bagdadissa on käytössä sanoja, jotka tunnetaan ja ymmärretään vain siellä - ei edes muualla Irakissa.

        Jokainen arabiaa opiskeleva voi mielestäni syventää tietojaan ja taitojaan itselleen sopivalla tavalla. Meillä lienee kaikilla eri motiivit opiskella tuota kaunista kieltä. Joku haluaa ymmärtää puolisonsa puhetta, toisen syyt saattavat olla ihan jotain muuta.
        Jos vielä vaivaituisit lukemaan 'silmä kourassa', huomasit etten missään vaiheessa puhunut Koraanin arabian opettamisesta!

        ennemmin kuitenkin suosittelisin katselemaan arabialaisia ohjelmia ja elokuvia, kun menevän mihinkään islam keskukseen arabiaa opiskelemaan, nuo kun tuntuvat lähinnä opettelevan sitä arabian lukemista, ei niinkään puhumista, ja kyllähän se puhumisen taito tässä tapauksessa on parempi kuin lukemisen...

        minä olen tosiaan arabiani oppinut kuuntelemalla ihmisiä ja katsomalla ohjelmia, tämä siis tunsisia arabiaa ja ennen kuin lähdin virallista(egyptin) arabiaa opiskelemaan, en osannut lukea tai kirjoittaa arabian kieltä, tunisian kieltä kylläkin. nyt hallitsen kirjoittamisen ja lukemisenkin joten kuten ja tosiaan oppinut ymmärtämään myös muiden maiden arabiaa...

        sehän nyt on selväkin että jokaisessa maassa ja jopa kaupungissa löytyy sanoja joita muut eivät ymmärrä, samahan se on lähes joka kielessä ;)

        mutta joka tapauksessa minun kohdallani oli ehdottomasti helpompi oppia kieli ns. itseopiskelulla kun että olisin suoraan kursseille ym.. lähtenyt mut jokainen tyylillään!


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ei se mene ohi ajan kanssa

      Näin se vaan on.
      Ikävä
      130
      2255
    2. Ajattelen sinua nyt

      Ajattelen sinua hyvin todennäköisesti myös huomenna. Sitten voi mennä viikko, että ajattelen sinua vain iltaisin ja aamu
      Ikävä
      26
      1968
    3. Vaistoan ettei sulla kaikki hyvin

      Odotatko että se loppuu kokonaan ja avaat vasta linjan. Niin monen asian pitäisi muuttua että menisi loppu elämä kivasti
      Ikävä
      12
      1509
    4. Yritys Kannus

      Mää vaan ihmettelen, julkijuopottelua. Eikö tosiaan oo parempaa hommaa, koittas saada oikeasti jotain aikaiseksi. Hävett
      Kannus
      12
      1347
    5. Olen huolissani

      Että joku päivä ihastut/rakastut siskooni. Ja itseasiassa haluaisin, ettei hän olisi mitenkään sinun tyyppiäsi ja pitäis
      Ikävä
      70
      1231
    6. Oletko täällä mies?

      Mitä mietit? ❤️ varmistan vielä, että onhan kaikki ok meidän välillä?
      Ikävä
      95
      1066
    7. Mies kadonnut

      Kukas siellä kolarissa on kadonnut
      Kolari
      17
      987
    8. Eikö ole jo ihan sama luovuttaa

      Meidän suhde ei ikinä toimisi.
      Ikävä
      88
      913
    9. Kuin sonnilauma

      Taas on Virkatiellä kova meteli keskellä päivää. Ei siinä kyllä toisia asukkaita yhtään ajatella. Tullaan yhden asuntoon
      Kuhmo
      17
      800
    10. Syrjintäskandaali Lieksan kaupungin johdossa

      Ylen valpas toimittaja kirjoittaa: Lieksan kaupunki kieltäytyi hyväksymästä Vihreiden venäläistaustaista ehdokasta Lieks
      Lieksa
      115
      752
    Aihe