Mistä ammattikorkeiden liiketalouslinjan ennakkomateriaalin englanninkielinen osa kertoo??? mitä siinä tarkoitetaan käsitteellä TRANSLATING STUDIES ??? auttakaa!!!
AMK LIIKETALUODEN ENNAKKOMATERIAALI ENKUNKIELINEN??!!
5
277
Vastaukset
- kiitos:)
onko kukaan viellä lukenut sitä, pystyisikö suomeksi referoimaan? :)
- onnea!
Käytä google translatea, jos et muuten osaa, tässä esimerkki-
Garant, M. (toim.) 2010 nykysuuntaukset käännös opetuksessa ja oppimisessa,
Vol. 3. Helsinki: Helsingin yliopisto Press. 3-33.
Kääntäminen on palvelu ja palvelua
liiketoimintaa, liian - rakentaa "business
tietää kuinka "kääntämisestä tutkimuksissa
Leena Aarikka-Stenroos
Turun kauppakorkeakoulu, Turku, Suomi
Abstrakti
Artikkelin tavoitteena on profiloida käännökseltään ammatillinen
palvelua ja tuoda liiketoiminnan ja markkinoinnin lähestymistapa
kääntämiseen. Koska kääntäjä opiskelija osaa kieltä
liiketoimintaansa oikeaan työelämään, tämän artikkelin tarkoituksena on luoda
käsitys siitä, miten käännös palveluja tuotetaan, markkinoidaan
ja ostetaan palveluna liiketoimintaa. Palvelut ovat enimmäkseen näkymättömiä,
heterogeeninen ja prosessi-pohjainen, ja näiden lisäksi muita
palvelujen ominaisuuksista, aiheuttaa monia ongelmia, sekä
palveluntarjoaja ja asiakas. Siksi kääntäminen opiskelijat
joka tarjoaa käännöspalveluja tarpeen saada liike-elämän
tietoa niiden asiantuntija teollisuudelle. Tänä vuonna paperi ei ole
kielellinen, vaan se pitää kääntää liiketoimintaan, jossa
tärkein teoria on perustuttava palveluiden markkinointi. Tämä paperi on
kvalitatiivista haastattelututkimuksen keskuudessa käännöstoimistoja
ja niiden asiakkaille. Se antaa myös joitakin käytännön ehdotuksia
parantaa yritysten näkökulma ja osaaminen käännös opetuksessa. Garant, M. (toim.) 2010 nykysuuntaukset käännös opetuksessa ja oppimisessa,
Vol. 3. Helsinki: Helsingin yliopisto Press. 3-33.
O
1 Johdanto
Viime vuosina on ollut kasvavaa ymmärrystä siitä,
että opiskelijat tarvitsevat monitieteistä osaamista, kuten ryhmätyötaitoja,
itsenäisen ammatinharjoittamisen osaamisen ja projektinhallinnan osaamista, jotta
menestyä oikeaan työelämään (esimerkiksi Calvo Encinas & Morón Martin
2006, s. 113) Toisin sanoen opiskelijat tarvitsevat muita taitoja ja
osaamisen rinnalla aine toimivalta oman
ammatti-ja teollisuus. Ymmärtäminen liiketoiminta on yksi
osaamista, joita tarvitaan: kääntämiseen valmistuneet tarvitsevat käytännön
kääntämisen taitoja menestyä käännöksiä (Garant 2006,
s. 81), mutta he tarvitsevat myös liiketoiminnan osaamista. Tämä artikkeli koskee
kääntämistä ja muita kieliopintoja ajankohtaisista aiheista
"Business know-how" ja "liiketoimintaosaamisen", joka on äskettäin
on keskusteltu julkisuudessa. Käännös valmistuneet ovat osa
Kielen liike ja ne tuottavat kielipalveluiden
asiakkaita. Siksi tässä artikkelissa pyritään ilmaisemaan, että
ymmärtämään palveluliiketoiminnan rakentaa opiskelijoiden "business
osaaminen "ja parantaa niiden menestystä oikeaan työelämään. Artikkeli
profiilit käännöspalvelut kuten ammattitaitoista palvelua, ja otetaan käyttöön
Joissakin käsitteitä liiketoiminnan tieteiden osaksi käännös / kielitiede
kurinalaisuutta, jotta voidaan lisätä ymmärrystä käännökseltään
liiketoimintaa.
Tänä vuonna paperi ei ole kielellistä, vaan paperi
katsoo käännökseltään liiketoimintaa pääasiassa teoriaa on
perustu palveluiden markkinointi. Paperin tavoitteena on rakentaa
silta liiketalous (erityisesti palvelun markkinointi) ja
käännöstiede. Se esittelee asioita ominaispiirteistä
palvelut ja ammattitaitoista palvelua liiketoiminnan, että kääntäjä olisi
olla tietoinen, ja pohditaan mitä kääntäjillä pitäisi tietää Garant, M. (toim.) 2010 nykysuuntaukset käännös opetuksessa ja oppimisessa,
Vol. 3. Helsinki: Helsingin yliopisto Press. 3-33.
O
valmistaa ja markkinoi asiantuntijapalvelut. Lisäksi asiakirjassa
esittelee asiakkaan näkökulmasta ostaa käännöspalveluja.
Olisi hyödyllistä lisätä kääntäjän opiskelijoiden
ymmärtää palvelun markkinoinnin suunnitteluun ja liiketoiminnan osaamista
useita syitä. Käännöspalvelut voidaan pitää
haastava laji palvelun tuottaa ja ostaa. Yleisesti
palveluiden markkinointi on väitetty olevan paljon monimutkaisempi kuin
tuotteiden markkinointia, koska palvelut ovat enimmäkseen näkymättömiä,
heterogeeninen, ja prosessi-pohjainen. Ammatilliset palvelut ovat
haastavaa, koska niiden tietointensiivisten ominaisuudet
(Clemes et al. 2000 s. 575-578). Palvelujen ominaispiirteet
haaste sekä palvelun tarjoajan ja asiakkaan aikana
liiketoimi: asiakkaalle se voi olla vaikeaa
ymmärtää ja arvioida palvelun ja palveluntarjoajan, kuten
käännöstoimisto, voi olla vaikeaa esittää palveluun
tarjoamalla etukäteen ja hallita palveluprosessin jotta
Parhaan palvelun lopputulos. Osaamisintensiivisten palvelujen
yritysten monimutkaisia ominaisuuksia ovat yhä EU-maissa
(Eurostat 2004).
Myös erilaisia toimijoita käännöksiä ja
käännöstoimistoista vaihdella yksittäisten freelancereiden
liiketoimintapainotteinen globaali käännöstoimistoja. Siksi se on
tärkeää tunnistaa piirteitä käännös liiketoiminnan ymmärtää
liiketoiminnan kulma kääntämisestä ja oppia markkinoille aineen
kääntämisen taitoja.
- mmmmmmmmmmm
kertooko se tulkeista vai kääntäjistä?
Kääntämisestä siinä mun mielestä enemmän puhutaan, et kääntäjiä tarkoitetaan varmaankin..
On kyllä tosi rasittava teksti, huh :D
- repikää siitä
mä suomensin koko tekstin lause lauseelta. mulla on tosi huono enkku ja silti selvisin siitä, kun vain ryhdyin hommiin ja aattelin, et hitto kyl mä tän saan!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suomalainen perheenisä vaatii Suvivirren esittämisestä hyvityksiä
Itse lapsena uskonnonopetuksesta vissiin traumoja saanut ihka suomalainen (!) perheenisä vaatii Espoon kaupungilta korva5222510Vesikin maksaa, miksei hengitysilma?
Jatkuvasti itketään ettei ole rahaa mihinkään, mutta tilastojen mukaan rahaa on enemmän kuin koskaan, joten miksei asial512207Satuolennoista tarinointi ei kuulu peruskoulun tehtäviin
Opetustunteja on muutenkin käytössä vain rajallinen määrä. Eli nämä satuhommat koulun ulkopuolelle vapaaehtoisiin harras2032158Mies profiloin sinut
Etsit täysin hallittavaa mutta samalla poikkeuksellista ihmistä. Etsit jotain mitä et koskaan tule saamaan.2191450Joensuun kaupunki levittelee tonttitietoja Keskisuomalaiselle
Sähköposteja ja tonttitietoja levitellään mm. Pasi Koivumaalle101353Kiantama kartelli
Onko alhaisempaa kuin toimia ensin kartellissa ja lopuksi koittaa pelastaa nahkasa vasikoimalla muut kun jää kiinni? Eip491333- 971318
Oletko nainen alkanut kammoamaan minua
Sinua ei näy eikä kuulu, ja ilmeisesti kiertelet tilanteita. Oletko huomannut, että olet vieläkin ajatuksissani luvattom621121Saako 60 v vielä töitä? Arto Nyberg puhuu suoraan elämästä ilman töitä
Arto Nyberg täyttää tänään 60 v. Onnea! Nyberg totuttiin näkemään suoran haastatteluohjelman kapteenina vuodesta toise911096Unohdettu parannuksen kaste
Kuinka kauan kestää helluntailaisten kastekoulutus ja onko se tosiaan parannuksenkaste koulutusta ?6931035