HI-virus vai HIV-virus

uteliasmiekkonen

11

192

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Komppaan

      Oikeassa olet. Maikkarissa ovat olleet osaamattomat kesätoimittajat asialla.

    • Hälyääniä

      Monessa kielessä on niin yksinkertainen monikko, että sana vain toistetaan. Periaatteessa tämän säännön mukaan influenssavirus-virus tarkoittaisi kahta tai useampaa influenssavirusta. Mutta miten sitten änkyttäjien puhetta pitäisi tulkita? Joillakin poliitikoilla ja muilla ammattipuhujilla on joskus ollut tapana toistaa jokin sana "luovan tauon" aikana, kun miettivät, mitä sanoisivat. Parempiko tämä kuin toisaalta silleen niinku öö.

      • Näin_se_vain_on

        Nyt oli puhe kirjoitetusta suomen kielestä. Aloituksen tapauksessa on kyse selvästä osaamattomuudesta.


      • Mistästiedäthähmitä
        Näin_se_vain_on kirjoitti:

        Nyt oli puhe kirjoitetusta suomen kielestä. Aloituksen tapauksessa on kyse selvästä osaamattomuudesta.

        Mistäs tiedät, millä tekniikalla toimittajat työskentelevät ja työstelevät tekstejään? Että onko yksi änkyttänyt sanelukoneeseen, ja toinen kirjoittanut puhtaaksi, tai likaiseksi?


      • Näin_se_vain_on
        Mistästiedäthähmitä kirjoitti:

        Mistäs tiedät, millä tekniikalla toimittajat työskentelevät ja työstelevät tekstejään? Että onko yksi änkyttänyt sanelukoneeseen, ja toinen kirjoittanut puhtaaksi, tai likaiseksi?

        Joka tapauksessa kukaan tekstin tuottoketjuun osallistuneista ei ole muistanut kytkeä aivojaan päälle.


    • Teoriassa HI-virus tai hi-virus on oikein, koska Kielitoimiston sanakirja sanoo niin
      http://www.kielitoimistonsanakirja.fi/netmot.exe?ListWord=HI-virus&SearchWord=hiv&dic=1&page=results&UI=fi80&Opt=1

      Käytännössä sellainen on pelleilyä. Moinen linjahan tarkoittaisi, että myös esimerkiksi CD-levy pitäisi muuttaa C-levyksi ja FTP-protokolla FT-protokollaksi.

      "HIV" on yleisesti tunnettu ilmaus, eikä siitä ole syytä leikellä kirjaimia pois. Myös mm. Duodecim käyttää asua HIV-virus ainakin tässä:
      http://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=dlk01189

      • NoinOn

        Muistan joskus lehdistössäkin saatettiin käytettiin termiä ETYK-kokous, mutta sitten opittiin käyttämään oikeaa termiä ETY-kokous. CD kohdalla voidaan käyttää pelkkä CD, mutta selvyyden vuoksi voidaan tarvittaessa käyttää CD-levy; siinähän tuo D tarkoittaa diskette eli on erilainen kuin vastaava suomalainen sana. Sen sijaan HIVissä virus vastaa suomenkielistä sanaa. HI-virus muodon käyttö ei ole pelleilyä, vaan HIV-viruksen on yksinkertaisesti huonoa kielenkäyttöä.


    • Fingelskaa

      Suomen kielessä lienee sääntönä ollut, että väliviivaa käytetään erisnimen erottamiseen yleisnimestä, esim. Liisa-täti. Jos nyt HIV-virus on tuollainen erisnimen kaltaisen asian, ulkomaankielisen termin, tai lyhenteen yhdistäminen yleisnimen eteen, niin eikö tässä päde tuo väliviivan sääntö? Siis HIV on ulkomaalainen termi, ulkomainen lyhenne, ja sen yhdistäminen suomessa käytettyyn virus-sanaan tehdään väliviivalla.

      Eikö ole huonoa suomea sotkea kieliä sekaisin kuten esim. kenkäkaupan nimi Kenkä center?
      Ja varsinkin jos yhdistäminen on ilman väliviivaa? Näitähän on valtavat määrät, esim. Metsä tissue, Happy days ravintola, jne. Amerikassa käytetty englannin ja suomen sotkeminen lienee jonkinlainen ääritapaus: Onko teillä äpylipuita jaartilla?

      • NoinOn

        Mutta HIV ei ole erisnimi vaan lyhenne. Voidaan milestäni sanoa esim. hengenvaarallinen virus HIV mutta hengenvaarallinen HI-virus, tai hengenvaarallinen HIV.


      • Fingelskaa
        NoinOn kirjoitti:

        Mutta HIV ei ole erisnimi vaan lyhenne. Voidaan milestäni sanoa esim. hengenvaarallinen virus HIV mutta hengenvaarallinen HI-virus, tai hengenvaarallinen HIV.

        Eikö ulkomaisia lyhenteitä käsitellä erisnimien tavalla? Paitsi joistakin lyhenteistä on tullut lainasanoja, kuten laser. Moni ATK-alan termi on otettu ulkomaisesta erisnimestä suomeen: käytetään nettiä, guuglea, feispukkia, kuin nämä olisivat jotain ainesanoja, eivätkä erisnimiä ja tuotteita.

        Kuinka moni edes muistaa enää, ettei HIV ole mikään suomenkielinen sana?
        Miten sitä sellaisena sitten kohdeltaisiin? Lausutko sinä puheessasi jotain senkaltaista, että joku oli sairastunut hivvin vaikutuksesta? Eikö tuo kuulosta lähinnä puhevikaiselta tai tanskan kieleltä?


      • NoinOn

        Kirjakieli ja puhekieli ovat eri asioita. Eikä HIV ole suomenkielen sana, jokin hivi voisi olla, jos se hyväksyttäisiin. Kirjakielessä genetiivi kirjoitettaisiin kai HIV:n, HI-viruksen tai vapaammin HIVin. En ymmärrä, miksi se virus halutaan lisätä, ymmärretäänhän AIDSkin sellaisenaan, eikä tarvitse kirjoittaa AIDS-oire.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kela valvoo lasten tilejä.

      Tämä isoveli Kela kyttää jopa lasten yli 200,- euron rahat jotka on melko varmasti lahjaksi saatu. Se vaikuttaa perheen
      Yhteiskunta
      258
      2756
    2. Nainen, tervetuloa

      Tule luokseni eka vaikka viikoks tai pariksi. Saisin helliä, kannustaa ja tukea sua ja kokata lempi herkkujasi. Pääsisit
      Ikävä
      11
      1723
    3. Mitä haluaisit sanoa hänelle

      Nyt tällä hetkellä?
      Ikävä
      120
      1609
    4. TTK-tähti Saana Akiola paljasti tv-ohjelmassa tapahtuneen ahdistelun

      Olisko pitänyt suunnitella ulostulo paremmin? Nyt lehdet soittelevat kaikki 8 läpi ja kuusi sanoo ettei koskenut häntä.
      Maailman menoa
      16
      1502
    5. Elisa laskuttaa jo sähköpostilaskusta erikseen euron

      Paperilaskuista on otettu lisämaksua jo ajat sitten, mutta nyt Elisa ottaa euron siitä että lähettävät sähköisen laskun
      Maailman menoa
      96
      1355
    6. Oho! Susanna Laine kohtasi epäonnea lomareissulla Italiassa - Avaa tilannetta: "Vähän sahaavaa..."

      Ou nou! Tsemppiä kuitenkin loppulomaan Italiassa, Susanna Laine ja mahdollinen seuralainen! Lue lisää ja katso kuvat:
      Suomalaiset julkkikset
      7
      1200
    7. Väliämme on noin 6 km

      Niin lähellä ja niin kaukana. Sinä olet kotona, minä olen kotona. Olet jo unessa. Mutta kun herään, olet jo töissä ja vä
      Ikävä
      9
      973
    8. Odotatko vielä

      Häntä?????
      Ikävä
      61
      928
    9. Mikä biisi

      Kuvaa sinun ja kaivattusi tämänhetkistä tilannetta? Laittakaa biisejä tulemaan ❤️
      Ikävä
      56
      908
    10. Ensitreffit alttarilla Jyrki paljastaa hääyön intiimiasioista kameroiden sammuttua: "Fyysinen..."

      Ooo-la-laa… Ensitreffit alttarilla -sarjassa alkaa hääparien välillä ns. tunteet kuumenemaan. Lue lisää: https://www.s
      Ensitreffit alttarilla
      1
      905
    Aihe