Room 1:17 käännös

The Living Bible

Tälläkin palstalla usein perustellaan ihmisen roolia uskon synnyttämisessä (ja sillä ainoalla oikealla tavalla) Raamatun kohdalla Room: 1:17, joka on käännetty niin Bibliassa, 1938 ja 1992 käännöksissä;
................
> Sillä siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon, niin kuin kirjoitettu on: ’’Vanhurskas on elävä uskosta’’.
..............
Huomasin ’THE LIVING BIBLE’ amerikkalaisessa käännöksessä, ja siinä sanotaan
vastaava kohta Room: 1:17;

> This Good News tells us that God makes us ready for heaven. makes us
right in God’s sight – when we put our faith and trust in Christ to
save us. This is accomplished from start to finish by faith.
As the Scripture says it, ‘’The man who finds life will find it through
> trusting God.’’
-----------------------
Siis alusta loppuun uskosta – joka on aivan eri asia kuin uskosta
uskoon siis siinä mielessä, että se siirtyisi ihmiseltä toiselle.

Tarkistin asian erään vuosikymmeniä Raamattua ja nimenomaan alkukieltä tutkineelta optettajalta ja seuraavassa hänen kommenttinsa;
.................................
´´
Kreikaksi se on ek pisteoos eis pistin.

Paavali käyttää alkutekstissä vastaavaa ilmaisua myös muualla. Esim. 2 Kor 2:16:ssa ek thanantou eis thanatou. Siellä ilmaisu on käännetty: ”Se on toisille kuoleman haju, joka tuou kuoleman.” Jatko on seuraava: ek zooees eis zooees eli ”toisille elämän tuoksu, joka tuo elämän.”

Näissa kohdissa on siis asia ymmärretty siten, että ilmaisun kaksinkertaisuus vahvistaa sitä. Sellainen toisto on tavallista VT:lle ja sitä voi kutsua semitismiksi ja taustalla on heprean prepositiot min ja al. Niitä prepositioita käytetään esim. Ps. 84:8:ssa: ”he käyvät voimasta voimaan.” (vuoden 1933 käännös)

Näin ymmärrettynä Paavalin ilmaisussa on ”vain” kysymyksessä uskon korostaminen. Ihminen pelastuu uskosta, ei tekojen kautta. Siksi vapaasti käännetty Room 1:17 saisi muodon: ”Evankeliumissa paljastuu Jumalan
vanhurskaus: se on saatavilla vain uskosta ja yksin uskosta.” Sitä korostaa myös jatkon lainaus Habakukin kirjasta.

Tässä ei ole siis kysymys siitä, että yksi antaa uskon toiselle vaan siitä, että pelastus on yksin uskosta. ´´
..........................................
Siis tällä kohdalla ei mielestäni pysty perustelemaan sitä, että usko siirtyy vain toiselta uskovaiselta toiselle, koska sitä se ei alkukielessä tarkoita.

Admata on yrittänyt tätä samaa asiaa korostaa useassa kohdin.

Jos jollakin on alkukieleen syvästi perehtynyttä henkilöä, olisi mukava saada kommentteja sieltäkin !

44

4133

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 1776

      On hyvä asia, että alkukieliä tutkitaan ja harjoitetaan ja Jumalan sana pyritään säilyttämään muuttumattomana myös kielen vaihtuessa.

      Tässä on kuitenkin hyvä muistaa Raamatun opetus siitä, että mitään ei tule lisätä tai pois ottaa. Myös opetukset, että vaikka enkeli toisin taivaasta julistaisi kuin mitä Jumalan lapset opettavat, se enkeli olkoon kirottu.

      Onko tämä turhaan annettu varoitus? Eikö Jumalalla ole mahdollisuus säilyttää kirjoitettu sana juuri sellaisena kuin Hän haluaa?

      Kun noita esille ottamiasi asioita pohtii, on suuri vaara alkaa menemään tielle, jonka päässä ei ole taivas. Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus hukkuu ihmisviisauteen ja sanoihin tarttumiseen.

      Se, mihin te enkä minä voi vaikuttaa, on Jumalan henki. Pyhää Henkeä ei voi mitätöidä. Sitä ei voi vääristellä. Sitä ei voi kääntää kielille. Siihen ei Jumala ole antanut perkeleelle valtaa. Eihän nyt Jumala, joka perkelettä vahvempi on, antaisikaan itseään perkeleen vallan alle.

      Kun Jumala armossaan lahjoittaa uskon, silloin Pyhä Henki laskeutuu sen ihmisen sydämeen. Sydämen täyttää Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus, ilo ja rauha. Pyhä Henki meille Jumalan lapsille kirkastaa uskon ja Jumalan valtakunnan kalleutta ja salaisuutta. Silloin pyhät kirjoitukset aukeavat meille juuri sellaisena ja juuri niin riittävästi kuin Jumalan tahto on.

      On kuitenkin totinen tosi, että ei Jumala anna ihmisen pyhää Raamattua turmella siten, etteikö se Jumalan ilmoitus tulisi esiin Pyhän Hengen kautta.

      Jumala voi myös laittaa jumalattoman palvelemaan omia pyhiä tarkoituksiaan ja ei esim.Raamatun käännöstyö ole siitä kiinni, onko ihminen uskomassa. Sillä käännöstyöllä ei vain ole mitään merkitystä Jumalan edessä kelpaavan vanhurskauden kanssa.


      Mitä tällä kaikella tahdoin sanoa? Kysellä teiltä, että teettekö te kaikkenne, jotta saisitte Jumalan valtakunnan opin näyttämään mieleiseltänne ja saisitte uskoa juuri niin kuin haluatte?

      • The Living Bible

        Kiitos kommentistasi.

        Kuten kerroin heräsi kysymys kun luin The Living Bible käännöstä ja siitä nousi kysymys, että näin olevan mahdollisesti ristiriitaa tai ainakin erilaista sanamuotoa eri käännösten välillä.

        Minulla henkilökohtaisesti ei ole mitään muuta motiivia kuin saada selville Pyhän Jumalan tahto ja tyytyä siihen.

        Ko. Room 1:17 kohdassa jäljessä seuraava Habakukin tekstikin korostaa yksin uskoa.

        Onko teillä tarkempaa tietoa alkutekstistä ?


      • The Living Bible kirjoitti:

        Kiitos kommentistasi.

        Kuten kerroin heräsi kysymys kun luin The Living Bible käännöstä ja siitä nousi kysymys, että näin olevan mahdollisesti ristiriitaa tai ainakin erilaista sanamuotoa eri käännösten välillä.

        Minulla henkilökohtaisesti ei ole mitään muuta motiivia kuin saada selville Pyhän Jumalan tahto ja tyytyä siihen.

        Ko. Room 1:17 kohdassa jäljessä seuraava Habakukin tekstikin korostaa yksin uskoa.

        Onko teillä tarkempaa tietoa alkutekstistä ?

        että täällä on sanasta kiinni pitäviä uskovaisia.

        Ovatko kaikki käännöksemme kääntäneet väärin:)

        Esim. Aapeli Saarisalon sanantarkaksi sanottu käännös kääntää samoin:

        Room.1:17. Sillä siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon, niin kuin on kirjoitettu: "Vanhurskas on elävä uskosta."

        No joo...oikein sanoit "Biblia" Käännös vastaa Henkeen. Tämäon myös kaikkialla Raamatun opetus.


      • PariSanaa

        Juuri oli kysymys, että avaaja tutustui raamatun kohtaan mahdollisimman perusteellisesti alkuperäiseen merkitykseen pureutuen.

        Hyvä 1776! Jumalalla on voima säilyttää Sanansa muuttumattomana. Tosiasia nyt vain on, että joissain käännöksissä on onnistuttu toisia osuvammin alkuperäiseen merkitykseen. Silloin voimme nähdä Jumalan voiman siinä, että kuitenkin oikeaa tietoa on saatavissa huolimatta meidän ihmisten virheistä,
        Esimerkiksi Jehovat tulkitsevat raamattua omalla tavallaan ja näkisin, että silloin on kyse raamatun vääristämisestä, josta Jeesus varoittaa. Mielestäni tahallinen vääristäminen on pahempaa kuin tahaton, tekijän kannalta. No, sekin voi vääristää raamatun ymmärtämistä, jos käytetään niin vanhaa käännöstä, ettei sitä edes ymmärrä nykyihminen. Ja lisäksi, ennen ei vielä kielten tutkimus ollut niin pitkällä kuin nykyään, jolloin voidaan löytää tarkoituksenmukaisimmat sanat...

        Pelkäätkö, että oikeiden merkitysten kautta vl:ien valherakenteet paljastuvat, että paljastuu, että ihminen voikin pelastua suoraan Jumalan kautta?

        Minusta silloin, kun on viisutta, on hyvä puhua, mutta jos ei ole mitään fiksua sanottavaa, voi olla parempi olla hiljaa.

        Uskotko, että on mahdollista, että jotkut voivat kuvitella Pyhän Hengen kirkastaneen heille asian oikein, vaikka tosiasiassa heidän tunteensa ja opittu omatuntonsa olisikin tämän takana?

        Tärkeää on, että kaikki saavat itse lukea Jumalan sanaa vapaasti!


      • 1776
        The Living Bible kirjoitti:

        Kiitos kommentistasi.

        Kuten kerroin heräsi kysymys kun luin The Living Bible käännöstä ja siitä nousi kysymys, että näin olevan mahdollisesti ristiriitaa tai ainakin erilaista sanamuotoa eri käännösten välillä.

        Minulla henkilökohtaisesti ei ole mitään muuta motiivia kuin saada selville Pyhän Jumalan tahto ja tyytyä siihen.

        Ko. Room 1:17 kohdassa jäljessä seuraava Habakukin tekstikin korostaa yksin uskoa.

        Onko teillä tarkempaa tietoa alkutekstistä ?

        Ei ole koskaan ollutkaan muuta pelastusta kuin usko. Yksin armo, yksin usko ja yksin Kristuksen ansion tähden. Nuo kaikki kulkevat yhdessä. Ilman armoa ei olisi Jumala Poikaansa uhrannut. Ilman Kristusta ei olisi uskoa. Ja ilman uskoa ei olisi taivastoivoa eikä Jumalan edessä kelpaavaa vanhurkautta.

        Miten usko saadaan?

        Se on yksin Jumalan lahjaa. Ihmisen tärkein asia elämässä on Jumalan lapseksi pääseminen tai Jumalan lapsena varjeltuminen. Jumala suo armossaan uskon lahjan sille ihmiselle, jonka Hän on omakseen valinnut. Raamatusta voi lukea useita esimerkkitapauksia, miten Jumala on syntisairaan parantanut. Jumala on lähettänyt työmiehensä syntisairaan luokse vapauttamaan hänet kuolon kahleista. Ei ole ihminen saanut uskon lahjaa rukouksessa tai salaisuudessa tai jonkun elämän kohtalon kautta. Rukous ja elämänkohtalot ovat olleet vain välineitä, joilla Jumala on puhutellut tai kuullut ihmisen huudon Hänen puoleensa, mutta niissä ei ole Jumala vanhurskauttanut ketään antanut kuten ei sakramenteissakaan.


      • The Living Bible
        weha kirjoitti:

        että täällä on sanasta kiinni pitäviä uskovaisia.

        Ovatko kaikki käännöksemme kääntäneet väärin:)

        Esim. Aapeli Saarisalon sanantarkaksi sanottu käännös kääntää samoin:

        Room.1:17. Sillä siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon, niin kuin on kirjoitettu: "Vanhurskas on elävä uskosta."

        No joo...oikein sanoit "Biblia" Käännös vastaa Henkeen. Tämäon myös kaikkialla Raamatun opetus.

        ..alkukieleen perehtynyttä henkilöä, olisi mukava kuulla hänen/heidän käsitys alkutekstistä !

        Saataisiin laajempi ja kattavmapi käsitys aiheesta.

        Mielenkiintoista on se, että 'uskosta uskoon' jotkut ymmärtävät tarkoittavan suunnilleen samaa kuin 'yksin uskosta' eli siten kuin Habakukin lainaus jatkaa.


      • 1776
        PariSanaa kirjoitti:

        Juuri oli kysymys, että avaaja tutustui raamatun kohtaan mahdollisimman perusteellisesti alkuperäiseen merkitykseen pureutuen.

        Hyvä 1776! Jumalalla on voima säilyttää Sanansa muuttumattomana. Tosiasia nyt vain on, että joissain käännöksissä on onnistuttu toisia osuvammin alkuperäiseen merkitykseen. Silloin voimme nähdä Jumalan voiman siinä, että kuitenkin oikeaa tietoa on saatavissa huolimatta meidän ihmisten virheistä,
        Esimerkiksi Jehovat tulkitsevat raamattua omalla tavallaan ja näkisin, että silloin on kyse raamatun vääristämisestä, josta Jeesus varoittaa. Mielestäni tahallinen vääristäminen on pahempaa kuin tahaton, tekijän kannalta. No, sekin voi vääristää raamatun ymmärtämistä, jos käytetään niin vanhaa käännöstä, ettei sitä edes ymmärrä nykyihminen. Ja lisäksi, ennen ei vielä kielten tutkimus ollut niin pitkällä kuin nykyään, jolloin voidaan löytää tarkoituksenmukaisimmat sanat...

        Pelkäätkö, että oikeiden merkitysten kautta vl:ien valherakenteet paljastuvat, että paljastuu, että ihminen voikin pelastua suoraan Jumalan kautta?

        Minusta silloin, kun on viisutta, on hyvä puhua, mutta jos ei ole mitään fiksua sanottavaa, voi olla parempi olla hiljaa.

        Uskotko, että on mahdollista, että jotkut voivat kuvitella Pyhän Hengen kirkastaneen heille asian oikein, vaikka tosiasiassa heidän tunteensa ja opittu omatuntonsa olisikin tämän takana?

        Tärkeää on, että kaikki saavat itse lukea Jumalan sanaa vapaasti!

        Jos löydän aikaa, yritän jotain sanoa.


      • XXL

        "teettekö te kaikkenne, jotta saisitte Jumalan valtakunnan opin näyttämään mieleiseltänne ja saisitte uskoa juuri niin kuin haluatte?"

        Höh? Jopas oli kysymys. Jos pyrkii sana- ja asiatarkkaan käännökseen tuskin pyrkii saamaan minkään valtakunnan oppia näyttämään mieleiseltä.

        Pitäisikö uskoa niin kuin sinä haluat? Eikö olisi parempi uskoa niin kuin Raamattu opettaa???


      • 1776
        PariSanaa kirjoitti:

        Juuri oli kysymys, että avaaja tutustui raamatun kohtaan mahdollisimman perusteellisesti alkuperäiseen merkitykseen pureutuen.

        Hyvä 1776! Jumalalla on voima säilyttää Sanansa muuttumattomana. Tosiasia nyt vain on, että joissain käännöksissä on onnistuttu toisia osuvammin alkuperäiseen merkitykseen. Silloin voimme nähdä Jumalan voiman siinä, että kuitenkin oikeaa tietoa on saatavissa huolimatta meidän ihmisten virheistä,
        Esimerkiksi Jehovat tulkitsevat raamattua omalla tavallaan ja näkisin, että silloin on kyse raamatun vääristämisestä, josta Jeesus varoittaa. Mielestäni tahallinen vääristäminen on pahempaa kuin tahaton, tekijän kannalta. No, sekin voi vääristää raamatun ymmärtämistä, jos käytetään niin vanhaa käännöstä, ettei sitä edes ymmärrä nykyihminen. Ja lisäksi, ennen ei vielä kielten tutkimus ollut niin pitkällä kuin nykyään, jolloin voidaan löytää tarkoituksenmukaisimmat sanat...

        Pelkäätkö, että oikeiden merkitysten kautta vl:ien valherakenteet paljastuvat, että paljastuu, että ihminen voikin pelastua suoraan Jumalan kautta?

        Minusta silloin, kun on viisutta, on hyvä puhua, mutta jos ei ole mitään fiksua sanottavaa, voi olla parempi olla hiljaa.

        Uskotko, että on mahdollista, että jotkut voivat kuvitella Pyhän Hengen kirkastaneen heille asian oikein, vaikka tosiasiassa heidän tunteensa ja opittu omatuntonsa olisikin tämän takana?

        Tärkeää on, että kaikki saavat itse lukea Jumalan sanaa vapaasti!

        "Juuri oli kysymys, että avaaja tutustui raamatun kohtaan mahdollisimman perusteellisesti alkuperäiseen merkitykseen pureutuen."

        Siksi kysyinkin kommenttini lopussa juuri tähän liittyen kysymyksen.





        "Hyvä 1776! Jumalalla on voima säilyttää Sanansa muuttumattomana. Tosiasia nyt vain on, että joissain käännöksissä on onnistuttu toisia osuvammin alkuperäiseen merkitykseen. Silloin voimme nähdä Jumalan voiman siinä, että kuitenkin oikeaa tietoa on saatavissa huolimatta meidän ihmisten virheistä,"

        Tähän voin yhtyä. Annoin kuitenkin Raamatun varoitukset tähän liittyen ja ei se Jumala meitä turhaan varoittele. Kyllä Hän tietää ja tuntee meidät ihmiset.






        "aamatun ymmärtämistä, jos käytetään niin vanhaa käännöstä, ettei sitä edes ymmärrä nykyihminen. Ja lisäksi, ennen ei vielä kielten tutkimus ollut niin pitkällä kuin nykyään, jolloin voidaan löytää tarkoituksenmukaisimmat sanat..."

        Tähän yhdyn, mutta puhumani varoitus liittyy myös tähän. Ne yksinkertaisesti kulkevat käsi kädessä. Oikea Jumalan pelko saa sen aikaan.









        "Pelkäätkö, että oikeiden merkitysten kautta vl:ien valherakenteet paljastuvat, että paljastuu, että ihminen voikin pelastua suoraan Jumalan kautta?"

        Ei tarvitse pelätä. Jos näin olisi, niin sukupolvia olisi helvetin vaivaan joutunut. Sekin olisi sitten Jumalan tahto, että ei ole Suomen kansalle antanut kuin väärässä opissa kulkemisen tien.

        Jumala, Pyhän Hengen kautta julistaa ihmisten suullä evankeliumia, syntien anteeksiantamusta vielä tänäkin päivänä. (Kts.Jeesuksen lähetyskäsky ja opetukset Pyhän Hengen vuodatuksessa).





        "Uskotko, että on mahdollista, että jotkut voivat kuvitella Pyhän Hengen kirkastaneen heille asian oikein, vaikka tosiasiassa heidän tunteensa ja opittu omatuntonsa olisikin tämän takana?"

        Näinkin voi käydä, mutta tämä lähtökohta on pikemminkin silloin, kun haluaa puolustella ihmisoppia.













        "Tärkeää on, että kaikki saavat itse lukea Jumalan sanaa vapaasti!"

        Tämä on hyvä asia. Tärkeää on kuitenkin elää siionin hoidossa ja rakkaudessa, sillä Jumala on kullekin lapselleen lahjat ja taitonsa antanut. Jokainen uskovainen kyllä vastaa uskonperusteisiin, kun niitä kysytään, mutta ei ole Jumala antanut jokaiselle sanan selittämisen taitoa. Jumalan valtakunta kyllä selviää ilman yhtä ihmistä, mutta yksikään ihminen ei ilman Jumalan valtakuntaa ja sen elävää evankeliumia.


      • 1776
        XXL kirjoitti:

        "teettekö te kaikkenne, jotta saisitte Jumalan valtakunnan opin näyttämään mieleiseltänne ja saisitte uskoa juuri niin kuin haluatte?"

        Höh? Jopas oli kysymys. Jos pyrkii sana- ja asiatarkkaan käännökseen tuskin pyrkii saamaan minkään valtakunnan oppia näyttämään mieleiseltä.

        Pitäisikö uskoa niin kuin sinä haluat? Eikö olisi parempi uskoa niin kuin Raamattu opettaa???

        Olen lukenut monia admatan tekstejä ja se Jumalan seurakunnan raatelu on niin kiivasta ollut, että en voinut olla kysymättä tuota, kun avaaja otti admatan esimerkikseen.


      • The Living Bible
        1776 kirjoitti:

        Olen lukenut monia admatan tekstejä ja se Jumalan seurakunnan raatelu on niin kiivasta ollut, että en voinut olla kysymättä tuota, kun avaaja otti admatan esimerkikseen.

        ..että hänen joissakin kirjoituksissa sivuttiin ko. asiaa. En ole huomannut muun sivuavan sillä tavalla aihetta !


      • 1776
        The Living Bible kirjoitti:

        ..että hänen joissakin kirjoituksissa sivuttiin ko. asiaa. En ole huomannut muun sivuavan sillä tavalla aihetta !

        Otit siis esille ihan hyviä asioita. Sitähän en kieltänyt. Sehän olisi juuri perkeleen oppia, jos sanoisin, että älkää te ymmärtämättömät niitä alkukieliä lukeko ja tutkiko.

        Ja kuten taisit sanoakin, että kaikessa haluttaisiin olla Jumalan tahtoa kirkastamassa ja nöyrän paikalla tutkia kirjoituksia.


      • The Living Bible
        1776 kirjoitti:

        Otit siis esille ihan hyviä asioita. Sitähän en kieltänyt. Sehän olisi juuri perkeleen oppia, jos sanoisin, että älkää te ymmärtämättömät niitä alkukieliä lukeko ja tutkiko.

        Ja kuten taisit sanoakin, että kaikessa haluttaisiin olla Jumalan tahtoa kirkastamassa ja nöyrän paikalla tutkia kirjoituksia.

        kuten kirjoititte;

        > Ja kuten taisit sanoakin, että kaikessa haluttaisiin olla Jumalan tahtoa kirkastamassa ja nöyrän paikalla tutkia kirjoituksia. <

        Eikö meillä kaikilla pitäisi olla se mieli !


      • 1776
        The Living Bible kirjoitti:

        kuten kirjoititte;

        > Ja kuten taisit sanoakin, että kaikessa haluttaisiin olla Jumalan tahtoa kirkastamassa ja nöyrän paikalla tutkia kirjoituksia. <

        Eikö meillä kaikilla pitäisi olla se mieli !

        Jos sielunvihollinen yrittää uskovaisen uskoa saada kuivumaan ja luopumaan uskosta, miten paljon se sitten saarnaakaan uskottomalle valhesaarnaa, kun Jumalan valtakunta pyrkii ihmistä lähestymään.

        Vihollinen silloin kääntää Raamatunkin aivan päälaelleen ja "lukee kuin piru Raamattua" ei ole vain lentävä lause.

        Kuitenkin me voimme luottaa Jumalan johdatukseen ja todeta sydämestä saakka, että Jumalan valtakunnassa jokainen lapsi haluaa olla nöyrän paikalla ja olla kirkastamassa uskoamme juuri sen uskon jälkeen, jonka Jumala on lahjoittanut.


      • kommenttia

        Mielestäni on kuitenkin tärkeää huomata, että luterilaisuudessa usko perustetaan täysin Raamattuun. Siten lähtökohta on se, että Jumalan lasten täytyy opettaa Raamatun mukaan. Ja jos enkeli tulis taivaasta ja opettaisi Raamattua vastaan, niin sitä ei tule uskoa. Ihminen voi aina erehtyä, mutta Raamattu ei. Esim. katolinen kirkko oli lähtenyt liiaksi omille poluilleen ja luottamaan "Jumalan lasten" sanomaan. Juuri siksihän Luther sanoi, että kaikki on perustettava Raamattuun, ei ihmisiin.

        Ja uskon näkökulmasta Jumala on antanut sanansa Raamattuun, alkukieliseen Raamattuun. Ainakin minun näkökulmasta siellä pitäisi olla se oikea sanoma. Käännöksissä on vaara mennä vikaan. Esim. uusimmassa raamatun käännöksessä on monia "virheitä".

        On aina vaarana, varmaan jokaisella, tulkita mielensä mukaan. Oikoa jopa mutkia oman mielipiteen mukaan. Esim. eikö vl:läkin ole mahdollisuus tulkita tuo kohta oman mielen mukaan, jotta saisitte uskoa haluamallanne tavalla? Jos tuo nykyinen lause todettaisiin alkukielen mukaan hieman virheelliseksi, niin olisitteko valmiit tunnistamaan sen?


    • Muutama esimerkki. Etioppialaisen hoviherran parannus (apt.8:26-40). Ei hän ominvoimin saanut henkeä, vaan Philippuksen synninpäästöstä.

      Samoin Saul (Paavali: apt.9:1-9)

      Korneluksen parannus (apt..10)

      Tuhlaajapojan parannuksen armo (Luuk.15:11-24).

      Samarian tapauksessa (apt.8:8:5-17) on teksti teologisesti erittäin monitahoinen ja rikas. Asiaa on tarkasteltava uskon näkökulmasta. Näiltä ihmisiltä puuttui Pyhä Henki. Miten tämä oli mahdollista? Tällöin todetaan, ettei samarialaisilla ollutkaan vielä tässä vaiheessa elävää todellista uskoa, sillä ”Pyhä Henki” saadaan uskolla. Paavali sanoo myös: ” Me niin uskon kautta saisimme luvatun Hengen”. (Gal.3:14). Tämä on todettavissa tekstistä, joka osoittaa, että kuulioiden sydän oli ”jaettu”: he kuuntelivat ja ylistivät Simon-noitaa sen jälkeen, kun he olivat yksimielisesti ottaneet vaarin Filippoksen saarnasta. Tässä tilassa he uskoivat myös Filippoksen evankeliumin julistukseen. Toisin sanoen, he uskoivat samanaikaisesti sekä Simon-noidan puheeseen, että Filippoksen julistukseen. Tällöin ei voinut syntyä vanhurskauttavaa uskoa. Teksti osoittaa syvällisesti, ettei ilman uskoa voi tulla vanhurskaaksi, eikä saada kasteen siunausta. Kun Pietari ja Johannes siunasivat samarialaiset kättenpäällepanemisen kautta (= Kuva evankeliumin julistamisesta) syntyi usko, ja he saivat Pyhän Hengen. Heitä ei kuitenkaan tarvinnut kastaa uudelleen, sillä Jumalan sanan mukainen kaste oli voimassa ja usko omisti sen omakseen.

      Etiopian kuningattaren Kandasen voimallinen kamaripalvelia, joka oli pantu kaiken hänen tavaransa päälle, se oli tullut Jerusalemiin rukoilemaan, ...kohdassa sanottiin: apt.8:31. Mutta hän sanoi: kuinka minä taidan ymmärtää, ellei joku minua johdata?

      35. Niin Philippus avasi suunsa ja rupesi tästä kirjoituksesta hänelle saarnaamaan evankeliumia Jesuksesta.

      Siis huomaa tarkoin, että kamarinpalveliakin rukoili ja oli tehnyt pitkän matkan sitä varten...mutta oli etsivällä mielelä ja sai parannuksen armon ja tunnusti uskonsa ja sai kasteen.

      36. Ja kuin he tiellä vaelsivat, tulivat he veden tykö, ja kamaripalvelia sanoi: katso, tässä on vesi: mikä estää minua kastamasta?
      37. Mutta Philippus sanoi: jos sinä kaikesta sydämestä uskot, niin tapahtukoon. Hän vastasi ja sanoi: minä uskon Jesuksen Kristuksen Jumalan Pojaksi.
      38. Niin hän käski seisahtaa vaunun; ja he astuivat molemmat veteen, Philippus ja kamaripalvelia, ja hän kasti hänen.

      Kun katsomme vaikka Saulusta Raamatussa. Ei hän saanut Pyhää Henkeä ilmestyksessä ja kokemuksessaan. Sellaista ei Raamattu kerro, vaikka kovin usein eri hengellisyydet niin väittääkin, Mutta se on väärää puhetta, tekstin mukaan.

      Tapahtumahan oli seuraava:

      apt.9:17. Niin Ananias meni sinne ja tuli huoneeseen sisälle ja pani kätensä hänen päällensä, ja sanoi: rakas veljeni Saul! se Herra lähetti minun, (Jesus, joka sinulle ilmestyi tiellä, jotas vaelsit,) että sinä saisit näkös jälleen, ja Pyhällä Hengellä täytettäisiin.
      18. Ja hänen silmistänsä putosivat kohta niinkuin suomukset, ja hän sai sillä hetkellä näkönsä jällensä, nousi ja kastettiin.

      --Niin Ananiaskin sai tarkan johdatuksen Jumalalta, mihin hänen tuli mennä ja tässäkin usko siirtyi uskovaiselta nyt Saulille, eli Paavalille. Jokainen uskoontullut myös täyttyy Pyhällä Hengellä:

      Kol.2:9. Hänessä on jumaluus ruumiillistunut koko täyteydessään,
      10. ja hänen yhteydessään myös te olette tulleet tästä täyteydestä osallisiksi. Hän on kaikkien valtojen ja voimien pää.

      • 1776

        että veli täydentää. Juuri noissa esimerkeissä kuvastuu hyvin se, mistä itsekin yritin puhua.


      • se on...
        1776 kirjoitti:

        että veli täydentää. Juuri noissa esimerkeissä kuvastuu hyvin se, mistä itsekin yritin puhua.

        Yhdyn edellisiin. Tuo Saulin eli myöhemmin Paavalin esimerkki on mielestäni hyvin kuvaava.

        Ei Saul saanut uskoansa ilmestyksessä, ei myöskään rukoilemalla sokeana ollessaan, vaan
        nimenomaan toisen uskovaisen kautta, jonka
        Jumala oli lähettänyt.


      • Kyssäri

        ..kaikki kansat minun opetuslapsekseni, kuului Jeesuksen lähetyskäsky. Sen mukaista toimintaa nuo useimmat esimerkkisi näyttävät.

        Se on askarruttanut, että tuhlaajapojan vertauksessa sanotaan, että Isä (Jumala) armahti.

        Eikö siis tässä tapauksessa Jumala suoraan armahtanut ?!?


      • hellarineiti
        Kyssäri kirjoitti:

        ..kaikki kansat minun opetuslapsekseni, kuului Jeesuksen lähetyskäsky. Sen mukaista toimintaa nuo useimmat esimerkkisi näyttävät.

        Se on askarruttanut, että tuhlaajapojan vertauksessa sanotaan, että Isä (Jumala) armahti.

        Eikö siis tässä tapauksessa Jumala suoraan armahtanut ?!?

        Jumala on kykeneväinen ja lisäksi halukas armahtamaan! Hän lähetti poikansa, että saisi armahtaa! Jumala sinutkin armahtaa.

        Jumala on armahtanut rikollisia heidän ollessaan yksin vankiselleissään, aivan kuten armahti ristinryövärinkin, joka sanoi vain: "Muista minua..."

        Jumala armahti Sakkeusta, joka kiipesi puuhun nähdäkseen Herran.

        Jumala on kykeneväinen ja halukas armahtamaan. Hän odottaa, että tuhlaajalapset tulisivat hänen luokseen:

        Joh.6:37 joka minun tyköni tulee, minä en heitä ulos.

        Jumala on sama eilen, tänään ja iankaikkisesti.


      • Kyssäri kirjoitti:

        ..kaikki kansat minun opetuslapsekseni, kuului Jeesuksen lähetyskäsky. Sen mukaista toimintaa nuo useimmat esimerkkisi näyttävät.

        Se on askarruttanut, että tuhlaajapojan vertauksessa sanotaan, että Isä (Jumala) armahti.

        Eikö siis tässä tapauksessa Jumala suoraan armahtanut ?!?

        pukivat pojan autuuden vaatteisiin:

        Luuk.15:20. Ja hän nousi ja tuli isänsä tykö. Mutta kuin hän vielä taampana oli, näki hänen isänsä hänen, ja armahti hänen päällensä, ja juosten lankesi hänen kaulaansa, ja suuta antoi hänen.
        21. Mutta poika sanoi hänelle: isä, minä olen syntiä tehnyt taivasta vastaan ja sinun edessäs, ja en ole mahdollinen tästedes sinun pojakses kutsuttaa.
        22. Niin sanoi isä palvelioillensa: tuokaat tänne ne parhaat vaatteet, ja pukekaat hänen yllensä, ja antakaat sormus hänen käteensä, ja kengät hänen jalkoihinsa,


      • Tyhmä Kyssäri edelleen
        weha kirjoitti:

        pukivat pojan autuuden vaatteisiin:

        Luuk.15:20. Ja hän nousi ja tuli isänsä tykö. Mutta kuin hän vielä taampana oli, näki hänen isänsä hänen, ja armahti hänen päällensä, ja juosten lankesi hänen kaulaansa, ja suuta antoi hänen.
        21. Mutta poika sanoi hänelle: isä, minä olen syntiä tehnyt taivasta vastaan ja sinun edessäs, ja en ole mahdollinen tästedes sinun pojakses kutsuttaa.
        22. Niin sanoi isä palvelioillensa: tuokaat tänne ne parhaat vaatteet, ja pukekaat hänen yllensä, ja antakaat sormus hänen käteensä, ja kengät hänen jalkoihinsa,

        ..Isä armahti (siis antoi anteeksi) eikö Isä silloin ollut se, joka antoi anteeksi ? Kun kopiomasi tekstin lukee, eikö siinä niin sanota ?


      • Perusutelias

        Miten Jeesus tuli uskoon?


    • Olen itse tosiaan useaan otteeseenkritisoinut tällä palstalla usein "jankutettua" vl:ien vääristelyä Roomalaiskirjeen 1:17 kohdasta, jonka jotkin vl:t suorastaan valehtelevat muotoon "usko siirtyy uskosta uskoon." Mistään siirtymärituaalista ei kyseisessä kohdassa mainita halaistua sanaa. Tuleekin mieleen vanha suomalainen sananlasku ettei mitään toisteta niinkuin sitä mistä ollaan epävarmoja. Sitä vannotaan missä on heikko kohta.

      Kyseinen Roomalaiskirjeen kohta kertoo todellakin vain evankeliumista, jossa on Jumalan voima. Kukaan ei kiellä tai vähättele evankeliumin tiedotusta suullisesti joko kahdenkesken tai saarnoina. Raamattu ei kuitenkaan missään kohden määrittele että vain tietty evankeliumin välitystapa olisi ainoa oikea eikä muut olisi päteviä. Se, millä tavalla Jumala kirkastaa pelastavan uskon, on merkityksetöntä siihen nähden että se pelastava usko saavutetaan. Siksi Raamatussa ei ole mitään muita pelastuksen ehtoja kuin yksin usko Jeesukseen, joka ilmoitetaan ainoaksi välimieheksi ihmisen ja Jumalan välillä:)

      Roomalaiskirje 1:
      16 Minä en häpeä evankeliumia, sillä se on Jumalan voima ja se tuo pelastuksen kaikille, jotka sen uskovat, ensin juutalaisille, sitten myös kreikkalaisille.
      17 Siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon. Onhan kirjoitettu: "Uskosta vanhurskas saa elää."

      Living biblen lisäksi alkuperäistekstille uskollisena tunnettu Darby Bible ilmoittaa asian näin:

      16 For I am not ashamed of the glad tidings; for it is God's power to salvation, to every one that believes, both to Jew first and to Greek:
      17 for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.

      Huomaa että evankeliumin tilalla käytetään sanaa "iloista uutista" ja "uskosta uskoon" on kerrottu muodossa "uskon periaatteista uskoon". Eli evankeliumeissa on kerrottu niin uskon periaatteet kuin itse uskokin. Tämä tukee Living bible käännöstä "alusta loppuun." Sitähän kohdassa ei nimenomaan kerrota että usko siirtyisi uskovalta uskosta osattomalle ja moinen käsitys vaatii todellakin mielikuvituksellista tulkintaa...

      Huomatkaa Raamatun sanat Jumalan todistuksesta:
      9 Jos me otamme vastaan ihmisten todistuksen, niin onhan Jumalan todistus suurempi. Ja tämä on Jumalan todistus, sillä hän on todistanut Pojastansa.
      10 Joka uskoo Jumalan Poikaan, hänellä on todistus itsessänsä (1. Joh. 5)

      Kehoittaisinkin kaikkia lukemaan Raamattua kokonaisuutena avoimella mielellä ilman ennakkoasenteita ja sillä rukouksella että Jumala kirkastaisi sieltä tahtonsa. Jos niin toimit, niin vl-opista joutuu luopumaan, mutta saa tilalle jotain paljon parempaa:)

      Tämän olen varsinkin wehalle / Larssille useasti todennut, mutta usein ikävä vääristely senkun jatkuu. Mikähän saa ihmiset piittaamattomaksi Raamatun totuudelle ja pitämään perusteettomia oman joukkonsa kuvitelmia mukamas raamatunmukaisena? En voi ymmärtää miten joku kuvittelee Jumalan rakastavan valehtelua ja vääristelyä, jota niin monet vl:t harrastavat:(

      • The Living Bible

        ..alkukieliseen tekstiin ?

        Olisi hyvä saada useampia kannaottoja asiaan !


      • admata.
        The Living Bible kirjoitti:

        ..alkukieliseen tekstiin ?

        Olisi hyvä saada useampia kannaottoja asiaan !

        En ole itse perehtynyt alkuperäiseen tekstiin, joka vaatisi UT:n osalta muinaiskreikan ymmärtämistä. Tähän ei oma tietotaitoni riitä, joten olen sen varassa mitä asiantuntijat arvioivat.

        Darby Bible noteerataan yhdeksi eniten alkuperäistekstin muuttumattomana säilyttäneisiin, toisin kuin King James, josta sanasta sanaan käännettyä 1776 Biblia vl:t pitävät "pyhänä".

        Room 1:17 tulkinnassahan ei ole käytännön eroa Living- ja Darby Biblen välillä. Ei oikeastaan muisenkaan Raamatunkäännösten kanssa, sillä kysehän on vain vl:ien tulkinnasta. "Ilmestyy uskosta uskoon" mahdollistaa huteran aasinsillan vl:ille, ellei lue kokonaisuutta. Living - ja Darby Bible puolestaan tekevät vl:ien aasinsillan mahdottomaksi.


    • O.M

      ko. "perehtyjä" oman uskonlahkosi edustaja. King James, Young's literal, American standard, International standard, World English Bible ja Green's literal -käännökset käyttävät muotoa "from faith to faith", uskosta uskoon. Svensk Bibeln kääntää kohdan "av tro till tro", Luther puolestaan "aus Glauben in Glauben". Ko. prepositiot germaanisissa kielissä tarkoittavat jostakin johonkin -siirtymää.

      • The Living Bible

        ..joka on perehtynyt syvällisesti alkukieleen niin, olisin kiitollinen, jos saataisiin hänen kannanottonsa.

        Eikö asiaa voisi lähestyä kiihkottomasti ja ennakkoluulottomasti ? Eikä kuitenkin ole tärkeintä, että saataisiin esille niinkuin se alunperin on tarkoitettu - on se sitten mikä sitten on ?


      • O.M
        The Living Bible kirjoitti:

        ..joka on perehtynyt syvällisesti alkukieleen niin, olisin kiitollinen, jos saataisiin hänen kannanottonsa.

        Eikö asiaa voisi lähestyä kiihkottomasti ja ennakkoluulottomasti ? Eikä kuitenkin ole tärkeintä, että saataisiin esille niinkuin se alunperin on tarkoitettu - on se sitten mikä sitten on ?

        luen sen niin kuin Raamattuun on kirjoitettu: Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan uskosta uskoon, esim. Ananiaalta Paavalille. Se sana ei kaikille kelpaa - ei etenkään niille, jotka puhuvat Kristuksen sijaan ratkaisusta.


      • admata.
        O.M kirjoitti:

        luen sen niin kuin Raamattuun on kirjoitettu: Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan uskosta uskoon, esim. Ananiaalta Paavalille. Se sana ei kaikille kelpaa - ei etenkään niille, jotka puhuvat Kristuksen sijaan ratkaisusta.

        >>
        luen sen niin kuin Raamattuun on kirjoitettu: Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan uskosta uskoon, esim. Ananiaalta Paavalille.
        >>

        Niinkö?
        Ketä kuvittelet huijaavasi?
        Paavali kun kertoo itse seuraavaa:

        Gal. 1:12
        enkä minä olekaan sitä ihmisiltä saanut, eikä sitä ole minulle opetettu, vaan Jeesus Kristus on sen minulle ilmoittanut.

        Lisäksi jokainen Raamatun käännös kumoaa vl:ien mielikuvituksellisen viestikapulauskon.

        "Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)

        "Sillä yksi on Jumala, YKSI MYÖS VÄLIMIES JUMALAN JA IHMISEN VÄLILLÄ, ihminen Kristus Jeesus" (1. Tim. 2:5)

        Välimiehen välittäjäuskovaisen vaatiminen autuuden ehdoksi on siis yksinkertaisesti Raamatunvastainen harhaoppi, josta Raamattu kertoo itse selväsanaisesti päinvastoin.


      • admata. kirjoitti:

        >>
        luen sen niin kuin Raamattuun on kirjoitettu: Jumalan edessä kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan uskosta uskoon, esim. Ananiaalta Paavalille.
        >>

        Niinkö?
        Ketä kuvittelet huijaavasi?
        Paavali kun kertoo itse seuraavaa:

        Gal. 1:12
        enkä minä olekaan sitä ihmisiltä saanut, eikä sitä ole minulle opetettu, vaan Jeesus Kristus on sen minulle ilmoittanut.

        Lisäksi jokainen Raamatun käännös kumoaa vl:ien mielikuvituksellisen viestikapulauskon.

        "Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)

        "Sillä yksi on Jumala, YKSI MYÖS VÄLIMIES JUMALAN JA IHMISEN VÄLILLÄ, ihminen Kristus Jeesus" (1. Tim. 2:5)

        Välimiehen välittäjäuskovaisen vaatiminen autuuden ehdoksi on siis yksinkertaisesti Raamatunvastainen harhaoppi, josta Raamattu kertoo itse selväsanaisesti päinvastoin.

        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)

        On Pyhän Hengen virka, joka uskon synnyttää:

        2.kor.3:6. Joka meitä soveliaiksi tehnyt on Uuden Testamentin virkaa pitämään, ei puustavin, vaan Hengen; sillä puustavi kuolettaa, vaan Henki tekee eläväksi.

        7. Johonka minä myös olen saarnaajaksi ja apostoliksi asetettu (minä sanon toden Kristuksessa ja en valehtele,) pakanain opettajaksi uskossa ja totuudessa.

        Toki Jeesus sovitti meidät Jumalan kanssa, mutta:

        "Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät".

        2.kor.5:18. Mutta ne kaikki ovat Jumalasta, joka meitä on itse kanssansa sovittanut Jesuksen Kristuksen kautta, ja antoi meille viran sovinnosta saarnata.
        19. Sillä Jumala oli Kristuksessa ja sovitti maailman itse kanssansa, ja ei lukenut heille heidän syntiänsä, ja on meissä sovintosaarnan säätänyt.
        20. Niin olemme me Kristuksen puolesta käskyläiset; sillä Jumala neuvoo meidän kauttamme. Niin me rukoilemme siis Kristuksen puolesta, että te Jumalan kanssa sovitte.

        Fil.1:6. Ja te olette meitä ja Herra seuraamaan ruvenneet ja olette sanan monessa vaivassa, ilolla Pyhässä Hengessä, ottaneet vastaan,


      • admata.
        weha kirjoitti:

        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)

        On Pyhän Hengen virka, joka uskon synnyttää:

        2.kor.3:6. Joka meitä soveliaiksi tehnyt on Uuden Testamentin virkaa pitämään, ei puustavin, vaan Hengen; sillä puustavi kuolettaa, vaan Henki tekee eläväksi.

        7. Johonka minä myös olen saarnaajaksi ja apostoliksi asetettu (minä sanon toden Kristuksessa ja en valehtele,) pakanain opettajaksi uskossa ja totuudessa.

        Toki Jeesus sovitti meidät Jumalan kanssa, mutta:

        "Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät".

        2.kor.5:18. Mutta ne kaikki ovat Jumalasta, joka meitä on itse kanssansa sovittanut Jesuksen Kristuksen kautta, ja antoi meille viran sovinnosta saarnata.
        19. Sillä Jumala oli Kristuksessa ja sovitti maailman itse kanssansa, ja ei lukenut heille heidän syntiänsä, ja on meissä sovintosaarnan säätänyt.
        20. Niin olemme me Kristuksen puolesta käskyläiset; sillä Jumala neuvoo meidän kauttamme. Niin me rukoilemme siis Kristuksen puolesta, että te Jumalan kanssa sovitte.

        Fil.1:6. Ja te olette meitä ja Herra seuraamaan ruvenneet ja olette sanan monessa vaivassa, ilolla Pyhässä Hengessä, ottaneet vastaan,

        Laitoit tyylillesi uskollisesti useita kohtia Raamatusta, mutta et juurikaan kommentoinut sitä, mitä ne mielestäsi kertovat?

        Pyysit lukemaan aiheyhteyden?
        Aiheyhteys lähetyskäskyssä on antaa opetuslapsille yksi työkalu lisää, miten he voivat Pyhän hengen kautta suoraa vapauttaa niitä, jotka uskovat. Tämähän ei millään muotoa rajoita Pyhän hengen muuta toimintaa tavoilla, joita me ihmiset voimme vain arvailla. Jumala kun on rajoittamaton.

        Aiheyhteys Joh. 20:31 on kertoa se olennaisin syy, miksi evankeliumit on kirjoitettu;
        1.) Raamatun mukaan yksin usko pelastaa.
        2.) Raamatun mukaan tämän uskon voi saavuttaa kun lukee Raamattua ja ottaa lukemansa uskolla vastaan kun Jumalan Pyhä henki Raamatun kirjoitukset todeksi kirkastaa.

        >>
        On Pyhän Hengen virka, joka uskon synnyttää:

        2.kor.3:6. Joka meitä soveliaiksi tehnyt on Uuden Testamentin virkaa pitämään, ei puustavin, vaan Hengen; sillä puustavi kuolettaa, vaan Henki tekee eläväksi.
        >>

        Pyhän hengen virka on todellakin synnyttää usko, eikä missään ole kerrottu että Pyhän hengen toiminta jotenkin rajoittuisi ihmisiin, vaikka se myös ihmisten kautta vaikuttaa.

        Pyhä henki vaikuttaa myös suoraan, ja joka muuta väittää, rajoittaa Jumalaa hyvin pieneksi. Millainen kaikkivaltias olisi riippuvainen ihmisistä?

        Sitäpaitsi Raamattu kertoo että Pyhä henki anotaan ja saadaan suoraan Jumalalta:

        Luuk. 11:13
        "Jos siis te, jotka olette pahoja, osaatte antaa lapsillenne hyviä lahjoja, kuinka paljoa ennemmin taivaallinen Isä antaa Pyhän Hengen niille, jotka sitä häneltä anovat!"

        Ps. Lähetyskäskyssä ei edelleenkää ole ehtoa että kyseisen tavan lisäksi Pyhä henki ei voisi vaikuttaa;) Lähetyskäskystä ei edelleenkään ole myöskään vl-muotoa:
        "Joiden syntejä ette ole antaneet anteeksi, niille ne ovat pidätetyt."

        Lähetyskäsky ei myöskään ikinä muutu sellaiseen muotoon että se millään tavalla tukisi teidän vl:ien itse keksimiänne Raamatun ulkopuolisia lisäehtoja pelastukselle, vaikka kopioisit sen miljoona kertaa tälle palstalle.

        Pps. Toki ymmärrän sinänsä että yrität toistoillasi sukkeroida itsesi uskomaan sellaiseen, jonka kuitenkin syvällä sisimmässäsi tiedät vääräksi. Et kuitenkaan voi yhtäaikaa pitää sekä Raamatunvastaista vl-oppia että Raamatunmukaista uskoa. Jompikumpi sinun on laitettava syrjään...


      • asianyhteys:
        admata. kirjoitti:

        Laitoit tyylillesi uskollisesti useita kohtia Raamatusta, mutta et juurikaan kommentoinut sitä, mitä ne mielestäsi kertovat?

        Pyysit lukemaan aiheyhteyden?
        Aiheyhteys lähetyskäskyssä on antaa opetuslapsille yksi työkalu lisää, miten he voivat Pyhän hengen kautta suoraa vapauttaa niitä, jotka uskovat. Tämähän ei millään muotoa rajoita Pyhän hengen muuta toimintaa tavoilla, joita me ihmiset voimme vain arvailla. Jumala kun on rajoittamaton.

        Aiheyhteys Joh. 20:31 on kertoa se olennaisin syy, miksi evankeliumit on kirjoitettu;
        1.) Raamatun mukaan yksin usko pelastaa.
        2.) Raamatun mukaan tämän uskon voi saavuttaa kun lukee Raamattua ja ottaa lukemansa uskolla vastaan kun Jumalan Pyhä henki Raamatun kirjoitukset todeksi kirkastaa.

        >>
        On Pyhän Hengen virka, joka uskon synnyttää:

        2.kor.3:6. Joka meitä soveliaiksi tehnyt on Uuden Testamentin virkaa pitämään, ei puustavin, vaan Hengen; sillä puustavi kuolettaa, vaan Henki tekee eläväksi.
        >>

        Pyhän hengen virka on todellakin synnyttää usko, eikä missään ole kerrottu että Pyhän hengen toiminta jotenkin rajoittuisi ihmisiin, vaikka se myös ihmisten kautta vaikuttaa.

        Pyhä henki vaikuttaa myös suoraan, ja joka muuta väittää, rajoittaa Jumalaa hyvin pieneksi. Millainen kaikkivaltias olisi riippuvainen ihmisistä?

        Sitäpaitsi Raamattu kertoo että Pyhä henki anotaan ja saadaan suoraan Jumalalta:

        Luuk. 11:13
        "Jos siis te, jotka olette pahoja, osaatte antaa lapsillenne hyviä lahjoja, kuinka paljoa ennemmin taivaallinen Isä antaa Pyhän Hengen niille, jotka sitä häneltä anovat!"

        Ps. Lähetyskäskyssä ei edelleenkää ole ehtoa että kyseisen tavan lisäksi Pyhä henki ei voisi vaikuttaa;) Lähetyskäskystä ei edelleenkään ole myöskään vl-muotoa:
        "Joiden syntejä ette ole antaneet anteeksi, niille ne ovat pidätetyt."

        Lähetyskäsky ei myöskään ikinä muutu sellaiseen muotoon että se millään tavalla tukisi teidän vl:ien itse keksimiänne Raamatun ulkopuolisia lisäehtoja pelastukselle, vaikka kopioisit sen miljoona kertaa tälle palstalle.

        Pps. Toki ymmärrän sinänsä että yrität toistoillasi sukkeroida itsesi uskomaan sellaiseen, jonka kuitenkin syvällä sisimmässäsi tiedät vääräksi. Et kuitenkaan voi yhtäaikaa pitää sekä Raamatunvastaista vl-oppia että Raamatunmukaista uskoa. Jompikumpi sinun on laitettava syrjään...

        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)


      • admata.
        asianyhteys: kirjoitti:

        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)

        ...Tässä olisi yhtään minkäänlaista asiayhteyttä?

        >>
        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)
        >>

        Joh. 20:31 selventää erinomaisen hyvin sen, ettei lähetyskäskyssä Jeesuksen antama armon työkalun käyttö ole minkäänlainen autuuden ehto, vaan ainoastaan yksi Pyhän hengen lukemattomista ja meille ihmisille käsittämättömistä tavoista toimia.

        Minkäänlaista asiayhteyttä ei noille kohdille muutoin Raamatusta löydy, etkä sinäkään kyennyt antamaan yhtään perusteluita väitteesi tueksi...

        Vl:ien leikkaa, liimaa, yhdistele logiikka onkin käsittämätöntä ja epäloogista asioiden mielikuvituksellista yhdistelyä, jossa paholainen on saanut kuiskuteltua korviin sen että vl:t kuvittelevat itsensä jonkinlaisiksi apuvapahtajiksi Jeesuksen lisäksi. Raamattu ei kuitenkaan tunne kuin yhden ainoan välimiehen ja joka toista välimiestä vaatii, opettaa Raamattua vastaan kuten vl-oppi röyhkeydessään tekee!


      • asianyhteys:
        admata. kirjoitti:

        ...Tässä olisi yhtään minkäänlaista asiayhteyttä?

        >>
        21. Ja Jesus taas sanoi heille: rauha olkoon teille! niinkuin Isä minun lähetti, niin minä myös lähetän teidät.
        22. Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:
        23. Joille te synnit anteeksi annatte, niille ne anteeksi annetaan, ja joille te ne pidätte, niille ne ovat pidetyt.

        Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)
        >>

        Joh. 20:31 selventää erinomaisen hyvin sen, ettei lähetyskäskyssä Jeesuksen antama armon työkalun käyttö ole minkäänlainen autuuden ehto, vaan ainoastaan yksi Pyhän hengen lukemattomista ja meille ihmisille käsittämättömistä tavoista toimia.

        Minkäänlaista asiayhteyttä ei noille kohdille muutoin Raamatusta löydy, etkä sinäkään kyennyt antamaan yhtään perusteluita väitteesi tueksi...

        Vl:ien leikkaa, liimaa, yhdistele logiikka onkin käsittämätöntä ja epäloogista asioiden mielikuvituksellista yhdistelyä, jossa paholainen on saanut kuiskuteltua korviin sen että vl:t kuvittelevat itsensä jonkinlaisiksi apuvapahtajiksi Jeesuksen lisäksi. Raamattu ei kuitenkaan tunne kuin yhden ainoan välimiehen ja joka toista välimiestä vaatii, opettaa Raamattua vastaan kuten vl-oppi röyhkeydessään tekee!

        Room. 1:
        11. Sillä minä ikävöitsen teitä nähdä, että minä jotain hengellistä lahjaa teille jakaisin, että te vahvistetuksi tulisitte,
        12. Se on, että minä saisin ynnä teidän kanssanne lohdutuksen, uskon kautta, joka meillä keskenämme on, sekä teidän että minun.
        13. Mutta en minä tahdo salata teiltä, rakkaat veljet, että minä olen usein aikonut tulla teidän tykönne, (ja olen tähän asti estetty) että minä teidänkin seassanne jonkun hedelmän saisin, niinkuin muidenkin pakanain seassa.
        14. Minä olen velkapää Grekiläisille ja muukalaisille, viisaille ja tyhmille.
        15. Sentähden niin paljo kuin minussa on, olen minä teillekin, jotka Roomissa olette, valmis evankeliumia saarnaamaan.
        16. Sillä en minä häpee Kristuksen evankeliumia; sillä se on Jumalan voima itsekullekin uskovaiselle autuudeksi. Ensin Juudalaiselle, niin myös Grekiläiselle.

        Paavali puhuu tuossa toimivansa evankeliumin sanansaattajana.


      • admata.
        asianyhteys: kirjoitti:

        Room. 1:
        11. Sillä minä ikävöitsen teitä nähdä, että minä jotain hengellistä lahjaa teille jakaisin, että te vahvistetuksi tulisitte,
        12. Se on, että minä saisin ynnä teidän kanssanne lohdutuksen, uskon kautta, joka meillä keskenämme on, sekä teidän että minun.
        13. Mutta en minä tahdo salata teiltä, rakkaat veljet, että minä olen usein aikonut tulla teidän tykönne, (ja olen tähän asti estetty) että minä teidänkin seassanne jonkun hedelmän saisin, niinkuin muidenkin pakanain seassa.
        14. Minä olen velkapää Grekiläisille ja muukalaisille, viisaille ja tyhmille.
        15. Sentähden niin paljo kuin minussa on, olen minä teillekin, jotka Roomissa olette, valmis evankeliumia saarnaamaan.
        16. Sillä en minä häpee Kristuksen evankeliumia; sillä se on Jumalan voima itsekullekin uskovaiselle autuudeksi. Ensin Juudalaiselle, niin myös Grekiläiselle.

        Paavali puhuu tuossa toimivansa evankeliumin sanansaattajana.

        >>
        Paavali puhuu tuossa toimivansa evankeliumin sanansaattajana.
        >>

        Paavalihan oli evankeliumin sanansaattaja, mutta ei hän missään laita sanansaattajaa evankeliumin kohdalleen uskomisen ehdoksi. Ei, vaan Paavali piti sanansaattoansa puhtaasti tiedonvälityksenä:

        "minä annoin teille ENNEN KAIKKEA TIEDOKSI sen, minkä itse olin saanut: että Kristus on kuollut meidän syntiemme tähden, kirjoitusten mukaan," (1. Kor. 15:3)

        Ei siis ensisijaisesti siksi että Paavali mitenkään välittäisi uskoa, vaan hän välitti ainoastaan tietoa, johon Jumalan Pyhä henki voi kirjastaa ihmisen turvautumaan. Aivan samoin kuin Jumalan Pyhä henki voi kirkastaa turvautumaan Jeesukseen yksin kirjoitetunkin tekstin tiedonvälityksen kautta.

        "Tämä on kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh. 20:31)


    • Jotain tällaista

      Uskon synnyttäjä on Raamatun mukaan Kristuksen sana. Toisin sanoen juuri noin kun kirjoitit nimimerkki The Living Bible 29.6.2006 klo 12:09

      Raamattuhan kertoo Aabrahamin esimerkillä siitä, kuinka vanhan liiton vanhurskaatkin tulivat vanhurskaiksi uskosta, eivätkä töistä.
      Heillä oli uhrijumalanpalvelus, mutta Raamattu kertoo että nämä uhrit olivat MUISTUTTAMUS SYNNISTÄ, eivät ne voineet puhdistaa synneistä ja tehdä vanhurskaaksi. Vanhan liiton ihmisillä oli LUPAUS Kristuksesta joka pois ottaa maailman synnit. Lupaukseen USKO toi pelastuksen vanhassa liitossa.

      Näin ajatellen voidaan sanoa, että vahan liiton lupaukseen uskomisesta siirryttiin uudessa liitossa täytettyyn työhön uskomiseen. Siis uskosta uskoon!

      • 77+77

        Kuten kirjoitit Aabraham on oiva esimerkki uskovaisesta. Hän uskoi lupauksen sanaan oli kuuliainen Jumalan lupauksille. Se Iisakin uhraaminen oli järisyttävä esimerkki hänen luottamuksestaan ja uskostaan Jumalan johdatukseen.

        Joka kerta kun sen luen Raamatusta niin väreet käy ...uskosta ja vain yksin uskosta niin kuin Room. 1:17 perusajatus alkuperäisenä on.


      • umquam
        77+77 kirjoitti:

        Kuten kirjoitit Aabraham on oiva esimerkki uskovaisesta. Hän uskoi lupauksen sanaan oli kuuliainen Jumalan lupauksille. Se Iisakin uhraaminen oli järisyttävä esimerkki hänen luottamuksestaan ja uskostaan Jumalan johdatukseen.

        Joka kerta kun sen luen Raamatusta niin väreet käy ...uskosta ja vain yksin uskosta niin kuin Room. 1:17 perusajatus alkuperäisenä on.

        "Joka kerta kun sen luen Raamatusta niin väreet käy ...uskosta ja vain yksin uskosta niin kuin Room. 1:17 perusajatus alkuperäisenä on."

        Alkutekstissä kohta on >>éκ πιστεως εις πιστιν>> eli >>ek pisteos eis pistin>>, joka on eri raamatunkäännöksissä käännetty >>uskosta uskoon>>.

        The Living Biblen käännös >>alusta loppuun uskomalla/uskossa>> lienee yksittäinen poikkeus ja mahdollisesti siinä on mukana kääntäjien ns. "astian makua", kun on lähdetty tulkitsemaan Paavalin tekstiä.
        .

        Pistis = usko, on perussana, yksikön nominatiivi. Pisteos on genetiivimuoto sanasta usko, jolloin prepositio éκ(ek) merkitsee gen. yhteydessä lähdettä l. lähtöpaikkaa tai suuntaa, josta tullaan.

        Pistin on akkusatiivimuoto ja prepositio eis akkusatiivin yhteydessä merkitsee siirtymistä johonkin tai sanomisen/julistamisen kohdetta.

        Summa summarum: käännös >>ilmestyy/ilmoitetaan uskosta uskoon>> on yhtenevä Paavalin edellä kirjoittamasta evankeliumin saarnaamisesta ja että hän on valmis kaikille saarnaamaan evankeliumia . Hän uskovaisena( Pyhän Hengen saaneena) saarnaa evankeliumia, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan ja kun joku sen uskoo, niin silloin se on saarnattu >>uskosta uskoon>>. Sen jälkeen >>vanhuskas on elävä uskostansa , niin kuin on kirjoitettu>>.


      • 4x4
        umquam kirjoitti:

        "Joka kerta kun sen luen Raamatusta niin väreet käy ...uskosta ja vain yksin uskosta niin kuin Room. 1:17 perusajatus alkuperäisenä on."

        Alkutekstissä kohta on >>éκ πιστεως εις πιστιν>> eli >>ek pisteos eis pistin>>, joka on eri raamatunkäännöksissä käännetty >>uskosta uskoon>>.

        The Living Biblen käännös >>alusta loppuun uskomalla/uskossa>> lienee yksittäinen poikkeus ja mahdollisesti siinä on mukana kääntäjien ns. "astian makua", kun on lähdetty tulkitsemaan Paavalin tekstiä.
        .

        Pistis = usko, on perussana, yksikön nominatiivi. Pisteos on genetiivimuoto sanasta usko, jolloin prepositio éκ(ek) merkitsee gen. yhteydessä lähdettä l. lähtöpaikkaa tai suuntaa, josta tullaan.

        Pistin on akkusatiivimuoto ja prepositio eis akkusatiivin yhteydessä merkitsee siirtymistä johonkin tai sanomisen/julistamisen kohdetta.

        Summa summarum: käännös >>ilmestyy/ilmoitetaan uskosta uskoon>> on yhtenevä Paavalin edellä kirjoittamasta evankeliumin saarnaamisesta ja että hän on valmis kaikille saarnaamaan evankeliumia . Hän uskovaisena( Pyhän Hengen saaneena) saarnaa evankeliumia, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan ja kun joku sen uskoo, niin silloin se on saarnattu >>uskosta uskoon>>. Sen jälkeen >>vanhuskas on elävä uskostansa , niin kuin on kirjoitettu>>.

        "" saarnaa evankeliumia, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan ja kun joku sen uskoo, niin silloin se on saarnattu >>uskosta uskoon>>. Sen jälkeen >>vanhuskas on elävä uskostansa , niin kuin on kirjoitettu>>. ""

        Niinkuin itsekin huomaat, niin saarnataan evankeliumia eli ilosanomaa Kristuksesta, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan. Se on itse sanomasta ja Pyhästä Hengestä kiinni, eikä ole kiinni mistään ketjusta.


      • umquam
        4x4 kirjoitti:

        "" saarnaa evankeliumia, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan ja kun joku sen uskoo, niin silloin se on saarnattu >>uskosta uskoon>>. Sen jälkeen >>vanhuskas on elävä uskostansa , niin kuin on kirjoitettu>>. ""

        Niinkuin itsekin huomaat, niin saarnataan evankeliumia eli ilosanomaa Kristuksesta, jossa Jumalalle kelpaava vanhurskaus ilmoitetaan. Se on itse sanomasta ja Pyhästä Hengestä kiinni, eikä ole kiinni mistään ketjusta.

        "Se on itse sanomasta ja Pyhästä Hengestä kiinni, eikä ole kiinni mistään ketjusta."

        Joo, Paavali ei sano >>ilmoitetaan evankeliumista uskoon>> vaan >>ilmoitetaan uskosta uskoon>>, näin se on kirjoitettu. Miksi sitä on yritettävä toiseksi muuttaa, eikö Raamatun vanhurskauttamisoppi kelpaa?


    • 14x1

      En sano tiedon varassa, mutta niin kuin uskon ja hengen kautta ymmärrän.
      - Jos täällä on joku sellainen lukija, joka ymmärtää asian samalla tavalla, niin henkihän silloin todistaa yhtäpitävästi siitä mitä on tullut julki.

      Jumalan lasten joukko on hengen yhteys Jeesuksessa Kristuksessa. Kun uskova on uskon kautta osallisena "totisessa viinipuussa" hän tunnustaa, tuntee ja iloitsee samassa uskossa myös muiden uskovaisten kanssa. Siinä mielessä uskon vanhurskaus ILMESTYY uskosta - uskoon, eli sama yhteinen usko tulee yhteisessä todistuksessa julki pyhän hengen vaikuttamana. On luonnolista ajatella, ettei uskovaiset ole ns. armonvarkaita, vaan kulkevat samassa laumassa Jeesuksen viitoittamalla tiellä. Laidun on yhteinen, sama ruoka ja juoma.

      1. Tess. 1:
      5 sillä evankeliumi ei tullut teidän luoksenne vain sanoina vaan myös Pyhän Hengen voimana, kun me täynnä varmuutta sitä julistimme. Tiedättehän itsekin, miten me toimimme teidän luonanne, teidän parhaaksenne.

      • Hoitomies4

        Tässä ei raamatuita tarvita.


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Milloin viimeksi näit ikäväsi kohteen?

      Oliko helppo tunnistaa hänet? Millaisia tunteita tuo näkeminen herätti sinussa?
      Ikävä
      69
      1325
    2. En tiedä..

      Yhtään minkälainen miesmaku sinulla on. itse arvioin sinua moneenkin otteeseen ja joka kerta päädyin samaan lopputulokse
      Ikävä
      106
      1227
    3. Suhde asiaa

      Miksi et halua suhdetta kanssani?
      Ikävä
      113
      1155
    4. Kirjoita nainen meistä jotain tänne

      tai minusta, ihan mitä haluat. Niinkin voi kirjoittaa, etteivät muut tunnista, esim. meidän kahdenkeskisistä jutuista. K
      Ikävä
      73
      1080
    5. Paras olisi vain unohtaa

      Tuleekohan tähän meidän tilanteeseen ikinä mitään selvyyttä. Epätoivo iskee taas, enkä jaksaisi enää odottaa. Kohta lop
      Ikävä
      60
      898
    6. IS viikonloppu 18-19.5.2024.

      Laatija Toni Pitkälä on itse laatinut ja kuvittanut 3- arvoista ristikkonsa. Nihkeästi tuntuu löytyvän ensimmäisiä var
      Sanaristikot
      76
      762
    7. Oliko vähä sometettu taas vai?

      Tuli aiva liika nopiaa traktorin perä vastahan. https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/2b3857b3-f2c6-424e-8051-506c7525223a
      Kauhava
      9
      692
    8. Voisitko laittaa

      Nimesi ensimmäisen ja kaksi viimeistä kirjainta tähän?
      Ikävä
      41
      691
    9. Kristityn megahyökkäys idän palstoilla on kauhistuttava

      Terroristikristityn megahyökkäys joka puolella on kauhistuttava, hänen viesteissään on järjetön määrä vihaa. Hän on idän
      Idän uskonnot
      362
      669
    10. S on minun etunimen kolmas kirjain.

      Mikä sinun etunimen kolmas kirjain on?
      Ikävä
      53
      656
    Aihe