Kuten Sebastian Loeb.
Yliopisto-opettaja ihmetteli, miten lausutaan Goetz -sukunimi. Minä siihen chatissa, että Götz.
Miksi Suomessa kirjoitetaan oe vaikka se lausutaan ö
11
330
Vastaukset
- Sébastien Loeb
Sukunimi kirjoitetaan samalla tavalla esim. Suomessa, Belgiassa ja Ranskassa, josta Loeb on kotoisin. Tuo nimi kirjoitetaan samalla tavalla Suomessa niin suomeksi kuin ruotsiksikin.
Voit toki ryhtyä kirjoittamaan vierasperäisiä nimiä niin kuin ne suomessa äännetään: Lööb, Fransuaa Olaand, Göötte, Ainstain, Kenedi, Nyy Joork, Nyy Oorliins, Mässätsyytets...- Et kai
Haluatko todella antaa aloittajalle luvan ryhtyä soveltamaan latvialaista mallia?
»Latvian kielessä muutetaan kaikki ulkomaalaiset henkilön- ja paikannimet latvian kieliasuun ja taivutusjärjestelmään sopivaksi. Konsonanttiin päättyvien miesten nimien perään liitetään maskuliinin nominatiivin pääte -s ja konsonanttiin päättyvien naisten nimien perään feminiinin nominatiivin pääte, yleensä -a.
Konsonanttiin päättyvät ulkomaiset paikannimet muutetaan feminiinimuotoon. Muutama esimerkki:
• George W. Bush – Džordžs V. Bušs
• Jacques Chirac – Žaks Širaks
• Tarja Halonen – Tarja Halonena
• New York – Ņujorka
• Chicago – Čikāga
• Vaasa – Vāsa» - Et kai
Et kai kirjoitti:
Haluatko todella antaa aloittajalle luvan ryhtyä soveltamaan latvialaista mallia?
»Latvian kielessä muutetaan kaikki ulkomaalaiset henkilön- ja paikannimet latvian kieliasuun ja taivutusjärjestelmään sopivaksi. Konsonanttiin päättyvien miesten nimien perään liitetään maskuliinin nominatiivin pääte -s ja konsonanttiin päättyvien naisten nimien perään feminiinin nominatiivin pääte, yleensä -a.
Konsonanttiin päättyvät ulkomaiset paikannimet muutetaan feminiinimuotoon. Muutama esimerkki:
• George W. Bush – Džordžs V. Bušs
• Jacques Chirac – Žaks Širaks
• Tarja Halonen – Tarja Halonena
• New York – Ņujorka
• Chicago – Čikāga
• Vaasa – Vāsa»Lähdelinkki jäi pois.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Latvian_kieli - Mässätsyytets
Et kai kirjoitti:
Haluatko todella antaa aloittajalle luvan ryhtyä soveltamaan latvialaista mallia?
»Latvian kielessä muutetaan kaikki ulkomaalaiset henkilön- ja paikannimet latvian kieliasuun ja taivutusjärjestelmään sopivaksi. Konsonanttiin päättyvien miesten nimien perään liitetään maskuliinin nominatiivin pääte -s ja konsonanttiin päättyvien naisten nimien perään feminiinin nominatiivin pääte, yleensä -a.
Konsonanttiin päättyvät ulkomaiset paikannimet muutetaan feminiinimuotoon. Muutama esimerkki:
• George W. Bush – Džordžs V. Bušs
• Jacques Chirac – Žaks Širaks
• Tarja Halonen – Tarja Halonena
• New York – Ņujorka
• Chicago – Čikāga
• Vaasa – Vāsa»Et sitten tunnistanut satiiria? Vinoilin ap:lle, joka kirjoittaa Suomi, vaikka tarkoittaa ilmeisimmin suomea. Ap tekee myös alkeellisen yhdyssanavirheen.
Latvian ohella myös esim. venäjässä vierasperäiset erisnimet kirjoitetaan niin kuin ne äännetään (tai ainakin sinnepäin), esim. William Shakespeare Уильям Шекспир. Loeb on kyllä kotoisin Ranskasta, mutta hänen nimensä Saksasta. Siksi alkuperäinen ääntämys on suunnilleen [lööp], ranskan mukainen [löb], ja suomalainen [lööb] on, no, suomalainen.
Loeb-nimen vieraudesta ranskan kielen kannalta kielii se, että siinä on oe-yhdistelmä, jota ranskassa ei normaalisti ole (vaan on joko œ-kirjain tai oë-yhdistelmä, joissakin sivistyssanoissa oé-yhdistelmä).- 3+2
Et kai kirjoitti:
Haluatko todella antaa aloittajalle luvan ryhtyä soveltamaan latvialaista mallia?
»Latvian kielessä muutetaan kaikki ulkomaalaiset henkilön- ja paikannimet latvian kieliasuun ja taivutusjärjestelmään sopivaksi. Konsonanttiin päättyvien miesten nimien perään liitetään maskuliinin nominatiivin pääte -s ja konsonanttiin päättyvien naisten nimien perään feminiinin nominatiivin pääte, yleensä -a.
Konsonanttiin päättyvät ulkomaiset paikannimet muutetaan feminiinimuotoon. Muutama esimerkki:
• George W. Bush – Džordžs V. Bušs
• Jacques Chirac – Žaks Širaks
• Tarja Halonen – Tarja Halonena
• New York – Ņujorka
• Chicago – Čikāga
• Vaasa – Vāsa»Sama homma Venäjän puolella.
- pilkunviilaaja
Luulen, että Sebastian Loebin sukunimi kirjoitetaan oikeasta "Loëb", mutta englanninkieleen pohjautuvat televisiontijärjestelmät ovat vääntäneet hänen nimensä muotoon Loeb. Mikäli nimi on lähtöisin Saksasta, kuten Yucca sanoo, se ei liene alkuperäisenä muodossa "Loëb", koska ë-kirjainta (e, jossa on pisteet päällä) ei ole käytössä saksankielessä.
- Et kai
Mihin luulosi perustuu? En löydä lyhyellä Google-hakemisella muotoa Loëb, vaan kirjoitustapa näyttää olevan kaikissa nettilähteissä Loeb.
Treema ¨ tuossa e:n päällä (ë) viittaisi käsittääkseni siihen, että e saa oman äännearvonsa eli nimi Loëb pitäisi ääntää [loeb] eikä [löb] kuten Loeb äännetään. - Lööppi
Et kai kirjoitti:
Mihin luulosi perustuu? En löydä lyhyellä Google-hakemisella muotoa Loëb, vaan kirjoitustapa näyttää olevan kaikissa nettilähteissä Loeb.
Treema ¨ tuossa e:n päällä (ë) viittaisi käsittääkseni siihen, että e saa oman äännearvonsa eli nimi Loëb pitäisi ääntää [loeb] eikä [löb] kuten Loeb äännetään.Loëb-asua ei tietenkään esiinny, mutta [löb] on lähinnä ranskan mukainen ääntämys (nimi luetaan kuten Lœb), kun taas alkuperäkielen eli saksan mukainen ääntämys olisi [lööp], Näiden banaalina sekoituksena suomalaiset ns. urheiluselostajat käyttävät sellaista asua [lööb], jossa [b] on ns. suomalainen bee, eli sanotaan p mutta luullaan lausuttavan b.
- laususkelija
-oe- voidaan kyllä lausua myös niinkuin se kirjoitetaankin: /oe/
Esim: Goethe /goethe/ (ei gööthe)
Goebbels /goebbels/ (ei göbbels)
Muutenkin voidaan lausua niinkuin kirjoitetaan:
Freud /freud/ (ei froid)
freudilainen /freudilainen/ (ei froidilainen)
Neumann /neuman/ (ei noiman) jne.- Miksipäs ei
Voidaanpa niinkin – jos halutaan käydä sivistymättömästä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1411493
- 1221266
Nostetaanpas kissa pöydälle: Onko Kuhmossa työpaikkakiusaamista?
Kuka uskaltaa puhua? Vai uskaltaako kukaan? Naisvaltaisella alalla on kuulemma Kuhmossa ruma tilanne. Mitä aikuiset ede261053Tiedät, että en voi enää laittaa viestiä
Aikaa kulunut. Eikä se näyttäisi enää luontevalta vastata näin pitkän ajan jälkeen. Tiedän myös, että sinä et enää lait89984Tuleeko Martinasta rouva Muhis
Saako vihdoinkin ne haaveilemansa prinsessa häät Hajjin entinen Muhammad kanssa, 😂 yhteistä heillä on se, että molemmat313881- 99833
- 38732
- 109676
Oletko miettinyt sitä
Että jos meidän persoonat ei sovi yhtään yhteen ;) No onneksi kumpikin on fiksu eikä halua toiselle mitään pahaa.59672Eipä oo näkyny montakkasn etelänvetelää vielä kylällä.
Liekkö tuo pensanhinta vetelille liian kallista, kun ovat jeäneet kesäksi kottiinsa vetelehtimmään. Pärjätään iliman vet144644