Tämä kysymys ei ihan tarkkaan ottaen ehkä kuulu tälle palstalle, mutta parempaakaan ei tullut mieleen.
Yksilö- ja joukkueurheilijoiden kielenkäyttöön on pesiytynyt hämmentävä ja osittain ärsyttäväkin ilmaisu "kaveri".
Kun esimerkiksi yksilölajin kamppailu-urheilija tai valmentaja kommentoi vastustajansa suoritusta, niin lähes joka kerta kuulee nykyisin tuota vastustajaa kutsuttavan sanalla "kaveri": "Tilanne oli hyvin hallinnassa, mutta sitten kaveri (siis vastustaja, jolla on oikeasti myös nimi) sai otteen päälle..."
Vielä hämmentävämpää kyseisen ilmaisun käyttö on joukkue-urheilussa. Oli sitten kyse melkein mistä tahansa joukkuelajista, niin vastustajajoukkueen esitystä luonnehditaan valmentajien ja joukkueenjäsenten suulla ilmaisulla "kaveri": "Johdimme ensin selvästi, mutta sitten kaveri aktivoitui ja sai tasapelin. Tänään kaverilla (siis vastustajajoukkueella, jolla on oikeasti myös nimi) oli enemmän energiaa."
Selittäkää tietävät tai asioista edes hajulla olevat mistä ihmeestä tämmöinen oikeita henkilö- ja joukkuenimiä hämärtävä kiertoilmaisu on pesiytynyt suomen kieleen, milloin ja miksi? Onko kyseessä jokin esim. englanninkielestä tehty suora käännösmuunnos suomenkieleen vai jotakin muuta?
Mikä ihmeen kaveri?
8
<50
Vastaukset
- Mitä_helvettiä
Se on tätä samaa urheilusuomea: "Meidän pitää pelaa ensi matsi paremmin kuin kaveri."
- Kaveritwo
Juu, sitä samaa se on. Joku kun keksisi vielä taustan, mistä tuon tyylinen puhe on tänne pesiytynyt. Veikkaan meren taakse, mutta odotetaan, jos joku esittäisi asiasta jotakin faktaa.
- Kaveritta
Minusta paras on: "Me pelaamme pelin kerrallaan." Odotan innokkaasti valmentajaa, joka sanoo joukkueensa pelaavan kaksi peliä kerrallaan.
- Kaveritwo
Kielen kukkasia kieltämättä.
Sana 'kaveri' tulee hepreasta.
- FinladesAutentico
Painukoon takaisin sinne mistä tulikin!
- onseaikahyvä
Onneksi ei toveri.
Kieltämättä aika outo sikäli, että määritelmällisesti vastustaja ei voi olla "kaveri", sillä kaverin pitäisi aina olla samalla puolen sanojan kanssa. Toisaalta sanaa käytetään muissakin yhteyksissä jonkinlaisena "yleisnimikkeenä", synonyymiä ihmiselle. Vähän niin kuin "tyyppi": "siinä oli muutamia kavereita ravintolan edessä ja siinä sitten syntyi vähän hässäkkää". Ehkä sana on vain ajansaatossa "liudentunut" alkuperäisestä ystävää tai toveria (kamrat) tarkoittavasta merkityksestä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Olisiko sinulla mitään toiveita?
Miten sinä toivoisit minun sinua lähestyvän? Mitään mitä olisi tosi hyvä tietää ennen sitä? Jos ei sen kummempia, niin972668Turun tunnin juna toteutetaan
Köyhiltä viedään mutta tunnin juna Turkuun viedään läpi. Puhaltakaa PS nyt tämä poikki! https://www.hs.fi/politiikka/ar1961747Oletko kertonut tästä
Meidän oudosta jutusta kenellekään? Olen kertonut ystävälleni, että olet saanut minut sekaisin…, mutta tästä hän ei tied841692- 931370
Miksi miehet kohtelevat mua huonosti
Oon nyt tapaillut kolmea ihmistä. Ensimmäisen kanssa nähtiin kolme kertaa, ja meidän oli tarkoitus mennä leffaan tiettyn1171209Hitsi että olet tyylikäs!
Sinulla on upea näkemys ja oikeaa värisilmää. Hyvä etten melkein pudonnut polvilleni eteesi kun hämmästytit minut jällee36884- 83874
Poliisi etsii Leif Lindemannia
https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/poliisi-etsii-leif-lindemania-julkaisi-kuvan/8982310#gs.cec6zf Onko nähty jo tarhar20843- 37734
Ensi kerralla aion ottaa sinun kanssa
Tuijotus kisan ja mitäs sitten tapahtuu jää nähtäväksi 🤩😃 Voi olla vähän hankalaa jos muita ihmisiä mutta odotelkoot s42720