Isän ja Pojan ja Pyhän H:n nimeen myöhempi lisäys?

"Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)

Unitaarit, areiolaiset ja muut Jehovan todistajat tällä foorumilla väittävät, että kastekäskyn kaava "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" olisi kirkon 300-luvulla tekemä lisäys, sen jälkeen kun he olivat keksineet kolminaisuus opin. Euseubius 300-luvulla lainaa tästä jakeesta lyhyempää versiota "minun nimeeni". Tämän Eusebiuksen version väitetään olevan alkuperäinen. Kriittisestä laitoksesta kun tarkistaa, niin tässä jakeessa ei ole ainuttakaan varianttia, mikä tarkoittaa, että kaikissa maailman käsikirjoituksissa on tuo kastekaava muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Ainoastaan foliohattuiset salaliittoteoreetikot voivat väittää, että kirkko olisi 300-luvulla pystynyt tekemään tämän lisäyksen kaikkiin maailman käsikirjoituksiin! Jos muokkauksia tehdään, ja niitäkin on tehty, jälkeen jää aina myös alkuperäisiä käsikirjoituksia. Kaikkien maailman käsikirjoitusten muokkaaminen ei vain mitenkään ole mahdollista. Joten kastekaava on alkuperäinen ja kuuluu Raamattuun ja on Jumalan sanaa. Myös Didachee ja Tertullianus lainaavat kastekaavan pidempää muotoa. Ainoastaan Eusebiuksella se on lyhyemmässä muodossa, mikä tarkoittaa että Eusebius muokkasi sitä, ei kirkko.
Ilmianna
Jaa

468 Vastausta



Kirkossa on siitä huolimatta aina kolkko tunnelma, mistä se johtuu?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
2 VASTAUSTA:
Ei minun kirkossani.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ei minun kirkossani.
Minä olen ollut siellä missä valtaväestökin: ne pakolliset hautajaisetkin... mistä pappi voi tietää mihin kuollut on joutunut tai päässyt?

Älä nyt vain sano että sinä muka tiedät.

Häissäkin ne kunnon bileet alkaa vasta kun kirkon ovi on sulkeutunut.

No, vakavasti puhuen hellarit ja baptistiseurakunta ja vapaakirkko on tullut tutuksi, joista vapaakirkko viimeisenä ja hiljaisimpana paikkana.

Sen jälkeen paljon viisaampana erosin kirkosta. Ei löydy Jumalaa sieltä, luonnossa kulkiessa löytyy.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Milloin keskustelun aloittaja ja "opettaja" itse menee kasteelle, jotta ei olisi vain teorian asteella?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
11 VASTAUSTA:
oletanpa että aloittaja on kastettu jo aikoja sitten Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Minut on kastettu jo aikoja sitten, Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Minut on kastettu jo aikoja sitten, Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.
Luterilainen lapsikaste ei päde ollenkaan, koska se ei ole Raamatun tarkoittama kaste. Siispä sinua ei ole kastettu ollenkaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinsemeneee kirjoitti:
Luterilainen lapsikaste ei päde ollenkaan, koska se ei ole Raamatun tarkoittama kaste. Siispä sinua ei ole kastettu ollenkaan.
No voi kyynel ja harmi. Helluntailaisten kasteelle en mene, kuka edes suostuisi kastamaan kaltaistani harhaoppista eksyttäjää?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
No voi kyynel ja harmi. Helluntailaisten kasteelle en mene, kuka edes suostuisi kastamaan kaltaistani harhaoppista eksyttäjää?
Niin sinun mielestä helluntailaisten kaste on antikristuksen kaste. Niin ei ole, mutta sinä olet se, joka olet antikristuksen hengessä. Mene pois täältä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
Niin sinun mielestä helluntailaisten kaste on antikristuksen kaste. Niin ei ole, mutta sinä olet se, joka olet antikristuksen hengessä. Mene pois täältä.
Minä en ole menossa mihinkään. Miksi helluntailaiset eivät usko, että Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa? Jos kastekäsky on kirkon myöhemmine tekemä lisäys, montako muuta jaetta on myöhempiä lisäyksiä? On erittäin vakava asia väittää, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Minä en ole menossa mihinkään. Miksi helluntailaiset eivät usko, että Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa? Jos kastekäsky on kirkon myöhemmine tekemä lisäys, montako muuta jaetta on myöhempiä lisäyksiä? On erittäin vakava asia väittää, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Sinä vääristelet omassa pahuudessasi tahallaan meidän sanomisia ja intätä samaa toistuvasti kuin pikku kakara. Ymmärrät tahallaan väärin sanomisemme, koska sinä olet väärässä hengessä oleva kadotuksen lapsi ja pilkkaaja.

Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu käsikirjoituksiin, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen, kuten on tehnyt esim. Paavola. Sinä puolustat katolisen kirkon näpelöintejä.

RAAMATTU ILMOITTAA, ETTÄ ON VAIN YKSI KASTE. Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa. Tämä yksin todistaa, että katolinen kirkko on näpelöinyt lähetyskäskyä, mistä on paljon historiantutkimukseen perustuvaa näyttöä.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Sinä vääristelet omassa pahuudessasi tahallaan meidän sanomisia ja intätä samaa toistuvasti kuin pikku kakara. Ymmärrät tahallaan väärin sanomisemme, koska sinä olet väärässä hengessä oleva kadotuksen lapsi ja pilkkaaja.

Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu käsikirjoituksiin, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen, kuten on tehnyt esim. Paavola. Sinä puolustat katolisen kirkon näpelöintejä.

RAAMATTU ILMOITTAA, ETTÄ ON VAIN YKSI KASTE. Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa. Tämä yksin todistaa, että katolinen kirkko on näpelöinyt lähetyskäskyä, mistä on paljon historiantutkimukseen perustuvaa näyttöä.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Eli jos löydät Raamatusta ristiriidan, se osoittaa, että tekstiä on näpelöity? Ei, vaan jos jokin jae löytyy kaikista Raamatun käsikirjoituksista, se ei voi olla myöhempi lisäys. Miten kirkon muka onnistui muokata koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Eli jos löydät Raamatusta ristiriidan, se osoittaa, että tekstiä on näpelöity? Ei, vaan jos jokin jae löytyy kaikista Raamatun käsikirjoituksista, se ei voi olla myöhempi lisäys. Miten kirkon muka onnistui muokata koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?
Jankutat koko ajan väärää johtopäätöstäsi. Mikä on sinun motiivisi kirjoitella tänne? Oletko täällä vain riitelemässä sen takia, ettei kukaan uskoisi Raamattua? Sinä olet väärässä hengessä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Minut on kastettu jo aikoja sitten, Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.
Kysymys ? Voiko kuka tahansa toimittaa kasteen, kenelle tahansa ?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kysynvain kirjoitti:
Kysymys ? Voiko kuka tahansa toimittaa kasteen, kenelle tahansa ?
Me olemme Raamatun mukaan kaikki pappeja, joten kuka tahansa voi kastaa kenet tahansa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen Apostolien tekojen kirjassa. Aika monessa paikassa se on. Nykyinen Raamattu käskee kastamaan kahdella ei tavalla, mikä on vähintäänkin kummallista. Mikä on aloittajan selitys sille, että siellä on sellaista?

On mielenkiintoista kuulla, että lähetyskäskyssä sanotaan olevan tällainen myöhempi lisäys. Se ainakin selittäisi sen, miksi Raamatussa on kahdella tavalla sama asia.
Näyttää siltä, että aloittaja on lähtenyt raivopäiseen hyökkäykseen jotain vastaa, kun tällä tavalla vaahtoaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Kristitty.net ei pysty selittämään asiaa, koska hän on sekä tässä asiassa väärässä että itse myös väärässä hengessä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Isä, Poika ja Pyhä Henki mainitaan Raamatussa vain kerran lähetyskäskyssä. Katolinen kirkko on pyrkinyt pikkuhiljaa syöttämään kristinuskoon kolmea Jumalaa. Heidän oppiensa mukaan neitsyt Maria on taivaan kuningatar ja apostolien esimies. Papit varmaan luulevat Mariaa Isän vaimoksi. Tässä kirkko ei ole onnistunut, mikä on hyvä asia. Raamatussa ei ole kolminaisuutta, mutta kirjan mukaan Jeesus ja Isä ovat yhtä. Samoin Jumalan seitsemän Henkeä ovat Jeesuksen Henki. Kyllä niin voi sanoa, että Jumala on Isä, Poika ja Pyhä Henki. Johanneksen evankeliumi alussa lukee yksiselitteisesti Jeesuksen olevan Jumala.

Sitten tähän aloittajan mainitsemaan kiistaan käsikirjoituksesta. Et ole sanonut mitään siitä, miksi Pietari ja Paavali käskivät kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen. Yleensä Raamatun sisäisiin eroavaisuuksiin on löytynyt selitys nimenomaan käsikirjoitusten muuttumisesta. Tässäkin kohtaa voi olla voimakkaasti arvostelemasi selitys ihan oikea. Voitko laitta tarvittavat linkit, niin tiedämme mistä puhut.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
6 VASTAUSTA:
"Kyllä niin voi sanoa, että Jumala on Isä, Poika ja Pyhä Henki."

Vai että niin.

Apostoli Paavali kirjoittaa: "meillä on VAIN YKSI JUMALA, ISÄ" (1 Kor 8:6)

Vieläkö voi?

Jos voi niin oi voi voi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
nix-nix kirjoitti:
"Kyllä niin voi sanoa, että Jumala on Isä, Poika ja Pyhä Henki."

Vai että niin.

Apostoli Paavali kirjoittaa: "meillä on VAIN YKSI JUMALA, ISÄ" (1 Kor 8:6)

Vieläkö voi?

Jos voi niin oi voi voi.
Meillä on vain yksi Jumala, joka ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Johannes:
1:1 Alussa oli Sana. Sana oli Jumalan luona, ja Sana oli Jumala.

1:14 Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle antaa. Hän oli täynnä armoa ja totuutta.

20: 27-29 Sitten hän sanoi Tuomaalle: "Ojenna sormesi: tässä ovat käteni. Ojenna kätesi ja pistä se kylkeeni. Älä ole epäuskoinen, vaan usko!" Silloin Tuomas sanoi: "Minun Herrani ja Jumalani!" Jeesus sanoi hänelle: "Sinä uskot, koska sait nähdä minut. Autuaita ne, jotka uskovat, vaikka eivät näe."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Meillä on vain yksi Jumala, joka ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Johannes:
1:1 Alussa oli Sana. Sana oli Jumalan luona, ja Sana oli Jumala.

1:14 Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle antaa. Hän oli täynnä armoa ja totuutta.

20: 27-29 Sitten hän sanoi Tuomaalle: "Ojenna sormesi: tässä ovat käteni. Ojenna kätesi ja pistä se kylkeeni. Älä ole epäuskoinen, vaan usko!" Silloin Tuomas sanoi: "Minun Herrani ja Jumalani!" Jeesus sanoi hänelle: "Sinä uskot, koska sait nähdä minut. Autuaita ne, jotka uskovat, vaikka eivät näe."
Kiistät siis yhä Jumalan sanan ja alkuseurakunnan Jumalan: "meillä on VAIN YKSI JUMALA, ISÄ" (1 Kor 8:6)

Samoin kiistät Jeesuksen Kristuksen ja hänen opetuslastensa Jumalan (Joh 17:1-3, Joh 20:17)

Jos teillä on "vain yksi Jumala, joka ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä." niin teillä ei ole Jumalaa lainkaan koska tuommoista Jumalaa ei ole koskaan ollut.

Mitä tulee Johanneksen evankeliumiin niin se on:

"kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh 20:31)

Menkää ja uskokaa jotain muuta niin ette ikuista elämää peri.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Joka on nähnyt minut, on nähnyt Isän. Jeesus
On vain yksi Jumala, Isä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
totuus_voittaa kirjoitti:
Kiistät siis yhä Jumalan sanan ja alkuseurakunnan Jumalan: "meillä on VAIN YKSI JUMALA, ISÄ" (1 Kor 8:6)

Samoin kiistät Jeesuksen Kristuksen ja hänen opetuslastensa Jumalan (Joh 17:1-3, Joh 20:17)

Jos teillä on "vain yksi Jumala, joka ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä." niin teillä ei ole Jumalaa lainkaan koska tuommoista Jumalaa ei ole koskaan ollut.

Mitä tulee Johanneksen evankeliumiin niin se on:

"kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh 20:31)

Menkää ja uskokaa jotain muuta niin ette ikuista elämää peri.
Apostoli Tuomas kutsui Jeesusta Herraksi ja Jumalaksi. Jeesus oli Jumala, joka tuli maan päälle elämään ihmisen elämän hieman yli 30 vuoden ajaksi. Sen takia Jeesusta kutsutaan Jumalan Pojaksi, koska hän sikisi Pyhästä Hengestä, jolloin Pyhyyden Hengen puolesta Jeesus oli Jumalan Poika.

Room 1:3-5 Inhimillisen syntyperänsä puolelta hän oli Daavidin jälkeläinen; pyhyyden Hengen puolelta hän oli Jumalan Poika, jolla on valta, ylösnousemuksessa tähän asemaan asetettu. Hän on Jeesus Kristus, meidän Herramme,
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
totuus_voittaa kirjoitti:
Kiistät siis yhä Jumalan sanan ja alkuseurakunnan Jumalan: "meillä on VAIN YKSI JUMALA, ISÄ" (1 Kor 8:6)

Samoin kiistät Jeesuksen Kristuksen ja hänen opetuslastensa Jumalan (Joh 17:1-3, Joh 20:17)

Jos teillä on "vain yksi Jumala, joka ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä." niin teillä ei ole Jumalaa lainkaan koska tuommoista Jumalaa ei ole koskaan ollut.

Mitä tulee Johanneksen evankeliumiin niin se on:

"kirjoitettu siksi, että te uskoisitte Jeesuksen olevan Kristus, Jumalan Poika, ja että teillä, kun uskotte, olisi elämä hänen nimensä tähden." (Joh 20:31)

Menkää ja uskokaa jotain muuta niin ette ikuista elämää peri.
Olet ymmärtänyt väärin. Jumalan Sana SANOO eri kohdissa että Jeesus on Jumala. Minkä luulet mm. Pietarin kirjeessä mainitun Kristuksen Hengen olevan? No se onei JUMALAN Henki. Raamattu puhuu kuinka, kun Pyhä Henki on ihmisessä, sekä Poika että Isä ovat tällöin ihmisessä. Kuka siis on ihmisessä kun Pyhä Henki on ihmisessä? JUMALA. On yksi Jumala Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä. Jos et usko siihen, että Jeesus on lihaksi tullut Jumala, sinulla ei ole syntien sovittajaa eikä sovitusta. Elät vielä synneissäsi ja olet matkalla kadotukseen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Raamatussa ei ole yhtään kohtaa jossa olisi kastettu Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Miksi opetuslapset niskuroivat tuota mukamas Jeesuksen antamaa käskyä vastaan.

Raamatussa on ainakin viisi kohtaa, joissa puhutaan kastamisesta Jeesuksen Kristuksen mukaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
2 VASTAUSTA:
"Raamatussa on ainakin viisi kohtaa, joissa puhutaan kastamisesta Jeesuksen Kristuksen mukaan."

Olisikohan neljä?

Ap.t. 2:38
Ap.t. 8:16
Ap.t. 10:48
Ap.t. 19:5
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
totuus_voittaa kirjoitti:
"Raamatussa on ainakin viisi kohtaa, joissa puhutaan kastamisesta Jeesuksen Kristuksen mukaan."

Olisikohan neljä?

Ap.t. 2:38
Ap.t. 8:16
Ap.t. 10:48
Ap.t. 19:5
Taitaa olla kuusi eli "ainakin viisi kohtaa" on oikein.

Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. (Room 6:3)

Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne. (Gal 3:27)
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
EROT RAAMATUSSA

Lähetyskäsky käskee kastamaan Isä, Pojan ja Pyhä Hengen nimeen

Matteus 28:
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni: kastakaa heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen 20 ja opettakaa heitä noudattamaan kaikkea, mitä minä olen käskenyt teidän noudattaa. Ja katso, minä olen teidän kanssanne kaikki päivät maailman loppuun asti."

Ja toisaalta käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen:

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.

JOHTOPÄÄTÖS

Ainakin kolmessa eri Raamatun kirjassa on ohje kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen. On todennäköistä, että varhaisessa vaiheessa on lähetyskäskyyn muutettu kastenimi. Jo Paavalin aikana vaivasi alkuseurakuntaa paholaisen harhaopit ja joitakin vaikutuksia niillä on ollut ainakin käännöksissä eri kielille. Raamattuja kopioitiin käsin ja eräillä kirjureilla oli kiusaus tehdä väärennös, jotta hänen oppinsa omaksuttaisiin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
7 VASTAUSTA:
"Jo Paavalin aikana vaivasi alkuseurakuntaa paholaisen harhaopit ja joitakin vaikutuksia niillä on ollut ainakin käännöksissä eri kielille. Raamattuja kopioitiin käsin ja eräillä kirjureilla oli kiusaus tehdä väärennös, jotta hänen oppinsa omaksuttaisiin."

Oppi joka haluttiin ujuttaa Raamattuun väärentämällä oli kolminaisuusoppi.

Toinen myöhempi lisäys, joka tunnetaan nimellä "Comma Johanneum" (lisäys kohtaan 1 Joh 5:7-8) on poistettu Raamatuista.

Raamattu 1933/1938:

7 Sillä kolme on, jotka todistavat:
8 Henki ja vesi ja veri, ja ne kolme pitävät yhtä.

Biblia 1776:
7 Sillä kolme ovat, jotka todistavat taivaassa: Isä, Sana ja Pyhä Henki, ja ne kolme yksi ovat:
8 Ja kolme ovat, jotka todistavat maan päällä: Henki ja vesi ja veri, ja ne kolme yhdessä ovat.

(1 Joh 5:7-8)
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
totuus_voittaa kirjoitti:
"Jo Paavalin aikana vaivasi alkuseurakuntaa paholaisen harhaopit ja joitakin vaikutuksia niillä on ollut ainakin käännöksissä eri kielille. Raamattuja kopioitiin käsin ja eräillä kirjureilla oli kiusaus tehdä väärennös, jotta hänen oppinsa omaksuttaisiin."

Oppi joka haluttiin ujuttaa Raamattuun väärentämällä oli kolminaisuusoppi.

Toinen myöhempi lisäys, joka tunnetaan nimellä "Comma Johanneum" (lisäys kohtaan 1 Joh 5:7-8) on poistettu Raamatuista.

Raamattu 1933/1938:

7 Sillä kolme on, jotka todistavat:
8 Henki ja vesi ja veri, ja ne kolme pitävät yhtä.

Biblia 1776:
7 Sillä kolme ovat, jotka todistavat taivaassa: Isä, Sana ja Pyhä Henki, ja ne kolme yksi ovat:
8 Ja kolme ovat, jotka todistavat maan päällä: Henki ja vesi ja veri, ja ne kolme yhdessä ovat.

(1 Joh 5:7-8)
Toisessa keskustelussa otettiin esille muutos ilmestyskirjassa, jossa jakeen sisältö on muuttunut käsikirjoituksen vaihdoksen takia:

Ilmestyskirja 22:

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
kopsattua kirjoitti:
Toisessa keskustelussa otettiin esille muutos ilmestyskirjassa, jossa jakeen sisältö on muuttunut käsikirjoituksen vaihdoksen takia:

Ilmestyskirja 22:

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.
Tuossa ilmestyskirjan tapauksessa on eroja käsikirjoituksissa, nimenomaan käsikirjoituksissa. Kreikan sanat stolas ja entoles ovat menneet sekaisin. Mutta tuossa tapauksessa meillä on käsikirjoituksia, joita voi verrata. Kastekäskyssä ei ole tuossa kohtaa ainuttakaan varianttia, vaan se löytyy kaikista tunnetuista käsikirjoituksista, siis jokaikisestä. Montako kertaa pitää toista, että kastekaava löytyy kaikista tunnetuista käsikirjoituksista, jokaikisestä?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tuossa ilmestyskirjan tapauksessa on eroja käsikirjoituksissa, nimenomaan käsikirjoituksissa. Kreikan sanat stolas ja entoles ovat menneet sekaisin. Mutta tuossa tapauksessa meillä on käsikirjoituksia, joita voi verrata. Kastekäskyssä ei ole tuossa kohtaa ainuttakaan varianttia, vaan se löytyy kaikista tunnetuista käsikirjoituksista, siis jokaikisestä. Montako kertaa pitää toista, että kastekaava löytyy kaikista tunnetuista käsikirjoituksista, jokaikisestä?
Kuten itsekin huomaat, niin eroja on, jota johtuvat ihmisen toiminnasta. Onneksi on jäänyt talteen oikea käsikirjoitus, jotta voidaan tehdä korjaus. Kiinnitin huomiota siihen, että sinä sanot kahden sanan menneen vain vähän sekaisin. Ne on menneet mitä todennäköisimmin tahallaan sekaisin. Tutustuisit miten katolinen kirkko on kääntänyt Vulgatan. Kirkko väittää, että se on virallinen Raamatun käsikirjoitus, mikä on täysin väärä oppi.

Sinun varianttiteoriasi ei todista Petri Paavolan kasteopetusta vääräksi. Pikemminkin osoitat oman osaamattomuutesi arvioimaan asioita oikein. Olet epäpätevä historian- ja teologian tutkimuksessa.

Sinä et huomio millään tavalla, että Raamatussa opetetaan ETTÄ ON VAIN YKSI KASTE. Se on Jeesuksen Kristuksen nimeen, jonka Raamattu opettaa ainakin seitsemän kertaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Kuten itsekin huomaat, niin eroja on, jota johtuvat ihmisen toiminnasta. Onneksi on jäänyt talteen oikea käsikirjoitus, jotta voidaan tehdä korjaus. Kiinnitin huomiota siihen, että sinä sanot kahden sanan menneen vain vähän sekaisin. Ne on menneet mitä todennäköisimmin tahallaan sekaisin. Tutustuisit miten katolinen kirkko on kääntänyt Vulgatan. Kirkko väittää, että se on virallinen Raamatun käsikirjoitus, mikä on täysin väärä oppi.

Sinun varianttiteoriasi ei todista Petri Paavolan kasteopetusta vääräksi. Pikemminkin osoitat oman osaamattomuutesi arvioimaan asioita oikein. Olet epäpätevä historian- ja teologian tutkimuksessa.

Sinä et huomio millään tavalla, että Raamatussa opetetaan ETTÄ ON VAIN YKSI KASTE. Se on Jeesuksen Kristuksen nimeen, jonka Raamattu opettaa ainakin seitsemän kertaa.
>> Onneksi on jäänyt talteen oikea käsikirjoitus <<

Juuri tästä on kyse, ei ole jäänyt ainuttakaan "oikeata" käsikirjoitusta! Ei yhden yhtäkään, vaan tuo kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, se ei ole lyhyemmässä muodossa yhdessäkään käsikirjoituksessa. Ei vain mitenkään ole mahdollista, että kirkko olisi onnistunut muokkaamaan kaikkia maailman käsikirjoituksia ja ujuttamaan muokkauksensa niihin, ilman että kukaan huomasi yhtään mitään tai että yksikään käsikirjoitus olisi jäänyt muokkaamatta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Onneksi on jäänyt talteen oikea käsikirjoitus <<

Juuri tästä on kyse, ei ole jäänyt ainuttakaan "oikeata" käsikirjoitusta! Ei yhden yhtäkään, vaan tuo kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, se ei ole lyhyemmässä muodossa yhdessäkään käsikirjoituksessa. Ei vain mitenkään ole mahdollista, että kirkko olisi onnistunut muokkaamaan kaikkia maailman käsikirjoituksia ja ujuttamaan muokkauksensa niihin, ilman että kukaan huomasi yhtään mitään tai että yksikään käsikirjoitus olisi jäänyt muokkaamatta.
Oikeasta käsikirjoituksesta on jäänyt lainauksia kirkkohistoriaan. Asian todistaa oikeaksi se, että Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen lukuisia kertoja ja lisäksi opettaa, ettei ole kuin yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen, mikä on ollut alkuperäisessä käsikirjoituksessa Matteuksen kirjoittaessa evankeliumia.

Sinun johtopäätöksesi käydystä keskustelusta on sellaista vääristelyä, että historian tutkimuksen tunnilla opettaja käskisi sinun jo lopettaa. Huomaatko - et ole saanut väärien väitteittesi tueksi muuta, mutta sinusta on kyllä sytyttämään joka paikassa riita, koska olet väärässä hengessä ja kadotuksen lapsi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemneeee kirjoitti:
Oikeasta käsikirjoituksesta on jäänyt lainauksia kirkkohistoriaan. Asian todistaa oikeaksi se, että Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen lukuisia kertoja ja lisäksi opettaa, ettei ole kuin yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen, mikä on ollut alkuperäisessä käsikirjoituksessa Matteuksen kirjoittaessa evankeliumia.

Sinun johtopäätöksesi käydystä keskustelusta on sellaista vääristelyä, että historian tutkimuksen tunnilla opettaja käskisi sinun jo lopettaa. Huomaatko - et ole saanut väärien väitteittesi tueksi muuta, mutta sinusta on kyllä sytyttämään joka paikassa riita, koska olet väärässä hengessä ja kadotuksen lapsi.
Kumpi on todennäköisempää, että Eusebius muokkasi tuota jaetta omassa lainauksessaan, vai se, että kirkko onnistui muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Petri Paavola kirjoittaa kasteesta seuraavaa:

"Historian todistuksen mukaan keisari Diocletian vuonna 303 jKr. määräsi useita kristittyjen kirjoja polttoroviolle. Kirjojen joukossa on ollut myös varhaisia UT:n käsikirjoituksia. Matteuksen evankeliumin 28:19 (kastakaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen) varhaisin olemassa oleva muoto on noin 300-luvun lopulta tai 400-luvulta. Kirkkohistorioitsija Eusebius siteeraa kirjoituksissaan monta kertaa Matteuksen evankeliumin 28 lukua ja jaetta 19 näin: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni."

Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan.

Kaikki apostolien teoissa mainitut kohdat, joissa suoritetaan kaste johonkin nimeen kertovat meille, että alkuseurakunnassa vesikaste suoritettiin Herran Jeesuksen nimeen. Paavalin todistuksen mukaan kaikki mitä uskovat tekevät sanalla ja työllä tulee tehdä Herran Jeesuksen nimeen. Täten Raamatun oma todistus todistaa sen, että vesikaste suoritetaan Herran Jeesuksen nimeen. "
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
14 VASTAUSTA:
Tämä selostus on järkeen käypä. Jaetta on siis sormeiltu. Jeesus käski kastamaan omalla nimellään. Niinhän se on johdonmukaisesti muuallakin Raamatussa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näihänsemeneee kirjoitti:
Tämä selostus on järkeen käypä. Jaetta on siis sormeiltu. Jeesus käski kastamaan omalla nimellään. Niinhän se on johdonmukaisesti muuallakin Raamatussa.
Jaetta on sormeiltu? Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla sormeili kaikkia maailman jokaikistä käsikirjoitusta? Käsikirjoituksia oli tuohon aikaan jo satoja, ja ne olivat levinneet ympäri maailman. Ainoassakaan käsikirjoituksessa ei tuo jae ole lyhyemmässä muodossa. Ei yhdessäkään. Kirkko ei yksinkertaisesti pysty näin laajamittaiseen muokkaamiseen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Jaetta on sormeiltu? Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla sormeili kaikkia maailman jokaikistä käsikirjoitusta? Käsikirjoituksia oli tuohon aikaan jo satoja, ja ne olivat levinneet ympäri maailman. Ainoassakaan käsikirjoituksessa ei tuo jae ole lyhyemmässä muodossa. Ei yhdessäkään. Kirkko ei yksinkertaisesti pysty näin laajamittaiseen muokkaamiseen.
Paavolan mukaan varhaisin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 400-luvun alusta. Sitä ennen katolinen kirkko sormeili muutamia sanoja Raamatusta. Sellaista on tehty muuallakin, mistä on näyttöä. Nyt on niin, ettei sinulla ole tässä asiassa osaamista.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Paavolan mukaan varhaisin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 400-luvun alusta. Sitä ennen katolinen kirkko sormeili muutamia sanoja Raamatusta. Sellaista on tehty muuallakin, mistä on näyttöä. Nyt on niin, ettei sinulla ole tässä asiassa osaamista.
On toki mahdollista, että kirkko sormeili muutamia käsikirjoituksia. Mutta koska nykyään kastekaava löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, tarkoittaa se että kirkon olisi täytynyt muokata jokaikistä käsikirjoitusta, mikä ei vain yksinkertaisesti ole mahdollista.

Varhaisimmat Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset ovat paljon varhaisempia kuin 400-luvulta. Paavola on pahasti väärässä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
On toki mahdollista, että kirkko sormeili muutamia käsikirjoituksia. Mutta koska nykyään kastekaava löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, tarkoittaa se että kirkon olisi täytynyt muokata jokaikistä käsikirjoitusta, mikä ei vain yksinkertaisesti ole mahdollista.

Varhaisimmat Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset ovat paljon varhaisempia kuin 400-luvulta. Paavola on pahasti väärässä.
Ja sinun typerällä logiikalla Apostolien tekojen kirja on sitten sormeiltu monesta kohtaa. Mene pois eksyttämästä. Paavola on täysin oikeassa, mitä on kirjoittanut kasteesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Ja sinun typerällä logiikalla Apostolien tekojen kirja on sitten sormeiltu monesta kohtaa. Mene pois eksyttämästä. Paavola on täysin oikeassa, mitä on kirjoittanut kasteesta.
En ole sanonut, että Apostolien tekoa on sormeiltu. Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa. Täällä väitetään, että kastekäsky olisi kirkon myöhemmin lisäämä. Tämä on vakavaa harhaoppia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
En ole sanonut, että Apostolien tekoa on sormeiltu. Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa. Täällä väitetään, että kastekäsky olisi kirkon myöhemmin lisäämä. Tämä on vakavaa harhaoppia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Miten niin harhaoppia, ei koko raamattu ole Jumalan sanaa.
Voit kyllä lukea raamatusta, mitä Jumala on puhunut ja kenenki kautta, ja tietenkin Jeesuksen omia sanoja.
Vai väitätkö, että esimerkiksi Salomonin kirjoitukset ovat Jumalan Sanaa?

Eivät, ole. Ne ovat Salomonin sanoja.
Samoiko itse Jumala nämä sanat:
Saarn. 1:2 Turhuuksien turhuus, sanoi saarnaaja, turhuuksien turhuus; kaikki on turhuutta!

Saarn. 1:14 Minä katselin kaikkia tekoja, mitä tehdään auringon alla, ja katso, se on kaikki turhuutta ja tuulen tavoittelua.
Ja varsinkin Jobin kirja on täynnä Jobin omia sanoja, joihin Jumala kyllä sitten puuttuu ja osoittaa ne vääriksi.

Salomokin ajautui syntiin, otti vaimoja kielletyistä kansoita ja antoi lapsiaan uhrikukkulalle.

Raamattu osoittaa meille Pelastuksen, mutta on väärin snaoa, että jokainen sana on Jumalan itsensä sanomia. Vain raamatun kautta meillä on tie pelastukseen ja ohjeet miten tulee elää, että perisimme taivasten valtakunnan, mutta eihän esim. Daavidin haureuden synti ollut Jumalan tahto, vaikka se raamatussa kerrotaankin jne.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
En ole sanonut, että Apostolien tekoa on sormeiltu. Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa. Täällä väitetään, että kastekäsky olisi kirkon myöhemmin lisäämä. Tämä on vakavaa harhaoppia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Raamatussa ei voi olla kahta käskyä kastaa. Raamatun mukaan on vain yksi kaste. Siis ei ole kahta kastetta. Toista on siis näpelöity.

Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen, mistä Paavolakin on kirjoittanut.

Sinä Kristitty.net puolustat katolisen kirkon toteen näytettyjä näpelöintejä. Sinä Kristitty.net huudat täällä, kuin uskokaa Katolisen kirkon kastekatekismusta kuin Jumalan sanaan. Katolisen kirkon katekismukset eikä kastekaavat ole Jumalan sanaa vaan väärennöksiä.

Jos nyt niin kovasti vannot Raamatun nimeen, kasta Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Pyhän Hengen Raamatun kautta antama käsky. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa. Kuten Raamatussa opetetaan, meillä on vain yksi kaste.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Raamatussa ei voi olla kahta käskyä kastaa. Raamatun mukaan on vain yksi kaste. Siis ei ole kahta kastetta. Toista on siis näpelöity.

Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen, mistä Paavolakin on kirjoittanut.

Sinä Kristitty.net puolustat katolisen kirkon toteen näytettyjä näpelöintejä. Sinä Kristitty.net huudat täällä, kuin uskokaa Katolisen kirkon kastekatekismusta kuin Jumalan sanaan. Katolisen kirkon katekismukset eikä kastekaavat ole Jumalan sanaa vaan väärennöksiä.

Jos nyt niin kovasti vannot Raamatun nimeen, kasta Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Pyhän Hengen Raamatun kautta antama käsky. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa. Kuten Raamatussa opetetaan, meillä on vain yksi kaste.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kastaminen Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen on tismalleen sama asia kuin Jeesuksen nimeen. Jeesuksen nimeen on vain lyhyempi versio siitä. Minä luotan käsikirjoituksiin, ja pysyn kannassani, että kirkko ei ole voinut muokata kaikkia maailman käsikirjoituksia.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Jos kirkko on näpelöinyt tämän jakeen, miten monta muuta jaetta on näpelöity? Miksi te ette luota Jumalan sanaan?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Jos kirkko on näpelöinyt tämän jakeen, miten monta muuta jaetta on näpelöity? Miksi te ette luota Jumalan sanaan?
Älä syytä meitä siitä, emmekö luota Jumalan sanaan. Me luotamme. Älä vääristele meidän sanomisia. Et ole pystynyt sivistyneesti keskustelemaan käsikirjoitusten muuttumisesta ihmisten toimesta ja käännösten ongelmista.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Älä syytä meitä siitä, emmekö luota Jumalan sanaan. Me luotamme. Älä vääristele meidän sanomisia. Et ole pystynyt sivistyneesti keskustelemaan käsikirjoitusten muuttumisesta ihmisten toimesta ja käännösten ongelmista.
Se ei ole Jumalan sanaan luottamista, että väittää jaetta peukaloiduksi, vain koska se näyttäisi olevan ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa. Käsikirjoituksia ei ole mahdollista peukaloida siten, että ainuttakaan alkuperäistä käsikirjoitusta ei jää jälkeen. Kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta planeetallamme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
>> Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan. <<

Katsokaa mitä Paavola sanoo, kaste ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan. Paavola on siis kanssani samaa mieltä, että tuo kastekäsky on alkuperäinen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan. <<

Katsokaa mitä Paavola sanoo, kaste ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan. Paavola on siis kanssani samaa mieltä, että tuo kastekäsky on alkuperäinen.
Kristitty.net, sinä valehtelet. Paavola sanoo muuta. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta monia luotettavia kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Krsititty.net, voitko laittaa edes yhden linkin, jossa joku Jehovan todistaja on väittänyt moista. Enpä usko, että sellaista on tapahtunut tällä helluntailaisten foorumilla viime aikoina.

Jos nimittelet toista kristittyä Jehovan todistajaksi pilkkaamistarkoituksessa, teet vakavaa syntiä. Pelaat peliäsi likaisilla keinoilla ja valheen avulla.

Kristitty.net sinulla näyttää olevan hyvin epäasialliset keinot käytössä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
12 VASTAUSTA:
Mm. Petri Paavola on oivaltanut tämän käsikirjoituksen muutoksen. Aloittaja kirjoittaa, että vain foliohattuiset voivat tällaista väittää. Foliohattuinen on synonyymi sanalle sekopää, hullu. Näin aloittaja on solvannut asiaa kannattaneita kristittyjä sekopäiksi, mistä Jeesuksen mukaan ansaitsee tuomion helvettiin. Matt 5:22: "Mutta minä sanon teille: jokainen, joka on vihoissaan veljelleen, on ansainnut oikeuden tuomion. Samoin jokainen, joka sanoo veljelleen: 'Senkin hölmö', on ansainnut Suuren neuvoston tuomion, ja se, joka sanoo: 'Sinä hullu', on ansainnut helvetin tulen."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
sanamukaan kirjoitti:
Mm. Petri Paavola on oivaltanut tämän käsikirjoituksen muutoksen. Aloittaja kirjoittaa, että vain foliohattuiset voivat tällaista väittää. Foliohattuinen on synonyymi sanalle sekopää, hullu. Näin aloittaja on solvannut asiaa kannattaneita kristittyjä sekopäiksi, mistä Jeesuksen mukaan ansaitsee tuomion helvettiin. Matt 5:22: "Mutta minä sanon teille: jokainen, joka on vihoissaan veljelleen, on ansainnut oikeuden tuomion. Samoin jokainen, joka sanoo veljelleen: 'Senkin hölmö', on ansainnut Suuren neuvoston tuomion, ja se, joka sanoo: 'Sinä hullu', on ansainnut helvetin tulen."
Petri Paavola on pikkuhiljaa tunnustamassa Pyhän Kolmiyhteisen Jumalan. Kasvua tapahtuu...!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
sanamukaan kirjoitti:
Mm. Petri Paavola on oivaltanut tämän käsikirjoituksen muutoksen. Aloittaja kirjoittaa, että vain foliohattuiset voivat tällaista väittää. Foliohattuinen on synonyymi sanalle sekopää, hullu. Näin aloittaja on solvannut asiaa kannattaneita kristittyjä sekopäiksi, mistä Jeesuksen mukaan ansaitsee tuomion helvettiin. Matt 5:22: "Mutta minä sanon teille: jokainen, joka on vihoissaan veljelleen, on ansainnut oikeuden tuomion. Samoin jokainen, joka sanoo veljelleen: 'Senkin hölmö', on ansainnut Suuren neuvoston tuomion, ja se, joka sanoo: 'Sinä hullu', on ansainnut helvetin tulen."
En tarkoita foliohatulla sekopäätä tai hullua, vaan nimenomaan salaliittoteoreetikkoa. Ainoastaan foliohatut voivat esittää, että kirkko muka olisi 300-luvulla pystynyt muokkaamaan kaikkia maailman käsikirjoituksia ja lisäämään kastekaavan sinne, ilman että kukaan huomasi yhtään mitään tai että ainutkaan käsikirjoitus ei jäänyt muokkaamatta. Koittakaa jo vihdoin tajuta, että tuo kastekaava löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, se ei puutu yhdestäkään, joten se ei voi olla kirkon myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
En tarkoita foliohatulla sekopäätä tai hullua, vaan nimenomaan salaliittoteoreetikkoa. Ainoastaan foliohatut voivat esittää, että kirkko muka olisi 300-luvulla pystynyt muokkaamaan kaikkia maailman käsikirjoituksia ja lisäämään kastekaavan sinne, ilman että kukaan huomasi yhtään mitään tai että ainutkaan käsikirjoitus ei jäänyt muokkaamatta. Koittakaa jo vihdoin tajuta, että tuo kastekaava löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, se ei puutu yhdestäkään, joten se ei voi olla kirkon myöhempi lisäys.
Sinun selityksesi ei nyt vain vakuuta. Mene pois täältä häiriköimästä, koska sinulla ei ole osaamista.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinsemeneee kirjoitti:
Sinun selityksesi ei nyt vain vakuuta. Mene pois täältä häiriköimästä, koska sinulla ei ole osaamista.
Eli pitäisi uskoa unitaarien ja areiolaisten esittämään saliittoteoriaan siitä, että kirkko muka 300-luvulla onnistui muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta? Koittakaa ymmärtää, mitä se tarkoittaa, että kastekaava löytyy jokaikisestä tuntemastamme käsikirjoituksesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Eli pitäisi uskoa unitaarien ja areiolaisten esittämään saliittoteoriaan siitä, että kirkko muka 300-luvulla onnistui muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta? Koittakaa ymmärtää, mitä se tarkoittaa, että kastekaava löytyy jokaikisestä tuntemastamme käsikirjoituksesta.
Sanon tähänkin se, ettei sinulla ole osaamista.

On syytä epäillä sinun motiivejasi. Millä missiolla oikein olet helluntailaisten palstalla? Yritätkö haastaa niin paljon riitaa, ettei kukaan enää usko Raamattua? Joka tapauksessa olet saanut suuret riidat aikaan ja sinua haukutaan täällä viimeisimpään maan rakoon. Älä yritä yhtään leikkiä marttyyriä!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Sanon tähänkin se, ettei sinulla ole osaamista.

On syytä epäillä sinun motiivejasi. Millä missiolla oikein olet helluntailaisten palstalla? Yritätkö haastaa niin paljon riitaa, ettei kukaan enää usko Raamattua? Joka tapauksessa olet saanut suuret riidat aikaan ja sinua haukutaan täällä viimeisimpään maan rakoon. Älä yritä yhtään leikkiä marttyyriä!
Uskokaa Raamattua. Uskokaa että se on kokonaan Jumalan sanaa. Älkää uskoko niitä unitaareja ja areiolaisia, jotka väittävät että kokonainen jae Raamatussa on kirkon myöhemmin lisäämä. Jos kirkko lisäsi kastekaavan Raamattuun, mitä muuta he lisäsivät? Tämä on vakava asia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Uskokaa Raamattua. Uskokaa että se on kokonaan Jumalan sanaa. Älkää uskoko niitä unitaareja ja areiolaisia, jotka väittävät että kokonainen jae Raamatussa on kirkon myöhemmin lisäämä. Jos kirkko lisäsi kastekaavan Raamattuun, mitä muuta he lisäsivät? Tämä on vakava asia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Tämä menee niin, että me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen. Sinä puolustat katolisen kirkon näpelöintejä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Uskokaa Raamattua. Uskokaa että se on kokonaan Jumalan sanaa. Älkää uskoko niitä unitaareja ja areiolaisia, jotka väittävät että kokonainen jae Raamatussa on kirkon myöhemmin lisäämä. Jos kirkko lisäsi kastekaavan Raamattuun, mitä muuta he lisäsivät? Tämä on vakava asia, väittää että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa.
Intät samoja tyhjiä väitteitäsi kuin pikku kakara. Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen. Sinä puolustat katolisen kirkon näpelöintejä.

Jos nyt niin kovasti vannot Raamatun nimeen, kasta Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Pyhän Hengen Raamatun kautta antama käsky. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Petri Paavola on historian tutkimukseen perustuen antanut järkevän selityksen siitä, miksi Matteuksen evankeliumin yhtä jaetta on näpelöity. Mutta sinä et ole pystynyt antamaan mitään selitystä siihen, miksi Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on ainoa nimi pelastamaan. Sinulla Kristitty.net ei ole professorin osaamista väittää mitään muuta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Näinhänsemeneee kirjoitti:
Intät samoja tyhjiä väitteitäsi kuin pikku kakara. Me uskomme sitä Jumalan Sanaa, mikä on alun perin kirjoitettu, emmekä usko sellaisia myöhempiä lisäyksiä, mitä katolinen kirkko on onnistunut ujuttamaan Raamattuun aiheuttaen tekstiin ristiriidan. Kyse ei ole jostain lahkojen ideasta vaan asiasta, joka on näytetty toteen. Sinä puolustat katolisen kirkon näpelöintejä.

Jos nyt niin kovasti vannot Raamatun nimeen, kasta Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Pyhän Hengen Raamatun kautta antama käsky. Tätä samaa käskyä on Raamatussa ainakin seitsemän kertaa.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Petri Paavola on historian tutkimukseen perustuen antanut järkevän selityksen siitä, miksi Matteuksen evankeliumin yhtä jaetta on näpelöity. Mutta sinä et ole pystynyt antamaan mitään selitystä siihen, miksi Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on ainoa nimi pelastamaan. Sinulla Kristitty.net ei ole professorin osaamista väittää mitään muuta.
Muistuta minua, mikä on Paavolan argumentti? Miten hän todistaa, että kyse on myöhemmästä lisäyksestä? Miten se voi olla myöhempi lisäys, kun se löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista? On törkeää väittää, että kyseessä olisi myöhempi lisäys, vain koska se ei sovi ajatusmaailmaamme, tai on muka ristiriidassa muun Raamatun kanssa. Tuolla logiikalla voi väittää mitä tahansa jaetta Raamatussa myöhemmäksi lisäykseksi, ilman mitään todisteita. Jos jae löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, se ei voi olla myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Muistuta minua, mikä on Paavolan argumentti? Miten hän todistaa, että kyse on myöhemmästä lisäyksestä? Miten se voi olla myöhempi lisäys, kun se löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista? On törkeää väittää, että kyseessä olisi myöhempi lisäys, vain koska se ei sovi ajatusmaailmaamme, tai on muka ristiriidassa muun Raamatun kanssa. Tuolla logiikalla voi väittää mitä tahansa jaetta Raamatussa myöhemmäksi lisäykseksi, ilman mitään todisteita. Jos jae löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, se ei voi olla myöhempi lisäys.
Paavolan tekemät johtopäätökset ovat oikeat. Moni pätevä Raamatun tutkija on päätynyt samaan johtopäätökseen. Sinun puheesi on ristiriidassa Pietarin ja Paavali sekä muun Raamatun tekstien kanssa. Kommenttisi osoittaa, että olet epäpätevä ja osaamaton.

Olet jankuttanut samaa vanhaa levyäsi koko ajan. Eiköhän ole niin, että olemme kuulleet sinusta tarpeeksi. Et voi saada läpi harhaoppejasi, kuin keskenkasvuinen lapsi, joka parkuu ja huutaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
Paavolan tekemät johtopäätökset ovat oikeat. Moni pätevä Raamatun tutkija on päätynyt samaan johtopäätökseen. Sinun puheesi on ristiriidassa Pietarin ja Paavali sekä muun Raamatun tekstien kanssa. Kommenttisi osoittaa, että olet epäpätevä ja osaamaton.

Olet jankuttanut samaa vanhaa levyäsi koko ajan. Eiköhän ole niin, että olemme kuulleet sinusta tarpeeksi. Et voi saada läpi harhaoppejasi, kuin keskenkasvuinen lapsi, joka parkuu ja huutaa.
Selitä miten kirkko muokkasi jokaikista käsikirjoitusta ja sai muokkauksensa läpi ilman että kukaan huomasi mitään tai että yksikään käsikirjoitus olisi jäänyt muokkaamatta? Pätevät raamatuntutkijat ovat kanssani täysin samaa mieltä. Ainoastaan unitaarit ja areiolaiset väittävät että tätä kohtaa on muokattu.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Isän Pojan ja Pyhän Hengen nimeen on kastettava. Muut toimet ja nimet ovat Perkeleestä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Katolinen kirkko tällaista opettaa. Tämä kirkko on antikristillinen kirkko, johon tulee suhtautua kriittisesti. Et voi sanoa, että Jeesuksen Kristuksen nimeen kastaminen olisi Perkeleestä, koska Raamatussa on vähintään seitsemän kohtaa, joissa kehotetaan kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Petri Paavola on kirjoittanut, että Matteuksen evankeliumin jae 28:19 on katolisen kirkon myöhemmin muuttama. Alun perin se käski kastamaan myös Jeesuksen Kristuksen nimeen. Lukaiseppa edellä oleva Paavolan kirjoitus: https://keskustelu.suomi24.fi/t/15086725/isan-ja-pojan-ja-pyhan-hn-nimeen-myohempi-lisays#comment-91970432
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Helluntaiseurakunnissa on tämä kastekäsky muotoiltu mukavasti. Se on vastaansanomaton.
Kaava kuuluu näin: "Oman suusi tunnustuksen perusteella kastan sinut Jeesukseen Kristukseen Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Aamen". Joissakin seurakunnissa tästä on hieman erilaisia variaatioita, mutta yleensä näin. Joskus kastaja on unohtanut kaavan joltain osin, ja pientä häikkää on tullut siitä. Ei kai se liene tärkeääkään, että aina juuri samalla sanajärjestyksellä kastetaan. Juuri niinhän kastetapahtumasta tehdään kaavamainen vailla sen alkuperäistä tarkoitusta.
Minut on kastettu apostolien esimerkin mukaisesti Jeesuksen Kristuksen nimeen. Muut saavat olla siitä mitä mieltä haluavat. Itse olen iloinen, että olen kastettu Herrani Jeesuksen nimeen. Iloitsen siitäkin, että Taivaan Isä ei arvostele meitä meidän heikkoutemme mukaan, vaan iloitsee kanssamme vähäisestäkin hengellisestä kasvusta itsessämme ja toisissamme. Niin meidänkin tulisi tehdä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
9 VASTAUSTA:
Helluntaiseurakuntien tulisi muuttaa kastekaavaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Jumalan tahto. Edellä on muiden keskustelijoiden antamat hyvä perustelut asiasta asianmukaisine Raamatun viittauksine.

En ymmärrä, mikä on saanut aloittajan protestoimaan niin rivosti sellaista kasteopetusta vastaan, mitä Petri Paavola julistaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
M.O..T kirjoitti:
Helluntaiseurakuntien tulisi muuttaa kastekaavaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Jumalan tahto. Edellä on muiden keskustelijoiden antamat hyvä perustelut asiasta asianmukaisine Raamatun viittauksine.

En ymmärrä, mikä on saanut aloittajan protestoimaan niin rivosti sellaista kasteopetusta vastaan, mitä Petri Paavola julistaa.
Kristitty.net avasi keskustelun kommentoimalla, että helluntailaisten kaste on antikristuksen kaste. Hän kirjoitti tällaista:

--Täytyy mennä kasteelle. Mutta ei helluntailaisten kasteelle, sillä se on antikristuksen kaste.

https://keskustelu.suomi24.fi/t/15084652/kristitty-netin-uskonto-#comment-91948581

Hänelle ei kelpaa muu kastaminen kuin Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Helluntaisten kaste on väärin ja Kastaminen Jeesuksen Kristuksen nimeen on sekin väärin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
M.O..T kirjoitti:
Helluntaiseurakuntien tulisi muuttaa kastekaavaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska se on Jumalan tahto. Edellä on muiden keskustelijoiden antamat hyvä perustelut asiasta asianmukaisine Raamatun viittauksine.

En ymmärrä, mikä on saanut aloittajan protestoimaan niin rivosti sellaista kasteopetusta vastaan, mitä Petri Paavola julistaa.
Kastetaan Isän, Pyhän Hengen Pojan, Jeesuksen nimeen,
niin ei tule riitoja.

Isän, Pyhän Hengen, nimi on Herra Jeesus Kristus.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Jaikal91 kirjoitti:
Kastetaan Isän, Pyhän Hengen Pojan, Jeesuksen nimeen,
niin ei tule riitoja.

Isän, Pyhän Hengen, nimi on Herra Jeesus Kristus.
Ei muuten ole. Jumala ei ole ilmoittanut Raamatussa tällaista nimeä itselleen. Raamatun ilmoituksesta kyllä voi päätellä, että Jumala on tätäkin.

Ainoa oikea nimi on kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen Raamatun selvän ohjeen mukaan. Mitään muuta nimeä ei ole joka pelastaa. Se lukee selvästi Raamatussa.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Jaikal91 kirjoitti:
Kastetaan Isän, Pyhän Hengen Pojan, Jeesuksen nimeen,
niin ei tule riitoja.

Isän, Pyhän Hengen, nimi on Herra Jeesus Kristus.
Raamattu ilmoittaa, että on vain yksi kaste. Sen takia ei ole kahta nimeä, jolla kastaa. Onneksi on nyt tullut näyttöä siitä, että toinen on katolisen kirkon myöhempiä näpelöintejä ja oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Raamattu ilmoittaa, että on vain yksi kaste. Sen takia ei ole kahta nimeä, jolla kastaa. Onneksi on nyt tullut näyttöä siitä, että toinen on katolisen kirkon myöhempiä näpelöintejä ja oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Miten tuo kaskekäsky voi olla myöhempi näpelöinti, kun se löytyy kaikista käsikirjoituksista? Siis se ei puutu yhdestäkään käsikirjoituksesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Miten tuo kaskekäsky voi olla myöhempi näpelöinti, kun se löytyy kaikista käsikirjoituksista? Siis se ei puutu yhdestäkään käsikirjoituksesta.
Vanhin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 300/400 luvun vaihteesta. Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. Teoriasi käsikirjoituksista ei todista sitä, mitä Matteksen evankeliumissa on alun perin lukenut. Heikoin kohta omassa teoriassasi on se, ettet ole pystynyt antamaan mitään selitystä siitä, että Raamattu käskee muissa kohdin kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olet jankuttanut asiaasi koko ajan samoilla väärällä perustelulla. Eikähän me olemme jo kuulleet sinusta riittävästi. Et saa kantaasi läpi huutamalla ja parkumalla.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Vanhin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 300/400 luvun vaihteesta. Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. Teoriasi käsikirjoituksista ei todista sitä, mitä Matteksen evankeliumissa on alun perin lukenut. Heikoin kohta omassa teoriassasi on se, ettet ole pystynyt antamaan mitään selitystä siitä, että Raamattu käskee muissa kohdin kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olet jankuttanut asiaasi koko ajan samoilla väärällä perustelulla. Eikähän me olemme jo kuulleet sinusta riittävästi. Et saa kantaasi läpi huutamalla ja parkumalla.
Tutkijoilla ei ole mitään näyttöä siitä, että lähetyskäskyä olisi muokattu. Se löytyy kaikista käsikirjoituksista.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tutkijoilla ei ole mitään näyttöä siitä, että lähetyskäskyä olisi muokattu. Se löytyy kaikista käsikirjoituksista.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta luotettavia kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Jaetta on sormeiltu? Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla sormeili kaikkia maailman jokaikistä käsikirjoitusta? Käsikirjoituksia oli tuohon aikaan jo satoja, ja ne olivat levinneet ympäri maailman. Ainoassakaan käsikirjoituksessa ei tuo jae ole lyhyemmässä muodossa. Ei yhdessäkään. Kirkko ei yksinkertaisesti pysty näin laajamittaiseen muokkaamiseen. Montako kertaa pitää toista, että tuo kastekaava löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, siis maailmassa ei ole ainuttakaan käsikirjoitusta, jossa se olisi lyhyemmässä muodossa. Selittäkää, miten kirkko pystyi näin laajamittaiseen muokkaamiseen?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
8 VASTAUSTA:
Toitotat samaa tarinaa kuin pikku lapsi. Sinua ei kukaan täällä usko. Lue Paavolalta parempi selitys. Hän on kasteasiassa täysin oikeassa. Sinä se täällä leivät omia salaliitoteorioita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Toitotat samaa tarinaa kuin pikku lapsi. Sinua ei kukaan täällä usko. Lue Paavolalta parempi selitys. Hän on kasteasiassa täysin oikeassa. Sinä se täällä leivät omia salaliitoteorioita.
Paavola on väärässä. On vakava ja väärä harhaoppi väittää, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan sinne on kirkko tehnyt aikojen saatossa omia lisäyksiään.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Paavola on väärässä. On vakava ja väärä harhaoppi väittää, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan sinne on kirkko tehnyt aikojen saatossa omia lisäyksiään.
Kristitty.net, tosiaan sinulle Raamattu ei ole Jumalan Sanaa, vaan tallaat Jumalan Sanan ilmoituksen jalkoihisi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Paavola on väärässä. On vakava ja väärä harhaoppi väittää, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan sinne on kirkko tehnyt aikojen saatossa omia lisäyksiään.
Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa, siten kuin se on alun perin kirjoitettu alkukielellä. Raamattuun on aikojen kuluessa tullut muutamia muutoksia ihmisen toimesta, joita nyt korjaillaan. Kun palataan alkuperäiseen ilmoituksen takaisin, sen on palaamista Jumalan sanaan takaisiin.

Sinä Kristitty.net arvostelet tätä näkökulmaa. Kun Petri Paavola ja monet muut ovat pystyneet näyttämään, että lähetyskäskyn tekstit ovat muuttuneet pois siitä ilmoituksesta, mitä Raamatussa on muualla, niin tämä ei käy sinulle.

Saarnaat täällä lakia kirkkoja vastaan laittomuudesta. Mutta kun joku muu KUIN SINUN OMA EGOSI, löytää hyvin asiallisen korjaamista vaativat asia, niin sinä puolusta niiden samojen kirkkojen kastekaavaa, jotka rikkova lakia koko ajan. Krsititty.net, sinä et ole ylipappi etkä ylituomari.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa, siten kuin se on alun perin kirjoitettu alkukielellä. Raamattuun on aikojen kuluessa tullut muutamia muutoksia ihmisen toimesta, joita nyt korjaillaan. Kun palataan alkuperäiseen ilmoituksen takaisin, sen on palaamista Jumalan sanaan takaisiin.

Sinä Kristitty.net arvostelet tätä näkökulmaa. Kun Petri Paavola ja monet muut ovat pystyneet näyttämään, että lähetyskäskyn tekstit ovat muuttuneet pois siitä ilmoituksesta, mitä Raamatussa on muualla, niin tämä ei käy sinulle.

Saarnaat täällä lakia kirkkoja vastaan laittomuudesta. Mutta kun joku muu KUIN SINUN OMA EGOSI, löytää hyvin asiallisen korjaamista vaativat asia, niin sinä puolusta niiden samojen kirkkojen kastekaavaa, jotka rikkova lakia koko ajan. Krsititty.net, sinä et ole ylipappi etkä ylituomari.
Ainoastaan unitaarit ja areiolaiset ja Petri Paavola väittävät, että kastekäsky on myöhempi lisäys. Vakavat raamatuntutkijat ymmärtävät, että se ei voi olla myöhempi lisäys koska se löytyy KAIKISTA KÄSIKIRJOITUKSISTA. Meillä ei ole ainuttakaan käsikirjoitusta josta tuo puuttuisi, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ainoastaan unitaarit ja areiolaiset ja Petri Paavola väittävät, että kastekäsky on myöhempi lisäys. Vakavat raamatuntutkijat ymmärtävät, että se ei voi olla myöhempi lisäys koska se löytyy KAIKISTA KÄSIKIRJOITUKSISTA. Meillä ei ole ainuttakaan käsikirjoitusta josta tuo puuttuisi, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys.
Vanhin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 300/400 luvun vaihteesta. Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. Teoriasi käsikirjoituksista ei todista sitä, mitä Matteksen evankeliumissa on alun perin lukenut. Heikoin kohta omassa teoriassasi on se, ettet ole pystynyt antamaan mitään selitystä siitä, että Raamattu käskee muissa kohdin kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Et ole pystynyt tästä asiasta keskustelemaan sivistyneesti. Sinä syyttelet toisia pilkkanimillä puolustaaksesi väärä mielipidettäsi. Sinä olet epäpätevä arvioimaan näitä asioita ja myös johtopäätöksesi ovat vailla kestäviä perusteluja. Olet väärässä hengessä vaeltava pilkkaaja.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
Vanhin Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus on 300/400 luvun vaihteesta. Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. Teoriasi käsikirjoituksista ei todista sitä, mitä Matteksen evankeliumissa on alun perin lukenut. Heikoin kohta omassa teoriassasi on se, ettet ole pystynyt antamaan mitään selitystä siitä, että Raamattu käskee muissa kohdin kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Et ole pystynyt tästä asiasta keskustelemaan sivistyneesti. Sinä syyttelet toisia pilkkanimillä puolustaaksesi väärä mielipidettäsi. Sinä olet epäpätevä arvioimaan näitä asioita ja myös johtopäätöksesi ovat vailla kestäviä perusteluja. Olet väärässä hengessä vaeltava pilkkaaja.
>> Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. <<

Tutkijat eivät ole löytäneet mitään näyttöä! Kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, ei ole mahdollista, että kirkko olisi muka onnistunut muokkaamaan kaikkia tuntemiamme käsikirjoituksia, joita tuohon aikaan (300-luvulla) oli jo vähintään satoja.

Se että Raamattu toisissa kohdissa käskee kastamaan Jeesuksen nimeen, ei todista, että tämä kohta olisi väärennös. Raamatun käsikirjoituksia ei ole mahdollista muokata siten, että yhtäkään alkuperäistä versiota ei jäisi johonkin kolkkaan maapallolla jäljelle. Siksi tuo jae on alkuperäinen. Ei ole olemassa ainuttakaan käsikirjoitusta, jossa tuo kastekäsky puuttuisi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Tutkijat ovat löytäneet näyttöä sitä edeltävältä ajalta, että lähetyskäskyä on muutettu. <<

Tutkijat eivät ole löytäneet mitään näyttöä! Kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista, ei ole mahdollista, että kirkko olisi muka onnistunut muokkaamaan kaikkia tuntemiamme käsikirjoituksia, joita tuohon aikaan (300-luvulla) oli jo vähintään satoja.

Se että Raamattu toisissa kohdissa käskee kastamaan Jeesuksen nimeen, ei todista, että tämä kohta olisi väärennös. Raamatun käsikirjoituksia ei ole mahdollista muokata siten, että yhtäkään alkuperäistä versiota ei jäisi johonkin kolkkaan maapallolla jäljelle. Siksi tuo jae on alkuperäinen. Ei ole olemassa ainuttakaan käsikirjoitusta, jossa tuo kastekäsky puuttuisi.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta luotettavia kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Maistraatissako ne muutti Jumalan nimeä Ruotsissa vai missä? Ei saa olla Isä enää tulis olla henkilö tai ehkäpä olento? Saas nähdä mitä lesbopiispat !
Ilmianna
Jaa
Kaste.
Raamatussa on monta tapaa kastaa ja näitä kaikkia on myös käytlssä vapaissakin suunnissa.
1 tapa. Matteuksen evankeliumi: 28:19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
2 Tapa. Apostolien teot: 2:38 Niin Pietari sanoi heille: "Tehkää parannus ja ottakoon kukin teistä kasteen Jeesuksen Kristuksen nimeen syntienne anteeksisaamiseksi, niin te saatte Pyhän Hengen lahjan
3 Tapa. Roomalaiskirje:6:3 Vai ettekö tiedä, että me kaikki, jotka olemme kastetut Kristukseen Jeesukseen, olemme hänen kuolemaansa kastetut?
Eli mielestäni oikea tapa kastaa olisi- Kastan sinut Jeesukseen Kristukseen Isän Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tässä tavassa tulisi kaikki nuo tavat kerralla tehdyksi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
2 VASTAUSTA:
Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Jeesuksen nimi on se, joka on korotettu kaikkien nimien yläpuolelle ja on ainoa nimi joka pelastaa. Oikea tapa on kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, eikä yhdistää sitä muuhun nimeen. Ei pidä tehdä kompromisseja miellyttääkseen ihmisiä!

Ef 4:5 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
penttiz kirjoitti:

28.11.2017 9:06
Kaste.
"Eli mielestäni oikea tapa kastaa olisi- Kastan sinut Jeesukseen Kristukseen Isän Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tässä tavassa tulisi kaikki nuo tavat kerralla tehdyksi.".

Edellä kirjoitin, että mainitsemasi tapa on käytössä helluntaiseurakunnissa. Lievän ironisesti sitä tapaa kommentoin, koska se mielestäni poikkeaa apostolien opetuksesta. Ei meidän tule muuttaa Raamatun sanaa ollaksemme kaikille mieliksi. Se on korvasyyhyyn opetusta.
Itse olen saanut apostolien opetuksen mukaisen kasteen Jeesuksen Kristuksen nimeen. Se riittää.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Lähetyskäsky on sekä Matteuksen että Luukkaan evankeliumissa. Luukaan evankeliumin teksti tukee sitä, että Matteuksen evankeliumin lähetyskäsky olisi myöhemmin muuttunut. Jeesus lähetti opetuslapset kaikkialle maailmaan saarnaamaan evankeliumia hänen nimessään. Mitä todennäköisimmin myös Matteuksen evankeliumissa on ollut sanat "minun nimessään".

Luuk. 24:46-47: Ja hän sanoi heille: "Niin on kirjoitettu, että Kristus oli kärsivä ja kolmantena päivänä nouseva kuolleista, ja että parannusta syntien anteeksisaamiseksi on saarnattava hänen nimessänsä kaikille kansoille, alkaen Jerusalemista."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
13 VASTAUSTA:
Vaan kun tuo kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme käsikirjoituksista. Se ei voi olla myöhempi lisäys, koska se löytyy jokaikisestä tuntemastamme käsikirjoituksesta. Se että Eusebius lainaa jakeesta lyhyempää versiota, tarkoittaa vain että Eusebius on sitä muokannut. Raamatun käsikirjoituksissa jokaikisissä on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Emme voi lonkalta päättää, että jokin jae on myöhempi lisäys, vain koska se vaikuttaisi olevan ristiriidassa muun Raamatun kanssa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Emme voi lonkalta päättää, että jokin jae on myöhempi lisäys, vain koska se vaikuttaisi olevan ristiriidassa muun Raamatun kanssa.
Jankutat koko ajan vääriä johtopäätöksiä. Petri Paavola on antanut oikean selvityksen siitä, miten Matteuksen evankeliumin käsikirjoitusta on muutettu ennen, kuin on syntynyt se varhaisin käsikirjoitus, joka meillä on hallussa. Eusebios on lainannut oikeaa muotoa jakeesta, minkä toistaa edellä oleva lähetyskäsky Luukkaan evankeliumista ja lukuisat muut jakeet Uudesta testamentista, joissa käsketään kastamaan Jeesukseen Kristuksen nimeen. Raamatun opetuksen mukaan, ei ole kuin yksi kaste. On toteen näytetty, että se on Jeesuksen Kristuksen nimeen, mitä Matteuksen evankeliumissakin on alun perin lukenut.

Krsititty.net, olet epäpätevä arvioimaan asiaa. Johtopäätöksesi ovat avuttoman heikot. Sinä olet jo kaikki perustelusi antanut, etkä ole pystynyt tuomaan mitään uutta, mikä voisi olla varteen otettavaa. Sinun kirjoituksesi on osoitettu vääriksi.

Olet jatkanut väitteittesi tukemista myös käyttämällä pilkkapuheita. Olet täällä vain häiriköimässä ja riitelemässä. Sinä Kristitty.net olet väärässä hengessä. On turha jatkaa tästä keskustelua.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Jankutat koko ajan vääriä johtopäätöksiä. Petri Paavola on antanut oikean selvityksen siitä, miten Matteuksen evankeliumin käsikirjoitusta on muutettu ennen, kuin on syntynyt se varhaisin käsikirjoitus, joka meillä on hallussa. Eusebios on lainannut oikeaa muotoa jakeesta, minkä toistaa edellä oleva lähetyskäsky Luukkaan evankeliumista ja lukuisat muut jakeet Uudesta testamentista, joissa käsketään kastamaan Jeesukseen Kristuksen nimeen. Raamatun opetuksen mukaan, ei ole kuin yksi kaste. On toteen näytetty, että se on Jeesuksen Kristuksen nimeen, mitä Matteuksen evankeliumissakin on alun perin lukenut.

Krsititty.net, olet epäpätevä arvioimaan asiaa. Johtopäätöksesi ovat avuttoman heikot. Sinä olet jo kaikki perustelusi antanut, etkä ole pystynyt tuomaan mitään uutta, mikä voisi olla varteen otettavaa. Sinun kirjoituksesi on osoitettu vääriksi.

Olet jatkanut väitteittesi tukemista myös käyttämällä pilkkapuheita. Olet täällä vain häiriköimässä ja riitelemässä. Sinä Kristitty.net olet väärässä hengessä. On turha jatkaa tästä keskustelua.
"ennen, kuin on syntynyt se varhaisin käsikirjoitus, joka meillä on hallussa."

Kyse ei ole yhdestä käsikirjoituksesta, vaan niitä on tuhansia. Juuri tässä piilee ongelma, miten kirkko olisi pystynyt muokkaamaan koko maailman joka ikistä käsikirjoitusta, joita tuohon aikaan oli jo satoja ympäri maapallon. Ei ole mahdollista, että tuota jaetta olisi muokattu, sillä yhteenkään käsikirjoitukseen ei ole jäänyt sitä väitettyä alkuperäistä jaetta. Et tiedä käsikirjoituksista yhtään mitään, minkä osoittaa väitteesi "se varhaisin käsikirjoitus, joka meillä on hallussa". Lue ja opi, että käsikirjoituksia on tuhansia.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Emme voi lonkalta päättää, että jokin jae on myöhempi lisäys, vain koska se vaikuttaisi olevan ristiriidassa muun Raamatun kanssa.
Kyllä me voimme päättää ja meidän pitääkin päättää. Ei meidän tarvitse hyväksyä kaikkia katolisen kirkon valheita.

Sitäpaitsi ne alkuperäiset Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset ovat vieläkin olemassa. Asian voi tarkistaa sieltä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
mmdddddhhhetrewsslsk kirjoitti:
Kyllä me voimme päättää ja meidän pitääkin päättää. Ei meidän tarvitse hyväksyä kaikkia katolisen kirkon valheita.

Sitäpaitsi ne alkuperäiset Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset ovat vieläkin olemassa. Asian voi tarkistaa sieltä.
Ja mitä osoittavat nämä alkuperäiset Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset? Että kastekäsky löytyy niistä jokaikisestä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ja mitä osoittavat nämä alkuperäiset Matteuksen evankeliumin käsikirjoitukset? Että kastekäsky löytyy niistä jokaikisestä.
Miten osoitat, mitä on lukenut Matteuksen evankeliumin käsikirjoituksessa ennen vuotta 400, kun siltä ajalta ei ole kirkkojen käytössä käsikirjoituksia? Eräissä aramean kielissä vielä varhaisemmissa käsikirjoituksissa ei ole ollenkaan sanoja kasteesta. Eusebios lainasi 300-luvun alussa varhaista käsikirjoista, joka oli oikeassa muodossa. Nämä käsikirjoitukset tuhoutuvat Rooman keisarin määrätessä ne poltettavaksi. Katolinen kirkko muutti käsikirjoitusta, ja siitä on kopio 400-luvun alusta lukien.

Lopeta saman asian jankuttaminen. Paavola on oikeassa. Sinun logiikkasi ei toimi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Miten osoitat, mitä on lukenut Matteuksen evankeliumin käsikirjoituksessa ennen vuotta 400, kun siltä ajalta ei ole kirkkojen käytössä käsikirjoituksia? Eräissä aramean kielissä vielä varhaisemmissa käsikirjoituksissa ei ole ollenkaan sanoja kasteesta. Eusebios lainasi 300-luvun alussa varhaista käsikirjoista, joka oli oikeassa muodossa. Nämä käsikirjoitukset tuhoutuvat Rooman keisarin määrätessä ne poltettavaksi. Katolinen kirkko muutti käsikirjoitusta, ja siitä on kopio 400-luvun alusta lukien.

Lopeta saman asian jankuttaminen. Paavola on oikeassa. Sinun logiikkasi ei toimi.
>> Paavola on oikeassa. <<

Paavolahan myöntää, että meidän ei tule seurata Eusebiusta vaan Raamattua.

Meillä on olemassa käsikirjoitusten kopioiden kopioita. 300-luvulla käsikirjoituksia on ollut satoja. Jotta kirkko olisi saanut väitetyn muokkauksensa läpi, sen olisi täytynyt onnistua ujuttamaan tuo muutos jokaikiseen sen aikaiseen käsikirjoitukseen. Sillä ei ole mitään merkitystä, kuinka vanhoja nykyisin tuntemamme käsikirjoitukset ovat. Kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Paavola on oikeassa. <<

Paavolahan myöntää, että meidän ei tule seurata Eusebiusta vaan Raamattua.

Meillä on olemassa käsikirjoitusten kopioiden kopioita. 300-luvulla käsikirjoituksia on ollut satoja. Jotta kirkko olisi saanut väitetyn muokkauksensa läpi, sen olisi täytynyt onnistua ujuttamaan tuo muutos jokaikiseen sen aikaiseen käsikirjoitukseen. Sillä ei ole mitään merkitystä, kuinka vanhoja nykyisin tuntemamme käsikirjoitukset ovat. Kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta.
Miksi sinä toitotat kymmeniä kertoja samaa asiaa? Etkö kestä sitä, että olit väärässä? Alla on selvitystä siitä, että on myös paljon Raamattuja, joiden käsikirjoitus perustuu sellaiseen, missä ei ole kastetta lähetyskäskyssä. Tämä on muutenkin selvää, kun tietää miten monta kertaa Raamatussa käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Miksi sinä toitotat kymmeniä kertoja samaa asiaa? Etkö kestä sitä, että olit väärässä? Alla on selvitystä siitä, että on myös paljon Raamattuja, joiden käsikirjoitus perustuu sellaiseen, missä ei ole kastetta lähetyskäskyssä. Tämä on muutenkin selvää, kun tietää miten monta kertaa Raamatussa käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Uuden testamentin alkukieli on kreikka. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisempia kuin myöhemmät aramean ja hepreankieliset tekstit, jotka ovat pelkkiä käännöksiä, ne eivät ole alkuperäisiä. Kaikissa tuntemissamme käsikirjoituksissa on kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Sinä haluat pyyhkiä Raamatustasi kokonaisen jakeen pois. Ymmärrätkö kuinka vakavasta asiasta on kyse? Jumalan sanasta ei saa ottaa mitään pois, eikä siihen saa lisätä mitään. Mitä muita jakeita olet valmis kumoamaan Raamatustasi?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Uuden testamentin alkukieli on kreikka. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisempia kuin myöhemmät aramean ja hepreankieliset tekstit, jotka ovat pelkkiä käännöksiä, ne eivät ole alkuperäisiä. Kaikissa tuntemissamme käsikirjoituksissa on kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Sinä haluat pyyhkiä Raamatustasi kokonaisen jakeen pois. Ymmärrätkö kuinka vakavasta asiasta on kyse? Jumalan sanasta ei saa ottaa mitään pois, eikä siihen saa lisätä mitään. Mitä muita jakeita olet valmis kumoamaan Raamatustasi?
Olet toistanut kymmeniä kertoja kantasi. Mitään uutta ei ole tullut.

Sinä käytät Raamattua, joka perustuu katolisen kirkon julkaisuihin. Käyttämäsi Raamattu sisältää käskyn kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen useammin, kuin Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.

Me käytämme Raamattua, jossa on otettu huomioon Jumalan alkuperäinen tarkoitus ja alkuperäiset käsikirjoitukset. Kiistatonta on, että on Raamattuja, jossa on lähetyskäsky ilman kastekäskyä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
voihhhh kirjoitti:
Olet toistanut kymmeniä kertoja kantasi. Mitään uutta ei ole tullut.

Sinä käytät Raamattua, joka perustuu katolisen kirkon julkaisuihin. Käyttämäsi Raamattu sisältää käskyn kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen useammin, kuin Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.

Me käytämme Raamattua, jossa on otettu huomioon Jumalan alkuperäinen tarkoitus ja alkuperäiset käsikirjoitukset. Kiistatonta on, että on Raamattuja, jossa on lähetyskäsky ilman kastekäskyä.
Alkuperäiset käsikirjoitukset ovat kaikki kreikankielisiä. Aramean ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat kaikki paljon myöhempiä käännöksiä. Fakta on, että lähetyskäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta. Siksi se ei voi olla katolisen kirkon lisäämä, ellei usko siihen foliohattuteoriaan, että kirkko 300-luvulla onnistui muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta. Toistan itseäni niin monta kertaa kun on tarpeen, kun samoja valheita kirjoitetaan yhä uudestaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Alkuperäiset käsikirjoitukset ovat kaikki kreikankielisiä. Aramean ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat kaikki paljon myöhempiä käännöksiä. Fakta on, että lähetyskäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta. Siksi se ei voi olla katolisen kirkon lisäämä, ellei usko siihen foliohattuteoriaan, että kirkko 300-luvulla onnistui muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta. Toistan itseäni niin monta kertaa kun on tarpeen, kun samoja valheita kirjoitetaan yhä uudestaan.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta luotettavia kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Jeesus itse sanoi:" Johannes kastoi vedellä ja minä kastan tulella" Nämä ovat näitä mystisiä kasteita... Jeesuskin sai Pyhän hengen voiman päällensä johanneksen kasteessa.
Silloin Jeesus syntyi uudestaan hengellisesti.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Pietari kävi Korneliuksen talossa. Perhe sai Pyhän Hengen, mutta sen jälkeen Pietari käski menemään upotuskasteella Jeesuksen Kristuksen nimeen. Hengen kaste ei korvaa vesikastetta. On vain yksi kaste syntien anteeksisaamiseksi, joka on upotuskaste Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Ap.t 10:44-48 Pietarin vielä puhuessa laskeutui Pyhä Henki kaikkiin, jotka olivat hänen sanojaan kuulemassa. Kaikki Pietarin mukana tulleet juutalaiset uskonveljet ihmettelivät sitä, että Pyhän Hengen lahja vuodatettiin myös pakanoihin; he kuulivat, kuinka nämä puhuivat kielillä ja ylistivät Jumalan suuruutta. Silloin Pietari sanoi: "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen. He pyysivät sitten häntä jäämään sinne vielä muutamaksi päiväksi.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Täällä on paljon lainattu Paavolaa, ja väitetty, että Paavola muka todistaisi, että jaetta on muokattu. Mutta katsokaa mitä Paavola sanoo "Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Kasteen ei siis Paavolan mukaan tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun varaan, eli siis Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen tulee kastaa.

Ymmärtäkää, että Raamatun käsikirjoituksia on tuhansia. 300-luvulla Matteuksen käsikirjoituksia oli varmasti jo satoja. Ei ole mitenkään mahdollista, että kirkko olisi onnistunut muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta, ilman että yksikään niistä jäi muokkaamatta. Koska kastekäsky löytyy sellaisenaan jokaikisestä tuntemastamme käsikirjoituksesta, se ei voi olla myöhempi lisäys. Se vain yksinkertaisesti ei ole mahdollista. Emme voi päättää että jokin jae Raamatussa on myöhempi lisäys, vain sillä perusteella, että se näyttäisi olevan ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa. Vain tekstuaalisin perustein voidaan päättää, että jokin jae on myöhempi lisäys ja vain mikäli käsikirjoitukset tukevat tätä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
6 VASTAUSTA:
Hyvään keskustelukulttuuriin kuuluu, että kun kerran esittää väitteen, ei pidä yrittää koko ajan saada sanoa sitä viimeistä sanaa aiemmin esitetyillä sanoilla. Sinä sen kun jaksat jankuttaa samoja asioita koko ajan. Edellä on esitetty hyvät perustelut sen tueksi, että sinä olet väärässä. Petri Paavola on oikeassa tässä asiassa. Muutkin raamatuntukijat ovat päätyneet samaan johtopäätökseen.

Nyt ymmärrän, mikä on sinun todellinen missiosi. Olet meidän ajan Juudas Iskariot. Juudas opiskeli lakia Jeesusta kuunnellen. Jeesus lähetti Juudaksen julistamaan evankeliumia ja kaikki oli silloin vielä päälisin puolin hyvin. Juudas oli kuitenkin varas, johon meni paha henki. Lopulta Juudas kavalsi Jeesuksen. Juudas pudottautui kallionkielekkeeltä alas. Hän putosi Gehenan alueella olevaan maahan, jolloin vatsa repesi ja siitä tuli ulos pahalta haisevat ulosteet ulos. Juudas Iskariot on kadotuksen lapsi, joka palaa helvetin tulessa.

Sinun tehtäväsi on kavaltaa ne, jotka hairahtuvat ensin uskomaan sinua. Sinun tehtäväsi on kaikin keinoin vastustaa kastamasta Jeesuksen Kristuksen nimeen. Sinun tehtäväsi on pilkata kaikkia niitä, jotka pitäytyvät Jumalan tahdossa kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen. Olet väärässä hengessä oleva kavaltaja.

2 Kor 11: 13 Semmoiset ovat vääriä apostoleja, petollisia työntekijöitä, he vain tekeytyvät Kristuksen apostoleiksi. 14 Eikä ihme, tekeytyyhän itse Saatanakin valon enkeliksi. 15 Ei siis ole mitenkään merkillistä, että hänen palvelijansa esiintyvät Jumalan asian palvelijoina. He saavat tekojensa mukaisen lopun.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Hyvään keskustelukulttuuriin kuuluu, että kun kerran esittää väitteen, ei pidä yrittää koko ajan saada sanoa sitä viimeistä sanaa aiemmin esitetyillä sanoilla. Sinä sen kun jaksat jankuttaa samoja asioita koko ajan. Edellä on esitetty hyvät perustelut sen tueksi, että sinä olet väärässä. Petri Paavola on oikeassa tässä asiassa. Muutkin raamatuntukijat ovat päätyneet samaan johtopäätökseen.

Nyt ymmärrän, mikä on sinun todellinen missiosi. Olet meidän ajan Juudas Iskariot. Juudas opiskeli lakia Jeesusta kuunnellen. Jeesus lähetti Juudaksen julistamaan evankeliumia ja kaikki oli silloin vielä päälisin puolin hyvin. Juudas oli kuitenkin varas, johon meni paha henki. Lopulta Juudas kavalsi Jeesuksen. Juudas pudottautui kallionkielekkeeltä alas. Hän putosi Gehenan alueella olevaan maahan, jolloin vatsa repesi ja siitä tuli ulos pahalta haisevat ulosteet ulos. Juudas Iskariot on kadotuksen lapsi, joka palaa helvetin tulessa.

Sinun tehtäväsi on kavaltaa ne, jotka hairahtuvat ensin uskomaan sinua. Sinun tehtäväsi on kaikin keinoin vastustaa kastamasta Jeesuksen Kristuksen nimeen. Sinun tehtäväsi on pilkata kaikkia niitä, jotka pitäytyvät Jumalan tahdossa kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen. Olet väärässä hengessä oleva kavaltaja.

2 Kor 11: 13 Semmoiset ovat vääriä apostoleja, petollisia työntekijöitä, he vain tekeytyvät Kristuksen apostoleiksi. 14 Eikä ihme, tekeytyyhän itse Saatanakin valon enkeliksi. 15 Ei siis ole mitenkään merkillistä, että hänen palvelijansa esiintyvät Jumalan asian palvelijoina. He saavat tekojensa mukaisen lopun.
Minun tehtäväni on julistaa totuutta. Paavolahan sanoo, että meidän ei tule seurata Eusebiusta, vaan Raamattua. Ja aion toistaa tätä sanomaa niin kauan kuin on tarpeen.

Matteuksen evankeliumin kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys. Vakavat Raamatun tutkijat myöntävät tämän, ainoastaan areiolaiset ja unitaarit kiistävät.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Minun tehtäväni on julistaa totuutta. Paavolahan sanoo, että meidän ei tule seurata Eusebiusta, vaan Raamattua. Ja aion toistaa tätä sanomaa niin kauan kuin on tarpeen.

Matteuksen evankeliumin kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys. Vakavat Raamatun tutkijat myöntävät tämän, ainoastaan areiolaiset ja unitaarit kiistävät.
Kristitty.net, sinä et julista totuutta. Tämä on tullut tässä keskustelussa esille. Olet epäpätevä tutkija.

Alla on selvitys siitä, että on paljon Raamattuja, joiden Matteuksen evankeliumin lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky. Näiden Raamattujen käsikirjoitukset ovat hyvin varhaisilta ajoilta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Kristitty.net, sinä et julista totuutta. Tämä on tullut tässä keskustelussa esille. Olet epäpätevä tutkija.

Alla on selvitys siitä, että on paljon Raamattuja, joiden Matteuksen evankeliumin lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky. Näiden Raamattujen käsikirjoitukset ovat hyvin varhaisilta ajoilta.
Jauhat täyttä paskaa. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisin todiste Matteuksen evankeliumista, mitkään aramean tai hepreankieliset käsikirjoitukset eivät ole varhaisempia. Raamatun alkukieli on kreikka ja kaikissa kreikankielisissä käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Sinä haluat vailla mitään perusteita tai todisteita pyyhkiä Raamatustasi kokonaisen jakeen. Ymmärrätkö kuinka vakavasta asiasta on kyse? Jos tämä jae on myöhempi lisäys, mitä muita jakeita olet valmis leikkaamaan Raamatustasi irti?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Jauhat täyttä paskaa. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisin todiste Matteuksen evankeliumista, mitkään aramean tai hepreankieliset käsikirjoitukset eivät ole varhaisempia. Raamatun alkukieli on kreikka ja kaikissa kreikankielisissä käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Sinä haluat vailla mitään perusteita tai todisteita pyyhkiä Raamatustasi kokonaisen jakeen. Ymmärrätkö kuinka vakavasta asiasta on kyse? Jos tämä jae on myöhempi lisäys, mitä muita jakeita olet valmis leikkaamaan Raamatustasi irti?
Sinun kommenttisi osoittaa, että ettet ole pätevä. Sivuutat kaiken järkevän perustelun ja tosiasiat ja sitten vielä puhut rivouksia.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
voihhhh kirjoitti:
Sinun kommenttisi osoittaa, että ettet ole pätevä. Sivuutat kaiken järkevän perustelun ja tosiasiat ja sitten vielä puhut rivouksia.
Järkevän perustelun? Onko järkevä perustelu, että kirkko 300-luvulla muokkasi jokaikistä maailman sadoista käsikirjoituksista? Ei ole.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Käsikirjoitukset ovat vieläkin olemassa ja aian voi tarkistaa sieltä.

Yllätys, yllätys, siellä ei ole Matteuksen kastekäskyä kaikkein vanhimmissa käsikirjoituksissa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
12 VASTAUSTA:
Eikä ole kastekäskyä edes Luukkaan evankeliumin lähetyskäskyssä. Samoista asioista puhuvat. Mutta se on joka paikassa, että evankeliumia tulee julistaa ja uskoon tulleita kastaa Jeesuksen Kristuksen nimessä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Valehtelet suoraan. Minulla on Nestle-Aland kriittinen laitos, josta löytyvät kaikki käsikirjoitukset. Matteuksen kastekäsky löytyy kaikista käsikirjoituksista, ei ainoastaan varhaisimmista, vaan jokaikisestä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Valehtelet suoraan. Minulla on Nestle-Aland kriittinen laitos, josta löytyvät kaikki käsikirjoitukset. Matteuksen kastekäsky löytyy kaikista käsikirjoituksista, ei ainoastaan varhaisimmista, vaan jokaikisestä.
Nyt ei ole kysymys Nestle Alandista vaan Matteuksen evankeliumin alkuperäisistä kä'sikirjoituksista. Oletko sinä niin yksinkertainen, että sinä uskot kaiken katolisen kirkon propagandan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
gklakjdfhaskasuk kirjoitti:
Nyt ei ole kysymys Nestle Alandista vaan Matteuksen evankeliumin alkuperäisistä kä'sikirjoituksista. Oletko sinä niin yksinkertainen, että sinä uskot kaiken katolisen kirkon propagandan.
Anteeksi vain, mutta Nestle Aland on niin kutsuttu kriittinen laitos, josta löytyy kaikki maailman käsikirjoitukset. Ja kaikissa maailman käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Tämä ei ole katolisen kirkon propagandaa. Unitaarien ja areoiolaisten propagandan mukaan tuo jae on kirkon muokkaama. Miksi sinä uskot unitaarien propagandaa? Miksi haluat välttämättä uskoa, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan että Jumala on sallinut kirkon muokata tekstiä mielivaltaisesti?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Anteeksi vain, mutta Nestle Aland on niin kutsuttu kriittinen laitos, josta löytyy kaikki maailman käsikirjoitukset. Ja kaikissa maailman käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Tämä ei ole katolisen kirkon propagandaa. Unitaarien ja areoiolaisten propagandan mukaan tuo jae on kirkon muokkaama. Miksi sinä uskot unitaarien propagandaa? Miksi haluat välttämättä uskoa, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan että Jumala on sallinut kirkon muokata tekstiä mielivaltaisesti?
Aramean- ja hepreankielisissä Raamatuissa on Matteuksen evankeliumi alkuperäisessä muodossa, josta puuttuu kiistelty kastekäsky.

Eräät arameankieliset käsikirjoitukset hyvin varhaisilta ajoilta. On teologeja joiden mielestä ne perustuvat alkuperäiseen Matteuksen evankeliumiin, koska monien tutkijoiden mukaan se on kirjoitettu joko arameaksi tai hepreaksi. Joka tapauksessa tilanteet on eletty arameaksi. Tässä on lisää selvitystä asiasta, vaikka tämä nyt ei ole kiistellyn asian kannalta ratkaiseva tieto. Paavolan todistelu riittää, mutta tässä on lisää näyttöä siitä, että on arvostettuja Raamattuja, joissa ei ole kastekäskyä ollenkaan.

"There are several early versions of Matthew in Aramaic, Hebrew and Latin which omit this trinitarian formula. In fact, the Hebrew version of Matthew (which long predated 325 AD) was quoted without this text. The early 'fathers' such as Jerome, Origen, etc., called it the Gospel According to the Hebrews (by Matthew) which they spoke about with reverence.

First Proof of Addition to Matthew 28 from Hebrew Matthew.

The original Hebrew Matthew does not have what we read in present-day Matthew 28:19.

What we read in the Hebrew Gospel of Matthew printed by Professor Howard is:

"19 Go

20 and teach them to carry out all things which I have commanded you forever."

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Anteeksi vain, mutta Nestle Aland on niin kutsuttu kriittinen laitos, josta löytyy kaikki maailman käsikirjoitukset. Ja kaikissa maailman käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Tämä ei ole katolisen kirkon propagandaa. Unitaarien ja areoiolaisten propagandan mukaan tuo jae on kirkon muokkaama. Miksi sinä uskot unitaarien propagandaa? Miksi haluat välttämättä uskoa, että Raamattu ei ole kokonaan Jumalan sanaa, vaan että Jumala on sallinut kirkon muokata tekstiä mielivaltaisesti?
Jumalan Sana on ristiriidatonta. Kun kastekäskyissä on ristiriita, sen syy pitää selvittää.

Me uskomme Raamattua, mutta olemme tietoisia siitä, että ajan kuluessa käsikirjoituksiin on tullut ihmisen aiheuttamia muutoksia, joita tulee olla tietoinen ja jotka tulisi oikaista. Teologisessa tiedekunnassa on professuureja, jotka keskittyvät tämän asian tutkimiseen.

Kristitty.net sinä näytät olevan taipumaton uskomaan tosiasioita ja sen takia eksyt uskomuksissasi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
OtaTämäHumioon kirjoitti:
Jumalan Sana on ristiriidatonta. Kun kastekäskyissä on ristiriita, sen syy pitää selvittää.

Me uskomme Raamattua, mutta olemme tietoisia siitä, että ajan kuluessa käsikirjoituksiin on tullut ihmisen aiheuttamia muutoksia, joita tulee olla tietoinen ja jotka tulisi oikaista. Teologisessa tiedekunnassa on professuureja, jotka keskittyvät tämän asian tutkimiseen.

Kristitty.net sinä näytät olevan taipumaton uskomaan tosiasioita ja sen takia eksyt uskomuksissasi.
>> Aramean- ja hepreankielisissä Raamatuissa on Matteuksen evankeliumi alkuperäisessä muodossa, josta puuttuu kiistelty kastekäsky. <<

Aramean ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat kaikki paljon paljon kreikankielisiä käsikirjoituksia myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole alkuperäisiä.

Edelleen, kaikissa kreikankielisissä käsikirjoituksissa on Matteuksen kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Jos tämä oli myöhempi lisäys, täytyi se lisäys tehdä kaikkiin satoihin käsikirjoituksiin, mikä nyt vaan mitenkään ei ole mahdollista.

>> Me uskomme Raamattua, mutta olemme tietoisia siitä, että ajan kuluessa käsikirjoituksiin on tullut ihmisen aiheuttamia muutoksia, joita tulee olla tietoinen ja jotka tulisi oikaista. <<

Yksikään ihmisen tekemä muokkaus ei saa aikaan sitä, että tuo muutos tulisi kopioiduksi kaikkiin käsikirjoituksiin. Kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta mitä meillä on.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
OtaTämäHumioon kirjoitti:
Jumalan Sana on ristiriidatonta. Kun kastekäskyissä on ristiriita, sen syy pitää selvittää.

Me uskomme Raamattua, mutta olemme tietoisia siitä, että ajan kuluessa käsikirjoituksiin on tullut ihmisen aiheuttamia muutoksia, joita tulee olla tietoinen ja jotka tulisi oikaista. Teologisessa tiedekunnassa on professuureja, jotka keskittyvät tämän asian tutkimiseen.

Kristitty.net sinä näytät olevan taipumaton uskomaan tosiasioita ja sen takia eksyt uskomuksissasi.
>> Jumalan Sana on ristiriidatonta. Kun kastekäskyissä on ristiriita, sen syy pitää selvittää. <<

Jos Raamatussa on ristiriita, se ei ole pätevä peruste päättää että kyseinen jae ei kuulu Raamattuumme.

" Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)

Tämä on Jumalan sanaa. Te yritätte kumota Jumalan sanaa. Kyse on erittäin vakavasta asiasta. Raamatun mukaan sanasta ei saa ottaa piirtoakaan pois tai lisätä siihen yhtään mitään.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Jumalan Sana on ristiriidatonta. Kun kastekäskyissä on ristiriita, sen syy pitää selvittää. <<

Jos Raamatussa on ristiriita, se ei ole pätevä peruste päättää että kyseinen jae ei kuulu Raamattuumme.

" Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)

Tämä on Jumalan sanaa. Te yritätte kumota Jumalan sanaa. Kyse on erittäin vakavasta asiasta. Raamatun mukaan sanasta ei saa ottaa piirtoakaan pois tai lisätä siihen yhtään mitään.
Sinun on syytä tässä tehdä parannus. Tässä keskustelussa on osoitettu, ettei Raamatussa ole alun perin ollut väittämääsi jaetta. Siksi se jae ei ole Jumalan sanaa, vaan ne kirjaimet, jotka ovat heprealaisissa ja aramealaissa Raamatuissa. Sinä olet käyttänyt Raamattua, joka perustuu katolisen kirkon muutteluun. Me käytämme oikeampaa Raamattua.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Aramean- ja hepreankielisissä Raamatuissa on Matteuksen evankeliumi alkuperäisessä muodossa, josta puuttuu kiistelty kastekäsky. <<

Aramean ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat kaikki paljon paljon kreikankielisiä käsikirjoituksia myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole alkuperäisiä.

Edelleen, kaikissa kreikankielisissä käsikirjoituksissa on Matteuksen kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Jos tämä oli myöhempi lisäys, täytyi se lisäys tehdä kaikkiin satoihin käsikirjoituksiin, mikä nyt vaan mitenkään ei ole mahdollista.

>> Me uskomme Raamattua, mutta olemme tietoisia siitä, että ajan kuluessa käsikirjoituksiin on tullut ihmisen aiheuttamia muutoksia, joita tulee olla tietoinen ja jotka tulisi oikaista. <<

Yksikään ihmisen tekemä muokkaus ei saa aikaan sitä, että tuo muutos tulisi kopioiduksi kaikkiin käsikirjoituksiin. Kastekäsky löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta mitä meillä on.
Alkuperäiset ja oikeat käsikirjoitukset ovat pääosin tuhoutuneet kristittyjen vainoissa ensimmäisillä vuosisadoilla. Se käsikirjoitus, josta on muut kopioitu ja johon meidän ajan Raamattu perustuu, on syntynyt katolisen kirkon muutteluun. Kaikki käsikirjoitukset eivät kuitenkaan tuhoutuneet. Syyrian alue oli syrjässä rovioilta ja siellä olevat aramean kielisten Raamattujen uskotaan jopa olevan alkuperäisistä kopioituja. Niissä ei ole jakeen 19 kastekäskyä. Me emme yritä kumota Raamatun sanaa, vaan noudattaa sitä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Dogmatikos_ kirjoitti:
Sinun on syytä tässä tehdä parannus. Tässä keskustelussa on osoitettu, ettei Raamatussa ole alun perin ollut väittämääsi jaetta. Siksi se jae ei ole Jumalan sanaa, vaan ne kirjaimet, jotka ovat heprealaisissa ja aramealaissa Raamatuissa. Sinä olet käyttänyt Raamattua, joka perustuu katolisen kirkon muutteluun. Me käytämme oikeampaa Raamattua.
Heprean ja arameankieliset Raamatut ovat kaikki myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole vanhempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset.

>> Se käsikirjoitus, josta on muut kopioitu ja johon meidän ajan Raamattu perustuu, on syntynyt katolisen kirkon muutteluun. <<

300-luvulla oli jo satoja käsikirjoituksia. Ei ole mitenkään mahdollista, että kirkko olisi onnistunut muokkaamaan niitä kaikkia. Koska kreikankielisissä käsikirjoituksissamme on jokaikisessä tuo lähetyskäsky, kirkon olisi täytynyt onnistua muokkaamaan jokaikistä käsikirjoitusta, mikä vain ei ole mahdollista. Kirkon ei ollut mahdollista muokata mitään yhtä käsikirjoitusta, josta muut sitten kopioitiin, ellet väitä että kirkko muokkasi alkuperäistä Matteuksen käsikirjoitusta. 300-luvulla käsikirjoituksia oli jo satoja ympäri maailman.

Te yritätte kumota Jumalan sanaa. Jos tämä jae on katolisen kirkon muokkaama, montako muuta jaetta Raamatussa on katolisen kirkon muokkaamia?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Heprean ja arameankieliset Raamatut ovat kaikki myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole vanhempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset.

>> Se käsikirjoitus, josta on muut kopioitu ja johon meidän ajan Raamattu perustuu, on syntynyt katolisen kirkon muutteluun. <<

300-luvulla oli jo satoja käsikirjoituksia. Ei ole mitenkään mahdollista, että kirkko olisi onnistunut muokkaamaan niitä kaikkia. Koska kreikankielisissä käsikirjoituksissamme on jokaikisessä tuo lähetyskäsky, kirkon olisi täytynyt onnistua muokkaamaan jokaikistä käsikirjoitusta, mikä vain ei ole mahdollista. Kirkon ei ollut mahdollista muokata mitään yhtä käsikirjoitusta, josta muut sitten kopioitiin, ellet väitä että kirkko muokkasi alkuperäistä Matteuksen käsikirjoitusta. 300-luvulla käsikirjoituksia oli jo satoja ympäri maailman.

Te yritätte kumota Jumalan sanaa. Jos tämä jae on katolisen kirkon muokkaama, montako muuta jaetta Raamatussa on katolisen kirkon muokkaamia?
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Filosofit ymmärrättekö miksi pitää mennä uudestisyntyneen uskovaisen upotuskasteelle?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Ei ole uudesti syntymää ilman kastetta ja parannuksen tekoa, joka on yksi uskon tunnusmerkeistä.

Mark 16:16 Joka sen uskoo ja saa kasteen, on pelastuva. Joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Pikkulapset ovat taivaskelpoisia ilman kastettakin. Apinan pennutkin.
Ilmianna
Jaa
Meillä on kahdentoista apostolin todistus, että kaste pitää suorittaa Jeesuksen Kristuksen nimeen eikä missään tapauksessa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Mikä muuten on Pyhän Hengen nimi??? Tiedätkö sitä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
14 VASTAUSTA:
Meillä on Raamatun kiistaton todistus siitä, että kaste tulee suorittaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tämä on Jumalan sana.

"Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Meillä on Raamatun kiistaton todistus siitä, että kaste tulee suorittaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tämä on Jumalan sana.

"Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)
Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn tämä virke on osoitettu katolisen kirkon myöhemmin lisäämäksi. On jopa eri kielisiä Raamattuja, joista jakeen 19 kastekäsky puuttuu, koska se puuttuu niiden käyttämistä käsikirjoituksista. Asia tulee selväksi, koska Raamattu useissa kirjoissa käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen ja ne jakeet ovat syntyneet Pyhästä Hengestä. Ainoa oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimessä.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Dogmatiks_ kirjoitti:
Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn tämä virke on osoitettu katolisen kirkon myöhemmin lisäämäksi. On jopa eri kielisiä Raamattuja, joista jakeen 19 kastekäsky puuttuu, koska se puuttuu niiden käyttämistä käsikirjoituksista. Asia tulee selväksi, koska Raamattu useissa kirjoissa käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen ja ne jakeet ovat syntyneet Pyhästä Hengestä. Ainoa oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimessä.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
>> Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn tämä virke on osoitettu katolisen kirkon myöhemmin lisäämäksi. <<

Kuka niin on osoittanut? Montako muuta jaetta Raamatussasi on katolisen kirkon lisäämiä? Tämä virke löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta. Selitä minulle, miten kirkko 300-luvulla lisäsi tämän virkkeen kaikkiin maailman käsikirjoituksiin samaan aikaan, ilman että kukaan huomasi mitään tai että yksikään käsikirjoitus olisi jäänyt muokkaamatta?

>> On jopa eri kielisiä Raamattuja, joista jakeen 19 kastekäsky puuttuu, koska se puuttuu niiden käyttämistä käsikirjoituksista. <<

Nämä ovat kaikki myöhempiä käännöksiä, joilla ei ole asian kannalta mitään tekemistä. Kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme kreikankielisistä käsikirjoituksista.

>> Asia tulee selväksi, koska Raamattu useissa kirjoissa käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen ja ne jakeet ovat syntyneet Pyhästä Hengestä. Ainoa oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimessä. <<

Mutta Mt. 28:19 ei ole Pyhästä Hengenstä? Se että Raamatussa on ristiriita, ei anna meille lupaa saksia jakeita irti Raamatustamme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn tämä virke on osoitettu katolisen kirkon myöhemmin lisäämäksi. <<

Kuka niin on osoittanut? Montako muuta jaetta Raamatussasi on katolisen kirkon lisäämiä? Tämä virke löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta. Selitä minulle, miten kirkko 300-luvulla lisäsi tämän virkkeen kaikkiin maailman käsikirjoituksiin samaan aikaan, ilman että kukaan huomasi mitään tai että yksikään käsikirjoitus olisi jäänyt muokkaamatta?

>> On jopa eri kielisiä Raamattuja, joista jakeen 19 kastekäsky puuttuu, koska se puuttuu niiden käyttämistä käsikirjoituksista. <<

Nämä ovat kaikki myöhempiä käännöksiä, joilla ei ole asian kannalta mitään tekemistä. Kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme kreikankielisistä käsikirjoituksista.

>> Asia tulee selväksi, koska Raamattu useissa kirjoissa käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen ja ne jakeet ovat syntyneet Pyhästä Hengestä. Ainoa oikea nimi kastaa on Jeesuksen Kristuksen nimessä. <<

Mutta Mt. 28:19 ei ole Pyhästä Hengenstä? Se että Raamatussa on ristiriita, ei anna meille lupaa saksia jakeita irti Raamatustamme.
On osoitettu Raamattuja ja sekä muita faktoja, jotka osoittavat, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä pyydetään viemään evankeliumi kaikkialle maailmaan Jeesuksen nimessä. Et ole antanut mitään selitystä siitä, miksi Raamattu käskee kastamaan vähintään seitsemän kertaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olet jankuttanut samaa vanhaa levyäsi kymmeniä kertoja tuottamatta mitään uutta näyttöä väitteittesi tueksi. Miksi intät kuin kiihdyksissä oleva jääräpää. Sinä et pysty myöntämään, että olet ollut väärässä. Pikemminkin olet tässä asiassa syytellyt toisia uskon puutteesta ja synneistä yms., joka kertoo sinusta paljon.

Tällainen on fariseuksen käytöstä. Olet myös syytellyt vanhurskaita ihmisiä olevan Saatanasta. Sellaista on tapahtunut ainakin yhdessä Suomi24 keskustelussa, jonka joskus luin. Tässäkin suhteessa olet kirjanoppinut fariseus. Ja kaiken huippu on sanoa helluntailaista kastetta antikristuksen kasteeksi.

Sinä olet väärässä hengessä ja tullut tänne kavaltamaan lukijoita helvettiin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
On osoitettu Raamattuja ja sekä muita faktoja, jotka osoittavat, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä pyydetään viemään evankeliumi kaikkialle maailmaan Jeesuksen nimessä. Et ole antanut mitään selitystä siitä, miksi Raamattu käskee kastamaan vähintään seitsemän kertaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olet jankuttanut samaa vanhaa levyäsi kymmeniä kertoja tuottamatta mitään uutta näyttöä väitteittesi tueksi. Miksi intät kuin kiihdyksissä oleva jääräpää. Sinä et pysty myöntämään, että olet ollut väärässä. Pikemminkin olet tässä asiassa syytellyt toisia uskon puutteesta ja synneistä yms., joka kertoo sinusta paljon.

Tällainen on fariseuksen käytöstä. Olet myös syytellyt vanhurskaita ihmisiä olevan Saatanasta. Sellaista on tapahtunut ainakin yhdessä Suomi24 keskustelussa, jonka joskus luin. Tässäkin suhteessa olet kirjanoppinut fariseus. Ja kaiken huippu on sanoa helluntailaista kastetta antikristuksen kasteeksi.

Sinä olet väärässä hengessä ja tullut tänne kavaltamaan lukijoita helvettiin.
>> On osoitettu Raamattuja ja sekä muita faktoja, jotka osoittavat, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä pyydetään viemään evankeliumi kaikkialle maailmaan Jeesuksen nimessä.<<

Alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä, jonka voimme lukea kreikankielisistä käsikirjoituksistamme, kaikissa, siis jokaikisessä, sanotaan että "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Tämä on Jumalan sana. Muut täällä viitatut tekstit ovat kaikki myöhempiä käännöksiä. Kreikka on Uuden testamentin alkukieli, ja kreikankieliset käsikirjoitukset ovat niitä, joiden perusteella me päätämme mitä Raamatussa lukee. Ei ole olemassa ainuttakaan kreikankielistä käsikirjoitusta, josta tuo lähetyskäsky puuttuisi.

Toistan itseäni niin monta kertaa kun täällä toistetaan samoja valheita.

>> Et ole antanut mitään selitystä siitä, miksi Raamattu käskee kastamaan vähintään seitsemän kertaa Jeesuksen Kristuksen nimeen. <<

Minun ei tarvitse. Raamatussa on tässä kohtaa ristiriita, mutta se ei anna meille mitään oikeutta poistaa kokonaista jaetta Raamatustamme, vain koska siinä näyttäisi olevan ristiriita.

Mitä muita jakeita olet valmis poistamaan Raamatustasi?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
On osoitettu Raamattuja ja sekä muita faktoja, jotka osoittavat, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä pyydetään viemään evankeliumi kaikkialle maailmaan Jeesuksen nimessä. Et ole antanut mitään selitystä siitä, miksi Raamattu käskee kastamaan vähintään seitsemän kertaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olet jankuttanut samaa vanhaa levyäsi kymmeniä kertoja tuottamatta mitään uutta näyttöä väitteittesi tueksi. Miksi intät kuin kiihdyksissä oleva jääräpää. Sinä et pysty myöntämään, että olet ollut väärässä. Pikemminkin olet tässä asiassa syytellyt toisia uskon puutteesta ja synneistä yms., joka kertoo sinusta paljon.

Tällainen on fariseuksen käytöstä. Olet myös syytellyt vanhurskaita ihmisiä olevan Saatanasta. Sellaista on tapahtunut ainakin yhdessä Suomi24 keskustelussa, jonka joskus luin. Tässäkin suhteessa olet kirjanoppinut fariseus. Ja kaiken huippu on sanoa helluntailaista kastetta antikristuksen kasteeksi.

Sinä olet väärässä hengessä ja tullut tänne kavaltamaan lukijoita helvettiin.
Kristitty.net sanoi niiden olevan foliohattuisia, jotka kannattava Petri Paavolan opetusta, ettei lähetyskäskyssä ole ollut alun perin sitä, josta kinastellaan. Foliohattuinen on synonyymi sanoille sekopää, hullu. Foliohattuinen on kiero tapa nimitellä toista sekopääksi.

Pyhä Henki varoitti minua taannoin, ettei Kristitty.nettiin voi luottaa. Nyt kun olen sivusilmällä seurannut hänen tekemisiä tällä foorumilla, voin havaita, ettei todellakaan voi.

Kristitty.netillä ei ole henkilökohtaiset asiat kunnossa. Paholainen iski siihen rikkinäisyyteen ja vei Kristitty.netin mukanaan. Olen tietoinen, että Kristitty.net on tehnyt kadotukseen vievää syntiä.

Pääkaupunkiseudulla liikkuu sellainen hyvin pitkä Nikholaus-niminen mies, joka opettaa kaikille hänen kanssaan jutteleville Tooraa. Sitten kun häneltä kysyy, että uskotko Jeesuksen olevan Herra ja Jumala, hän kiistää sen ja kutsuu Jeesusta oppimestariksi. Tämä mies kiivastuu, jos hänen harhaopeistaan huomautetaan ja huutelee perään heidän olevan uskonnollisuuden uhreja. Nikholaus on saanut moniin seurakuntiin porttikiellon, mutta hän hengailee seurakuntien oven takana, kun siellä on käynnissä joku tilaisuus.

Minulle tulee mieleen Kristitty,netistä samaa. Hän opettaa Tooraa, mutta sitten pulpahtaa esille kaikenlaista pimeyttä. Pysykää erossa näistä henkilöistä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> On osoitettu Raamattuja ja sekä muita faktoja, jotka osoittavat, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä pyydetään viemään evankeliumi kaikkialle maailmaan Jeesuksen nimessä.<<

Alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä, jonka voimme lukea kreikankielisistä käsikirjoituksistamme, kaikissa, siis jokaikisessä, sanotaan että "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Tämä on Jumalan sana. Muut täällä viitatut tekstit ovat kaikki myöhempiä käännöksiä. Kreikka on Uuden testamentin alkukieli, ja kreikankieliset käsikirjoitukset ovat niitä, joiden perusteella me päätämme mitä Raamatussa lukee. Ei ole olemassa ainuttakaan kreikankielistä käsikirjoitusta, josta tuo lähetyskäsky puuttuisi.

Toistan itseäni niin monta kertaa kun täällä toistetaan samoja valheita.

>> Et ole antanut mitään selitystä siitä, miksi Raamattu käskee kastamaan vähintään seitsemän kertaa Jeesuksen Kristuksen nimeen. <<

Minun ei tarvitse. Raamatussa on tässä kohtaa ristiriita, mutta se ei anna meille mitään oikeutta poistaa kokonaista jaetta Raamatustamme, vain koska siinä näyttäisi olevan ristiriita.

Mitä muita jakeita olet valmis poistamaan Raamatustasi?
Sinun versiossa Raamatusta on ristiriita, koska Raamattu sanoo olevan vain yksi kaste. Mutta tähän on löytynyt selitys, joka poistaa ristiriidan. Sinä et pystynyt sitä selittämään etkä muutenkaan nyt mitään rakentavaa tänne tuomaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
ewewewewewewew kirjoitti:
Kristitty.net sanoi niiden olevan foliohattuisia, jotka kannattava Petri Paavolan opetusta, ettei lähetyskäskyssä ole ollut alun perin sitä, josta kinastellaan. Foliohattuinen on synonyymi sanoille sekopää, hullu. Foliohattuinen on kiero tapa nimitellä toista sekopääksi.

Pyhä Henki varoitti minua taannoin, ettei Kristitty.nettiin voi luottaa. Nyt kun olen sivusilmällä seurannut hänen tekemisiä tällä foorumilla, voin havaita, ettei todellakaan voi.

Kristitty.netillä ei ole henkilökohtaiset asiat kunnossa. Paholainen iski siihen rikkinäisyyteen ja vei Kristitty.netin mukanaan. Olen tietoinen, että Kristitty.net on tehnyt kadotukseen vievää syntiä.

Pääkaupunkiseudulla liikkuu sellainen hyvin pitkä Nikholaus-niminen mies, joka opettaa kaikille hänen kanssaan jutteleville Tooraa. Sitten kun häneltä kysyy, että uskotko Jeesuksen olevan Herra ja Jumala, hän kiistää sen ja kutsuu Jeesusta oppimestariksi. Tämä mies kiivastuu, jos hänen harhaopeistaan huomautetaan ja huutelee perään heidän olevan uskonnollisuuden uhreja. Nikholaus on saanut moniin seurakuntiin porttikiellon, mutta hän hengailee seurakuntien oven takana, kun siellä on käynnissä joku tilaisuus.

Minulle tulee mieleen Kristitty,netistä samaa. Hän opettaa Tooraa, mutta sitten pulpahtaa esille kaikenlaista pimeyttä. Pysykää erossa näistä henkilöistä.
Ai minä edustan nyt pimeyttä, koska pidän kiinni siitä, että Raamatusta ei tule saksia irti jakeita? Foliohatulla tarkoitan vain salaliittoteoreetikkoa, en mitään sekopäätä tai hullua.

Vai olen minä tehnyt kadotukseen vievää syntiä. Ja tämän on sinulle Jumala itse suoraan ilmoittanut? On selvää, että sinun hengellisessä elämässäsi ei ole kaikki kunnossa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Sinun versiossa Raamatusta on ristiriita, koska Raamattu sanoo olevan vain yksi kaste. Mutta tähän on löytynyt selitys, joka poistaa ristiriidan. Sinä et pystynyt sitä selittämään etkä muutenkaan nyt mitään rakentavaa tänne tuomaan.
>> Sinun versiossa Raamatusta on ristiriita, koska Raamattu sanoo olevan vain yksi kaste. Mutta tähän on löytynyt selitys, joka poistaa ristiriidan. Sinä et pystynyt sitä selittämään etkä muutenkaan nyt mitään rakentavaa tänne tuomaan. <<

Mitä Raamatun käännöstä sinä käytät? Kaikissa Raamatun käännöksissämme on tuo lähetyskäsky tässä muodossa: "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)

Jos tuo on kiistattomasti myöhempi lisäys, miksi ihmeessä se löytyy kaikista Raamatun käännöksistämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät tiedä mikä on myöhempi lisäys ja mikä ei?

Minun tehtäväni ei ole poistaa Raamatusta ristiriitoja, vaan osoittaa, että Mt. 28:19 kuuluu Raamattuumme, sillä se löytyy kaikista käsikirjoituksista.

Kukaan ei ole pystynyt minulle vastaamaan, miten kirkko muokkasi onnistuneesti kaikkiin satoihin käsikirjoituksiin tuon muutoksen ilman että kukaan huomasi mitään.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
>> Sinun versiossa Raamatusta on ristiriita, koska Raamattu sanoo olevan vain yksi kaste. Mutta tähän on löytynyt selitys, joka poistaa ristiriidan. Sinä et pystynyt sitä selittämään etkä muutenkaan nyt mitään rakentavaa tänne tuomaan. <<

Mitä Raamatun käännöstä sinä käytät? Kaikissa Raamatun käännöksissämme on tuo lähetyskäsky tässä muodossa: "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19)

Jos tuo on kiistattomasti myöhempi lisäys, miksi ihmeessä se löytyy kaikista Raamatun käännöksistämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät tiedä mikä on myöhempi lisäys ja mikä ei?

Minun tehtäväni ei ole poistaa Raamatusta ristiriitoja, vaan osoittaa, että Mt. 28:19 kuuluu Raamattuumme, sillä se löytyy kaikista käsikirjoituksista.

Kukaan ei ole pystynyt minulle vastaamaan, miten kirkko muokkasi onnistuneesti kaikkiin satoihin käsikirjoituksiin tuon muutoksen ilman että kukaan huomasi mitään.
Katolisen kirkon paavi Ratzinger ja moni muu kirkon teologi on tunnustanut, että kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyä. Oikea versio lähetyskäskystä löytyy heprean-, aramean- ja eräistä latinankielisistä Raamatuista. Päinvastoin, mitä Kristitty.net koko ajan toitottaa, on olemassa käsikirjoituksia, joissa ei ole ollenkaan kastekäskyä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
TämäOliTodistettava kirjoitti:
Katolisen kirkon paavi Ratzinger ja moni muu kirkon teologi on tunnustanut, että kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyä. Oikea versio lähetyskäskystä löytyy heprean-, aramean- ja eräistä latinankielisistä Raamatuista. Päinvastoin, mitä Kristitty.net koko ajan toitottaa, on olemassa käsikirjoituksia, joissa ei ole ollenkaan kastekäskyä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla muutti lähetyskäskyä? Tuohon aikaan Matteuksen käsikirjoituksia oli jo satoja. Miten kirkko pystyi muka muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?

Aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat paljon myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole Raamatun käännöstemme pohjana syystä että ne eivät ole varhaisempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Yhdestäkään kreikankielisestä käsikirjoituksesta ei puutu kastekäsky. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisimmat Raamatun käsikirjoitukset mitä meillä on ja niiden pohjalta käännämme Raamattumme, emme myöhempien aramen- ja hepreankielisten tekstien mukaan.

Raamatun kääntäjät ovat tekstikritiikin asiantuntijoita. Kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme. Eivätkö Raamatun kääntäjät muka tienneet, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla muutti lähetyskäskyä? Tuohon aikaan Matteuksen käsikirjoituksia oli jo satoja. Miten kirkko pystyi muka muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?

Aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat paljon myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole Raamatun käännöstemme pohjana syystä että ne eivät ole varhaisempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Yhdestäkään kreikankielisestä käsikirjoituksesta ei puutu kastekäsky. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisimmat Raamatun käsikirjoitukset mitä meillä on ja niiden pohjalta käännämme Raamattumme, emme myöhempien aramen- ja hepreankielisten tekstien mukaan.

Raamatun kääntäjät ovat tekstikritiikin asiantuntijoita. Kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme. Eivätkö Raamatun kääntäjät muka tienneet, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei?
Sinulla on niin asiantuntemattomia kommentteja täällä. Katsos, kun Rooman keisari pisti lähes kaikki alkuperäiset käsikirjoitukset roviolle vuonna 303 jKr. Samaa tehtiin sen ajan muissakin kristittyjen vainoissa.

Sinä syytät meitä Raamatun sensuroinnista ja mistä milloinkin. Me huomaamme, että sinä vastustat Raamatun sensuroinnin paljastamista. Sinä olet katolisen kirkon juoksupoika ja puolustat kirkon laatimia käsikirjoituksia. Me puolustamme sitä Raamatun tekstiä, mitä on Raamatussa ollut alun perin ja mitä on mm. aramean ja hepreankielisissä Raamatuissa, joissa on oikea teksti.

Et pysty mitenkään ottamaan vastaan niitä tosiasioita, joiden perusteella on toteen näytetty, mitä on alun perin Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä lukenut. Olen tullut siihen johtopäätökseen, ettei sinulla ole puhtaita jauhoja omassa pussissasi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks_ kirjoitti:
Sinulla on niin asiantuntemattomia kommentteja täällä. Katsos, kun Rooman keisari pisti lähes kaikki alkuperäiset käsikirjoitukset roviolle vuonna 303 jKr. Samaa tehtiin sen ajan muissakin kristittyjen vainoissa.

Sinä syytät meitä Raamatun sensuroinnista ja mistä milloinkin. Me huomaamme, että sinä vastustat Raamatun sensuroinnin paljastamista. Sinä olet katolisen kirkon juoksupoika ja puolustat kirkon laatimia käsikirjoituksia. Me puolustamme sitä Raamatun tekstiä, mitä on Raamatussa ollut alun perin ja mitä on mm. aramean ja hepreankielisissä Raamatuissa, joissa on oikea teksti.

Et pysty mitenkään ottamaan vastaan niitä tosiasioita, joiden perusteella on toteen näytetty, mitä on alun perin Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä lukenut. Olen tullut siihen johtopäätökseen, ettei sinulla ole puhtaita jauhoja omassa pussissasi.
300-luvulla oli jo satoja käsikirjoituksia ja ne olivat levinneet ympäri maailman. Selitä minulle, miten kirkon onnistui polttaa ne kaikki ja korvata omalla versiollaan?

Aramean ja hepreankieliset tekstit ovat myöhempiä käännöksiä. Kaikki Raamatun käännöksemme tehdään kreikankielisten käsikirjoitusten pohjalta, koska ne ovat varhaisimmat tekstit joita meillä on. Miksi Raamatun kääntäjät eivät ole kääntäneet tuota Mt. 28:19 jaetta sitten noitten "alkuperäisten" arameankielisten tekstien pohjalta? Raamatun kääntäjäthän ovat asiantuntijoita tässä asiassa, luulisi heidän tietävän mikä on vanhin käsikirjoitus.

Sinulla on ihme vimme syytellä minua milloin mistäkin ad hominem argumentein. Koita jo tajuta, että asiat tappelevat, ei ihmiset.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
300-luvulla oli jo satoja käsikirjoituksia ja ne olivat levinneet ympäri maailman. Selitä minulle, miten kirkon onnistui polttaa ne kaikki ja korvata omalla versiollaan?

Aramean ja hepreankieliset tekstit ovat myöhempiä käännöksiä. Kaikki Raamatun käännöksemme tehdään kreikankielisten käsikirjoitusten pohjalta, koska ne ovat varhaisimmat tekstit joita meillä on. Miksi Raamatun kääntäjät eivät ole kääntäneet tuota Mt. 28:19 jaetta sitten noitten "alkuperäisten" arameankielisten tekstien pohjalta? Raamatun kääntäjäthän ovat asiantuntijoita tässä asiassa, luulisi heidän tietävän mikä on vanhin käsikirjoitus.

Sinulla on ihme vimme syytellä minua milloin mistäkin ad hominem argumentein. Koita jo tajuta, että asiat tappelevat, ei ihmiset.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Raamattu ei ole Jumala, eikä Mooseskaan ole Jumala. Raamattu on vain kirja, jota katolinen kirkko on päässyt väärentämään joiltakin osin.

Kuiva on sellaisen ihmisen usko, jonka Jumalana Raamattu on.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
10 VASTAUSTA:
Raamattu on Jumalan sanaa. Meidän tulee olla hyvin varovaisia, ennen kuin ryhdymme saksimaan jakeita irti Raamatustamme, vain koska se tai tuo jae näyttäisi olevan ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa. Onneksi meillä on käsikirjoitukset, joista voimme selvittää varmuudella mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä on myöhempi lisäys. Jae joka löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta ei varmuudella voi olla myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Raamattu on Jumalan sanaa. Meidän tulee olla hyvin varovaisia, ennen kuin ryhdymme saksimaan jakeita irti Raamatustamme, vain koska se tai tuo jae näyttäisi olevan ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa. Onneksi meillä on käsikirjoitukset, joista voimme selvittää varmuudella mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä on myöhempi lisäys. Jae joka löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta ei varmuudella voi olla myöhempi lisäys.
"Historian todistuksen mukaan keisari Diocletian vuonna 303 jKr. määräsi useita kristittyjen kirjoja polttoroviolle. Kirjojen joukossa on ollut myös varhaisia UT:n käsikirjoituksia. Matteuksen evankeliumin 28:19 (kastakaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen) varhaisin olemassa oleva muoto on noin 300-luvun lopulta tai 400-luvulta. Kirkkohistorioitsija Eusebius siteeraa kirjoituksissaan monta kertaa Matteuksen evankeliumin 28 lukua ja jaetta 19 näin: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni."

Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan.

Kaikki apostolien teoissa mainitut kohdat, joissa suoritetaan kaste johonkin nimeen kertovat meille, että alkuseurakunnassa vesikaste suoritettiin Herran Jeesuksen nimeen. Paavalin todistuksen mukaan kaikki mitä uskovat tekevät sanalla ja työllä tulee tehdä Herran Jeesuksen nimeen. Täten Raamatun oma todistus todistaa sen, että vesikaste suoritetaan Herran Jeesuksen nimeen. "
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Petri_Paavolan_mukaan kirjoitti:
"Historian todistuksen mukaan keisari Diocletian vuonna 303 jKr. määräsi useita kristittyjen kirjoja polttoroviolle. Kirjojen joukossa on ollut myös varhaisia UT:n käsikirjoituksia. Matteuksen evankeliumin 28:19 (kastakaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen) varhaisin olemassa oleva muoto on noin 300-luvun lopulta tai 400-luvulta. Kirkkohistorioitsija Eusebius siteeraa kirjoituksissaan monta kertaa Matteuksen evankeliumin 28 lukua ja jaetta 19 näin: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni."

Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan.

Kaikki apostolien teoissa mainitut kohdat, joissa suoritetaan kaste johonkin nimeen kertovat meille, että alkuseurakunnassa vesikaste suoritettiin Herran Jeesuksen nimeen. Paavalin todistuksen mukaan kaikki mitä uskovat tekevät sanalla ja työllä tulee tehdä Herran Jeesuksen nimeen. Täten Raamatun oma todistus todistaa sen, että vesikaste suoritetaan Herran Jeesuksen nimeen. "
Taas siteerataan Paavola, ikään kuin Paavola olisi joku jumala. Lue tarkkaan mitä Paavola sanoo tuossa keskimmäisessä kappaleessa:

"Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Paavola siis myöntää suoraan, että kasteen tulee tapahtua Raamatun varaan, ei Eusebiuksen. Yhdessäkään Raamatun käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa tarkoittaa että jokaikisessä Raamatun käsikirjoituksessa on kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Taas siteerataan Paavola, ikään kuin Paavola olisi joku jumala. Lue tarkkaan mitä Paavola sanoo tuossa keskimmäisessä kappaleessa:

"Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Paavola siis myöntää suoraan, että kasteen tulee tapahtua Raamatun varaan, ei Eusebiuksen. Yhdessäkään Raamatun käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa tarkoittaa että jokaikisessä Raamatun käsikirjoituksessa on kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".
Varhaisin versio Matteuksen evankeliumin käsikirjoituksesta on noin 400-luvun alusta. Eusebios ja eräät muutkin kirkkohistorioitsijat ovat lainanneet Raamattua ennen tätä aikaa, jolloin oli vielä käytössä alkuperäinen versio käsikirjoituksesta. Tämän jälkeen katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta, mikä on ajan saatossa muutamissa kohdissa muutenkin muuttunut. Nyt on tullut varteenotettavaa näyttöä siitä, että käsikirjoitusta on muutettu. Paavolan kirjoitus on paljon uskottavampi kuin sinun.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
docmatiks kirjoitti:
Varhaisin versio Matteuksen evankeliumin käsikirjoituksesta on noin 400-luvun alusta. Eusebios ja eräät muutkin kirkkohistorioitsijat ovat lainanneet Raamattua ennen tätä aikaa, jolloin oli vielä käytössä alkuperäinen versio käsikirjoituksesta. Tämän jälkeen katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta, mikä on ajan saatossa muutamissa kohdissa muutenkin muuttunut. Nyt on tullut varteenotettavaa näyttöä siitä, että käsikirjoitusta on muutettu. Paavolan kirjoitus on paljon uskottavampi kuin sinun.
Puhut jälleen jostain yhdestä käsikirjoituksesta. 300-luvulla, jolloin kirkko väitetysti muokkasi tuota tekstiä, käsikirjoituksia oli jo satoja. Kirkon olisi täytynyt muokata niistä jokaikistä, jotta alkuperäistä käsikirjoitusta ei olisi kopioitu ja jotta se ei olisi selvinnyt jälkipolville. Koska kaikissa nykyään tuntemissamme käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky, ei mitenkään ole mahdollista, että kirkko olisi sitä muokannut.

Et ole lukenut Paavola tarpeeksi selvästi. Paavolahan suoraan sanoo, että meidän tulee seurata Raamattua, ei Eusebiosta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Puhut jälleen jostain yhdestä käsikirjoituksesta. 300-luvulla, jolloin kirkko väitetysti muokkasi tuota tekstiä, käsikirjoituksia oli jo satoja. Kirkon olisi täytynyt muokata niistä jokaikistä, jotta alkuperäistä käsikirjoitusta ei olisi kopioitu ja jotta se ei olisi selvinnyt jälkipolville. Koska kaikissa nykyään tuntemissamme käsikirjoituksissa on tuo kastekäsky, ei mitenkään ole mahdollista, että kirkko olisi sitä muokannut.

Et ole lukenut Paavola tarpeeksi selvästi. Paavolahan suoraan sanoo, että meidän tulee seurata Raamattua, ei Eusebiosta.
Nyky Raamattu perustuu muutettuun käsikirjoitukseen. On niitä oikeitakin käsikirjoituksia säilynyt mm. aramean- ja hepreankielisten Raamattujen kohdalla.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks_ kirjoitti:
Nyky Raamattu perustuu muutettuun käsikirjoitukseen. On niitä oikeitakin käsikirjoituksia säilynyt mm. aramean- ja hepreankielisten Raamattujen kohdalla.
Puhut jälleen käsikirjoitukset yksikössä. Nyky Raamattu perustuu tuhansiin käsikirjoituksiin. Ja jokaikisessä Matteuksen käsikirjoituksessa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".

Jos aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisempia ja alkuperäisempiä, miksi Raamattujamme ei ole käännetty niiden pohjalta? Eivätkö Raamatun kääntäjät tiedäkkään, mitkä ovat vanhimpia käsikirjoituksia?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Puhut jälleen käsikirjoitukset yksikössä. Nyky Raamattu perustuu tuhansiin käsikirjoituksiin. Ja jokaikisessä Matteuksen käsikirjoituksessa on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".

Jos aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisempia ja alkuperäisempiä, miksi Raamattujamme ei ole käännetty niiden pohjalta? Eivätkö Raamatun kääntäjät tiedäkkään, mitkä ovat vanhimpia käsikirjoituksia?
Miten lapsellisia kommentteja sinulla on. Maailmassa on tuhansia erilaisia Raamattuja, joista löytyy eroja. Suomalaisista käännöksistä Bibliasta Raamattu Kansalle käännökseen asti löytyy sellaisia eroja, että joistain joku jae puuttuu, toisessa on ja kolmannessa eri tavalla. Tällaista valittavasti on. Nyt on paljastettu Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn muutos ja selvitetty, mitä on alkuperäisessä tekstissä lukenut. Sinä et tätä hyväksy, koska näytät olevan antikristuksen asialla, kun toitotat koko ajan asiantuntemattomia ja toisia solvaavia kommentteja.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Miten lapsellisia kommentteja sinulla on. Maailmassa on tuhansia erilaisia Raamattuja, joista löytyy eroja. Suomalaisista käännöksistä Bibliasta Raamattu Kansalle käännökseen asti löytyy sellaisia eroja, että joistain joku jae puuttuu, toisessa on ja kolmannessa eri tavalla. Tällaista valittavasti on. Nyt on paljastettu Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyn muutos ja selvitetty, mitä on alkuperäisessä tekstissä lukenut. Sinä et tätä hyväksy, koska näytät olevan antikristuksen asialla, kun toitotat koko ajan asiantuntemattomia ja toisia solvaavia kommentteja.
Tuhansista eri käännöksistä löytyy eroja, koska ne ovat käännöksiä. Kaikissa tuntemissamme kreikankielisissä käsikirjoituksissa on tuo kastekaava muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Kaikissa niissä, eli jokaikisessä. Kaikki meidän Raamatun käännöksemme tehdään näiden käsikirjoitusten pohjalta, siksi kastekäsky löytyy jokaisesta Raamatun käännöksestämme. Raamatun kääntäjätkö eivät tiedä, mitkä käsikirjoitukset ovat vanhimpia ja luotettavimpia?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tuhansista eri käännöksistä löytyy eroja, koska ne ovat käännöksiä. Kaikissa tuntemissamme kreikankielisissä käsikirjoituksissa on tuo kastekaava muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Kaikissa niissä, eli jokaikisessä. Kaikki meidän Raamatun käännöksemme tehdään näiden käsikirjoitusten pohjalta, siksi kastekäsky löytyy jokaisesta Raamatun käännöksestämme. Raamatun kääntäjätkö eivät tiedä, mitkä käsikirjoitukset ovat vanhimpia ja luotettavimpia?
Kristitty.net, sinä annat väärän kuvan asiasta. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky. Katolisen kirkon paavi on tunnustanut vääristelyn.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Olen lukenut artikkelin, jossa kerrottiin, kahden asiantuntijan pääsystä katolisen kirkon holveihin. Siitä on jo hyvin kauan aikaa. Katolinen kirkko ei yleensä suostu näyttämään alkuperäisiä teoksia kenellekään.

Nuo asiantuntijat kertoivat, että vanhimmissa Matteuksen evankeliumin käsikirjoissa ei ollut kastekäskyä ollenkaan. Vähän nuoremmissa oli mutta se oli kirjoitettu erilaisella musteella ja käsialalla.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
8 VASTAUSTA:
Nyt tulee taas täyttä hevonsontaa. Meillä on runsaasti Matteuksen käsikirjoituksia, ja jokaisessa niissä on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".

Jos sanot asiantuntijoiden väittäneen jotain tuollaista, sinulla varmaan on esittää linkki noiden asiantuntijoiden sanomisiin? Olisi myös hyvä tietää keistä asiantuntijoista oli kyse, ettei oltaisi vain anonyymien asiantuntijoiden varassa. Kuulostaa melkoiselta foliohattuteorialta jälleen, että katolinen kirkko mukaa piilottelee alkuperäisiä käsikirjoituksia. Minä en usko, foliohatut uskokoon rauhassa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Nyt tulee taas täyttä hevonsontaa. Meillä on runsaasti Matteuksen käsikirjoituksia, ja jokaisessa niissä on tuo kastekäsky muodossa "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen".

Jos sanot asiantuntijoiden väittäneen jotain tuollaista, sinulla varmaan on esittää linkki noiden asiantuntijoiden sanomisiin? Olisi myös hyvä tietää keistä asiantuntijoista oli kyse, ettei oltaisi vain anonyymien asiantuntijoiden varassa. Kuulostaa melkoiselta foliohattuteorialta jälleen, että katolinen kirkko mukaa piilottelee alkuperäisiä käsikirjoituksia. Minä en usko, foliohatut uskokoon rauhassa.
Kyllä minä olen lukenut tuollaisen artikkelin ja pidän sen tietoja paljon luotettavampina kuin sinun puheitasi. Siitä on kuitenkin jo kauan kun luin sen, enkä muista , kuka kirjoitti sen artikkelin tai ketä olivat ne asiantuntijat.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
uhvnsdouidhyy kirjoitti:
Kyllä minä olen lukenut tuollaisen artikkelin ja pidän sen tietoja paljon luotettavampina kuin sinun puheitasi. Siitä on kuitenkin jo kauan kun luin sen, enkä muista , kuka kirjoitti sen artikkelin tai ketä olivat ne asiantuntijat.
Niin et osaa nimetä noita "asiantuntijoita". Ei yhtään yllätä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa

Tästä on poistettu viesti sääntöjen vastaisena.

Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Katolisen kirkon paavi Ratzinger ja moni muu kirkon teologi on tunnustanut, että kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyä. Oikea versio lähetyskäskystä löytyy heprean-, aramean- ja eräistä latinankielisistä Raamatuista. Päinvastoin, mitä Kristitty.net koko ajan toitottaa, on olemassa käsikirjoituksia, joissa ei ole ollenkaan kastekäskyä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
TämäOliTodistettava kirjoitti:
Katolisen kirkon paavi Ratzinger ja moni muu kirkon teologi on tunnustanut, että kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyä. Oikea versio lähetyskäskystä löytyy heprean-, aramean- ja eräistä latinankielisistä Raamatuista. Päinvastoin, mitä Kristitty.net koko ajan toitottaa, on olemassa käsikirjoituksia, joissa ei ole ollenkaan kastekäskyä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla muutti lähetyskäskyä? Miten kirkko pystyi muka muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?

Aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat paljon myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole Raamatun käännöstemme pohjana syystä että ne eivät ole varhaisempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Yhdestäkään kreikankielisestä käsikirjoituksesta ei puutu kastekäsky. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisimmat Raamatun käsikirjoitukset mitä meillä on ja niiden pohjalta käännämme Raamattumme, emme myöhempien aramen- ja hepreankielisten tekstien mukaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ja mitenköhän kirkko 300-luvulla muutti lähetyskäskyä? Miten kirkko pystyi muka muokkaamaan koko maailman jokaikistä käsikirjoitusta?

Aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset ovat paljon myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole Raamatun käännöstemme pohjana syystä että ne eivät ole varhaisempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Yhdestäkään kreikankielisestä käsikirjoituksesta ei puutu kastekäsky. Kreikankieliset käsikirjoitukset ovat varhaisimmat Raamatun käsikirjoitukset mitä meillä on ja niiden pohjalta käännämme Raamattumme, emme myöhempien aramen- ja hepreankielisten tekstien mukaan.
Sinulla on nyt vanha levy päällä ja vaahtoat vailla tolkkua. Ilmeisesti olet paniikissa, kun toistat itseäsi koko ajan vailla tolkkua.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Sinulla on nyt vanha levy päällä ja vaahtoat vailla tolkkua. Ilmeisesti olet paniikissa, kun toistat itseäsi koko ajan vailla tolkkua.
Toistan itseäni niin kauan kun täällä toistellaan samoja valheita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Toistan itseäni niin kauan kun täällä toistellaan samoja valheita.
Mene lastentarhaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Ymmärrättekö te rakkaat helluntailaiset, kuinka vakavasta asiasta on kyse? Te olette valmiita poistamaan Raamatustanne kokonaisen lauseen pelkän huhupuheen ja foliohattuteorioiden perusteella? Jos Mt 28:19 on myöhempi katolisen kirkon tekemä lisäys, miten montaa muuta jaetta katolinen kirkko muokkasi? Kuinka paljon Raamatusta saa saksia jakeita irti? Jos tuo jae on myöhempi lisäys, miksi Raamatun kääntäjät ovat ottaneet sen Raamattuunsa? Eikä asiantuntijat tiedä, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
10 VASTAUSTA:
Sinä Kristitty.net olet ollut kaikissa kirjoituksissa epäluotettava! Nytkö meidän pitäisi uskoa sinua.
Kirjoitat "rakkaat helluntailaiset" ja vähän aikaa sitten meidän kaste oli "antikristuksen kaste". Olet epäluotettava ja mielistelijä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Minä en pysty antamaan kristitty.netin kirjoituksille mitään painoarvoa, niin paljon hän on täällä valehdellut.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Laskuntulos kirjoitti:
Sinä Kristitty.net olet ollut kaikissa kirjoituksissa epäluotettava! Nytkö meidän pitäisi uskoa sinua.
Kirjoitat "rakkaat helluntailaiset" ja vähän aikaa sitten meidän kaste oli "antikristuksen kaste". Olet epäluotettava ja mielistelijä.
Ihmettelen helluntailaisten itsepäisyyttä, ei millään voida uskoa tosiasioita. Ihmettelen kuinka helpolla Saatana on saanut helluntailaiset uskomaan, että Raamatusta on OK saksia irti jakeita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ihmettelen helluntailaisten itsepäisyyttä, ei millään voida uskoa tosiasioita. Ihmettelen kuinka helpolla Saatana on saanut helluntailaiset uskomaan, että Raamatusta on OK saksia irti jakeita.
Aina kun kristitty net kirjoittaa, syntyy tunne, että taas se valehtelee.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net et ole koskaan kirjoittanut tosiasioita! Vain sinun oman uskontosi harhaoppeja!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Vai puhuttelee Kristitty.net helluntailaisia "rakkaiksi". Se poika on niiiin tekopyhä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kovin helposti helluntailaiset nielevät Saatanan ja unitaarien valheen, että kastekäsky ei kuulu Raamattuun. Sitähän Saatana haluaa, että emme luota Jumalan sanaan.

Miksi kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita päättämään, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei? Miksi tuo jae ei ole hakasuluissa ja miksi alaviitteessä ei sanota, että sitä ei löydy vanhimmista käsikirjoituksista? Koska se löytyy kaikista käsikirjoituksista.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Kovin helposti helluntailaiset nielevät Saatanan ja unitaarien valheen, että kastekäsky ei kuulu Raamattuun. Sitähän Saatana haluaa, että emme luota Jumalan sanaan.

Miksi kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita päättämään, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei? Miksi tuo jae ei ole hakasuluissa ja miksi alaviitteessä ei sanota, että sitä ei löydy vanhimmista käsikirjoituksista? Koska se löytyy kaikista käsikirjoituksista.
Älä luokittele toisia. Oli tutkimukset tehnyt kuka tahansa, niissä on faktat ja johtopäätökset oikein. Jos katolinen paavi ja teologi tunnustaa, että heidän kirkkonsa on tehnyt muutokset, niin se on pätevä tunnustus sekin.

Me luotamme Jumalan sanaan. Sinä väität, että katolisen kirkon kirjoitukset olisivat Jumalan sanaa. Niin ei ole. Kun nyt tämäkin harhautus on tullut julki, sinä nimittelet paniikissa yhtä sun toista kavalluksen paljastanutta Saatanaksi ja Raamatun kieltäjäksi. Kuka on milloin Jehovan todistaja kuka unitaari kuka antikristuksen kasteen ottanut jne.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Älä luokittele toisia. Oli tutkimukset tehnyt kuka tahansa, niissä on faktat ja johtopäätökset oikein. Jos katolinen paavi ja teologi tunnustaa, että heidän kirkkonsa on tehnyt muutokset, niin se on pätevä tunnustus sekin.

Me luotamme Jumalan sanaan. Sinä väität, että katolisen kirkon kirjoitukset olisivat Jumalan sanaa. Niin ei ole. Kun nyt tämäkin harhautus on tullut julki, sinä nimittelet paniikissa yhtä sun toista kavalluksen paljastanutta Saatanaksi ja Raamatun kieltäjäksi. Kuka on milloin Jehovan todistaja kuka unitaari kuka antikristuksen kasteen ottanut jne.
Sinun mielestäsi varhaisimmat tuntemamme kreikankieliset käsikirjoitukset ovat katolisen kirkon kirjoituksia? Miksi sitten kaikki Raamatun käännöksemme tehdään niiden pohjalta, eikä "varhaisempien" aramean- ja hepreankielisten käsikirjoitusten pohjalta?

On varsin merkittävää, että ainoastaan unitaarit kiistävät kastekäskyn. Kaikki vakavasti otettavat Raamatun tutkijat ymmärtävät, että se on alkuperäinen teksti, ei katolisen kirkon muokkaus.

Kukaan ei vielä ole selittänyt minulle, miten katolisen kirkon onnistui 300-luvulla polttaa kaikki alkuperäiset käsikirjoitukset, joita tuohon aikaan oli satoja ympäri maailman ja korvata ne omalla versiollaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Sinun mielestäsi varhaisimmat tuntemamme kreikankieliset käsikirjoitukset ovat katolisen kirkon kirjoituksia? Miksi sitten kaikki Raamatun käännöksemme tehdään niiden pohjalta, eikä "varhaisempien" aramean- ja hepreankielisten käsikirjoitusten pohjalta?

On varsin merkittävää, että ainoastaan unitaarit kiistävät kastekäskyn. Kaikki vakavasti otettavat Raamatun tutkijat ymmärtävät, että se on alkuperäinen teksti, ei katolisen kirkon muokkaus.

Kukaan ei vielä ole selittänyt minulle, miten katolisen kirkon onnistui 300-luvulla polttaa kaikki alkuperäiset käsikirjoitukset, joita tuohon aikaan oli satoja ympäri maailman ja korvata ne omalla versiollaan.
Tästä asiasta on edellä käyty edellä about parikymmentä kertaa saman sisältöinen keskustelu. Koita jo kasvaa aikuiseksi mieheksi ja lopeta saman asian inttäminen.

Olen elämäni aikana palkannut kymmeniä ihmisiä työsuhteeseen. Jos saisin tietää joltakin työnhakijalta tällaisesta käytöksestä, mitä sinulla on ollut tässä keskustelussa, niin en ottaisi häntä edes työhaastatteluun. Sinun kannattaisi mennä nyt itseesi ja laittaa oma elämäsi kuntoon.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
.Kristitty.net sinä taas valehtelet!!! Kirjoitat näin:
"Kovin helposti helluntailaiset nielevät Saatanan ja unitaarien valheen, että kastekäsky ei kuulu Raamattuun. "

Tässä teksti Helluntaikirkon sivuilta.
"Jeesuksen asettama kaste liittyy Jumalan pelastustyöhön. Kaste toimitetaan uskovalle Jeesuksen Kristuksen käskystä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen veteen upottamalla. Kastettu liitetään paikalliseen seurakuntaan."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
7 VASTAUSTA:
Hienoa että helluntaikirkko on virallisessa julkaisussaan myöntänyt asian. Kovin helposti kuitenkin tällä foorumilla helluntailaiset uskovat Saatanan valheen, että kastekäsky on mukamas katolisen kirkon tekemä lisäys. Mitään faktaa heillä ei ole tälle väitteelle esittää, minä sanon jälleen, että kastekäsky löytyy kaikista käsikirjoituksistamme. Toistan tätä niin usein kun on tarpeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net väittää, ettei ole mitään faktaa sille, etteikö katolinen kirkko olisi muuttanut kastekäskyä. Faktaa on esitetty yllin kyllin.

Krsititty.net mukaan täällä helluntailaiset puhuvat typeriä. Hän toistaa niin kauan omia väitteitään, että saa sanoa aina viimeisen sanan.

Itsensä ylituomariksi korottanut Kristitty.net on ollut väärässä tässä asiassa ja hävinnyt tämän kiistan.

Krsititty.net on keskenkasvuinen lapsi, joka on tullut tänne hyppäämään tasajalkaa, itkemään, parkumaan ja puolustamaan katolisen kirkon vääristelemiä lauseita kaatumiseensa asti.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
niinpäniiiin kirjoitti:
Kristitty.net väittää, ettei ole mitään faktaa sille, etteikö katolinen kirkko olisi muuttanut kastekäskyä. Faktaa on esitetty yllin kyllin.

Krsititty.net mukaan täällä helluntailaiset puhuvat typeriä. Hän toistaa niin kauan omia väitteitään, että saa sanoa aina viimeisen sanan.

Itsensä ylituomariksi korottanut Kristitty.net on ollut väärässä tässä asiassa ja hävinnyt tämän kiistan.

Krsititty.net on keskenkasvuinen lapsi, joka on tullut tänne hyppäämään tasajalkaa, itkemään, parkumaan ja puolustamaan katolisen kirkon vääristelemiä lauseita kaatumiseensa asti.
Onko faktaa esitetty ja onko tuo fakta todistettu oikeaksi faktaksi? Vakuutan, että ei ole todistettu, sillä sitä ei yksinkertaisesti voi tehdä.
Kastekäsky on sama, minkä Jeesus on puhunut ja mikä Raamattuun on kirjoitettu.

Muutaman ajan kuluttua Jeesuksen syntymän jälkeen oli useita kokouksia, joissa Raamattua selitettiin niin, että ihmiset sen voisivat käsittää, mutta mitään Raamatusta ei muutettu. Ihmiset olivat tuohon aikaan niin tarkkoja joka sanasta, mitä Raamatussa oli, että muuttamisajatuskin oli mahdottomuus, eikä kokouksten (esim. Nikea) tarkoituksena ollut muuttaa, vaan selventää ihmisille Raamattua. Raamattua kopioitiin hyvin useilla tahoilla ja oli tähdellistä kirjoittaa joka sana oikein ja jos sivulle tuli väärin kirjoitettu sana, niin koko sivu piti hävittää, eli korjauksia ei saanut tehdä.

Kokouksessa onnistuttiin hyvin vetämään yhteen tärkein ja keskeisin Sanoma Raamatusta:
»Me uskomme yhteen Jumalaan, Isään Kaikkivaltiaaseen, kaikkien näkyvien ja näkymättömien luojaan. Ja yhteen Herraan, Jeesukseen Kristukseen, Jumalan ainosyntyiseen Poikaan, Isästä syntyneeseen, joka on peräisin Isän olemuksesta, Jumala Jumalasta, valo valosta, tosi Jumala tosi Jumalasta, syntynyt eikä luotu, joka on samaa olemusta kuin Isä, jonka kautta kaikki on tehty niin taivaassa kuin maan päällä; meidän ihmisten ja tähden ja meidän pelastuksemme tähden hän astui alas ja tuli lihaksi, tuli ihmiseksi, kärsi ja nousi ylös kolmantena päivänä, astui ylös taivaisiin, tulee tuomitsemaan eläviä ja kuolleita. Ja Pyhään Henkeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Onko faktaa esitetty ja onko tuo fakta todistettu oikeaksi faktaksi? Vakuutan, että ei ole todistettu, sillä sitä ei yksinkertaisesti voi tehdä.
Kastekäsky on sama, minkä Jeesus on puhunut ja mikä Raamattuun on kirjoitettu.

Muutaman ajan kuluttua Jeesuksen syntymän jälkeen oli useita kokouksia, joissa Raamattua selitettiin niin, että ihmiset sen voisivat käsittää, mutta mitään Raamatusta ei muutettu. Ihmiset olivat tuohon aikaan niin tarkkoja joka sanasta, mitä Raamatussa oli, että muuttamisajatuskin oli mahdottomuus, eikä kokouksten (esim. Nikea) tarkoituksena ollut muuttaa, vaan selventää ihmisille Raamattua. Raamattua kopioitiin hyvin useilla tahoilla ja oli tähdellistä kirjoittaa joka sana oikein ja jos sivulle tuli väärin kirjoitettu sana, niin koko sivu piti hävittää, eli korjauksia ei saanut tehdä.

Kokouksessa onnistuttiin hyvin vetämään yhteen tärkein ja keskeisin Sanoma Raamatusta:
»Me uskomme yhteen Jumalaan, Isään Kaikkivaltiaaseen, kaikkien näkyvien ja näkymättömien luojaan. Ja yhteen Herraan, Jeesukseen Kristukseen, Jumalan ainosyntyiseen Poikaan, Isästä syntyneeseen, joka on peräisin Isän olemuksesta, Jumala Jumalasta, valo valosta, tosi Jumala tosi Jumalasta, syntynyt eikä luotu, joka on samaa olemusta kuin Isä, jonka kautta kaikki on tehty niin taivaassa kuin maan päällä; meidän ihmisten ja tähden ja meidän pelastuksemme tähden hän astui alas ja tuli lihaksi, tuli ihmiseksi, kärsi ja nousi ylös kolmantena päivänä, astui ylös taivaisiin, tulee tuomitsemaan eläviä ja kuolleita. Ja Pyhään Henkeen.
Huomaan, ettet ole ollenkaan lukenut, mitä edellä on kirjoitettu. Petri Paavola kirjoittaa, että lähetyskäsky on muuttunut. Kyse ei itse asiassa ole pelkästä Eusebioksen lainauksesta, vaan muutkin kirkkohistorioitsijat ovat lainanneet alkuperäistä jaetta.

"Historian todistuksen mukaan keisari Diocletian vuonna 303 jKr. määräsi useita kristittyjen kirjoja polttoroviolle. Kirjojen joukossa on ollut myös varhaisia UT:n käsikirjoituksia. Matteuksen evankeliumin 28:19 (kastakaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen) varhaisin olemassa oleva muoto on noin 300-luvun lopulta tai 400-luvulta. Kirkkohistorioitsija Eusebius siteeraa kirjoituksissaan monta kertaa Matteuksen evankeliumin 28 lukua ja jaetta 19 näin: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni."

Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan.

Kaikki apostolien teoissa mainitut kohdat, joissa suoritetaan kaste johonkin nimeen kertovat meille, että alkuseurakunnassa vesikaste suoritettiin Herran Jeesuksen nimeen. Paavalin todistuksen mukaan kaikki mitä uskovat tekevät sanalla ja työllä tulee tehdä Herran Jeesuksen nimeen. Täten Raamatun oma todistus todistaa sen, että vesikaste suoritetaan Herran Jeesuksen nimeen. "

On säilynyt varhaiselta ajalta käsikirjoituksia, joissa ei ole lähetyskäskyssä ollenkaan kastekäskyä. Sen takia on heprean-, aramean- ja latinankielisiä Raamattuja, joissa lähetyskäsky on oikeassa muodossa. Katolisen kirkon paavi ja monet arvostetut teologit ovat tunnustaneet, että kirkko on muuttanut jaetta. Tämän linkin takana on yksityiskohtaisempi selvitys.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Hienoa että helluntaikirkko on virallisessa julkaisussaan myöntänyt asian. Kovin helposti kuitenkin tällä foorumilla helluntailaiset uskovat Saatanan valheen, että kastekäsky on mukamas katolisen kirkon tekemä lisäys. Mitään faktaa heillä ei ole tälle väitteelle esittää, minä sanon jälleen, että kastekäsky löytyy kaikista käsikirjoituksistamme. Toistan tätä niin usein kun on tarpeen.
Taaskaan Kristitty.net ei pyydä valehteluaan anteeksi! Päinvastoin hän sanoo, että helluntailaisten kastekaava on tullut sattumalta. Helluntailaisten olisi pitänyt nähtävästi kysyä häneltä hyväksyntä kastekaavalle.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Laskuntulos kirjoitti:
Taaskaan Kristitty.net ei pyydä valehteluaan anteeksi! Päinvastoin hän sanoo, että helluntailaisten kastekaava on tullut sattumalta. Helluntailaisten olisi pitänyt nähtävästi kysyä häneltä hyväksyntä kastekaavalle.
Ette selvästi ymmärrä mitä Paavola sanoo:

"Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Hän sanoo, että kasteen tulee perustua Raamatun, ei Eusebiuksen varaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ette selvästi ymmärrä mitä Paavola sanoo:

"Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Hän sanoo, että kasteen tulee perustua Raamatun, ei Eusebiuksen varaan.
Kristitty.net vaihdat puheenaiheen Paavolaan. Valehtelitko, kun väitit helluntailaisten kastekaavan vääräksi?
Keskustelut 28.11 klo 22:22 ja 22:33.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Katolisen kirkon muuttamia jakeita voi olla toinenkin. Matteuksen evankeliumi kertoo, että Juudas Iskariot hirtti itsensä. Apostolien tekojen kirja kertoo eri tavalla, että hän hyppäsi kallionkielekkeeltä alas niin, että vatsa aukesi maahan osuessaan. Hakeldama on Jerusalemin kaatopaikan Gehenan vieressä, mikä on kalliojyrkänteen alla.

Eräät ovat yrittäneet keksiä ristiriidalle jonkin selityksen esim., että hirttäessä naru katkesi ja Juudas tippui kallion kielekkeeltä alas tai sitten, että kuuma sää sai vatsan turpoamaan sisälmykset ulso. Nämä ovat kuitenkin väkisin väännettyjä selityksiä, joissa on paljon heikkouksia. Kyse on siitä, että mitä ilmeisimmin toista on katolinen kirkko myös muuttanut, ettei paljastuisi Juudaksen koko kohtalo joutua syöksymään alas helvettiin. Kirkolla on harhaoppi, että Juudas on kiirastulessa ja tulee pelastumaan. Jeesus kuitenkin sanoi, että Juudas on kadotuksen lapsi.

´Mt 27:5 Silloin Juudas paiskasi rahat temppeliin, meni pois ja hirttäytyi.

Ap.t 18,19 Petoksensa palkalla hän hankki itselleen kappaleen maata, mutta sitten hän syöksyi päistikkaa alas, niin että hänen vatsansa halkesi ja sisälmykset pursuivat ulos." -- Tämä tuli yleisesti tiedoksi Jerusalemissa, ja niin se paikka sai heidän kielellään nimen Hakeldama, Veripelto.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
10 VASTAUSTA:
Samanlainen ristiriita muuten löytyy myös Vanhasta testamentista. Toinen jae on vuosien saatossa täytynyt muuttua. On turha yrittää tehdä mitään aasisiltaa näiden jakeiden välille.

2 Sam. 24:1 Herra vihastui jälleen Israeliin, ja yllyttääkseen Daavidia kansaa vastaan hän sanoi: "Mene ja laske Israelin ja Juudan väki."

1 Aik 21:1 Saatana nousi Israelia vastaan ja viekoitteli Daavidin toimittamaan Israelissa väenlaskun.

Gumranin luolasta löytyneet kirjoitukset todistavat, että Vanha testamentti on erittäin hyvin säilynyt, mutta joitakin eroja kirjoituksissa oli. Mm. Goljatin pituus oli vähän pienempi, kuin nykyisessä Raamatussa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
tämäkin.vielä kirjoitti:
Samanlainen ristiriita muuten löytyy myös Vanhasta testamentista. Toinen jae on vuosien saatossa täytynyt muuttua. On turha yrittää tehdä mitään aasisiltaa näiden jakeiden välille.

2 Sam. 24:1 Herra vihastui jälleen Israeliin, ja yllyttääkseen Daavidia kansaa vastaan hän sanoi: "Mene ja laske Israelin ja Juudan väki."

1 Aik 21:1 Saatana nousi Israelia vastaan ja viekoitteli Daavidin toimittamaan Israelissa väenlaskun.

Gumranin luolasta löytyneet kirjoitukset todistavat, että Vanha testamentti on erittäin hyvin säilynyt, mutta joitakin eroja kirjoituksissa oli. Mm. Goljatin pituus oli vähän pienempi, kuin nykyisessä Raamatussa.
Mitä sinua hyödyttää, vaikka tietäsit kaikki salaisuudet, mutta sinulla ei olisi rakkautta, olisit vain helisevä vaski ja kilisevä kulkunen. Jeesuksessa kaikki salaisuudet aukenevat rakkaudenkautta vaikuttavassa uskossa.

Näyttäisi siltä, että on suuri lauma, joka on eksynyt kastekäskyn ulkopuolelle moninnaisten järjenpäätelmien seurauksena.
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."

Ihminen kastetaan kolmiyhteisen Jumalan nimeen, mutta joillekin se on kauhistus, sillä esim. Pyhää Henkeä he pitävät vain elottomana voimana, eivät Jumalana.

Jeesus käskee tehdä opetuslapsia kastamalla heidät ja opettamalla heitä.

Nuo, jotka kastavat ja OPETTAVAT saavat olla Jeesuksen seurassa maailman loppuun saakka.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Mitä sinua hyödyttää, vaikka tietäsit kaikki salaisuudet, mutta sinulla ei olisi rakkautta, olisit vain helisevä vaski ja kilisevä kulkunen. Jeesuksessa kaikki salaisuudet aukenevat rakkaudenkautta vaikuttavassa uskossa.

Näyttäisi siltä, että on suuri lauma, joka on eksynyt kastekäskyn ulkopuolelle moninnaisten järjenpäätelmien seurauksena.
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."

Ihminen kastetaan kolmiyhteisen Jumalan nimeen, mutta joillekin se on kauhistus, sillä esim. Pyhää Henkeä he pitävät vain elottomana voimana, eivät Jumalana.

Jeesus käskee tehdä opetuslapsia kastamalla heidät ja opettamalla heitä.

Nuo, jotka kastavat ja OPETTAVAT saavat olla Jeesuksen seurassa maailman loppuun saakka.
Raamatussa ei ole missään nimeä Isä, Poika ja Pyhä Henki ottaen huomioon edellä selvitetyn. Mutta Raamatun ilmoituksen perusteella voi kuitenkin sanoa, että Jumala ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on AINOA NIMI, JOKA PELASTAA, joka on myös korotettu kaikkien nimien yläpuolelle. On tullut tietoon, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä Jeesus käskee menemään kaikkien kansojen luokse Jeesuksen Kristuksen nimessä ja kastekäsky puuttuu. Mutta Markuksen evankeliumissa Jeesus käskee kyllä kastamaan, mutta siellä ei ole nimeä mainittu. Jeesus antoi oman esimerkin myös siitä, että kaste täytyy ottaa.

Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tiedän seurakuntia, jota kuten Raamattu käskee:

Efesolaiskirje
4:4 On vain yksi ruumis ja yksi Henki, niin kuin myös se toivo, johon teidät on kutsuttu, on yksi. 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Raamatussa ei ole missään nimeä Isä, Poika ja Pyhä Henki ottaen huomioon edellä selvitetyn. Mutta Raamatun ilmoituksen perusteella voi kuitenkin sanoa, että Jumala ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on AINOA NIMI, JOKA PELASTAA, joka on myös korotettu kaikkien nimien yläpuolelle. On tullut tietoon, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä Jeesus käskee menemään kaikkien kansojen luokse Jeesuksen Kristuksen nimessä ja kastekäsky puuttuu. Mutta Markuksen evankeliumissa Jeesus käskee kyllä kastamaan, mutta siellä ei ole nimeä mainittu. Jeesus antoi oman esimerkin myös siitä, että kaste täytyy ottaa.

Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tiedän seurakuntia, jota kuten Raamattu käskee:

Efesolaiskirje
4:4 On vain yksi ruumis ja yksi Henki, niin kuin myös se toivo, johon teidät on kutsuttu, on yksi. 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Jos menisimme siihen mukaan, jossa Raamattua, tai toisten ihmisten uskoa alati arvostellaan, niin voisimmehan ihmetellä, että onko Apostolien ja Paavalin kirjeitä kastekäskyjen osalta vääristelty, kun siitä puuttuu olennainen, eli Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen kastaminen.
Emme kuitenkaan ala tuohon Raamatun arvostelijoiden kehään mukaan, vaan luotamme siihen, että Jumala varjelee Itse Sanansa.

Kasteen olennaisia lahjoja ovat Sana ja Pyhä Henki, sillä kastetun ylle tulee Pyhä Henki kirkastamaan Sanaa ja joka ottaa vastaan kirkastetun Jumalan Sanan, saa sen kasteen, jonka vain Jumala voi omilleen antaa, eli Pyhän Hengen kasteen ja uuden elämän.

Tuolloin ihminen ei ole syntynyt lihantahdosta, vaan on syntynyt Jumalasta. Siis, lihan ja miehen tahdosta syntynyt muuttuu kokonaan ja siinä muutoksessa hänestä tulee Jumalan perheväkeä ja Isä on Jumala, kolmiyteinen Isän, Sanan ja Pyhän Hengen kanssa.

Apostolit toki lyhensivät tuota kastekaava käskemällä kastaa Jeesuksen nimeen, mutta ihmiset eivät käsitä sitä, että Jeesuksen nimi pitää sisällään Isän, Pojan ja Pyhän Hengen ja siksi tuo kiistely jatkuu vielä vuosituhansien jälkeenkin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Jos menisimme siihen mukaan, jossa Raamattua, tai toisten ihmisten uskoa alati arvostellaan, niin voisimmehan ihmetellä, että onko Apostolien ja Paavalin kirjeitä kastekäskyjen osalta vääristelty, kun siitä puuttuu olennainen, eli Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen kastaminen.
Emme kuitenkaan ala tuohon Raamatun arvostelijoiden kehään mukaan, vaan luotamme siihen, että Jumala varjelee Itse Sanansa.

Kasteen olennaisia lahjoja ovat Sana ja Pyhä Henki, sillä kastetun ylle tulee Pyhä Henki kirkastamaan Sanaa ja joka ottaa vastaan kirkastetun Jumalan Sanan, saa sen kasteen, jonka vain Jumala voi omilleen antaa, eli Pyhän Hengen kasteen ja uuden elämän.

Tuolloin ihminen ei ole syntynyt lihantahdosta, vaan on syntynyt Jumalasta. Siis, lihan ja miehen tahdosta syntynyt muuttuu kokonaan ja siinä muutoksessa hänestä tulee Jumalan perheväkeä ja Isä on Jumala, kolmiyteinen Isän, Sanan ja Pyhän Hengen kanssa.

Apostolit toki lyhensivät tuota kastekaava käskemällä kastaa Jeesuksen nimeen, mutta ihmiset eivät käsitä sitä, että Jeesuksen nimi pitää sisällään Isän, Pojan ja Pyhän Hengen ja siksi tuo kiistely jatkuu vielä vuosituhansien jälkeenkin.
Vaikka Jumalaa voi pitää Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä, niin se ei ole oikea nimi kastaa, koska on toinen nimi, joka pelastaa, ja se on Jeesus Kristus, korkeimmaksi nimeksi korotettu. Oikea tapa on kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska Raamattu käskee niin tekemään.

Katoliset papit kutsuvat itseään isäksi, vaikka Raamattu niin kieltää. Isä on Jumalan arvonimi, jota ei pappi käyttää käyttää. Ensimmäisillä vuosisadoilla katolinen kirkko alkoi syöttämään ajatusta, että isä pappi olisi välittäjä ihmisen ja uskovan välillä. Jumalan kolminaisuudessa yritettiin syöttää ajatusta, että olisi kolme Jumalaa, mutta yritys ei mennyt läpi. Katoliset uskovat edelleen, että pyhä Maria olisi taivaan kuningatar ja apostolien esimies. Olisi ikään kuin isä, äiti ja poika, miten on ollut pakanauskontojen malli jumaluudelle.

Kenelläkään ei ole lupa vaihtaa Jeesuksen Kristuksen nimeä Isäksi, Pojaksi ja Pyhäksi Hengeksi, vaikka Jumala on myös tätä. Jumala on Raamatussa käskenyt, että kaste tulee tehdä Jeesuksen Kristuksen nimeen ja muuta nimeä ei ole, joka pelastaa.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Vaikka Jumalaa voi pitää Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä, niin se ei ole oikea nimi kastaa, koska on toinen nimi, joka pelastaa, ja se on Jeesus Kristus, korkeimmaksi nimeksi korotettu. Oikea tapa on kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska Raamattu käskee niin tekemään.

Katoliset papit kutsuvat itseään isäksi, vaikka Raamattu niin kieltää. Isä on Jumalan arvonimi, jota ei pappi käyttää käyttää. Ensimmäisillä vuosisadoilla katolinen kirkko alkoi syöttämään ajatusta, että isä pappi olisi välittäjä ihmisen ja uskovan välillä. Jumalan kolminaisuudessa yritettiin syöttää ajatusta, että olisi kolme Jumalaa, mutta yritys ei mennyt läpi. Katoliset uskovat edelleen, että pyhä Maria olisi taivaan kuningatar ja apostolien esimies. Olisi ikään kuin isä, äiti ja poika, miten on ollut pakanauskontojen malli jumaluudelle.

Kenelläkään ei ole lupa vaihtaa Jeesuksen Kristuksen nimeä Isäksi, Pojaksi ja Pyhäksi Hengeksi, vaikka Jumala on myös tätä. Jumala on Raamatussa käskenyt, että kaste tulee tehdä Jeesuksen Kristuksen nimeen ja muuta nimeä ei ole, joka pelastaa.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Onko tärkein tehtäväsi kirkastaa esim. katolilaisuutta, tai jotakin muuta, jota pidät harhaoppina?
Meidän Jeesuksen seuraajien tärkein tehtävä on kirkastaa se nimi, jonka Jumala Itse meille kirkasti.
Johannes 17
24 Isä, minä tahdon, että missä minä olen, siellä nekin, jotka sinä olet minulle antanut, olisivat minun kanssani, että he näkisivät minun kirkkauteni, jonka sinä olet minulle antanut, koska olet rakastanut minua jo ennen maailman perustamista.
25 Vanhurskas Isä, maailma ei ole sinua tuntenut, mutta minä tunnen sinut, ja nämä ovat tulleet tuntemaan, että sinä olet minut lähettänyt.
26 Ja minä olen tehnyt sinun nimesi heille tunnetuksi ja teen vastakin, että se rakkaus, jolla sinä olet minua rakastanut, olisi heissä ja minä olisin heissä."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Vaikka Jumalaa voi pitää Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä, niin se ei ole oikea nimi kastaa, koska on toinen nimi, joka pelastaa, ja se on Jeesus Kristus, korkeimmaksi nimeksi korotettu. Oikea tapa on kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen, koska Raamattu käskee niin tekemään.

Katoliset papit kutsuvat itseään isäksi, vaikka Raamattu niin kieltää. Isä on Jumalan arvonimi, jota ei pappi käyttää käyttää. Ensimmäisillä vuosisadoilla katolinen kirkko alkoi syöttämään ajatusta, että isä pappi olisi välittäjä ihmisen ja uskovan välillä. Jumalan kolminaisuudessa yritettiin syöttää ajatusta, että olisi kolme Jumalaa, mutta yritys ei mennyt läpi. Katoliset uskovat edelleen, että pyhä Maria olisi taivaan kuningatar ja apostolien esimies. Olisi ikään kuin isä, äiti ja poika, miten on ollut pakanauskontojen malli jumaluudelle.

Kenelläkään ei ole lupa vaihtaa Jeesuksen Kristuksen nimeä Isäksi, Pojaksi ja Pyhäksi Hengeksi, vaikka Jumala on myös tätä. Jumala on Raamatussa käskenyt, että kaste tulee tehdä Jeesuksen Kristuksen nimeen ja muuta nimeä ei ole, joka pelastaa.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Isän nimi on JHVH. Pojalla voi olla sama nimi. Korkein nimi on JHVH. Se on Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimi. Se että sanotaan Jeesus tai Jeshua on korkein nimi, on harhaoppi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
NimiYliKaikkienOnJHVH kirjoitti:
Isän nimi on JHVH. Pojalla voi olla sama nimi. Korkein nimi on JHVH. Se on Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimi. Se että sanotaan Jeesus tai Jeshua on korkein nimi, on harhaoppi.
Sinä olet eksyttäjä. Raamattu kertoo, että Jeesuksen Kristuksen nimi on kaikkein korkein:

Fil 2: 9 Sen tähden Jumala on korottanut hänet yli kaiken
ja antanut hänelle nimen,
kaikkia muita nimiä korkeamman.
10 Jeesuksen nimeä kunnioittaen
on kaikkien polvistuttava,
kaikkien niin taivaassa kuin maan päällä ja maan alla,
11 ja jokaisen kielen on tunnustettava Isän Jumalan kunniaksi: "Jeesus Kristus on Herra."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
tyututyuty kirjoitti:
Sinä olet eksyttäjä. Raamattu kertoo, että Jeesuksen Kristuksen nimi on kaikkein korkein:

Fil 2: 9 Sen tähden Jumala on korottanut hänet yli kaiken
ja antanut hänelle nimen,
kaikkia muita nimiä korkeamman.
10 Jeesuksen nimeä kunnioittaen
on kaikkien polvistuttava,
kaikkien niin taivaassa kuin maan päällä ja maan alla,
11 ja jokaisen kielen on tunnustettava Isän Jumalan kunniaksi: "Jeesus Kristus on Herra."
"hän nöyryytti itsensä ja oli kuuliainen kuolemaan asti, hamaan ristin kuolemaan asti. Sentähden onkin Jumala hänet korkealle korottanut ja antanut hänelle nimen, kaikkia muita nimiä korkeamman," (Fil. 2:8,9)

Tuossa selvästi ensin Jeesus Nasaretilaisen ristinkuolema, sitten korkealle korotus ja annettiin nimi kaikkein korkein eli Jeesus Nasaretilaiselle nimi JHVH - Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimi. Jumalan nimi on JHVH. Ylistys JHVH:lle, Korkeimmalle. Jeesus Kristus on Korkeimman Poika.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
NimiYliKaikkienOnJHVH kirjoitti:
"hän nöyryytti itsensä ja oli kuuliainen kuolemaan asti, hamaan ristin kuolemaan asti. Sentähden onkin Jumala hänet korkealle korottanut ja antanut hänelle nimen, kaikkia muita nimiä korkeamman," (Fil. 2:8,9)

Tuossa selvästi ensin Jeesus Nasaretilaisen ristinkuolema, sitten korkealle korotus ja annettiin nimi kaikkein korkein eli Jeesus Nasaretilaiselle nimi JHVH - Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimi. Jumalan nimi on JHVH. Ylistys JHVH:lle, Korkeimmalle. Jeesus Kristus on Korkeimman Poika.
Jumalan Poika tarkoittaa sitä, että Hän on syntynyt Pyhästä Hengestä ja se takia Hänen ruumiinsa isä on Jumala. Apostoli Tuomas kutsui Jeesusta Kristusta Herraksi ja Jumalaksi. Jeesuksella on myös Raamatun mukaan Jumalan seitsemän Henkeä. Jeesus oli Jumala, joka tuli ihmiseksi syntymällä neitsyt Marian kautta, jonka oli Pyhä Henki siittänyt. Jos et usko tätä sanaa, joudut ikuisiksi ajoiksi tuliseen järveen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Olisi paljon luettavaa ja etsimistä jos haluaa tietää kuka ensin kielsi Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen kastamisen. Millaista uskonoppia edusti. Onkohan tuo jollekin selvää ja todistettettua niin, että muutkin saavat tuon todistuksen nähdä?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
6 VASTAUSTA:
Kuka kielsi?? Ei kukaan ole lähestynyt asiaa tästä suunnasta.

Kyse on siitä, ettei meillä ole käytettävissä sellaista Raamattua, joka on ollut alun perin. Muutamia yksittäisiä muutoksia on katolinen ja myös luterilainen kirkko tehnyt omin luvin. Historian tutkimus on selvittänyt syitä siihen, miksi lähetyskäskyssä on kastekäsky, joka poikkeaa muusta Raamatun ilmoituksesta ja löytänyt näyttöä sille, ettei alkuperäisessä Raamatussa ole ollut kastekäskyä Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Eräissä Raamatuissa tämä on ollut jo alun perin oikein.

Suomalaisissa raamatunkäännöksissä on samanlaisia ongelmia. Tekstit ovat muuttuneet jopa luterilaisen kirkon toimin. Luterilainen kirkko vaihtoi jopa Ilmestyskirjan tekstejä seuraavasti:

Ilmestyskirja 22:14

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.

Luukkaan evankeliumissa on mainittu että ihmisiä kuolee pelkoonsa, mutta kun tämä ei käynyt luterilaiselle kirkolle, vaihdettiin sanoiksi pelkkä lamaantuminen. Tätä muutosta puolusti arkkipiispa John Vikström, joka on vapaamuurari.

Luukas 21:26

1938: Ja ihmiset menehtyvät peljätessään ja odottaessaan sitä, mikä maanpiiriä kohtaa; sillä taivaitten voimat järkkyvät.

1992: Kaikki lamaantuvat pelosta odottaessaan sitä, mikä on kohtaava ihmiskuntaa, sillä taivaiden voimat järkkyvät.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Kuka kielsi?? Ei kukaan ole lähestynyt asiaa tästä suunnasta.

Kyse on siitä, ettei meillä ole käytettävissä sellaista Raamattua, joka on ollut alun perin. Muutamia yksittäisiä muutoksia on katolinen ja myös luterilainen kirkko tehnyt omin luvin. Historian tutkimus on selvittänyt syitä siihen, miksi lähetyskäskyssä on kastekäsky, joka poikkeaa muusta Raamatun ilmoituksesta ja löytänyt näyttöä sille, ettei alkuperäisessä Raamatussa ole ollut kastekäskyä Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Eräissä Raamatuissa tämä on ollut jo alun perin oikein.

Suomalaisissa raamatunkäännöksissä on samanlaisia ongelmia. Tekstit ovat muuttuneet jopa luterilaisen kirkon toimin. Luterilainen kirkko vaihtoi jopa Ilmestyskirjan tekstejä seuraavasti:

Ilmestyskirja 22:14

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.

Luukkaan evankeliumissa on mainittu että ihmisiä kuolee pelkoonsa, mutta kun tämä ei käynyt luterilaiselle kirkolle, vaihdettiin sanoiksi pelkkä lamaantuminen. Tätä muutosta puolusti arkkipiispa John Vikström, joka on vapaamuurari.

Luukas 21:26

1938: Ja ihmiset menehtyvät peljätessään ja odottaessaan sitä, mikä maanpiiriä kohtaa; sillä taivaitten voimat järkkyvät.

1992: Kaikki lamaantuvat pelosta odottaessaan sitä, mikä on kohtaava ihmiskuntaa, sillä taivaiden voimat järkkyvät.
Jos joku nyt sattumalta loukkaantuu siitä, että kerroin arkkipiispa John Viströmin olevan vapaamuurari, niin sen asian kertoi aikaan Suomen televisio: https://keskustelu.suomi24.fi/t/14531906/arkkip--john-vikstrom-paljastui-vapaamuurariksi

Tämä selittää, miksi Vikström toi Suomen kirkkoon niin paljon harhaoppeja suoraan lainaten Ruotsin luterilaisen kirkon käytäntöjä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Kuka kielsi?? Ei kukaan ole lähestynyt asiaa tästä suunnasta.

Kyse on siitä, ettei meillä ole käytettävissä sellaista Raamattua, joka on ollut alun perin. Muutamia yksittäisiä muutoksia on katolinen ja myös luterilainen kirkko tehnyt omin luvin. Historian tutkimus on selvittänyt syitä siihen, miksi lähetyskäskyssä on kastekäsky, joka poikkeaa muusta Raamatun ilmoituksesta ja löytänyt näyttöä sille, ettei alkuperäisessä Raamatussa ole ollut kastekäskyä Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Eräissä Raamatuissa tämä on ollut jo alun perin oikein.

Suomalaisissa raamatunkäännöksissä on samanlaisia ongelmia. Tekstit ovat muuttuneet jopa luterilaisen kirkon toimin. Luterilainen kirkko vaihtoi jopa Ilmestyskirjan tekstejä seuraavasti:

Ilmestyskirja 22:14

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.

Luukkaan evankeliumissa on mainittu että ihmisiä kuolee pelkoonsa, mutta kun tämä ei käynyt luterilaiselle kirkolle, vaihdettiin sanoiksi pelkkä lamaantuminen. Tätä muutosta puolusti arkkipiispa John Vikström, joka on vapaamuurari.

Luukas 21:26

1938: Ja ihmiset menehtyvät peljätessään ja odottaessaan sitä, mikä maanpiiriä kohtaa; sillä taivaitten voimat järkkyvät.

1992: Kaikki lamaantuvat pelosta odottaessaan sitä, mikä on kohtaava ihmiskuntaa, sillä taivaiden voimat järkkyvät.
Kysyin sitä, että onko todistusta siellä tuosta Raamatun väärinkääntämisestä, missä on otettu pois lähetys- ja kastekäsky. Siis, kuka teistä kykenee tuomaan todistuksen siitä, että tuo teko on ollut oikea teko, koska "alkuperäisissä evankeliumessa ei ole lähetys- ja kastekäskyä?"

Jos teillä ei ole selkeää todistusta asiasta, niin miten te uskallatte väittää sitä, että Mattekuksen ylöskirjaama kastekäsky on vääristelyä?

Kateesta on tehty mitä kummallisempia väännöksiä, vaikka kasteen tarkoituksena on tehdä opetuslapsia, eikä vesikaste ketään uudestisynnytä. Jeesus antaa ihanan lupauksen heille, jotka KASTAVAT ja OPETTAVAT, eli lupaa olla heidän kanssaan maailman loppuun asti.
Tuokin on väännetty niin, että Jeesus lupaa olla vesikasteen saaneiden kanssa maailman loppuun saakka, vaikka Hän ei todellakaan anna sellaista lupausta.

Vesikasteesta on tehty pelastuksen ehto, vaikka todellinen pelastuksen ehto on se, että ottaa vastaan Jumalan Sanan uskossa, sillä Sana muuttaa ihmisen ja antaa sen kasteen, joka kuuluu Jumalan lapsille.
Eivät kaikki kastetut koskaan ole uskoneet ja näin eivät ole saaneet Pyhän Hengen kastetta.
Samoin kävi ympärileikatuille, eli he, jotka eivät uskoneet joutuivat sen tosiasian eteen, että ympärileikkaus kävi heille ympärileikkaamattomuudeksi.

Vesikaste, tehtiin se lapselle, tai aikuisella on tärkeä, koska sillä ilmoitetaan Jumalalle, että halutaan lapsen tai aikuisen saavat sitä opetusta, jonka Pyhä Henki ja Sana antaa ja jonka voimasta vanha Aadami kuolee.
Roomalaiskirje 6
3 Vai ettekö tiedä, että me kaikki, jotka olemme kastetut Kristukseen Jeesukseen, olemme hänen kuolemaansa kastetut?
4 Niin olemme siis yhdessä hänen kanssaan haudatut kasteen kautta kuolemaan, että niinkuin Kristus herätettiin kuolleista Isän kirkkauden kautta, samoin pitää meidänkin uudessa elämässä vaeltaman.
5 Sillä jos me olemme hänen kanssaan yhteenkasvaneita yhtäläisessä kuolemassa, niin olemme samoin myös yhtäläisessä ylösnousemuksessa,

Uskaltaako teistä joku väittää, että vesikaste on lihan saastan poistamista ja näin uudestisyntyminen?
1. Pietarin kirje 3
18 Sillä myös Kristus kärsi kerran kuoleman syntien tähden, vanhurskas vääräin puolesta, johdattaaksensa meidät Jumalan tykö; hän, joka tosin kuoletettiin lihassa, mutta tehtiin eläväksi hengessä,
19 jossa hän myös meni pois ja saarnasi vankeudessa oleville hengille,
20 jotka muinoin eivät olleet kuuliaiset, kun Jumalan pitkämielisyys odotti Nooan päivinä, silloin kun valmistettiin arkkia, jossa vain muutamat, se on kahdeksan sielua, pelastuivat veden kautta.
21 Tämän vertauskuvan mukaan vesi nyt teidätkin pelastaa, kasteena-joka ei ole lihan saastan poistamista, vaan hyvän omantunnon pyytämistä Jumalalta-Jeesuksen Kristuksen ylösnousemuksen kautta,
22 hänen, joka on mennyt taivaaseen ja on Jumalan oikealla puolella; ja hänen allensa ovat enkelit ja vallat ja voimat alistetut.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Kuka kielsi?? Ei kukaan ole lähestynyt asiaa tästä suunnasta.

Kyse on siitä, ettei meillä ole käytettävissä sellaista Raamattua, joka on ollut alun perin. Muutamia yksittäisiä muutoksia on katolinen ja myös luterilainen kirkko tehnyt omin luvin. Historian tutkimus on selvittänyt syitä siihen, miksi lähetyskäskyssä on kastekäsky, joka poikkeaa muusta Raamatun ilmoituksesta ja löytänyt näyttöä sille, ettei alkuperäisessä Raamatussa ole ollut kastekäskyä Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Eräissä Raamatuissa tämä on ollut jo alun perin oikein.

Suomalaisissa raamatunkäännöksissä on samanlaisia ongelmia. Tekstit ovat muuttuneet jopa luterilaisen kirkon toimin. Luterilainen kirkko vaihtoi jopa Ilmestyskirjan tekstejä seuraavasti:

Ilmestyskirja 22:14

Biblia 1776: Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.

1992: Autuaita ne, jotka pesevät vaatteensa: he pääsevät syömään elämän puusta ja saavat mennä porteista sisälle kaupunkiin.

Luukkaan evankeliumissa on mainittu että ihmisiä kuolee pelkoonsa, mutta kun tämä ei käynyt luterilaiselle kirkolle, vaihdettiin sanoiksi pelkkä lamaantuminen. Tätä muutosta puolusti arkkipiispa John Vikström, joka on vapaamuurari.

Luukas 21:26

1938: Ja ihmiset menehtyvät peljätessään ja odottaessaan sitä, mikä maanpiiriä kohtaa; sillä taivaitten voimat järkkyvät.

1992: Kaikki lamaantuvat pelosta odottaessaan sitä, mikä on kohtaava ihmiskuntaa, sillä taivaiden voimat järkkyvät.
Tuossa ilmestyskirjan tapauksessa on käsikirjoituksia, joissa sanotaan että autuaat ne jotka pesevät, ja sitten on käsikirjoituksia, joissa sanotaan jotka pitävät käskyt. Siinä on siis kyse nimenomaan käsikirjoituksista. Kastekäskyn tapauksessa jokaikisessä käsikirjoituksessa on sanat Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Meillä ei ole ainuttakaan kreikankielistä käsikirjoitusta, josta tuo puuttuisi. Eusebius omassa lainauksessaan on pätkinyt tuota lainaustaan, hän ei ole Raamatun käsikirjoittaja. Meidän tulee seurata Raamattua, ei Eusebiusta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tuossa ilmestyskirjan tapauksessa on käsikirjoituksia, joissa sanotaan että autuaat ne jotka pesevät, ja sitten on käsikirjoituksia, joissa sanotaan jotka pitävät käskyt. Siinä on siis kyse nimenomaan käsikirjoituksista. Kastekäskyn tapauksessa jokaikisessä käsikirjoituksessa on sanat Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Meillä ei ole ainuttakaan kreikankielistä käsikirjoitusta, josta tuo puuttuisi. Eusebius omassa lainauksessaan on pätkinyt tuota lainaustaan, hän ei ole Raamatun käsikirjoittaja. Meidän tulee seurata Raamattua, ei Eusebiusta.
Raamatun lähetyskäskyssä ei ole ollut alun perin kastekäskyä. Petri Paavola on kasteasiassa aivan oikeassa. Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Katolisen kirkon painotuotteissa on vääristelty Raamattua, mutta sinä puolustat vääristelyjä. On olemassa Raamattuja, joissa on lähetyskäsky alkuperäisessä muodossa.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
ftyytrtytr kirjoitti:
Raamatun lähetyskäskyssä ei ole ollut alun perin kastekäskyä. Petri Paavola on kasteasiassa aivan oikeassa. Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Katolisen kirkon painotuotteissa on vääristelty Raamattua, mutta sinä puolustat vääristelyjä. On olemassa Raamattuja, joissa on lähetyskäsky alkuperäisessä muodossa.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Katso omasta Raamatustasi, mitä se sanoo kohdassa Mt. 28:19? Taitaa olla sinunkin Raamattusi katolisen kirkon painotuotteita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Uskovien upotuskasteessa on tärkeintä kastettavan oikea asenne katseeseen. Jumala näkee sydämeen! Kun kastekaavassa on sana Jeesus tai Poika, niin hyvä niin.

Tässä keskustelussa on kaiken huippu Kristitty.net, joka ei ole mennyt uskovien kasteelle ja kumminkin hän opettaa kasteesta!!! Hän on valehtelija ja hänen isänsä on "valheen isä". Kaste ei auta häntä, koska hän ei ole uskossa eikä kristitty!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
5 VASTAUSTA:
Kastekaava on väärin, koska se rikkoon Raamatun käskyä kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olen siitä samaa mieltä, että Kristitty.net on väärässä hengessä. Hänhän on sanonut, ettei edes halua mennä helluntailaisten upotuskasteelle, koska se on antikristuksen kaste.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
niinpäniiin kirjoitti:
Kastekaava on väärin, koska se rikkoon Raamatun käskyä kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Olen siitä samaa mieltä, että Kristitty.net on väärässä hengessä. Hänhän on sanonut, ettei edes halua mennä helluntailaisten upotuskasteelle, koska se on antikristuksen kaste.
Kastekaava ei ole väärin, koska se löytyy Raamatusta. Se on Jumalan sanaa. Jeesus itse käskee meidän kastaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Kastekaava ei ole väärin, koska se löytyy Raamatusta. Se on Jumalan sanaa. Jeesus itse käskee meidän kastaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kastekaavaa ei ole ollut alkuperäisessä Raamatussa. Se on ainoastaan katolisen kirkon Raamatun versiossa. On Raamattuja, joissa on oikein lähetyskäsky. Sinä Krsitty.net näytät olevan paavin juoksupoika.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
yuuyuigig kirjoitti:
Kastekaavaa ei ole ollut alkuperäisessä Raamatussa. Se on ainoastaan katolisen kirkon Raamatun versiossa. On Raamattuja, joissa on oikein lähetyskäsky. Sinä Krsitty.net näytät olevan paavin juoksupoika.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kuten olen sanonut jo miljoonia kertoja, kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Kuten olen sanonut jo miljoonia kertoja, kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kaikki te jotka lainaatte Paavola, ette selvästikään ymmärrä mitä Paavola sanoo:

"Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan."

Hän sanoo, että kasteen tulee perustua Raamatun, ei Eusebiuksen varaan. Siis että kasteen tulee perustua Raamatusta löytyvään kastekäskyyn, joka on Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen, ei Eusebiuksen virheellisen lainauksen varaan.

Paavola myös sanoo "Olen päätynyt siihen ratkaisuun, että koska Raamatussa on maininta kasteesta Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen, niin en kasta ketään uudestaan, joka on uskovaisena kastettu Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tärkein asia on uskon syntyminen sekä kuuliaisuus Jumalan sanalle, johon kuuluu vesikasteen vastaanottaminen uskoon tulemisen jälkeen."

Kaikki jotka väittävät, että katolinen kirkko on muokannut lähetyskäskyä, joutuvat selittämään, miten katolisen kirkon onnistui muokata kaikkia maailman satoja käsikirjoituksia onnistuneesti, ilman että jäi siitä kiinni, tai ilman että yksikään käsikirjoitus jäi muokkaamatta. Kastekäsky löytyy kaikista tuntemistamme kreikankielisistä käsikirjoituksista, siksi se ei voi olla katolisen kirkon muokkaama. Ette selvästi tiedä käsikirjoituksista yhtään mitään, kun esitätte näin villejä teorioita.

Kaikki jotka vetoavat siihen, että kastekäskyä ei löydy joistakin aramean- ja hepreankielisistä käsikirjoituksista, eivät ymmärrä, että nämä ovat myöhempiä käännöksiä, ne eivät ole alkuperäisempiä kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Kaikki Raamatun käännöksemme nykyään tehdään kreikankielisten käsikirjoitusten pohjalta, ei koskaan aramean tai heprean. Miksi? Koska ne ovat varhaisimpia käsikirjoituksia ja Raamatun käännökset tehdään niiden pohjalta. Se että kastekäsky löytyy kaikista Raamatun käännöksistämme, todistaa että se on alkuperäinen. Raamatun kääntäjätkö eivät muka tiedä, mitkä kirjoitukset ovat varhaisimpia?

Eusebius omassa lainauksessaan 300-luvulta pätkii itse lähetyskäskyä. On pelkkä villi spekulaatio, että hän muka lainasi alkuperäisiä käsikirjoituksia. Jos tuohon aikaan oli vielä olemassa alkuperäisiä käsikirjoituksia, miksi yhden yhtäkään niistä ei ole säilynyt tähän päivään? Kumpi on todennäköisempää, että Eusebius pätki lähetyskäskyä, vai että katolinen kirkko muokkasi onnistuneesti kaikkia maailman satoja käsikirjoituksia?

Kyse on erittäin vakavasta asiasta. Raamattu sanoo: "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19) Tämä on Jumalan sana. Te olette valmiita pätkimään Jumalan sanaa, saksimaan Raamatustanne irti kokonaisen jakeen, pelkän huhupuheen perusteella. Se että tämä kohta näyttäisi olevan ristiriidassa niiden kohtien kanssa, jossa käsketään kastaa Jeesuksen nimeen, ei ole pätevä syy päättää, että se ei ole Jumalan sanaa ja se tulisi leikata irti Raamatustamme. Se löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta, siksi se on Jumalan sanaa ja kuuluu Raamattuumme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
5 VASTAUSTA:
Jospa joku viranomainen korjaisi nikki kristitty.net henkilön parempaan talteen.
Miksi hän ylipäätään meuhkaa lähetyskäskyä? Eihän Mooseksen Laissa ole mitään käskyä mennä kaikkeen maailmaan ja saarnata Mooseksen Lakia??? Miksi hän rikkoo sitä pyhää ja pelastavaa Lakia?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
antilate kirjoitti:
Jospa joku viranomainen korjaisi nikki kristitty.net henkilön parempaan talteen.
Miksi hän ylipäätään meuhkaa lähetyskäskyä? Eihän Mooseksen Laissa ole mitään käskyä mennä kaikkeen maailmaan ja saarnata Mooseksen Lakia??? Miksi hän rikkoo sitä pyhää ja pelastavaa Lakia?
Koska lähetyskäsky on Jumalan sanaa, ja täällä eräät haluavat saksia Raamatustaan irti Jumalan sanaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Koska lähetyskäsky on Jumalan sanaa, ja täällä eräät haluavat saksia Raamatustaan irti Jumalan sanaa.
Vain se on Jumalan sanaa, joka on ollut alkuperäisessä Raamatussa. Sinulla on käytössä Raamatusta versio, joka on katollisen kirkon muuttaman käsikirjoituksen tuote. Sinä puolustat paavia. On Raamattuja, joissa on alkuperäinen muoto lähetyskäskystä. Siinä käsketään toimimaan vain Jeesuksen nimessä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
rtyrtyrtytr kirjoitti:
Vain se on Jumalan sanaa, joka on ollut alkuperäisessä Raamatussa. Sinulla on käytössä Raamatusta versio, joka on katollisen kirkon muuttaman käsikirjoituksen tuote. Sinä puolustat paavia. On Raamattuja, joissa on alkuperäinen muoto lähetyskäskystä. Siinä käsketään toimimaan vain Jeesuksen nimessä.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Kastekaava löytyy kaikista, eli jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta. Se ei siis voi olla katolisen kirkon muokkaama.
Kristitty.net, sinä valehtelet. On olemassa Raamattuja sekä varhaiselta ajalta kirjoituksia, joissa lähetyskäskystä puuttuu kastekäsky.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Vilkaisin tuota mainittua Paavolan opetusta ja en voi sanoa kuin, että eipä enempää voi ihminen olla väärässä. Mitenhän opetuslapsia Paavolan mielestä tehdään, koska hän sanoo, että ensin pitää tehdä opetuslapsia ja vasta sen jälkeen kastaa?

Paavolan kirjoitusta:
"Jeesus antoi käskyn, että tuli mennä ja tehdä ihmisistä Jeesuksen opetuslapsia ja sitten kastaa nämä uskoon tulleet opetuslapset, eikä kaikkea kansaa. Tämän jälkeen näitä opetuslapsia, jotka olivat tulleet uskoon tuli opettaa pitämään kaikki Jumalan antamat käskyt, mitä Jeesus on käskenyt pitää. Kaikkia kansoja ei tullut opettaa, vaan ainoastaan uskoon tulleet opetuslapset."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Tietysti ensin tehdään toinen opetuslapseksi ja sitten kastetaan. Vai väitätkö sinä, että ensin pitäisi kastaa ja vasta sitten kysyä, tahdotko sinä opetuslapseksi?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Ilman Pyhää Henkeä kukaan ei voi tulla opetuslapseksi. Pyhä Henki on luvattu antaa kasteen yhteydessä ja siitä Itse Jeesus on meille esimerkki. Hänet kastettiin ja vaikka Hän olikin Pyhän Hengen täyttämä alusta asti, niin kasteen yhteydessä näytettiin miten Pyhä Henki tuli kyyhkysen lailla Hänen päälleen. Lapsikastetta pilkataan paljon kun ei tiedetä, että Pyhä Henki tulee yhtäläisesti kastetun lapsen kuin aikuisenkin päälle valmiina kirkastamaan OPETETTUA Jumalan Sanaa.
Kastajien tehtävä totisesti on opettaa kastettuja pitämään kaikki se, minkä Jeesus on opettanut, jotta nuo saisivat kasvaa kasteenhaudan kautta uuteen elämään.
Ikävää onkin se, että maailmassa on paljon kansoja, jotka eivät joko tiedä kasteesta, tai eivät halua sitä itselleen ja lapsilleen. Heitä on nykyään Suomessakin melkoinen joukko.
Jumala lupaa kaikille tasapuolisesti kasteen ja kasteenlahjat, mutta ihmiset eivät siitä joko tiedä, tai eivät ole tietävinään. Jumala ei erottele, sen tekee vastavoima.

Kasteen jälkeen kastettua tulee opettaa:
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."
Matteus 3
16 Kun Jeesus oli kastettu, nousi hän kohta vedestä, ja katso, taivaat aukenivat, ja hän näki Jumalan Hengen tulevan alas niinkuin kyyhkysen ja laskeutuvan hänen päällensä.
17 Ja katso, taivaista kuului ääni, joka sanoi: "Tämä on minun rakas Poikani, johon minä olen mielistynyt".
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Ilman Pyhää Henkeä kukaan ei voi tulla opetuslapseksi. Pyhä Henki on luvattu antaa kasteen yhteydessä ja siitä Itse Jeesus on meille esimerkki. Hänet kastettiin ja vaikka Hän olikin Pyhän Hengen täyttämä alusta asti, niin kasteen yhteydessä näytettiin miten Pyhä Henki tuli kyyhkysen lailla Hänen päälleen. Lapsikastetta pilkataan paljon kun ei tiedetä, että Pyhä Henki tulee yhtäläisesti kastetun lapsen kuin aikuisenkin päälle valmiina kirkastamaan OPETETTUA Jumalan Sanaa.
Kastajien tehtävä totisesti on opettaa kastettuja pitämään kaikki se, minkä Jeesus on opettanut, jotta nuo saisivat kasvaa kasteenhaudan kautta uuteen elämään.
Ikävää onkin se, että maailmassa on paljon kansoja, jotka eivät joko tiedä kasteesta, tai eivät halua sitä itselleen ja lapsilleen. Heitä on nykyään Suomessakin melkoinen joukko.
Jumala lupaa kaikille tasapuolisesti kasteen ja kasteenlahjat, mutta ihmiset eivät siitä joko tiedä, tai eivät ole tietävinään. Jumala ei erottele, sen tekee vastavoima.

Kasteen jälkeen kastettua tulee opettaa:
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."
Matteus 3
16 Kun Jeesus oli kastettu, nousi hän kohta vedestä, ja katso, taivaat aukenivat, ja hän näki Jumalan Hengen tulevan alas niinkuin kyyhkysen ja laskeutuvan hänen päällensä.
17 Ja katso, taivaista kuului ääni, joka sanoi: "Tämä on minun rakas Poikani, johon minä olen mielistynyt".
Jae 19 ei ole alkuperäisessä muodossa. Asiasta lisää: https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Apostolit käskivät piston sydämiinsä saaneita ottamaan kasteen, jotta nuo saisivat Pyhän Hengen lahjan. Tuo lupaus on annettu kaiken ikäsille, lähellä ja kaukana oleville. Pyhä Henki tulee kasteen yhteydessä ihmisen päälle kirkastamaan sitä OPETUSTA, joka kuuluu kastajien annettavaksi kastetuille. Nuo, jotka ottivat Pietarin sanat vastaan sinä päivänä, kun tunsivat syyllisyyden pistoksen sydämessään, kastettiin ja he jäivä apostolien opetukseen. Siis, eivät nuo miehet olleet ensin uskossa, vaan olivat tuleet juuri mielenmuutokseen ja halusivat Pietarin kehoittaman kasteen itselleen ja perheelleen. Sen jälkeen alkoi opetus. Paavola kertoo toisinpäin, eli ensin ihmiset ovat tulleet opetuslapsiksi ja sen jälkeen heidät kastetaan, vaikka Raamattu kertoo, että mielenmuutokseen tullut tulee ensin kastaa ja sen jälkeen opettaa. Opetus tekee ihmisistä uskovaisia, eli Sana ja Pyhä Henki synnyttää uusia Jumalan lapsia. Paavalikin kertoo synnyttäneensä evankeliumilla Jumalalle lapsia. Lapsenkin saa kastaa, mutta pitää huolehtia siitä, että lapsi saa opetuksen kaikesta siitä, mitä Jeesus opetti.
Apostolien teot 2
36 Varmasti tietäköön siis koko Israelin huone, että Jumala on hänet Herraksi ja Kristukseksi tehnyt, tämän Jeesuksen, jonka te ristiinnaulitsitte."
37 Kun he tämän kuulivat, saivat he piston sydämeensä ja sanoivat Pietarille ja muille apostoleille: "Miehet, veljet, mitä meidän pitää tekemän?"

38 Niin Pietari sanoi heille: "Tehkää parannus ja ottakoon kukin teistä kasteen Jeesuksen Kristuksen nimeen syntienne anteeksisaamiseksi, niin te saatte Pyhän Hengen lahjan.
39 Sillä teille ja teidän lapsillenne tämä lupaus on annettu ja kaikille, jotka kaukana ovat, ketkä ikinä Herra, meidän Jumalamme, kutsuu."

40 Ja monilla muillakin sanoilla hän vakaasti todisti; ja hän kehoitti heitä sanoen: "Antakaa pelastaa itsenne tästä nurjasta sukupolvesta".
41 Jotka nyt ottivat hänen sanansa vastaan, ne kastettiin, ja niin heitä lisääntyi sinä päivänä noin kolmetuhatta sielua.
42 Ja he pysyivät apostolien opetuksessa ja keskinäisessä yhteydessä ja leivän murtamisessa ja rukouksissa.
43 Ja jokaiselle sielulle tuli pelko; ja monta ihmettä ja tunnustekoa tapahtui apostolien kautta.
44 Ja kaikki, jotka uskoivat, olivat yhdessä ja pitivät kaikkea yhteisenä,
45 ja he myivät maansa ja tavaransa ja jakelivat kaikille, sen mukaan kuin kukin tarvitsi.
46 Ja he olivat alati, joka päivä, yksimielisesti pyhäkössä ja mursivat kodeissa leipää ja nauttivat ruokansa riemulla ja sydämen yksinkertaisuudella,
47 kiittäen Jumalaa ja ollen kaiken kansan suosiossa. Ja Herra lisäsi heidän yhteyteensä joka päivä niitä, jotka saivat pelastuksen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Olennaista on myös huomata, että Ap.t 2 käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, mikä on ainoa oikea nimi kasteelle. Raamatussa on vajaan kymmenen muutakin kohtaa, missä käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen. Muuta nimeä ei ole, joka pelastaa. Sen takia se on ainoa oikea nimi kastekaavaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
tyrtyrtyrt kirjoitti:
Olennaista on myös huomata, että Ap.t 2 käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, mikä on ainoa oikea nimi kasteelle. Raamatussa on vajaan kymmenen muutakin kohtaa, missä käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen. Muuta nimeä ei ole, joka pelastaa. Sen takia se on ainoa oikea nimi kastekaavaan.
Raamatussa Jeesus itse käskee meidän kastaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Mt. 28:19
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Raamatussa Jeesus itse käskee meidän kastaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Mt. 28:19
Raamattu on Pyhän Hengen tuottama kirja. Se käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Raamatussa ei ole missään nimeä Isä, Poika ja Pyhä Henki ottaen huomioon edellä selvitetyn. Mutta Raamatun ilmoituksen perusteella voi kuitenkin sanoa, että Jumala ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on AINOA NIMI, JOKA PELASTAA, joka on myös korotettu kaikkien nimien yläpuolelle. On tullut tietoon, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä Jeesus käskee menemään kaikkien kansojen luokse Jeesuksen Kristuksen nimessä ja kastekäsky puuttuu. Mutta Markuksen evankeliumissa Jeesus käskee kyllä kastamaan, mutta siellä ei ole nimeä mainittu. Jeesus antoi oman esimerkin myös siitä, että kaste täytyy ottaa.

Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tiedän seurakuntia, jota kuten Raamattu käskee:

Efesolaiskirje
4:4 On vain yksi ruumis ja yksi Henki, niin kuin myös se toivo, johon teidät on kutsuttu, on yksi. 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kristitty.net miksi sinun oppisi mukaan esimerkiksi: "Mitä varten sitten on laki? Se on rikkomusten tähden jäljestäpäin lisätty olemaan siihen asti, kunnes oli tuleva se siemen, jolle lupaus oli annettu; ja se säädettiin enkelien kautta, välimiehen kädellä", ei ole Jumalan Sanaa?

Mutta kuitenkin ns. lähetyskäsky on Jumalan Sanaa..
Sinä itse täällä saksit Jumalan Sanaa, ei kukaan muu.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
4 VASTAUSTA:
Tuo on Jumalan sanaa. Minä en saksi Raamatusta vaikeita jakeita pois, toisin kuin helluntailaiset täällä, he ovat valmiita leikkaamaan Raamatusta irti kokonaisen jakeen, joka ei mahdu heidän käsitykseensä kasteesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tuo on Jumalan sanaa. Minä en saksi Raamatusta vaikeita jakeita pois, toisin kuin helluntailaiset täällä, he ovat valmiita leikkaamaan Raamatusta irti kokonaisen jakeen, joka ei mahdu heidän käsitykseensä kasteesta.
Kukaan ei ole täällä ehdottanut saksimaan Raamatusta mitään pois. Sinä vääristelet meidän sanomisia kuin piru.

Raamatun lähetyskäskyssä ei ole ollut alun perin kastekäskyä. Petri Paavola on kasteasiassa aivan oikeassa. https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html

Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen. Katolisen kirkon painotuotteissa on vääristelty Raamattua, mutta sinä puolustat vääristelyjä. On olemassa Raamattuja, joissa on lähetyskäsky alkuperäisessä muodossa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
yutyututy kirjoitti:
Kukaan ei ole täällä ehdottanut saksimaan Raamatusta mitään pois. Sinä vääristelet meidän sanomisia kuin piru.

Raamatun lähetyskäskyssä ei ole ollut alun perin kastekäskyä. Petri Paavola on kasteasiassa aivan oikeassa. https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html

Raamattu käskee kastamaan vain Jeesuksen Kristuksen nimeen. Katolisen kirkon painotuotteissa on vääristelty Raamattua, mutta sinä puolustat vääristelyjä. On olemassa Raamattuja, joissa on lähetyskäsky alkuperäisessä muodossa.
Ei ole olemassa ainuttakaan Raamattua, jossa tuota kastekäskyä ei olisi. Kaikki Raamatun käännöksemme perustuvat kreikankielisiin käsikirjoituksiin, joissa jokaikisessä on kastekäsky muodossa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Täällä todellakin on niitä, jotka ovat valmiita saksimaan kastekäskyn pois Raamatuistaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ei ole olemassa ainuttakaan Raamattua, jossa tuota kastekäskyä ei olisi. Kaikki Raamatun käännöksemme perustuvat kreikankielisiin käsikirjoituksiin, joissa jokaikisessä on kastekäsky muodossa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Täällä todellakin on niitä, jotka ovat valmiita saksimaan kastekäskyn pois Raamatuistaan.
On olemassa. Sinä valehtelet.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kristitty.net perkele on sitten sinun jumalasi. Kirjoitit mm: "Perkele sanoo, onko todella kirjoitettu, että teidän täytyy pyhittää sapatti? Perkele sanoo, että Kristus riittää, ei suinkaan sinun tarvitse mitään lakia noudattaa."
Lisäksi tunnustit, että olet meuhkannut täällä kuukausitolkulla ja valehdellut tietoisesti, että Mooseksen laki on kokonaisuudessaan voimassa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
4 VASTAUSTA:
Saatana todellakin sanoo, että tuleeko meidän todella pyhittää sapatti. Samoin hän saarnaa täällä monen palvelijansa suulla, että meidän ei tarvitse noudattaa lakia.

Mooseksen laki on kokonaisuudessaan voimassa, näin sanoo Jeesus vuorisaarnassaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa

Tästä on poistettu viesti sääntöjen vastaisena.

Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Saatana todellakin sanoo, että tuleeko meidän todella pyhittää sapatti. Samoin hän saarnaa täällä monen palvelijansa suulla, että meidän ei tarvitse noudattaa lakia.

Mooseksen laki on kokonaisuudessaan voimassa, näin sanoo Jeesus vuorisaarnassaan.
Kerro onko Tooran mukaan lupa laskea Israelin kansan varusmiehet vai ei? Kumpi jae on oikea?

2 Sam. 24:1 Herra vihastui jälleen Israeliin, ja yllyttääkseen Daavidia kansaa vastaan hän sanoi: "Mene ja laske Israelin ja Juudan väki."

1 Aik 21:1 Saatana nousi Israelia vastaan ja viekoitteli Daavidin toimittamaan Israelissa väenlaskun.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
kerroppa.tämä kirjoitti:
Kerro onko Tooran mukaan lupa laskea Israelin kansan varusmiehet vai ei? Kumpi jae on oikea?

2 Sam. 24:1 Herra vihastui jälleen Israeliin, ja yllyttääkseen Daavidia kansaa vastaan hän sanoi: "Mene ja laske Israelin ja Juudan väki."

1 Aik 21:1 Saatana nousi Israelia vastaan ja viekoitteli Daavidin toimittamaan Israelissa väenlaskun.
Ilman Jumalan lupaa ei ole lupa laskea Israelin miesvahvuutta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ilman Jumalan lupaa ei ole lupa laskea Israelin miesvahvuutta.
Kumpi käskeä laskea miesvahvuuden? Jumala vai paholainen?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Laitetaan muistin virkistämiseksi seuraavaa:

Raamattuun on tullut valitettavasti ajan kuluessa muutamia muutoksia ihmisen toimesta verrattuna siihen, mitä Raamatussa on alun perin lukenut. Katolinen kirkko on ennen 400 luvun alkua, josta on varhaisen kreikan kielinen käsikirjoitus olemassa, muuttanut lähetyskäskyä siten, että sen on lisännyt siihen väärän kastekäskyn. Varhaisemmat käsikirjoitukset ovat tuhoutuneet Rooman kristittyjen vainoissa. Onneksi Eusebios, Jerome, Origien jne. ovat kirjoituksissaan siteeranneet Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyä alkuperäisessä muodossa, jossa käsketään julistamaan evankeliumia Jeesuksen Kristuksen nimessä.

Ihan kaikkia käsikirjoituksia katolisen kirkon ja Rooman vääristelyt eivät ehtineet tuhota. On olemassa heprean-, aramean- ja latinankielisiä Raamattuja, joissa on lähetyskäsky alkuperäisessä muodossa. Katolisen kirkon yksi paaveista ja muutkin teologit ovat tunnustaneet vääristelyn: https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html

Petri Paavola vetää yhteen tutkimustulokset ja sen vertaamisen Raamattuun. Hän tekee oikean johtopäätöksen asiasta: "Historian todistuksen mukaan keisari Diocletian vuonna 303 jKr. määräsi useita kristittyjen kirjoja polttoroviolle. Kirjojen joukossa on ollut myös varhaisia UT:n käsikirjoituksia. Matteuksen evankeliumin 28:19 (kastakaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen) varhaisin olemassa oleva muoto on noin 300-luvun lopulta tai 400-luvulta. Kirkkohistorioitsija Eusebius siteeraa kirjoituksissaan monta kertaa Matteuksen evankeliumin 28 lukua ja jaetta 19 näin: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni."

Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan.

Kaikki apostolien teoissa mainitut kohdat, joissa suoritetaan kaste johonkin nimeen kertovat meille, että alkuseurakunnassa vesikaste suoritettiin Herran Jeesuksen nimeen. Paavalin todistuksen mukaan kaikki mitä uskovat tekevät sanalla ja työllä tulee tehdä Herran Jeesuksen nimeen. Täten Raamatun oma todistus todistaa sen, että vesikaste suoritetaan Herran Jeesuksen nimeen. "
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
6 VASTAUSTA:
Raamatussa ei ole missään nimeä Isä, Poika ja Pyhä Henki ottaen huomioon edellä selvitetyn. Mutta Raamatun ilmoituksen perusteella voi kuitenkin sanoa, että Jumala ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on AINOA NIMI, JOKA PELASTAA, joka on myös korotettu kaikkien nimien yläpuolelle. On tullut tietoon, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä Jeesus käskee menemään kaikkien kansojen luokse Jeesuksen Kristuksen nimessä ja kastekäsky puuttuu. Mutta Markuksen evankeliumissa Jeesus käskee kyllä kastamaan, mutta siellä ei ole nimeä mainittu. Jeesus antoi oman esimerkin myös siitä, että kaste täytyy ottaa.

Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tiedän seurakuntia, jota kuten Raamattu käskee:

Efesolaiskirje
4:4 On vain yksi ruumis ja yksi Henki, niin kuin myös se toivo, johon teidät on kutsuttu, on yksi. 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Raamatussa ei ole missään nimeä Isä, Poika ja Pyhä Henki ottaen huomioon edellä selvitetyn. Mutta Raamatun ilmoituksen perusteella voi kuitenkin sanoa, että Jumala ilmenee Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä.

Raamattu käskee kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen, joka on AINOA NIMI, JOKA PELASTAA, joka on myös korotettu kaikkien nimien yläpuolelle. On tullut tietoon, että alkuperäisessä Matteuksen evankeliumin lähetyskäskyssä Jeesus käskee menemään kaikkien kansojen luokse Jeesuksen Kristuksen nimessä ja kastekäsky puuttuu. Mutta Markuksen evankeliumissa Jeesus käskee kyllä kastamaan, mutta siellä ei ole nimeä mainittu. Jeesus antoi oman esimerkin myös siitä, että kaste täytyy ottaa.

Raamattu opettaa, että on vain yksi kaste. Se kaste on Jeesuksen Kristuksen nimeen. Tiedän seurakuntia, jota kuten Raamattu käskee:

Efesolaiskirje
4:4 On vain yksi ruumis ja yksi Henki, niin kuin myös se toivo, johon teidät on kutsuttu, on yksi. 5 Yksi on Herra, yksi usko, yksi kaste!

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

19: 4 Silloin Paavali sanoi: "Johannes tosin kastoi vedellä parannukseen, mutta hän kehotti ihmisiä uskomaan toiseen, joka oli tuleva hänen jälkeensä, Jeesukseen." 5 Tämän kuultuaan he ottivat kasteen Herran Jeesuksen nimeen, 6 ja kun Paavali pani kätensä heidän päälleen, Pyhä Henki tuli heihin ja he puhuivat kielillä ja profetoivat.

Galatalaiskirje:
3: 26 Te kaikki olette Jumalan lapsia, kun uskotte Kristukseen Jeesukseen. 27 Kaikki te, jotka olette Kristukseen kastettuja, olette pukeneet Kristuksen yllenne.

Roomalaiskirje:
6:3 Tiedättehän, että meidät kaikki Kristukseen Jeesukseen kastetut on kastettu hänen kuolemaansa. 4 Näin meidät kasteessa annettiin kuolemaan ja haudattiin yhdessä hänen kanssaan, jotta mekin alkaisimme elää uutta elämää, niin kuin Kristus Isän kirkkauden voimalla herätettiin kuolleista.

Kolossalaiskirje:
3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.
Toisin sanoen UT ssa ei ole Jumalan ainoaa poikaa vaan jeesus /Jeshua joka oli välimies ihmisen ja Jumalan välillä. kaikki me olemme Jumalan lapsia, jotka ovat parannuksen tehneet ja elävät hyvin. Jotka eivät ole vielä parannusta tehneet he ovat eksyneitä lampaita.
Jeshua nimi on se koodi joka toimii koska se tarkoittaa JUMALA AUTTAA.
Tuo ei ole mikään merkityksetön juttu vaan ydinasia UT ssa ja koko Raamatussa. Mitään pyhää kolminaisuutta ei ole siinä perinteisessä mielessä, eikä Jeesus ole jumala, eikähän ole myöskään maailman luoja.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Etkö todellakaan ymmärrä, mitä Paavola sanoo? "Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan." Paavolahan suoraan sanoo, että kasteen ei pidä perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Etkö todellakaan ymmärrä, mitä Paavola sanoo? "Eusebiuksen kirjoitukset ovat 300-luvulta. Yhdessäkään olemassa olevassa Matt 28:19 UT:n käsikirjoituksessa ei ole Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa. Koska ei ole olemassa yhtään Matt 28:19 Eusebiuksen siteeraamaa kohtaa, niin kaste Herran Jeesukseen nimeen ei tule perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun oman ilmoituksen varaan." Paavolahan suoraan sanoo, että kasteen ei pidä perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun!
Nyt on niin, että kaikki tajuaa sen, ettet sinä Kristitty.net ymmärrä asioita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneeee kirjoitti:
Nyt on niin, että kaikki tajuaa sen, ettet sinä Kristitty.net ymmärrä asioita.
Nyt on kyse siitä, että te ette ymmärrä edes sitä mitä Paavola sanoo. Paavola ei missään kohtaa sano, että tuo jae ei kuulu Raamattuumme, hän sanoo suoraan, että kasteen ei pidä perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun! Ja Raamatusta löydämme kastekäskyn Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tämä on Jumalan sanaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Nyt on kyse siitä, että te ette ymmärrä edes sitä mitä Paavola sanoo. Paavola ei missään kohtaa sano, että tuo jae ei kuulu Raamattuumme, hän sanoo suoraan, että kasteen ei pidä perustua Eusebiuksen varaan, vaan Raamatun! Ja Raamatusta löydämme kastekäskyn Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tämä on Jumalan sanaa.
Alkuperäisessä Raamatussa ei ole ollut näitä sanoja. Kirkon paavi Ratzinger ja muutkin kirkon arvostetut teologit ovat tämän jo myöntäneet. Sinä puolusta nyt katolisen kirkon toimintaa.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Taas sinä sielunvihollisen palvelija kirjoitit valheen. Mooseksen Laki oli voimassa silloin kun Jeesus saarnasi juutalaisille vuorisaarnassaan Mutta sitten Jumalan Sanassa on kirjoitettu:
Mitä varten sitten on laki? Se on rikkomusten tähden jäljestäpäin lisätty olemaan siihen asti, kunnes oli tuleva se siemen, jolle lupaus oli annettu; ja se säädettiin enkelien kautta, välimiehen kädellä",
Sinun jumalasi on niikuin tunnustit, perkele.
Ilmianna
Jaa
Eikö kukaan tajunnut viestiäni jossa luki: Jeesus sanoi" Johannes kastoi vedellä ja minä kastan tulella" Henkikastetta tässä haetaan eikä vesikastetta.
Jeesus itse sai Jumalan hengen itseensä Johanneksen kasteessa. syntymäkertomus on legendaa ja myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Jos on saanut Henkikasteen, niin se ei korvaa vesikastetta. Vesikaste Jeesuksen Kristuksen nimeen on Jumalan tahto. Jeesus jopa sanoi, että ne pelastuvat jotka uskovat ja KASTETAAN.

Pietari käski menemään Henkikasteen jälkeen vesikasteelle Jeesuksen Kristuksen nimeen:

Ap.t 10:47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen. He pyysivät sitten häntä jäämään sinne vielä muutamaksi päiväksi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Olisikohan käsky kastaa Isän, Poja ja Pyhän Hengen nimeen saanut tuon joidenkin uskontokuntien vääristelyn aikaiseksi sen takia, kun Jeesus kertoo tuossa käskyssä selkeästi, että menkää ja tehkää kaikki kansat opetuslapsikseni KASTAMALLA heitä Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Sen jälkeen Hän lisää, että noita kastettuja tulee opettaa pitämään kaikki, mitä Hän on käskenyt pitää ja lupaa olla noin tekevien KASTAJIEN kanssa maailman loppuun asti.

Nythän on olemassa uskontokuntia, jotka ovat vääntäneet tuon asian niin, että ensin pitää tehdä opetuslapseksi ja vasta sitten kastaa.
Eli, jos ihmiset ovatkin jossakin välissä käsittäneet, että joku, jolla ei ole käsitystä siitä mitä lukee, pääsi heitä harhauttamaan, eivät ole kehdanneet tunnustaa häpeäänsä, vaan ovat alkaneet poistamaan Raamatun tärkeää lähetys- ja kastekäskyä. Ainakin tänään siltä näyttää, että virheitä ei myönnetä, vaikka esim. Apostolien teoissa selvästi käsketään ensin kastaa ja sen jälkeen opettaa.
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."
Ilmianna
Jaa
Aivan kummallista on se, että täällä väitetään, että ihmistä ei saa kastaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen, vaikka jokaisen pitäisi tietää se, että kaste ei ole jokin kummallisuus, vaan siinä Jumala lupaa antaa ihmiselle Pyhän Hengen lahjan.
Jeesus kirkasti Isän nimen ja Isä kirkasti Jeesuksen nimen, mutta ihmiset pyrkivät antamaan Isälle, Pojalle ja Pyhälle Hengelle eri merkityksiä, jopa aivan kummallisia. Ihminen ei voi yhtä Jumalaa tehdä esim. kolmeksi eri jumalaksi, sillä Jumala loi ihmisen kuvakseen ja se jo todistaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen olevan erottamaton ykseys, kuten ihminenkin on ruumiineen, sieluineen ja henkineen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
4 VASTAUSTA:
Sinä jaetta ei ole ollut alkuperäisessä Raamatussa. Sen takia tulee noudattaa Raamatun ohjetta kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Kyse on siitä, että katolinen kirkko pyrki muuttamaan jopa Raamattua, jotta se sai oppinsa syötettyä kansalle. On pystytty osoittamaan, että kreikankieliset käsikirjoitukset 400-luvulta lähtien ovat pitäneet sisällään jo muutamassa kohdassa katolisen kirkon muutamia jakeita. Kirkon paavi Ratzinger ja muutkin kirkon arvostetut teologit ovat tämän jo myöntäneet. https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Näinhänsemeneeee kirjoitti:
Sinä jaetta ei ole ollut alkuperäisessä Raamatussa. Sen takia tulee noudattaa Raamatun ohjetta kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Kyse on siitä, että katolinen kirkko pyrki muuttamaan jopa Raamattua, jotta se sai oppinsa syötettyä kansalle. On pystytty osoittamaan, että kreikankieliset käsikirjoitukset 400-luvulta lähtien ovat pitäneet sisällään jo muutamassa kohdassa katolisen kirkon muutamia jakeita. Kirkon paavi Ratzinger ja muutkin kirkon arvostetut teologit ovat tämän jo myöntäneet. https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Mistä löydämme tuon alkuperäisen Raamatun? Meillä on kreikankieliset käsikirjoitukset, joissa jokaikisessä on tuo jae. Selitä miten katolinen kirkko 300-luvulla muokkasi kaikkia maailman satoja käsikirjoituksia? Se ei vain mitenkään ole mahdollista.

Katso Raamattuasi. Mitä se sanoo kohdassa Mt. 28:19? Aivan, sieltähän se kastekäsky löytyy sinunkin Raamatustasi. Raamattumme on käännetty kreikankielisten käsikirjoitusten pohjalta, joissa jokaikisessä on tuo kastekäsky. Vai väitätkö sinä, että Raamatun kääntäjät eivät ole kyllin asiantuntijoita päättämään mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei? Tuo jae löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme, siksi että se kuuluu Raamattuun ja piste.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Näinhänsemeneeee kirjoitti:
Sinä jaetta ei ole ollut alkuperäisessä Raamatussa. Sen takia tulee noudattaa Raamatun ohjetta kastaa Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Apostolien teot:
2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

8:16 Henki näet ei ollut vielä laskeutunut kehenkään heistä; heidät oli ainoastaan kastettu Herran Jeesuksen nimeen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Kyse on siitä, että katolinen kirkko pyrki muuttamaan jopa Raamattua, jotta se sai oppinsa syötettyä kansalle. On pystytty osoittamaan, että kreikankieliset käsikirjoitukset 400-luvulta lähtien ovat pitäneet sisällään jo muutamassa kohdassa katolisen kirkon muutamia jakeita. Kirkon paavi Ratzinger ja muutkin kirkon arvostetut teologit ovat tämän jo myöntäneet. https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Sanotaan vielä toisin päin, jos kastekäsky ei muka kiistatta kuulu Raamattuun ja tästä on pitäviä todisteita, miksi se kuitenkin löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät olleet tietoisia, että tuo jae on katolisen kirkon myöhempi lisäys? Raamatun kääntäjäthän ovat asiantuntijoita näissä asioissa. Yhdessäkään Raamatun käännöksessämme ei lue alaviitteessä, että tämä jae puuttuu luotettavimmista käsikirjoituksista. Koska se ei puutu, vaan löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Sanotaan vielä toisin päin, jos kastekäsky ei muka kiistatta kuulu Raamattuun ja tästä on pitäviä todisteita, miksi se kuitenkin löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät olleet tietoisia, että tuo jae on katolisen kirkon myöhempi lisäys? Raamatun kääntäjäthän ovat asiantuntijoita näissä asioissa. Yhdessäkään Raamatun käännöksessämme ei lue alaviitteessä, että tämä jae puuttuu luotettavimmista käsikirjoituksista. Koska se ei puutu, vaan löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta.
Lähtökohta on se, ettei Jumalan sanassa voi olla ristiriitoja. Kun on kyse nimestä joka esiintyy kastekäskyjen kohdalla seitsemän kertaa ja toinen nimi vain kerran, niin se kertoo ihmisen manipuloinnista käsikirjoituksissa. Kun vielä löytyy erittäin varteenotettavaa näyttöä, että lähetyskäsky on ollut aiemmin muun Raamatun ilmoituksen kanssa samassa linjassa, niin on syytä uskoa se, että katolinen kirkko on muuttanut jaetta. Paavo Ratzinger ollessaan vielä kardinaali on tunnustanut, että sellaista on tehty.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Harjoitus kaikille, katso Raamatustasi kohtaa Mt. 28:19. Lukeeko siellä "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen"? Jos lukee, se tarkoittaa sitä, että tuo kastekäsky kuuluu Raamattuun ja on Jumalan sanaa. Vai oletko sitä mieltä, että Raamatun kääntäjillä ei ollut riittävästi asiantuntemusta päättää, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei? Tuo kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme, mikä tarkoittaa sitä, että se on Jumalan sanaa ja kuuluu Raamattuun.

Eusebius on omassa lainauksessaan pätkäissyt tuon jakeen lyhyemmäksi. Raamattuun se kuuluu. Ei ole mitenkään mahdollista, että kirkko 300-luvulla olisi onnistunut muokkaamaan kaikkia maailman satoja eri käsikirjoituksia ja ujuttamaan kastekäskyn niihin jokaiseen. Siihen ei yksikään mahti maailmassa pysty. Koittakaa vihdoin tajuta, mitä se tarkoittaa, että kastekäsky löytyy jokaikisestä maailman kreikankielisestä Matteuksen käskirjoituksesta. Se tarkoittaa sitä, että se ilman mitään muttia kuuluu Raamattuun.

Aramean- ja hepreankieliset käsikirjoitukset joihin täällä on viitattu ovat kaikki myöhempiä käännöksiä. Ne eivät ole varhaisempia kuin kreikankieliset käsikirjoitukset. Jos ne olisivat, Raamattumme olisi käännetty niiden pohjalta, eikä kastekäskyä löytyisi Raamatuistamme.

"Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19) Tämä on Jumalan sanaa. Saatana taistelee aina Jumalan sanaa vastaan, niin kuin täälläkin näkyy, ja haluaa että saksimme Raamatusta jakeita irti. Pysykää Jumalan sanassa, älkää uskoko eksyttäjiä, joita tällä palstalla on runsaasti.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
4 VASTAUSTA:
Heprean- ja arameankieliset Raamatut perustuvat eri käsikirjoitukseen kuin kreikankieliset. Ne ovat säilyneet paremmin alkuperäisenä kuin kreikankieliset. Käsikirjoituskopioiden ikä ei ole ainoa kriteeri arvioida niiden luotettavuutta.

Kristitty.net, et ole pätevä raamatuntukija. Teet vääriä johtopäätöksiä mielihalujesi mukaisesti. Petri Paavola raportti on paljon parempi, kuin sinun meriselityksesi, jotka ovat heikkoja.

Jatkat vanhaa levyäsi sellaisella tavalla, että pidän sinua hyvin epäluotettavana sekä ammattieksyttäjänä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Heprean- ja arameankieliset Raamatut perustuvat eri käsikirjoitukseen kuin kreikankieliset. Ne ovat säilyneet paremmin alkuperäisenä kuin kreikankieliset. Käsikirjoituskopioiden ikä ei ole ainoa kriteeri arvioida niiden luotettavuutta.

Kristitty.net, et ole pätevä raamatuntukija. Teet vääriä johtopäätöksiä mielihalujesi mukaisesti. Petri Paavola raportti on paljon parempi, kuin sinun meriselityksesi, jotka ovat heikkoja.

Jatkat vanhaa levyäsi sellaisella tavalla, että pidän sinua hyvin epäluotettavana sekä ammattieksyttäjänä.
Jos heprean- ja arameankieliset käsikirjoitukset ovat luotettavampia kuin kreikankieliset, miksi Raamattujamme ei ole käännetty niiden pohjalta? Miksi jokaikinen Raamatun käännös on tehty kreikankielisten käsikirjoitusten pohjalta? Eivätkö Raamatun kääntäjät tiedä, mitkä ovat alkuperäisiä käsikirjoituksia ja mitkä eivät?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Heprean- ja arameankieliset Raamatut perustuvat eri käsikirjoitukseen kuin kreikankieliset. Ne ovat säilyneet paremmin alkuperäisenä kuin kreikankieliset. Käsikirjoituskopioiden ikä ei ole ainoa kriteeri arvioida niiden luotettavuutta.

Kristitty.net, et ole pätevä raamatuntukija. Teet vääriä johtopäätöksiä mielihalujesi mukaisesti. Petri Paavola raportti on paljon parempi, kuin sinun meriselityksesi, jotka ovat heikkoja.

Jatkat vanhaa levyäsi sellaisella tavalla, että pidän sinua hyvin epäluotettavana sekä ammattieksyttäjänä.
Onko Petri Paavola sanonut, että tämä ei kuulu Raamattuun:
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Onko Petri Paavola sanonut, että tämä ei kuulu Raamattuun:
Matteus 28
19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen
20 ja opettamalla heitä pitämään kaikki, mitä minä olen käskenyt teidän pitää. Ja katso, minä olen teidän kanssanne joka päivä maailman loppuun asti."
Ei vaan sen, ettei jakeen 19 sisältämä kastekäsky ole alkuperäisessä Raamatussa ollut ollenkaan. Paavola kertoo, että Eusebios lainaa 19-20 jakeita tässä muodossa: "Menkää ja tehkää kaikista kansoista opetuslapsia minun nimeeni." Lue edeltävät kommentit, niin tiedät.

Heprean-, aramean- ja eräissä latinankielisissä Raamatuissa on jakeet tässä muodossa:

"19 Go
20 and teach them to carry out all things which I have commanded you forever."

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Matteuksen evankeliumissa on muutamia muutoksia alkuperäiseen käsikirjoitukseen, joka on alun perin tehty hepreaksi tai arameaksi. Jakeessa 23:35 lukee Sarkaja Barakjan poika, mutta eräissä hepreankielisten Raamattujen käsikirjoituksissa on Sakarja on Jojadan poika. RK 1992:ssa on paikkaviite jakeeseen 2 Aikakirja 20:20, jossa lukee, että Sakarjan isä on Jojada eikä Barjak, kuten Matteuksen evankeliumissa lukee.

Matteus 23:34 "Kuulkaa siis: Minä lähetän teidän luoksenne profeettoja, viisaita miehiä ja lainopettajia. Toiset heistä te tapatte ja ristiinnaulitsette, toisia ruoskitte synagogissanne ja ajatte takaa kaupungista toiseen. 35 Näin te tulette syypäiksi kaikkeen viattomaan vereen, joka maan päällä on vuodatettu, hurskaan Abelin verestä aina Sakarjan, Barakjan pojan, vereen asti, hänen, jonka te tapoitte temppelin ja alttarin välille.

2 Aik 24:20 Silloin Jumalan henki valtasi Sakarjan, pappi Jojadan pojan. Hän astui kansan eteen ja sanoi: "Näin sanoo Jumala: 'Miksi rikotte Herran käskyjä vastaan? Se tuottaa teille onnettomuuden.' Koska olette hylänneet Herran, hänkin hylkää teidät." 21 Mutta väkijoukko liittoutui häntä vastaan, ja kuninkaan käskystä hänet kivitettiin kuoliaaksi Herran temppelin esipihalla.

Valitettavasti meillä ei ole Matteuksen evankeliumista käytettävissä alkuperäistä käsikirjoitusta, vaan katolisen kirkon muutamassa kohdassa muuttama käsikirjoitus. Kristitty.netin teoria siitä, että 400-luvulta oleva käsikirjoitus olisi sama kuin alkuperäinen Matteuksen kirjoittama, on osoitettu monta kertaa vääräksi.
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net, sinä kuvittelet olevasi joku suuri opettaja, vaikka olet jumalaton, pilkkaaja ja sinun isäsi on valhettelija.
Minulla ei ole mitään vaikeuksia ymmärtää tuota Matteuksen Sanan paikkaa. Eikä siinä ole yhtikäs mitään ristiriitaa. Sinun selityksesi ovat pelkkää jumalattoman ja typerän ja pöhöttyneen maailman ihmisen höpinöitä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Kristitty.net ei pysty tunnustamaan, että hän oli väärässä. Sen sijaan hän on käyttäytynyt erittäin lapsellisella tavalla laittamalla kymmeniä samansisältöisiä kommentteja yrittäen sanoa viimeisen sanan jokaiseen asiaan. Sillä käytöksellä hän osoittaa olevansa ongelmapersoona.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Laitetaan vielä yksi kohta Matteuksen evankeliumista, joka osoittaa, ettei Kristitty.netillä ole hallussa alkuperäistä käsikirjoitusta Matteuksen evankeliumista. Luvussa 27 kerrottaan, että Jeremian kirjan ennustus 30 hopearahasta toteutui. RK 1992 on paikkaviite kuitenkin Sakarjan kirjaan, jossa on kyseinen profetia.

Matteus 27:9 Näin kävi toteen tämä profeetta Jeremian sana: -- He ottivat ne kolmekymmentä hopearahaa, hinnan, jonka arvoiseksi he tämän miehen israelilaisten puolesta olivat arvioineet.

Ei ollut Jeremiassa vaan Sakarjassa.

Sakarja 11: 12 Sitten sanoin heille: "Jos hyväksi näette, maksakaa minulle palkkani. Ellei se käy, olkaa maksamatta." Niin he antoivat minulle palkaksi vaivaiset kolmekymmentä hopearahaa. 13 Herra sanoi minulle: "Vie ne temppeliin ja viskaa metallinsulattajalle. Näin korkean hinnan arvoisena he minua pitävät!" Minä viskasin ne kolmekymmentä hopearahaa metallinsulattajalle, Herran temppeliin.

Olen esittänyt eräitä kiistämättömiä esimerkkejä siitä, että katolinen kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin käsikirjoitusta, josta meillä on hallussa ainoastaan 400-luvulta oleva kopio. Ei ole ihme, että katolinen kirkko on myös muuttanut lähetyskäskyssä olevaa kastekäskyä, koska siinä mainittua nimeä ei ole muissa Raamatuin kirjoissa, joissa käsketään kastamaan Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Kristitty.net on epäpätevä kommentoija tässä asiassa. Hänellä on omat teoriat käsikirjoituksista, jotka eivät todista sitä, mitä on alunperin lukenut Matteuksen evankeliumissa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Ihmiset ja uskonnot ovat valinnet Raamattuun kelpuutetut kirjat. Mistä me tiedämme että sieltä on jätetty pois sellaisia kirjoja jotka ovat totuutta ja vastaavasti siellä on kirjoja, jotka ovat pelkkää hölynpölyä?
Kuka lisäsi Markuksen evankeliumiin lisää jakeita?
Ilmianna
Jaa
En ensimmäisenä menisi luottamaan tuohon katoliseen kirkkoon, antikristuksen kirkkoon, enkä sen oppeihin. Sen kirkon historia on niin verinen miljoonine uhreineen, että se ei ole Jeesuksen vaikuttama seurakunta. Tuo kirkko on sellainen sylttytehdas että pois alta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Kristitty.net on paavin juoksupoika, joka kiven kovaa yrittää puolustaa katolisen kirkon muutoksia Matteuksen evankeliumissa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
>> Kristitty.net on paavin juoksupoika, joka kiven kovaa yrittää puolustaa katolisen kirkon muutoksia Matteuksen evankeliumissa. <<

>> Olen esittänyt eräitä kiistämättömiä esimerkkejä siitä, että katolinen kirkko on muuttanut Matteuksen evankeliumin käsikirjoitusta, josta meillä on hallussa ainoastaan 400-luvulta oleva kopio. <<

>> Valitettavasti meillä ei ole Matteuksen evankeliumista käytettävissä alkuperäistä käsikirjoitusta, vaan katolisen kirkon muutamassa kohdassa muuttama käsikirjoitus. Kristitty.netin teoria siitä, että 400-luvulta oleva käsikirjoitus olisi sama kuin alkuperäinen Matteuksen kirjoittama, on osoitettu monta kertaa vääräksi. <<

Ei ole kyse yhdestä 400-luvulta peräisin olevasta käsikirjoituksesta, vaan Matteuksen käsikirjoituksia on satoja. 300-luvulla, jolloin katolinen kirkko väitetysti muokkasi tuota käsikirjoitusta, oli käsikirjoituksia jo useita satoja ympäri koko maailman. Kirkon olisi täytynyt muokata niistä jokaikistä, jotta alkuperäinen käsikirjoitus ei olisi selvinnyt. Vuosilta 150-250 löytyy Matteuksen käsikirjoituksia seuraavat papyrukset: 1, 19, 21, 25, 37, 45, 53, 64, 70, 77, 101, 103 ja 104. Yhteensä siis 13 käsikirjoitusta, jotka ovat selvinneet tähän päivään. Ota huomioon, että 300 luvulle tultaessa näitä käsikirjoituksia on ollut jo satoja, tässä on vain ne käsikirjoitukset, jotka ovat tähän päivään säilyneet. Kirkon olisi siis täytynyt muokata satoja käsikirjoituksia ympäri maailman, mikäli olisivat halunneet onnistua huijauksessaan.
https://en.wikipedia.org/wiki/Biblical_manuscript#Earliest_extant_manuscripts

>> Kun vielä löytyy erittäin varteenotettavaa näyttöä, että lähetyskäsky on ollut aiemmin muun Raamatun ilmoituksen kanssa samassa linjassa, niin on syytä uskoa se, että katolinen kirkko on muuttanut jaetta. <<

>> Alkuperäisessä Raamatussa ei ole ollut näitä sanoja. Kirkon paavi Ratzinger ja muutkin kirkon arvostetut teologit ovat tämän jo myöntäneet. Sinä puolusta nyt katolisen kirkon toimintaa. <<

Ei ole mitään muuta näyttöä, kuin Eusebiuksen lainaus ja eräitä heprean- ja arameankielisiä käsikirjoituksia, jotka ovat kaikki myöhempiä käännöksiä, eivätkä suinkaan ole alkuperäisiä. Raamatun kääntäjät ovat tässä asiassa asiantuntijoita. Miksi he eivät käytä aramean- ja hepreankielisiä käsikirjoituksia Raamatun käännöstyössä, jos ne kerta ovat alkuperäisempiä kuin kreikankieliset käsikirjoitukset? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole ymmärtäneet tätä asiaa?

Avaa oma Raamattusi kohdasta Mt. 28:19. Sanotaanko siinä, että "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen"? Jos sanotaan, onko Raamattusi katolisen kirkon muokkaama laitos? Eikö Raamattusi olekaan Jumalan sanaa? Saatanan valhe on sama tänä päivänä kuin paratiisissakin, onko Jumala todella sanonut? Tässä tapauksessa, onko Jeesus todella sanonut, että "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen"? Saatana haluaa, että sinä leikkaat tuon jakeen irti Raamatustasi, sillä Saatana ei voi sietää ajatusta kolmiyhteisestä Jumalasta. Kun leikkaat Raamatustasi yhden jakeen, seuraavaksi leikkaat jo kokonaisia lukuja ja kirjoja.

Ilmestyskirjassa on vakava varoitus kaikille, jotka tahtovat leikellä jakeita irti Raamatustaan: "ja jos joku ottaa pois jotakin tämän profetian kirjan sanoista, niin Jumala on ottava pois sen osan, mikä hänellä on elämän puuhun ja pyhään kaupunkiin, joista tässä kirjassa on kirjoitettu." (Ilm. 22:19)

On erittäin vakava asia väittää, että jokin jae ei kuulu Raamattuun. Raamatun käännökset ovat eksegetiikan asiantuntijoiden kääntämiä, ja he jos jotkut tietävät, mikä jae kuuluu ja mikä jae ei kuulu Raamattuun. Kastekäsky löytyy jokaikisestä tuntemastamme Matteuksen käsikirjoituksesta. Kyse ei ole yhdestä katolisen kirkon muokkaamasta käsikirjoituksesta, vaan niitä on satoja. Väite että katolinen kirkko olisi pystynyt 300-luvulla muokkaamaan kaikkia maailman käsikirjoituksia on täysin absurdi.

Se että kastekäsky näyttäisi olevan ristiriidassa muiden Raamatun kohtien kanssa, ei ole mikään syy repiä sitä irti Raamatusta. Käsikirjoitukset todistavat, että se kuuluu Raamattuun. Jaak. 2:24 sanoo "Te näette, että ihminen tulee vanhurskaaksi teoista eikä ainoastaan uskosta." Toisaalla Paavali sanoo, että "Niin päätämme siis, että ihminen vanhurskautetaan uskon kautta, ilman lain tekoja. " (Room. 3:28). Voimmeko tällä perusteella päättää, koska tässä on ilmeinen ristiriita, että Jaakobin jae ei kuulu Raamattuun? Leikkaatko sen irti Raamatustasi? Leikkaatko kaikki jakeet irti Raamatusta, jotka näyttäisivät olevan ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa?

Raamattu on kokonaan Jumalan sanaa, ja käsikirjoitusten perusteella päätämme mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei. Saatana haluaa, että sinä leikkaat kastekäskyn irti Raamatustasi. Tällä foorumilla on monta Saatanan äänitorvea, älä kuuntele heitä, äläkä leikkele jakeita irti Raamatustasi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
2 VASTAUSTA:
Toistat itseäsi hädissäsi.

Olet hävinnyt tämän asiasi.

THE CASE IS CLOSED.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Ei ole vain markuksen ,matteuksen .lukaksen ja johanneksen evankeliumit. Evankeliumeja on 17 jo löydetty. Jos sinä kuvittelet tuntevasi jumalan paremmin kuin minä , olet väärässä. Kysy minulta jos haluat tietää. Jeesus on sinun herrasi , älä luule tuntevasi isää , jos et tunne poikaa. kysy minulta. Minä vastaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Jeesus Kristus on jumalan poika. Minun herrani ja vapahtajani. Rukoilkaa niin kuin isä on opettanut. Jeesus Krisus on tie , totuus ja elämä.
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net itse olet leikellyt Jumalan Sanaa ja itsellesi kirjoitit: "Ilmestyskirjassa on vakava varoitus kaikille, jotka tahtovat leikellä jakeita irti Raamatustaan".
Sinulla, jumalattomalla maailman ihmisellä, on vain Raamattu, tai oikeastaan Lakiraamattu. Mutta minulla ja kaikilla Jeeukseen uskovilla on Jumalan Sana.
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net puolustaa katolista kirkkoa ja syyttää asiasta huomattavia vanhurskaita ihmisiä Saatanan äänitorveksi. Kristitty.net on antikristuksen hengessä oleva pilkkaaja.
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net väittää, että vanhin 400-luvulsta peräisin oleva kreikankielinen käsikirjoitus Matteuksen evankeliumista olisi alkuperäinen Matteuksen kirjoittama. Petri Paavola väittää katolisen kirkon muuttaneen lähetyskäskyn kastekäskyä, koska se on ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa ja vanhemmissa kirkkohistoriallisissa kirjoituksissa on siteerattu lähetyskäskyn aiempaa muotoa, joka on muun Raamatun ilmoituksen kanssa samassa linjassa.

Jumalan Sana ei valehtele, Jumala ei valehtele eikä erehdy. Sen takia täytyy testata, kumpi väite pitää paikkansa. Onko Matteuksen evankeliumissa nykyisessä muodossa löydettävissä edes yksi selvä virhe, jolloin Kristitty.netin teoria, että kreikankielelle käännetty käsikirjoitus olisi ollut muuttumaton.

Matteuksen evankeliumin käsikirjoitus toteaa, että profetia kolmestakymmenestä hopearahasta olisi Jeremian kirjassa. Tämä ei pidä paikkansa. Profetia löytyy Sakarjan kirjasta. Jumalan Sana ei erehdy, joten kyseessä on katolisen kirkon tekemä/aiheuttama muutos käsikirjoitukseen.

Matteus 27:9 Näin kävi toteen tämä profeetta Jeremian sana: -- He ottivat ne kolmekymmentä hopearahaa, hinnan, jonka arvoiseksi he tämän miehen israelilaisten puolesta olivat arvioineet.

Sakarja 11: 12 Sitten sanoin heille: "Jos hyväksi näette, maksakaa minulle palkkani. Ellei se käy, olkaa maksamatta." Niin he antoivat minulle palkaksi vaivaiset kolmekymmentä hopearahaa. 13 Herra sanoi minulle: "Vie ne temppeliin ja viskaa metallinsulattajalle. Näin korkean hinnan arvoisena he minua pitävät!" Minä viskasin ne kolmekymmentä hopearahaa metallinsulattajalle, Herran temppeliin.

Matteuksen evankeliumi kertoo, että profeetta Sakarjan isä olisi ollut Barakjan. Tämäkään ei pidä paikkansa. Eräissä hepreankielisissä Raamatuissa on tässä kohtaa oikeampi käsikirjoitus Matteuksen evankeliumista ja niiden mukaan Sakarjan isä oli Jojada. Kun asian tarkistaa 2 Aikakirjasta, voi havaita, että Sakarjan isä oli Jojada. Tämä osoittaa, että katolinen kirkko on taas muuttanut käsikirjoitusta alkuperäisestä.

Matteus 23:34 "Kuulkaa siis: Minä lähetän teidän luoksenne profeettoja, viisaita miehiä ja lainopettajia. Toiset heistä te tapatte ja ristiinnaulitsette, toisia ruoskitte synagogissanne ja ajatte takaa kaupungista toiseen. 35 Näin te tulette syypäiksi kaikkeen viattomaan vereen, joka maan päällä on vuodatettu, hurskaan Abelin verestä aina Sakarjan, Barakjan pojan, vereen asti, hänen, jonka te tapoitte temppelin ja alttarin välille.

2 Aik 24:20 Silloin Jumalan henki valtasi Sakarjan, pappi Jojadan pojan. Hän astui kansan eteen ja sanoi: "Näin sanoo Jumala: 'Miksi rikotte Herran käskyjä vastaan? Se tuottaa teille onnettomuuden.' Koska olette hylänneet Herran, hänkin hylkää teidät." 21 Mutta väkijoukko liittoutui häntä vastaan, ja kuninkaan käskystä hänet kivitettiin kuoliaaksi Herran temppelin esipihalla.

Matteuksen evankeliumi väittää, että Juudas Iskariot hirtti itsensä. Apostolien tekojen kirja kertoo, että Juudas Iskariot surmasi itsensä hyppäämällä korkealta alas. Tässä on taas katolisen kirkon tekemä muutos.

Mt 27:5 Silloin Juudas paiskasi rahat temppeliin, meni pois ja hirttäytyi.

Ap.t 18,19 Petoksensa palkalla hän hankki itselleen kappaleen maata, mutta sitten hän syöksyi päistikkaa alas, niin että hänen vatsansa halkesi ja sisälmykset pursuivat ulos." -- Tämä tuli yleisesti tiedoksi Jerusalemissa, ja niin se paikka sai heidän kielellään nimen Hakeldama, Veripelto.

Nyt pääsemme tämän keskustelun kiistakysymykseen. Millä nimellä Raamattu käskee kastamaan. Koska Raamatun ilmoituksen mukaan ei ole kuin yksi kaste Ef4:5, ei voi olla kahta nimeä, jolla kastetaan. Matteuksen evankeliumin lähetyskäsky käskee kastamaan Isä, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Muualla Raamatussa on seitsemän kertaa käsky kastaa toisella nimellä, joka on Jeesus Kristus, sillä ei ole muuta nimeä, joka pelastaa.

Mt 28: 19 Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni: kastakaa heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen 20 ja opettakaa heitä noudattamaan kaikkea, mitä minä olen käskenyt teidän noudattaa. Ja katso, minä olen teidän kanssanne kaikki päivät maailman loppuun asti."

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Kol 3:17 Mitä teettekin, sanoin tai teoin, tehkää kaikki Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen hänen kauttaan Jumalaa, Isäämme.

Jne.

On tullut näytettyä, että nykyisessä Raamatussa olevaa Matteuksen evankeliumia on katolinen kirkko myöhemmin muuttanut, kuten myös lähetyskäskyn kastekäskyä. Kristitty.net on tässä asiassa väärässä. Hän puolustaa katolista kirkkoa ja syyttää aiheettomasti muita vääristelystä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
7 VASTAUSTA:
Onko Paavola kertonut teille miten tuo lähetys- ja kastekäsky on ristidiidassa muun Raamatun kanssa?
Kautta koko Raamatun Jumala käskee ihmisen tehdä parannuksen. Jeesus käskee omiensa kastaa kaikkea kansaa opetuslapsikseen, eli antaa luvan kastaa kaikki, jotka haluavat ottaa kasteen, ei tee erotusta kenenkään välillä.
Erotuksen Jeesus tekee siinä, että jos nuo kastetut niskuroivat, eivätkä ota Sanaa vastaan, niin silloin he eivät voi saada Pyhän Hengen kastetta.
Pyhä Henki tosin on kastelahja, mutta tuo lahja on vain sitä varten, että Hän kirkastaisi Jumalan Sanaa. Pyhällä Hengellä ei ole yhteistyötä, eikä tekemistä sellaisten kanssa, jotka eivät ota vastaan Jeesusta, eli Jumalan Sanaa. Vaikka tuo kastelahja tulee jokaisen kastetun päälle, niin eivät kaikki Hänestä välitä, eivätkä Häntä kuuntele.

Pyhän Hengen KASTE tulee heille, jotka tottelevat Jumalaa, joten miten voi olla ristiriita Matteuksen ilmoittamassa kaste- ja lähetyskäskyssä muun Raamatun kanssa. Jeesus nimi pitää sisällään Isän, Pojan ja Pyhän Hengen, mutta Itse Jeesus käski kastaa Isään, Poikaan ja Pyhään Henkeen, joka on yksi Jumala ja hyväksemme Jeesus nimi.

Eivät kaikki kääntyneet Herran puoleen apostolienkaan edessä ja näin eivät suostuneet mihinkään, mitä Jumala uudessaliitossa käskee, eli eivät mennee kasteelle, eivätkä vieneet sinne perheitään. He, jotka antoivat kastaa itsensä ja perheensä saivat Pyhän Hengen lahjan päälleen ja tuo lahja kirkasti heille Jumalan Sanaa ja kaikki jotka tottelivat Jumalaa saivat sisälleen Pyhän Hengen, eli saivat Pyhän Hengen kasteen.

Apostolien teot 5
28 ja sanoi: "Me olemme kieltämällä kieltäneet teitä opettamasta tähän nimeen; ja katso, te olette täyttäneet Jerusalemin opetuksellanne ja tahdotte saattaa meidän päällemme tuon miehen veren".
29 Mutta Pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat: "Enemmän tulee totella Jumalaa kuin ihmisiä.
30 Meidän isiemme Jumala on herättänyt Jeesuksen, jonka te ripustitte puuhun ja surmasitte.
31 Hänet on Jumala oikealla kädellänsä korottanut Päämieheksi ja Vapahtajaksi, antamaan Israelille parannusta ja syntien anteeksiantamusta.
32 Ja me olemme kaiken tämän todistajat, niin myös Pyhä Henki, jonka Jumala on antanut niille, jotka häntä tottelevat."
33 Kun he sen kuulivat, viilsi se heidän sydäntänsä, ja he tahtoivat tappaa heidät.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Onko Paavola kertonut teille miten tuo lähetys- ja kastekäsky on ristidiidassa muun Raamatun kanssa?
Kautta koko Raamatun Jumala käskee ihmisen tehdä parannuksen. Jeesus käskee omiensa kastaa kaikkea kansaa opetuslapsikseen, eli antaa luvan kastaa kaikki, jotka haluavat ottaa kasteen, ei tee erotusta kenenkään välillä.
Erotuksen Jeesus tekee siinä, että jos nuo kastetut niskuroivat, eivätkä ota Sanaa vastaan, niin silloin he eivät voi saada Pyhän Hengen kastetta.
Pyhä Henki tosin on kastelahja, mutta tuo lahja on vain sitä varten, että Hän kirkastaisi Jumalan Sanaa. Pyhällä Hengellä ei ole yhteistyötä, eikä tekemistä sellaisten kanssa, jotka eivät ota vastaan Jeesusta, eli Jumalan Sanaa. Vaikka tuo kastelahja tulee jokaisen kastetun päälle, niin eivät kaikki Hänestä välitä, eivätkä Häntä kuuntele.

Pyhän Hengen KASTE tulee heille, jotka tottelevat Jumalaa, joten miten voi olla ristiriita Matteuksen ilmoittamassa kaste- ja lähetyskäskyssä muun Raamatun kanssa. Jeesus nimi pitää sisällään Isän, Pojan ja Pyhän Hengen, mutta Itse Jeesus käski kastaa Isään, Poikaan ja Pyhään Henkeen, joka on yksi Jumala ja hyväksemme Jeesus nimi.

Eivät kaikki kääntyneet Herran puoleen apostolienkaan edessä ja näin eivät suostuneet mihinkään, mitä Jumala uudessaliitossa käskee, eli eivät mennee kasteelle, eivätkä vieneet sinne perheitään. He, jotka antoivat kastaa itsensä ja perheensä saivat Pyhän Hengen lahjan päälleen ja tuo lahja kirkasti heille Jumalan Sanaa ja kaikki jotka tottelivat Jumalaa saivat sisälleen Pyhän Hengen, eli saivat Pyhän Hengen kasteen.

Apostolien teot 5
28 ja sanoi: "Me olemme kieltämällä kieltäneet teitä opettamasta tähän nimeen; ja katso, te olette täyttäneet Jerusalemin opetuksellanne ja tahdotte saattaa meidän päällemme tuon miehen veren".
29 Mutta Pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat: "Enemmän tulee totella Jumalaa kuin ihmisiä.
30 Meidän isiemme Jumala on herättänyt Jeesuksen, jonka te ripustitte puuhun ja surmasitte.
31 Hänet on Jumala oikealla kädellänsä korottanut Päämieheksi ja Vapahtajaksi, antamaan Israelille parannusta ja syntien anteeksiantamusta.
32 Ja me olemme kaiken tämän todistajat, niin myös Pyhä Henki, jonka Jumala on antanut niille, jotka häntä tottelevat."
33 Kun he sen kuulivat, viilsi se heidän sydäntänsä, ja he tahtoivat tappaa heidät.
Etkö ollenkaan lukenut, mitä edellä on kirjoitettu? Etkö käsitä? Matteuksen evankeliumista on löytynyt väärä tietoa, mikä todistaa, että katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta. Näin ollen on uskottavaa sekin, että lähetyskäskyyn on lisätty kastekäsky, koska se käskee kastamaan eri nimellä, mitä muu Raamattu käskee kastamaan.

Puhut koko ajan Hengenkasteesta. Pietari käski Hengenkasteen saaneita menemään vesikasteelle, koska Hengenkaste EI KORVAA vesikastetta. On välttämätöntä, että uskoon tullut menee vesikasteelle Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Ap.t 10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
reteterte kirjoitti:
Etkö ollenkaan lukenut, mitä edellä on kirjoitettu? Etkö käsitä? Matteuksen evankeliumista on löytynyt väärä tietoa, mikä todistaa, että katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta. Näin ollen on uskottavaa sekin, että lähetyskäskyyn on lisätty kastekäsky, koska se käskee kastamaan eri nimellä, mitä muu Raamattu käskee kastamaan.

Puhut koko ajan Hengenkasteesta. Pietari käski Hengenkasteen saaneita menemään vesikasteelle, koska Hengenkaste EI KORVAA vesikastetta. On välttämätöntä, että uskoon tullut menee vesikasteelle Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Ap.t 10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
>> Matteuksen evankeliumista on löytynyt väärä tietoa, mikä todistaa, että katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta. <<

Puhut käsikirjoituksesta yksikössä, nykyään on olemassa satoja Matteuksen käsikirjoituksia, ja 300-luvulla oli jo satoja käsikirjoituksia ympäri maailman, joista jokaikistä katolisen kirkon olisi täytynyt muokata saadakseen huijauksensa läpi.

Se että kastekäsky on ristiriidassa muun Raamatun ilmoituksen kanssa, ei ole mikään perusta päättää että se ei kuulu Raamattuumme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
reteterte kirjoitti:
Etkö ollenkaan lukenut, mitä edellä on kirjoitettu? Etkö käsitä? Matteuksen evankeliumista on löytynyt väärä tietoa, mikä todistaa, että katolinen kirkko on muuttanut käsikirjoitusta. Näin ollen on uskottavaa sekin, että lähetyskäskyyn on lisätty kastekäsky, koska se käskee kastamaan eri nimellä, mitä muu Raamattu käskee kastamaan.

Puhut koko ajan Hengenkasteesta. Pietari käski Hengenkasteen saaneita menemään vesikasteelle, koska Hengenkaste EI KORVAA vesikastetta. On välttämätöntä, että uskoon tullut menee vesikasteelle Jeesuksen Kristuksen nimeen.

Ap.t 10: 46 -- Silloin Pietari sanoi: 47 "Kuka voi estää kastamasta vedellä näitä, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen niin kuin mekin?" 48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Korneliusta ja hänen perhettään ei ollut koskaan kastettu ja vaikka Pyhä Henki tuli Pietarin puhuessa Korneliuksen luokse, niin silti Pietari katsoi aiheelliseksi kastaa Korneliuksen.
Kornelius eli vanhan- ja uudenliiton rajamailla ja Itse Jumala lähetti hänen luokseen enkelin, joka käski Korneliuksen etsiä käsiinsä Pietarin, joka opettaisi hänelle uudenliiton tien.

Tuo Korneliuksen tapaus ei todellakaan tarkoita sitä, että uskoon tulleen ja varsinkin heidän, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen kasteen, pitäisi ottaa sen valtavan tapahtuman päälle vesikaste. Asia on toisinpäin, eli vastakääntynyt johdatetaan heti vesikasteelle, jossa Jumala antaa sen lahjan, jonka lupaa, eli Pyhän Hengen lahjan kirkastamaan sitä opetusta, jota kastajien tulee kastetuille antaa.

Kornelius oli hurskas ja Jumalaa pelkäävä sameten kuin hänen koko perhekuntansa, mutta heitä ei ollut kastettu vedellä ja siksi Jumala ensin valmisti Pietarin kohtaamaan Korneliuksen niin, että tämä ei pitäisi häntä kelvottomana uuteen liittoon.
Apostolien teot 10
1 Ja Kesareassa oli mies, nimeltä Kornelius, sadanpäämies niin kutsutussa italialaisessa sotaväenosastossa.
2 Hän oli hurskas ja Jumalaa pelkääväinen, niinkuin koko hänen perhekuntansakin, ja antoi paljon almuja kansalle ja rukoili alati Jumalaa.
3 Hän näki selvästi näyssä, noin yhdeksännellä hetkellä päivästä, Jumalan enkelin, joka tuli sisään hänen tykönsä ja sanoi hänelle: "Kornelius!"
4 Tämä loi katseensa häneen ja sanoi peljästyneenä: "Mikä on, Herra?" Enkeli sanoi hänelle: "Sinun rukouksesi ja almusi ovat tulleet muistoon Jumalan edessä.
5 Niin lähetä nyt miehiä Joppeen noutamaan eräs Simon, jota myös Pietariksi kutsutaan;
6 hän majailee nahkuri Simonin luona, jonka talo on meren rannalla."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
LähettiläsA kirjoitti:
Korneliusta ja hänen perhettään ei ollut koskaan kastettu ja vaikka Pyhä Henki tuli Pietarin puhuessa Korneliuksen luokse, niin silti Pietari katsoi aiheelliseksi kastaa Korneliuksen.
Kornelius eli vanhan- ja uudenliiton rajamailla ja Itse Jumala lähetti hänen luokseen enkelin, joka käski Korneliuksen etsiä käsiinsä Pietarin, joka opettaisi hänelle uudenliiton tien.

Tuo Korneliuksen tapaus ei todellakaan tarkoita sitä, että uskoon tulleen ja varsinkin heidän, jotka ovat saaneet Pyhän Hengen kasteen, pitäisi ottaa sen valtavan tapahtuman päälle vesikaste. Asia on toisinpäin, eli vastakääntynyt johdatetaan heti vesikasteelle, jossa Jumala antaa sen lahjan, jonka lupaa, eli Pyhän Hengen lahjan kirkastamaan sitä opetusta, jota kastajien tulee kastetuille antaa.

Kornelius oli hurskas ja Jumalaa pelkäävä sameten kuin hänen koko perhekuntansa, mutta heitä ei ollut kastettu vedellä ja siksi Jumala ensin valmisti Pietarin kohtaamaan Korneliuksen niin, että tämä ei pitäisi häntä kelvottomana uuteen liittoon.
Apostolien teot 10
1 Ja Kesareassa oli mies, nimeltä Kornelius, sadanpäämies niin kutsutussa italialaisessa sotaväenosastossa.
2 Hän oli hurskas ja Jumalaa pelkääväinen, niinkuin koko hänen perhekuntansakin, ja antoi paljon almuja kansalle ja rukoili alati Jumalaa.
3 Hän näki selvästi näyssä, noin yhdeksännellä hetkellä päivästä, Jumalan enkelin, joka tuli sisään hänen tykönsä ja sanoi hänelle: "Kornelius!"
4 Tämä loi katseensa häneen ja sanoi peljästyneenä: "Mikä on, Herra?" Enkeli sanoi hänelle: "Sinun rukouksesi ja almusi ovat tulleet muistoon Jumalan edessä.
5 Niin lähetä nyt miehiä Joppeen noutamaan eräs Simon, jota myös Pietariksi kutsutaan;
6 hän majailee nahkuri Simonin luona, jonka talo on meren rannalla."
Pietari käski heidän menemään upotuskasteelle sen jälkeen, kun oli saanut Henkikasteen. Jeesus sanoessaan, että joka uskoo ja kastetaan pelastuu, tarkoittaa samaa upotuskastetta, mistä hän näytti itse esimerkkiä.

Helluntailaisuudessa on harhaoppi, että Henkikaste olisi merkki pelastuksesta. Jotkut luulevat, että maahan kaatuminen ja maassa täriseminen olisi aina Jumalasta. Niinkään ei ole. Kielillä puhuminen ei ole ainoa armolahja, joka Raamatussa mainitaan. Myös viisaus on sellainen. Kaikki kielillä puhumien ei ole aina Jumalasta sekään. On paljon helluntailaisia, jotka luulevat, että heillä on Pyhä Henki, mutta ei ole. He ovat käyneet amerikkalaisten televisiosaarnaajien tilaisuuksissa ja menneet vain transsiin tärisemään, mikä ei ole Jumalasta, vaikka saarnaaja on huutanut koko ajan Jeesus, Jeesus.

Jeesus varoitti, ettei kaikki Jeesuksen nimessä profetoineet ja riivaajahenkiä pois ajaneet pelastu. Ei pelastunut Juudas Iskariotkaan, vaikka muiden apostolien kanssa tätä teki, koska hän teki laittomuutta. Jos ihminen ei ota upotuskastetta vedessä Jeesuksen Kristuksen nimeen, hän ei täytä Jumalan tahtoa, eikä sen takia voi luottaa syntien anteeksisaamiseen.

Mt 7: 21. Ei jokainen, joka sanoo minulle: 'Herra, Herra!', pääse taivasten valtakuntaan, vaan se, joka tekee minun taivaallisen Isäni tahdon.
22. Moni sanoo minulle sinä päivänä: 'Herra, Herra, emmekö me sinun nimesi kautta ennustaneet ja sinun nimesi kautta ajaneet ulos riivaajia ja sinun nimesi kautta tehneet monta voimallista tekoa?'
23. Ja silloin minä lausun heille julki: 'Minä en ole koskaan teitä tuntenut; menkää pois minun tyköäni, te laittomuuden tekijät'.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Matteuksen evankeliumissa on Luukkaan evankeliumiin verrattuna eri Jeesuksen sukuluettelo.

Mt 1:16 Jaakobille syntyi Joosef, Marian mies, hänen, josta syntyi Jeesus, jota kutsutaan Kristukseksi.

Lk. 3:23 Ja hän, Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli Eelin poika,

Petri Paavola selittää eroa sillä, että kreikankielisessä käsikirjoituksessa Eelin nimen edestä puuttuu määräinen artikkeli, mikä tarkoittaisi, että kyse onkin Marian sukuluettelosta. Tämä on väärä tieto, koska Eeli nimen edessä on määräinen artikkeli "tou".

Eräissä hepreankielisissä Matteuksen evankeliumin käsikirjoituksissa ei ole ollenkaan Jeesuksen sukuluetteloa. https://www.jesuswordsonly.com/books/132-hebrew-matthew-introduction.html

Katoliset papit eivät kunnioita Raamattua, vaan noudattavat ensisijaisesti paavin päätöksiä. He perustelevat asiaa sillä, ettei Raamattuun voi luottaa, koska siinä on virheitä ja viittaavat Jeesuksen sukuluetteloon. Jos katolinen kirkko on näitä kirjoituksia vääristellyt tahallaan, niin hehän tietävät asian jo alkumetreiltä lähtien. Matteuksen evankeliumi on ollut se käsikirjoitus, joka on jostain syystä altistunut kirkon vääristelylle muutamassa kohdassa, jotta he saisivat näistä eroista syyn tukea paavin valtaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
dogmatiks kirjoitti:
Pietari käski heidän menemään upotuskasteelle sen jälkeen, kun oli saanut Henkikasteen. Jeesus sanoessaan, että joka uskoo ja kastetaan pelastuu, tarkoittaa samaa upotuskastetta, mistä hän näytti itse esimerkkiä.

Helluntailaisuudessa on harhaoppi, että Henkikaste olisi merkki pelastuksesta. Jotkut luulevat, että maahan kaatuminen ja maassa täriseminen olisi aina Jumalasta. Niinkään ei ole. Kielillä puhuminen ei ole ainoa armolahja, joka Raamatussa mainitaan. Myös viisaus on sellainen. Kaikki kielillä puhumien ei ole aina Jumalasta sekään. On paljon helluntailaisia, jotka luulevat, että heillä on Pyhä Henki, mutta ei ole. He ovat käyneet amerikkalaisten televisiosaarnaajien tilaisuuksissa ja menneet vain transsiin tärisemään, mikä ei ole Jumalasta, vaikka saarnaaja on huutanut koko ajan Jeesus, Jeesus.

Jeesus varoitti, ettei kaikki Jeesuksen nimessä profetoineet ja riivaajahenkiä pois ajaneet pelastu. Ei pelastunut Juudas Iskariotkaan, vaikka muiden apostolien kanssa tätä teki, koska hän teki laittomuutta. Jos ihminen ei ota upotuskastetta vedessä Jeesuksen Kristuksen nimeen, hän ei täytä Jumalan tahtoa, eikä sen takia voi luottaa syntien anteeksisaamiseen.

Mt 7: 21. Ei jokainen, joka sanoo minulle: 'Herra, Herra!', pääse taivasten valtakuntaan, vaan se, joka tekee minun taivaallisen Isäni tahdon.
22. Moni sanoo minulle sinä päivänä: 'Herra, Herra, emmekö me sinun nimesi kautta ennustaneet ja sinun nimesi kautta ajaneet ulos riivaajia ja sinun nimesi kautta tehneet monta voimallista tekoa?'
23. Ja silloin minä lausun heille julki: 'Minä en ole koskaan teitä tuntenut; menkää pois minun tyköäni, te laittomuuden tekijät'.

Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Ap.t 10: 46:48 Hän käski kastaa heidät Jeesuksen Kristuksen nimeen.
Ap.t 2:38 Pietari vastasi: "Kääntykää ja ottakaa itse kukin kaste Jeesuksen Kristuksen nimeen, jotta syntinne annettaisiin anteeksi. Silloin te saatte lahjaksi Pyhän Hengen.

Huomaatko mitä tuomassasi raamatunlauseessa käsketään tekemään? Siinä käsketään mennä kasteelle ja kerrotaan, että Pyhän Hengen LAHJA tulee kastetuille. Tuo lahja ei ole Pyhän Hengen kaste, vaan se on ihmisen yllä oleva lahja, joka annetaan kasteen yhteydessä.

Johannes Kataja teki Jeesusta tunnetuksi, eli avasti tietä Jeesuksen tulla. Tänäänkin kastajien tehtävä on tehdä Jeesusta tunnetuksi ja näin avata tietä Jeesuksen tulla.
Johannes Kastaja esteli sitä, että Jeesus halusi hänen kastavan Hänet, mutta Jeesus antoi vanhurskauden esimerkin meille käymällä kasteella. Hän näytti meille, että kasteen yhteydessä Pyhä Henki tulee päällemme opettamaan, muistuttamaan, kirkastamaan ja tekemään sitä tehtävää, jota Jumalan luota lähti tänne tekemään.
Matteus 3
11 Minä kastan teidät vedellä parannukseen, mutta se, joka minun jäljessäni tulee, on minua väkevämpi, jonka kenkiäkään minä en ole kelvollinen kantamaan; hän kastaa teidät Pyhällä Hengellä ja tulella.
12 Hänellä on viskimensä kädessään, ja hän puhdistaa puimatanterensa ja kokoaa nisunsa aittaan, mutta ruumenet hän polttaa sammumattomassa tulessa."
13 Silloin Jeesus tuli Galileasta Jordanille Johanneksen tykö hänen kastettavakseen.
14 Mutta tämä esteli häntä sanoen: "Minun tarvitsee saada sinulta kaste, ja sinä tulet minun tyköni!"
15 Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "Salli nyt; sillä näin meidän sopii täyttää kaikki vanhurskaus". Silloin hän salli sen hänelle.
16 Kun Jeesus oli kastettu, nousi hän kohta vedestä, ja katso, taivaat aukenivat, ja hän näki Jumalan Hengen tulevan alas niinkuin kyyhkysen ja laskeutuvan hänen päällensä.
17 Ja katso, taivaista kuului ääni, joka sanoi: "Tämä on minun rakas Poikani, johon minä olen mielistynyt".

Mattekuksen ja Markuksen evankeliumit täydentävät toisiaan. Markus kertoo evankeliumissaan kastajan jäljessä kulkevasta Kastajasta. Hän ei kerro vesikasteesta kuten Matteus kertoo, vaan kertoo Pyhän Hengen kasteesta jota merkit seuraavat:
Markus 16
16 Joka uskoo ja kastetaan, se pelastuu; mutta joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen.
17 Ja nämä merkit seuraavat niitä, jotka uskovat: minun nimessäni he ajavat ulos riivaajia, puhuvat uusilla kielillä,
18 nostavat käsin käärmeitä, ja jos he juovat jotakin kuolettavaa, ei se heitä vahingoita; he panevat kätensä sairasten päälle, ja ne tulevat terveiksi."
19 Kun nyt Herra Jeesus oli puhunut heille, otettiin hänet ylös taivaaseen, ja hän istui Jumalan oikealle puolelle.
20 Mutta he lähtivät ja saarnasivat kaikkialla, ja Herra vaikutti heidän kanssansa ja vahvisti sanan sitä seuraavien merkkien kautta.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
>> Kristitty.net väittää, että vanhin 400-luvulsta peräisin oleva kreikankielinen käsikirjoitus Matteuksen evankeliumista olisi alkuperäinen Matteuksen kirjoittama. <<

Väärin. Matteuksen evankeliumista on säilynyt vuosilta 150-250 yhteensä 13 papyrusta, vanhin käsikirjoitus ei siis ole 400-luvulta vaan on paljon tätä vanhempi, ja kyseessä on lukuisia käsikirjoituksia. https://en.wikipedia.org/wiki/Biblical_manuscript#Earliest_extant_manuscripts

300-luvulla käsikirjoituksia oli jo satoja, ja katolisen kirkon olisi täytynyt pystyä muokkaamaan niistä jokaikistä saadakseen muutoksensa ujutettua sinne. Miksi katolinen kirkko olisi nähnyt näin paljon vaivaa vain yhden jakeen muokkaamiseksi? Mitä muita jakeita he muokkasivat? Paljonko olet valmis leikkelemään Raamattuasi?

Raamatun kääntäjät ovat asiantuntijoita päättämään, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei. Kastekäsky löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme, eikä yhdessäkään sanota alaviitteessä, että tätä jaetta ei löydy vanhimmista käsikirjoituksista, koska se löytyy jokaikisestä käsikirjoituksesta. http://biblehub.com/matthew/28-19.htm Katsokaa englanninkielisiä käännöksiä, niissäkin on jokaikisessä tuo kastekäsky. Jos se on myöhempi lisäys, miksi Raamatun kääntäjät eivät ole tästä tietoisia?

Koska kastekäsky löytyy jokaikisestä maailman käsikirjoituksesta, kuuluu se varmuudella Raamattuun.

Kovin heppoisin perustein ovat ihmiset valmiita leikkaamaan Raamatustaan jakeita irti, mikä hämmästyttää minua. Koittakaa jo tajuta, että Saatana haluaa teidän leikkaavan jakeita irti Raamatusta. Kaikki asiantuntijat ovat sitä mieltä, että tuo jae kuuluu Raamattuumme, minkä todistaa se, että se löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Tämä "asiantuntijuus" on perustunut katolisen kirkon johdon ja valvonnan alaisensa toimimiseen. Luterilainen kirkko on samassa veneessä. On näytetty, ettei nykyisessä Raamatussa ole käytetty alkuperäistä käsikirjoitusta vaan sitä, mitä katolisen kirkon teologit ovat myöhemmin muokanneet. Edellä on todisteet asiasta.

Kristitty.net, sinä olet valheen orja. Me noudatamme Jumalan Sanaa, kuten se on alun perin ollut. Sinä puolustat sellaisia painotuotteita, jotka eivät ole kokonaan Jumalan Sanaa, vaan katolisen kirkon sormeilemia. Me otamme huomioon sen, mitä on alun perin Jumalan Sana ollut.

Sinä olet hävinnyt tämän keskustelun.

Monet ovat todenneet, ettei sinuun voi luottaa. Sinä olet monien mielestä väärässä hengessä ja tullut tänne kavaltamaan helluntailaisia. Sinä olet kuin parkuva pikku lapsi, koska mikään todistelu ei mene sinun ylpeään egoosi. Sinä et ole täällä Jumalan asialla etkä meidän ylituomarimme. Jumala tuomitkoon sinut Kristitty.net siitä, että syytät totuudessa pysyviä ja vanhurskaita uskovia saatanallisuudesta ja sekopäisyydestä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
MikäOliToteenNäytettävä kirjoitti:
Tämä "asiantuntijuus" on perustunut katolisen kirkon johdon ja valvonnan alaisensa toimimiseen. Luterilainen kirkko on samassa veneessä. On näytetty, ettei nykyisessä Raamatussa ole käytetty alkuperäistä käsikirjoitusta vaan sitä, mitä katolisen kirkon teologit ovat myöhemmin muokanneet. Edellä on todisteet asiasta.

Kristitty.net, sinä olet valheen orja. Me noudatamme Jumalan Sanaa, kuten se on alun perin ollut. Sinä puolustat sellaisia painotuotteita, jotka eivät ole kokonaan Jumalan Sanaa, vaan katolisen kirkon sormeilemia. Me otamme huomioon sen, mitä on alun perin Jumalan Sana ollut.

Sinä olet hävinnyt tämän keskustelun.

Monet ovat todenneet, ettei sinuun voi luottaa. Sinä olet monien mielestä väärässä hengessä ja tullut tänne kavaltamaan helluntailaisia. Sinä olet kuin parkuva pikku lapsi, koska mikään todistelu ei mene sinun ylpeään egoosi. Sinä et ole täällä Jumalan asialla etkä meidän ylituomarimme. Jumala tuomitkoon sinut Kristitty.net siitä, että syytät totuudessa pysyviä ja vanhurskaita uskovia saatanallisuudesta ja sekopäisyydestä.
Ovatko Raamatun käännöksemme katolisen kirkon painotuotteita? Miksi jokaikisestä Raamatun käännöksestämme löytyy tuo kastekäsky? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita arvioimaan, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei?

Puhut edelleen yhdestä käsikirjoituksesta. Matteuksen käsikirjoituksia on satoja, ja niistä jokaisesta löytyy tuo kastekäsky. Jotta katolinen kirkko olisi onnistunut muokkaamaan käsikirjoitusta, sen olisi täytynyt muokata kaikkia satoja käsikirjoituksia 300-luvulla, mikä ei vain mitenkään ole mahdollista.

Kastekäsky löytyy jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla katolisen kirkon muokkaama. Raamatun käännöksemme perustuvat kreikankielisiin käsikirjoituksiin. Raamatun kääntäjät ovat asiantuntijoita arvioimaan, mitkä käsikirjoitukset ovat alkuperäisimpiä ja luotettavimpia, ja he ovat arvioineet, että kastekäsky kuuluu Matteuksen evankeliumiin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Ovatko Raamatun käännöksemme katolisen kirkon painotuotteita? Miksi jokaikisestä Raamatun käännöksestämme löytyy tuo kastekäsky? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita arvioimaan, mikä jae kuuluu Raamattuun ja mikä ei?

Puhut edelleen yhdestä käsikirjoituksesta. Matteuksen käsikirjoituksia on satoja, ja niistä jokaisesta löytyy tuo kastekäsky. Jotta katolinen kirkko olisi onnistunut muokkaamaan käsikirjoitusta, sen olisi täytynyt muokata kaikkia satoja käsikirjoituksia 300-luvulla, mikä ei vain mitenkään ole mahdollista.

Kastekäsky löytyy jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla katolisen kirkon muokkaama. Raamatun käännöksemme perustuvat kreikankielisiin käsikirjoituksiin. Raamatun kääntäjät ovat asiantuntijoita arvioimaan, mitkä käsikirjoitukset ovat alkuperäisimpiä ja luotettavimpia, ja he ovat arvioineet, että kastekäsky kuuluu Matteuksen evankeliumiin.
Sivuutat taas olennaisen ja puhut täyttä puuta heinää.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kristitty.net, miksi kirjoitat "Raamattuumme"? Ethän sinä ole uskossa Jeesukseen, vaan olet maailman ihminen, etkä ole Jumalan perheväkeä. Sinun isäsi on valheen isä.
Oletko koskaan lukenut siitä Raamatusta: Te sokeat taluttajat, jotka siivilöitte hyttysen, mutta nielette kamelin! Sinä sokea olet todella aloittanut hyttysjahdin.
Oletko koskaan lukenut: Kuinka saatat sanoa veljellesi: 'Veljeni, annas, minä otan pois rikan, joka on silmässäsi', sinä, joka et näe malkaa omassa silmässäsi? Sinä ulkokullattu, ota ensin malka omasta silmästäsi, sitten sinä näet ottaa pois rikan, joka on veljesi silmässä.
Siis sinä olet leikellyt Jumalan Sanaa sillä Sanassa neuvotaan sinua ensi ottamaan malka omasta silmästäsi, että edes jotain näkisit, nythän olet täysin sokea.
Lisäksi mm. olet leikellyt Sanasta: ja tietäkää ennen kaikkea se, ettei yksikään Raamatun profetia ole kenenkään omin neuvoin selitettävissä; sinä jumalaton kirjoitit, ettei Sanan tutkimiseen tarvita henkeä, ja pilkkasit Jeesukseen uskovia. Yrität täällä oman ymmärryksesi mukaan neuvoa uskovia selittää Jumalan Sanaa.
Sinusta on kirjoitettu: Mutta luonnollinen (kristitty.net) ihminen ei ota vastaan sitä, mikä Jumalan Hengen on; sillä se on hänelle hullutus, eikä hän voi sitä ymmärtää, koska se on tutkisteltava hengellisesti.
Sinun koko kirjoittelusi on väärällä pohjalla ja ilman mitään hengellistä arvoa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Olipa taas syvällistä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Pyhä Henki antoi minulle ohjeen kirjoittaa Kristitty.netille julkinen viesti, joka kuuluu seuraavasti:

Lain teoilla ei voi pelastua. Sinä olet pilkkaamalla puhunut itsesi helvettiin.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
12 VASTAUSTA:
Olenko jossain sanonut, että lain teoilla pelastuu? Laitapa linkkiä, missä kohtaa olen niin sanonut. Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen. Pyhä Henki tietää mitä minä olen opettanut, siksi sinun viestisi ei voi olla Pyhältä Hengeltä. Se on siis jostakin toisesta hengestä, mietipä sitä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Olenko jossain sanonut, että lain teoilla pelastuu? Laitapa linkkiä, missä kohtaa olen niin sanonut. Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen. Pyhä Henki tietää mitä minä olen opettanut, siksi sinun viestisi ei voi olla Pyhältä Hengeltä. Se on siis jostakin toisesta hengestä, mietipä sitä.
Sinä pilkkasit Pyhää Henkeä ja teit yhden synnin lisää, jota et saa anteeksi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Olenko jossain sanonut, että lain teoilla pelastuu? Laitapa linkkiä, missä kohtaa olen niin sanonut. Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen. Pyhä Henki tietää mitä minä olen opettanut, siksi sinun viestisi ei voi olla Pyhältä Hengeltä. Se on siis jostakin toisesta hengestä, mietipä sitä.
>>Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen.<<

Miksi sitten nostat lain noudattamisen - jopa TOORAN - Jeesuksen Kristuksen kertakaikkisen ja täydellisen uhrin, meidän edestämme, rinnalle!?

Ei voi olla muuta mahdollisuutta kuin se, että "noudatat" ( huomannet sitaatit! ) lakia ihan muuten vaan, vain ulkoisena, omana jumalanpalveluksenasi - "hartaana harrastuksenasi" ja luuloteltuna kuuliaisuutenasi Jumalaa kohtaan.

Huono juttu - itse asiassa ÄÄRIMMÄISEN VAKAVA ASIA.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Olenko jossain sanonut, että lain teoilla pelastuu? Laitapa linkkiä, missä kohtaa olen niin sanonut. Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen. Pyhä Henki tietää mitä minä olen opettanut, siksi sinun viestisi ei voi olla Pyhältä Hengeltä. Se on siis jostakin toisesta hengestä, mietipä sitä.
Sinä ymmärrät kaikki asiat tahallaan väärin. Ei sinua moitittu opettamisesta vaan, ettei sinulla ole ollut uskonkuuliaisuutta. Sait sormillesi tekojesi mukaisesti !!!!!!!!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
toimeksisaaneena kirjoitti:
Sinä pilkkasit Pyhää Henkeä ja teit yhden synnin lisää, jota et saa anteeksi.
Missä kohtaa minä olen pilkannut Pyhää Henkeä? Laita linkki kiitos.

>> Miksi sitten nostat lain noudattamisen - jopa TOORAN - Jeesuksen Kristuksen kertakaikkisen ja täydellisen uhrin, meidän edestämme, rinnalle!? <<

Missä kohtaa olen nostanut lain noudattamisen Jeesuksen rinnalle? Olen sanonut, että uudessa liitossa armon alla meillä ei ole mitään lupaa tehdä syntiä ja rikkoa Jumalan pyhää lakia, Tooraa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
saviseutulainen kirjoitti:
>>Olen nimittäin lukuisia kertoja sanonut ja tuonut täällä selvästi esille, että ihminen pelastuu yksin armosta, uskomalla Jeesukseen.<<

Miksi sitten nostat lain noudattamisen - jopa TOORAN - Jeesuksen Kristuksen kertakaikkisen ja täydellisen uhrin, meidän edestämme, rinnalle!?

Ei voi olla muuta mahdollisuutta kuin se, että "noudatat" ( huomannet sitaatit! ) lakia ihan muuten vaan, vain ulkoisena, omana jumalanpalveluksenasi - "hartaana harrastuksenasi" ja luuloteltuna kuuliaisuutenasi Jumalaa kohtaan.

Huono juttu - itse asiassa ÄÄRIMMÄISEN VAKAVA ASIA.
Olen useita kertoja korostanut, että ihminen pelastuu yksin armosta uskomalla Jeesuksen sovitustyöhön. Se ei ole lain nostamista Jeesuksen rinnalle.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Missä kohtaa minä olen pilkannut Pyhää Henkeä? Laita linkki kiitos.

>> Miksi sitten nostat lain noudattamisen - jopa TOORAN - Jeesuksen Kristuksen kertakaikkisen ja täydellisen uhrin, meidän edestämme, rinnalle!? <<

Missä kohtaa olen nostanut lain noudattamisen Jeesuksen rinnalle? Olen sanonut, että uudessa liitossa armon alla meillä ei ole mitään lupaa tehdä syntiä ja rikkoa Jumalan pyhää lakia, Tooraa.
Pilkkasi juuri äsken. Älä leiki tyhmää. Oikeastaan meidän ei pidä noteerata sinun puheita ollenkaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
niinpäniiin kirjoitti:
Pilkkasi juuri äsken. Älä leiki tyhmää. Oikeastaan meidän ei pidä noteerata sinun puheita ollenkaan.
Laita toki linkki, missä kohtaa minä olen pilkannut Pyhää Henkeä. On erittäin vakava asia syyttää toista Pyhän Hengen pilkkaamisesta ilman mitään todisteita.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Laita toki linkki, missä kohtaa minä olen pilkannut Pyhää Henkeä. On erittäin vakava asia syyttää toista Pyhän Hengen pilkkaamisesta ilman mitään todisteita.
Luet edeltä. Sinun mielipiteilläsi ei ole mitään arvoa. Heittäydyt vain typeräksi ja hankalaksi.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Laita toki linkki, missä kohtaa minä olen pilkannut Pyhää Henkeä. On erittäin vakava asia syyttää toista Pyhän Hengen pilkkaamisesta ilman mitään todisteita.
Sinä olet koko ajan pilkannut Pyhää Henkeä, esim. tässä keskustelussa tuli taas yksi lisää:

https://keskustelu.suomi24.fi/t/15090144/ovatko-ihmeet-aina-saatanasta#comment-92001532

Kristitty.net, sinulla ei ole pelastusta taivaaseen.

Joh 20:21-23 Jeesus sanoi uudelleen: "Rauha teille! Niin kuin Isä on lähettänyt minut, niin lähetän minä teidät." Sanottuaan tämän hän puhalsi heitä kohti ja sanoi: "Ottakaa Pyhä Henki. Jolle te annatte synnit anteeksi, hänelle ne ovat anteeksi annetut. Jolta te kiellätte anteeksiannon, hän ei saa syntejään anteeksi."
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
toimeksisaaneena kirjoitti:
Sinä olet koko ajan pilkannut Pyhää Henkeä, esim. tässä keskustelussa tuli taas yksi lisää:

https://keskustelu.suomi24.fi/t/15090144/ovatko-ihmeet-aina-saatanasta#comment-92001532

Kristitty.net, sinulla ei ole pelastusta taivaaseen.

Joh 20:21-23 Jeesus sanoi uudelleen: "Rauha teille! Niin kuin Isä on lähettänyt minut, niin lähetän minä teidät." Sanottuaan tämän hän puhalsi heitä kohti ja sanoi: "Ottakaa Pyhä Henki. Jolle te annatte synnit anteeksi, hänelle ne ovat anteeksi annetut. Jolta te kiellätte anteeksiannon, hän ei saa syntejään anteeksi."
En ole pilkannut Pyhää Henkeä. Sanoin että karismaattisessa liikkeessä ihmeet ovat Saatanasta, se ei ole Pyhän Hengen pilkkaamista vaan Saatanan.

Minulla on pelastus ja sitä ei kukaan pilkkaaja tällä foorumilla voi ottaa minulta pois.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
En ole pilkannut Pyhää Henkeä. Sanoin että karismaattisessa liikkeessä ihmeet ovat Saatanasta, se ei ole Pyhän Hengen pilkkaamista vaan Saatanan.

Minulla on pelastus ja sitä ei kukaan pilkkaaja tällä foorumilla voi ottaa minulta pois.
Pilkan synnistäsi on kiistämätön näyttö. Sinun mielipiteelläsi ei ole nyt enempää arvoa. Jos tulet seurakuntaamme saat ovella heti porttikiellon. Luotamme, että pysyt kuitenkin poissa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kristitty.net kirjoitti "Perkele sanoo, että Kristus riittää, ei suinkaan sinun tarvitse mitään lakia noudattaa."
Sanassa on kirjoitettu:
Sillä armosta te olette pelastetut uskon kautta, ette itsenne kautta-se on Jumalan lahja-
ette tekojen kautta, ettei kukaan kerskaisi.
Kuka siis on perkele kristitty.net kirjoitusten mukaan ????
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Kristitty.netin ongelma on, että hän rikkoo Raamattua vastaan mm. näin:

Titus 3:9,10: Vältä typeriä väittelyitä, sukuluetteloita sekä lakia koskevia riitoja ja kiistoja, sillä ne ovat hyödyttömiä ja turhia. Karta harhaoppista ihmistä, kun ensin olet ojentanut häntä kerran tai kahdesti.

Sananlaskut 15:2: Viisaiden sanat ovat tiedon mauste, tyhmän suu syytää tyhmyyksiä.

Tästä minä ymmärsin, ettei Kristitty.netissä ole Pyhää Henkeä. Hän toimii väärän hengen johdatuksessa. Näin minulle on Herra asian ilmoittanut.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Sinun mielestäsi jokainen joka keskustelee asiallisesti tällä foorumilla rikkoo tuota Raamatun kohtaa.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Sinun mielestäsi jokainen joka keskustelee asiallisesti tällä foorumilla rikkoo tuota Raamatun kohtaa.
Olet kuin viisivuotias pikku lapsi. Luulet puhuvasi asiallisesti. Niin ei todellakaan ole.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Tässäkin Raamattun paikat, menee ristiin. Room.2:13. 3:28 Niin päätimme siis......En ole saannut vastausta, ketkä näin päätti?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Vastauksen saa, kun ymmärtää asiayhteyden. Roomalaiskirje sovittelee pakanoiden ja juutalaisten kiistoja, jolloin se puhuttelee vuoroin toista osapuolta.

Juutalaiset eivät oikein taipuneet uskomaan Jeesukseen, jolloin he halusivat pysyä lain alla eikä Jeesuksen alla. Paavali moittii heitä, ettei lain teot pelasta, jos ei ole uskoa Jeesukseen.

Sitten oli niitä pakanoita, jotka halusivat olla uskovinaan Jeesukseen ja eivät halunneet noudattaa lakia, mitä nykyäänkin on. Paavali moitti heitä, ettei usko auta, jos ei noudata lakia. Jaakob moitti sellaisia juutalaisia, jotka olivat luopuneet laista kääntyessään kristityiksi, jolloin Jaakobin piti huomauttaa heille, että usko ilman lain tekoja on kuollut ja turha.

Luther ei pystynyt tätä ymmärtämään ja lankesi sola fide -harhaoppinsa. Kun Luther tajusi, ettei hänen oppinsa toimi, hän yritti ottaa Raamatusta pois Jaakobin kirjeen, Heprealaiskirjeen, Juudan kirjeen ja Ilmestyskirjan. Se ei onnistunut, mutta hän siirsi kirjat Uuden testamenttinsa käännöksessään järjestyksessä viimeiseksi ja kirjan liitteeksi.

Summa Summaarum: Pelastuksen ehto on tehdä parannus laittomasta elämästä uskossa Jeesukseen Kristukseen ja vapautua synnin tekemisestä tehdäkseen Jumalan tahdon, joka on noudattaa lakia.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
"sillä eivät lain kuulijat ole vanhurskaita Jumalan edessä, vaan lain noudattajat vanhurskautetaan." (Room. 2:13)

"Niin päätämme siis, että ihminen vanhurskautetaan uskon kautta, ilman lain tekoja." (Room. 3:28)

Apua, ristiriita! Mitä teemme? Päätämmekö että Room. 2:13 on katolisen kirkon sormeilema? Sen täytyy olla niin, eikö? Ei muuta kuin sakset esiin ja leikkaamaan tuo katolisen kirkon hapatus irti Raamatustamme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
"sillä eivät lain kuulijat ole vanhurskaita Jumalan edessä, vaan lain noudattajat vanhurskautetaan." (Room. 2:13)

"Niin päätämme siis, että ihminen vanhurskautetaan uskon kautta, ilman lain tekoja." (Room. 3:28)

Apua, ristiriita! Mitä teemme? Päätämmekö että Room. 2:13 on katolisen kirkon sormeilema? Sen täytyy olla niin, eikö? Ei muuta kuin sakset esiin ja leikkaamaan tuo katolisen kirkon hapatus irti Raamatustamme.
Sinä heität täällä kaksimielisiä vinoiluja. Taas rikot Raamattua vastaan. Jumala on jo sinut tuominnut.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kun katsotaan Raamattua ilman mitään ennakkokuvitelmia tai ennakkopropagandaa ja kysytään:"Mitä nimeä Raamattu kehoittaa käyttämään kasteen yhteydessä?" niin oikean vastauksen on pakko olla "Jeesuksen Kristuksen nimeä". Kaikki apostolit, myös Matteus, kastoivat vain Jeesuksen Kristuksen nimessä.

"Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimi" on omituinen tapaus sillä sitä ei mainita missään muualla eikä sitä käytetty kertaakaan kasteen yhteydessä. Se mainitaan vain yhdessä teoreettisessa jakeessa, jota on täysin perusteltua pitää ylimääräisenä lisäyksenä Raamattuun.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
4 VASTAUSTA:
Jeesus itse opettaa, että kasteen tulee tapahtua Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Nämä ovat Herramme Jeesuksen Kristuksen sanoja, tämä on Jumalan sanaa. Miksi tuo yksi teoreettinen jae löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita ja tiedä mikä on myöhempi lisäys ja mikä alkuperäinen jae?

Kastekäsky löytyy jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Jeesus itse opettaa, että kasteen tulee tapahtua Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Nämä ovat Herramme Jeesuksen Kristuksen sanoja, tämä on Jumalan sanaa. Miksi tuo yksi teoreettinen jae löytyy jokaikisestä Raamatun käännöksestämme? Eivätkö Raamatun kääntäjät ole asiantuntijoita ja tiedä mikä on myöhempi lisäys ja mikä alkuperäinen jae?

Kastekäsky löytyy jokaikisestä Matteuksen käsikirjoituksesta, siksi se ei voi olla myöhempi lisäys.
Ei löydy. Valehtelet.

https://www.jesuswordsonly.com/books/198-baptism-in-whose-name.html
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
näinhänsemeneee kirjoitti:
Tarkista itse kriittisestä laitoksesta, kastekäsky löytyy jokaikisestä kreikankielisestä käsikirjoituksesta. Vuosilta 150-250 jKr löytyy Matteuksesta 13 papyrusta, jotka ovat vanhimpia tähän päivään säilyneitä käsikirjoituksia. Myöhemmiltä vuosisadoilta käsikirjoituksia löytyy satoja.

Jotta kirkko olisi saanut huijauksensa läpi, sen olisi täytynyt 300-luvulla polttaa kaikki koko maailman Matteuksen käsikirjoitukset, joita tuohon aikaan oli jo satoja ympäri maailman, ja korvata ne omalla versiollaan. Mikään mahti maailmassa ei kykene sellaiseen.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Tarkista itse kriittisestä laitoksesta, kastekäsky löytyy jokaikisestä kreikankielisestä käsikirjoituksesta. Vuosilta 150-250 jKr löytyy Matteuksesta 13 papyrusta, jotka ovat vanhimpia tähän päivään säilyneitä käsikirjoituksia. Myöhemmiltä vuosisadoilta käsikirjoituksia löytyy satoja.

Jotta kirkko olisi saanut huijauksensa läpi, sen olisi täytynyt 300-luvulla polttaa kaikki koko maailman Matteuksen käsikirjoitukset, joita tuohon aikaan oli jo satoja ympäri maailman, ja korvata ne omalla versiollaan. Mikään mahti maailmassa ei kykene sellaiseen.
Kuten on monta kertaa todettu, olet tässä asiassa epäpätevä ja osaamaton. Sen lisäksi sinut on todistettu olevan epärehellinen ja väärässä hengessä. Joten parkumisesi ja erittäin lapsellinen inttämisesi menee kuuroille korville.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Se mitä tämä tarkoittaa aiheemme kannalta, on seuraava: jos jae olisi vasta jossain myöhemmässä vaiheessa muokattu kolmiyhteiseksi, meille olisi jäänyt käsikirjoituksiin variantti ”alkuperäisestä” lukutavasta, jossa Jeesus käskee kastamaan ”omaan nimeensä”. Tällaisia käsikirjoituksia ei kuitenkaan ole löytynyt. Tämä havainto on tärkeä ja se sotii sitä todistusmassaa vastaan, joka meillä on olemassa. Jos jaetta olisi ”näpälöity” myöhemmin, siitä olisi jäänyt jälki tekstihistoriaan. Näin ollen vetoaminen löydettyihin käsikirjoituksiin ei tuekaan aiheemme väitettä, vaan päinvastoin.

Vetoaminen Eusebiuksen teksteihin on vasta toinen puoli kertomuksessa. Jaetta nimittäin lainasivat ja siteerasivat ennen vuotta 325 muutkin kuin Eusebius. Maininta siitä, että Jeesus käski kastaa kolmiyhteisen Jumalan nimeen lyöytyy useasta teoksesta ennen Eusebiusta. (Lainaukset olen tarkastanut sivuilta "Early Christian Writings".)

Didakhe-niminen teos on lyhyt teos, jossa annetaan moraalisia ohjeita ja käytännön neuvoja seurakuntaelämään. Se on syntynyt joskus 100-luvun nurkilla. Didakhe sisältää 16 lukua ja luvut 7—15 antavat neuvoja kasteen suorittamiseen, paastoamiseen ja ehtoolliseen. Jakeessa 7:1 on maininta, jonka mukaan kaste täytyy suorittaa juoksevassa vedessä, Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Vaikka kohta ei olisikaan suora lainaus Matteuksesta, se todistaa tällaisen kastetavan varhaisuuden. Se selittyy parhaiten juuri Matteuksen jakeen pohjalta. (Metzger 1997, 49—51; Niederwimmer 1998, 52—53, 126.)
Justinos Marttyyri (n. 100/14—162/68) viittaa Apologia-nimisessä teoksessaan kolmiyhteiseen nimeen kastamiseen (luku 61). (Niederwimmer 1998, 127; France 2007, 1117)
Ignatios Antiokialainen (n. 35/50—98/117) viittaa kirjeessään filadefialaisille Matteuksen jakeeseen. Hän tuntee jakeen kolmiyhteisenä. Kirjeen luvussa 9 hän viittaa Jeesuksen sanoihin: ”Menkää ja kastakaa heidät Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen”.
Irenaeus (130—200) lainaa teoksessaan ”Harhaoppeja vastaan” Matteuksen jaetta kolmiyhteisenä (kirja 3: luku 17).
Samoin tekee Tertullianus (160–220) teoksessa "The Prescription Against Heretics", luku 20. Hän mainitsee sen myös kirjoittaessaan kasteesta, luvussa 6.
Victorinus (k. n 304) kirjoitti joskus vuosien 270—310 välisenä aikana. Hän viittaa jakeeseen teoksessaan "Commentary on the Acopalypse", jakeessa 1:15.

Meillä on siis varhaisia lainauksia ja viittauksia Matteuksen jakeeseen. Niiden mukaan Jeesus käski kastamaan kolmiyhteisen Jumalan nimeen. Eusebiuksen maininnat menettävät aika lailla kaiken painoarvonsa.

On vaikea löytää juuri ketään asiantuntijaa, joka pitäisi Eusebiuksen väitteitä todisteena siitä, että jae olisi väärennetty. Olen koonnut yhteen muutamien aiheen asiantuntijoiden lausumia.

Richard Francen (2007, 1117) mukaan Eusebiuksen maininta tulee nähdä ikään kuin tiivistelmänä ja löysänä viittauksena Matteuksen jakeeseen. Sitä ei siis tule pitää suorana ja tarkkana lainauksena. Myös John Nolland (2005, 1268) toteaa, että Eusebiuksen mainintaan ei kannata perustaa kovinkaan paljon. Davies & Allisonin (2000, 684) mukaan Eusebiuksen maininnalle ei ole olemassa minkäänlaista käsikirjoitusevidenssiä, eikä se ole vakastiotettava vaihtoehto. Myös Craig Keenerin (1999, 717) mukaan jae on ”aitoa Matteusta”.

Johtopäätös

Väite, jonka mukaan Matteus 28:19 olisi väärennös, ei kestä tarkempaa analyysiä. Kun otamme huomioon suoranaiset käsikirjoitukset, käsikirjoituksissa esiintyvien varianttien pysyvyyden, varhaisten teoksien lainaukset ja Matteuksen suuret teologiset linjat, väite jakeen turmeltuneisudesta osoittautuu perusteettomaksi. Matteuksen mukaan Jeesus, Ihmisen Poika, on saanut kaiken vallan ja voiman; Danielin kauan sitten näkemä näky toteutuu (Dan. 7). Jumalan suuri pelastusoperaatio on toteutunut ja siinä on mukana kaikki jumaluuden kolme persoonaa. Lisäksi se päivänselvä tosiasia, että Jeesus käskee kastaa opetuslapsia juuri itselleen, osoittaa melko selvästi, että hän ajatteli olevansa jotain enemmän kuin pelkkä juutalainen rabbi (Keener 1999, 716).
http://jurvanbaptistiseurakunta.fi/opetuksia/9-raamattu/84-onko-matteus-28-19-vaeaerennoes
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Jaat koko ajan väärä tietoa ilman asianmukaista lähdekritiikkiä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
"Jotta lyhyempi versio lähetyskäskystä olisi alkuperäinen, jonkun olisi täytynyt tuhota kaikki alkuperäiset versiot Matteuksen jakeesta 28:19 ja vaihtaa ne uuteen pidempään kaavaan. Tämä on melkoinen salaliittoteoria ja ei yksinkertaisesti ole mahdollista."
http://lhim.org/blog/2013/02/27/is-matthew-28-19-authentic-or-a-forgery/
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Johtopäätöksesi ovat väärät ja asiantuntemattomat.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Useat kirkkoisät kauan ennen 300-lukua lainaavat Matteuksen alkuperäistä kastekaavaa:

Didakhee (60-150 jKr) luku 7:1
"Mutta liittyen kasteeseen, kastakaa näin: selostettuanne ensin kaikki nämä säännöt, kastakaa Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen juoksevassa vedessä."

Justinos Marttyyrin apologia (155 jKr) luku 61
"Sitten heidät tuodaan veden ääreen ja he syntyvät uudestaan, sillä he saavat pesun vedessä Jumalan, Isämme, kaikkeuden mestarin nimessä ja pelastajamme Jeesuksen Kristuksen nimessä ja Pyhän Hengen nimessä."

Irenaeus, harhaoppeja vastaan (180 jKr)
"Ja jälleen, antaen opetuslapsilleen voiman uudistua Jumalaan, hän sanoi heille, 'Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen' "

Tertullianus, kasteesta (198 jKr)
"Sillä laki kasteesta on annettu ja kaava säädetty: 'Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen' "

Hippolytus, Apostolinen traditio (200-235 jKr)
"Ja sitten kun hän joka kastetaan laskeutuu veteen, se joka kastaa hänet laittaen kädet hänen päälleen sanoo: Uskotko Jumalaan, Isään kaikkivaltiaaseen? Ja hän joka kastetaan sanoo: Minä uskon. Sitten pitäen kättä hänen päänsä päällä hänet kastettakoon jälleen. Ja sitten hän sanokoon: Uskotko Jeesukseen Kristukseen, Jumalan poikaan, joka syntyi Pyhästä Hengestä ja neitsyt Mariasta, ristiinnaulittiin Pontius Pilatuksen aikana, kuoli ja haudattiin, nousi ylös kolmantena päivänä kuolleista, nousi taivaisiin ja istuu Isän oikealla puolella ja tulee takaisin tuomitsemaan eläviä ja kuolleita? Ja kun hän sanoo: Uskon, hänet kastetaan jälleen. Ja jälleen hän sanoo: Uskotko Pyhään Henkeen, pyhään kirkkoon ja lihan ylösnousemiseen? Hän joka kastetaan sanokoon: Minä uskon, ja niin hänet kastetaan kolmannen kerran."

Cyprianuksen kirje Magnukselle (250 jKr)
"Mutta jos joku vastustaa, sanoen että Novatianus pitää saman lain minkä katolinen kirkkokin, kastaa samalla symbolilla jolla me kastamme, tietää saman Jumalan Isän, saman Kristuksen Pojan, saman Pyhän Hengen, ja tällä perusteella pitää kasteen voiman, niin että hän ei tässä suhteessa eroa meistä kasteen kätännössä;"

http://lhim.org/blog/2013/02/27/is-matthew-28-19-authentic-or-a-forgery/
Käännökset omiani ja melko kökköjä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
1 VASTAUS:
Sinun tekstisi on kökköä. Siteeraat sitä todistusaineisto, joka osittaa, että katolinen kirkko on omin päin aloittanut kastamaan Isä, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Paavi Ratziger on tunnustanut, että lähetyskäskyä on muutettu kirkon alkuaikojen käytännön mukaan. Katolisen kirkon käytännöt ovat lähes kaikkia antikristillisiä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti
Kristitty.net, sinun keskustelusi eivät ole asiallisia eivätkä sinun oppisi kuulu kristinuskoon, vaan julistat toisenlaista evankeliumia. Sinä pilkkaa Jumalaa ja Jeesuksen seuraajia.
Mitä jotkut ns. kirkkoisät kuuluvat helluntailaisuuteen ??? Minulle kirkkoisien harhat ja opit eivät merkitse yhtään mitään. Haluan seurata Jeesusta en mitään kirkkoisiä. Jeesus on sanonut ns. kirkkoisistä: Ja isäksenne älkää kutsuko ketään maan päällä, sillä yksi on teidän Isänne, hän, joka on taivaissa.

Sinulla on tapana kertoa totuuksia itsestäsi.Suollat tosiaan tänne kökköä.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
5 VASTAUSTA:
Jabin taitaa kuulua niihin, jotka karsivat raamatunsanaa Matteuksen ilmoituksen kohdalta.
Matteuksessa Jeesus käskee kastaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.
Miksi?
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
miksikarsit kirjoitti:
Jabin taitaa kuulua niihin, jotka karsivat raamatunsanaa Matteuksen ilmoituksen kohdalta.
Matteuksessa Jeesus käskee kastaa Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.
Miksi?
miksikarsit, mistä olen karsinut Jumalan Sanaa??? Kristitty.net täällä Sanaa leikkelee.
Tuossa Sanan kohdassa "nimeen" on yksikkö, siis yksi nimi, johon kastetaan.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kirkkoisät ovat historian todistajia, ja heidän kirjoituksensa kertovat paljon siitä, miten alkukirkko ymmärsi asiat. Kirkkoisien todistus tässä asiassa on merkittävä, sillä Didakhee (joka ei ole kirkkoisä), Justiinus Marttyyri, Irenaeus, Tertullianus, Hippolytus ja Cyprianus kaikki todistavat kasteen suoritetun Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen, kuten Matteuksen evankeliumikin, hyvin varhain, eli jo vuosin 60-250 jKr. Kirkkoisä Eusebius on kirkkoisistä ainut, joka siteeraa Matteusta väärin, eli "minun nimeeni". Kirkkoisien todistus tässä asiassa on siis vahvasti sen puolella, että Matteuksen trinitaarinen kastekaava on alkuperäinen.

On sokeutta olla kuulematta kirkkoisiä. He todistavat kreikankielisten Matteuksen käsikirjoitusten olevan alkuperäisiä ja kastekäskyn kuuluneen Matteuksen evankeliumiin. Kirkkoisät romuttavat teorian siitä, että Eusebius yksin olisi todistanut alkuperäisestä käsikirjoituksesta ja että kastekäsky olisi katolisen kirkon muokkaama.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Jabin kirjoitti:
miksikarsit, mistä olen karsinut Jumalan Sanaa??? Kristitty.net täällä Sanaa leikkelee.
Tuossa Sanan kohdassa "nimeen" on yksikkö, siis yksi nimi, johon kastetaan.
Sinä leikkelet Jumalan sanaa. Leikkaat Matteuksen evankeliumista kastekäskyn pelkän huhupuheen perusteella. Näytä toki, missä kohtaa minä olen leikellyt Jumalan sanaa.

Etkö osaa lukea Raamattuasi? "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19) Tuossa ei ole yhtä nimeä johon kastetaan, vaan kolme.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Kristitty.net kirjoitti:
Sinä leikkelet Jumalan sanaa. Leikkaat Matteuksen evankeliumista kastekäskyn pelkän huhupuheen perusteella. Näytä toki, missä kohtaa minä olen leikellyt Jumalan sanaa.

Etkö osaa lukea Raamattuasi? "Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen" (Mt. 28:19) Tuossa ei ole yhtä nimeä johon kastetaan, vaan kolme.