Mistäpä juontuvat nämä polkupyörää tarkoittavat sanat?
Cykel -> sykä -> tsygä? Entä fillari? Tuleeko se jostain felo- tai velo-sanasta? Ainakin Velosport on fillariliike.
Fillari ja tsygä (zygä)
6
1908
Vastaukset
- Ped Anttinen
En keksi fillari-sanalle muutakaan lähtökohtaa kuin velo(sipedi)n.
'Vélo' lienee nykyranskaa. Se tarkoittaa polkupyörää ja sille taitaa olla olemassa myös synonyymi 'bicyclette'. Vélo-sanaa saattaa kuulla myös Ranskan muunkielisissä (mm. saksa) naapurimaissa slangisanan tapaan käytettynä.
Vélo-sanalle lienee olemassa myös jokin vanhempi, pidempi muoto, joka muistuttaa englannin sanaa 'velocipede'. Sillä puolestaan kaiketi ymmärretään nykyään joko polkupyörän esiastetta (erikokoiset pyörät, polkimet kiinteästi ison etupyörän keskiössä, ei ketjuvetoa) tai kinnerintapaista kolmipyöräistä polkuajoneuvoa (tricycle, trike).
Englannin sana 'velocity' ei tarkoita polkupyörien luvattua kaupunkia vaan nopeutta tai vauhtia.
Velositeetti saattaa kenties merkitä suomenkielisellekin fyysikolle juuri nopeutta, mutta ekonomisteille sillä on oma merkityksensä. Koska en ole rahamiehiä, en tohdi lähteä merkitystä arvailemaan saati selittämään.
'Ped' viittaa tavalla tai toisella jalkaan -- mikä alkumuoto (arvatenkin latinankielinen) sillä sitten mahtaa ollakaan. 'Pedestrian' (engl.) = jalankulkija, 'pedal' = poljin, 'pedestaali' = jalusta, 'pedikyyri' = jalkahoito jne.
Pikajaloista eli velosipedeista (vrt. mopedi = "moottorijalka") puhutaan jotain Wiki-sivulla
http://fi.wikipedia.org/wiki/Polkupyörä
Polkupyöräilyn ratakilpailuja käydään velodromeiksi kutsutuilla pyöräilystadioneilla. Hippodromit ovat hevoskilpailujen vastaavia areenoja.- arvailla
Aloin miettiä fillarinkuuloisia sanoja ja mieleen juolahti "wheels". Autoon ja motskiin tällä kai yleensä viitataan, mutta jos pyörällä ajaa oikein kovaa ja päristää mennessään..?
Siis puhdas arvaus.
- E. Bikaver
"Fillari" vaikuttaa ruotsalaisperäiseltä sanalta. Suomenruotsissa se onkin fillare. Ehkä alkuperä on leikkisä "kaataja" eli fällare, ä lausutaan e, mistä "fellare" -> e:n muuttuminen i:ksi -> fillare. Tämä ei ole selitys, tämä on vain yksi mahdollisuus.
- 11111111
velosipedi-fikon - filosipedi-vekon
Kontinkielen tyyppinen muunnos.- Arse Larmstrong
Onkos tuo "viikunaa velosipedillä" jonkin kilpapyöräilykeskuksen ravintolan jälkiruokalistalta?
- Herra Kolpene
oikeassa olet. Kontinkieltä se alunperin on. Vikon-kieli se on
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Martinan uusi poikakaveri
Sielläpä se sitten on. Instastoorissa pienissä speedoissa retkottaa uusin kulta Martinan kanssa. Oikein sydämiä laitettu2043085Suomessa helteet ylittää vasta +30 astetta.
Etelä-Euroopassa on mitattu yli +40 asteen lämpötiloja. Lähi-Idässä +50 on ylitetty useasti Lämpöennätykset rikkoutuva2391590Laita mulle viesti!!
Laita viesti mesen (Facebook) kautta. Haluan keskustella mutta sinun ehdoilla en halua häiriköidä tms. Yhä välitän sinus921442- 881342
Vanhemmalle naiselle
alkuperäiseltä kirjoittajalta. On olemassa myös se toinen joka tarkoituksella käyttää samaa otsikkoa. Ihan sama kunhan e461304Fazer perustaa 400 miljoonan suklaatehtaan Lahteen
No eipä ihme miksi ovat kolminkertaistaneen suklaalevyjensä hinnan. Nehän on alkaneet keräämään rahaa tehdasta varten.1481206Ajattelen sinua tänäkin iltana
Olet huippuihana❤️ Ajattelen sinua jatkuvasti. Toivottavasti tapaamme pian. En malttaisi odottaa, mutta odotan kuitenkin121168Ökyrikkaat Fazerit saivat 20 MILJOONAA veronmaksajien varallisuutta!
"Yle uutisoi viime viikolla, että Business Finland on myöntänyt Fazerille noin 20 miljoonaa euroa investointitukea. Faze120992Miehelle...
Oliko kaikki mökötus sen arvoista? Ei mukavalta tuntunut, kun aloit hiljaisesti osoittaa mieltä ja kohtelit välinpitämät89912Tuntuu liian hankalalta
Lähettää sulle viesti. Tarvitsen apuasi ottaa koppi tilanteesta. Miehelle meni.44793