kääntäjän palkka ja työllistyminen

anna2007

osaako joku sanoa paljonko kääntäjät tienaa keskimäärin? kannattaako lähteä lukemaan esim. venäjän kielen kääntämistä, mikä on työllistymistilanne? kiitos

6

2999

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • caffeinequeen

      Ei kääntämisellä ainakaan rikastu, se on varma ;) Hintakilpailu on lähinnä julmaa alalla. Palkkaus riippuu paljon alasta, kaunokirjallisuuden kääntäjät tienaavat usein vähemmän kuin esimerkiksi asiantuntijatehtävissä toimivat kielen ammattilaiset. Lisäksi yleisesti voi sanoa, että tulkeilla on paremmat tienestit kun kääntäjillä.

      Akava (http://www.akava.fi/upload/julkaisut/työmarkkinat06.pdf) sanoo keskiarvoksi 2 600 - 3 300 euroa/kk mitä hieman itse kyllä epäilen.

      Tarkoitus ei ollut masentaa, itse olen kääntäjäopiskelija ja tyytyväinen valintaani :)

      • anna2007

        Kiitos vastauksestasi. Haen Tampereelle - pääsykoekirjakin jo ostettu ja luettu kertaalleen. Minkälainen pääsykoe on? Onko merkitystä, miten hyvin kieltä osaa/osaako? Mihin kannattaa valmistautua?


      • caffeinequeen
        anna2007 kirjoitti:

        Kiitos vastauksestasi. Haen Tampereelle - pääsykoekirjakin jo ostettu ja luettu kertaalleen. Minkälainen pääsykoe on? Onko merkitystä, miten hyvin kieltä osaa/osaako? Mihin kannattaa valmistautua?

        Itse olin muutama vuosi sitten englannin pääsykokeessa. En siksi osaa sanoa tuosta venäjän vastaavasta mitään, se koe kun näyttää olevan täysin erilainen. Kannattaa vain lukea kirjat hyvin ja olla varsinaisessa kokeessa huolellinen ja tarkistaa vastaukset kunnolla. Onnea matkaan!


    • on töitä

      Perinteisistä kääntäjien ammateista en osaa sanoa, siellä kai työtilanne ei ole niin hyvä, mutta nykykaupallinen maailma rullaa sitä tahtia, että jos osaat venäjää, olet haluttu tyyppi työmarkkinoilla. Saksakin kannattaa, sillä se on hankala kieli, mutta kovin käytetty. Ranskasta ja sen merkityksestä en oikein osaa sanoa, kai se on EU:n virallinen kieli. Espanja taas kiinnostaa kovin monia, eli siellä voi toisaalta olla enemmän kilpailua, kun vähän kaikki osaavat.

      Venäjän ja Suomen välinen kauppa kiihtyy kuitenkin. Me olemme huomattavasti parempi kauppakumppani Venäjälle, kuin esim. Viro, Latvia tai Liettua. Tänne tulee entistä enemmän venäläisiä turisteja ja nykyään vapaamman rajanylityksen kautta kaikenlainen kanssakäyminen on helpompaa ja laajempaa. Ja venäjää puhuviahan maailmassa on todella paljon. Yleensä vaan asioita, uutisia tms. ei käännetä tarpeeksi venäjästä muille Euroopan kielille, niin koko alue voi vaikuttaa ihmisistä vähän metsäiseltä.

      Opiskelen venäjää vaan ihan normaaleissa kieliopinnoissa, ja opettaja jaksaa muistuttaa, kuinka yksi opiskelija business venäjän kurssit (keskitason kaksi kurssia, venäjä 3 ja 4) käytyään (ehkä oli myös mukana hiukan vaihto-opiskelua Venäjällä) pääsi suomalaiseen firmaan töihin, jossa hän suurin piirtein vain vastailee puhelimeen venäjäksi ja hoitaa tilauksia. Toki, jos osaa muutakin, kuin kieltä, niin pääsee ehkä muihinkin tehtäviin, ovatko ne sitten mielenkiintoisempia ja haasteellisempia vai vain turhan stressaavia ja yö-unet-vieviä, sitä en osaa vielä sanoa. Niin ja Venäjä -kauppa on ihan kannattavaa, eli luulisin, että jos on firmassa töissä, niin palkkakaan ei ole huono. Eli ehkä jokin taloustietämys kielen lisäksi toisi mukavan tulevaisuuden.

      Eli riippuu varmaan, haluatko kääntämään venäjänkielistä kaunokirjallisuutta vai muihin töihin. Mutta joo, ehdottomasti venäjää. Suosittelen kyllä! Ja varsinkin, jos on sen verran fiksu, että pärjää venäjän kanssa. Kaunis, looginen, vilkas ja hauska kieli (ja kulttuuri), muttei ehkä maailman helpoin.

      • anna2007

        Kiitos vastauksestasi. Kyllä näin varmasti on - kaupan alalta valmistuu tosin melko paljon kansainvälistä kauppaa lukeneita tradenomeja, joten tuntuu hieman kulahtaneelta amk-opinnot - vaikka kyllä niilläkin luultavasti työllistyy. Venäjän kieli on toinen äidinkieleni, joten venäjä-suomi-tulkiksi lukeminen on realistinen vaihtoehto. Mahdollisesti voi työllistyä yritykseen, jolla on asiakaskuntaa Venäjällä ja toimia asiakaspalvelijana/tulkkina. Työllistyminen venäjällä on mahdollista varmastikin myös..


      • nalle85439
        anna2007 kirjoitti:

        Kiitos vastauksestasi. Kyllä näin varmasti on - kaupan alalta valmistuu tosin melko paljon kansainvälistä kauppaa lukeneita tradenomeja, joten tuntuu hieman kulahtaneelta amk-opinnot - vaikka kyllä niilläkin luultavasti työllistyy. Venäjän kieli on toinen äidinkieleni, joten venäjä-suomi-tulkiksi lukeminen on realistinen vaihtoehto. Mahdollisesti voi työllistyä yritykseen, jolla on asiakaskuntaa Venäjällä ja toimia asiakaspalvelijana/tulkkina. Työllistyminen venäjällä on mahdollista varmastikin myös..

        Päätoimisilla kääntäjillä tulot noin 15 000e/vuosi. Tämä tieto perustuu tehtyyn kyselyyn ja on suuntaa antava. Suurin osa kääntäjistä eivät ole päätoimisiä vaan tekevät kääntämistä sivutyönä.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Työsuhdepyörän veroetu poistuu

      Hallituksen veropoliittisen Riihen uutisia: Mitä ilmeisimmin 1.1.2026 alkaen työsuhdepyörän kuukausiveloitus maksetaan
      Pyöräily
      48
      3080
    2. Ruumis kanavassa

      Mikä juttu eilen ollut poliisit palokunta ambulanssi ja ruumis auto sillalla. Tekikö itsemurhan
      Suomussalmi
      27
      2884
    3. Pieni nainen, paras nainen

      Näin se nyt vaan on. Mieheltä
      Ikävä
      121
      2316
    4. Onko tässä paljon lääkettä..

      Keski-ikäselle 43v Ketipinor 100mg Brintellix 10mg Venlafaxin 75mg Xanor 1mg Propral 40mg Xatral CR 10mg Esomepratsol 4
      Ikävä
      228
      1432
    5. Ei mitään menetettävää

      Arvostin ja kunnioitin sun tunteita. Menit nyt liian pitkälle. Mulla ei ole enää mitään menetettävää ja sä tulet sen huo
      Ikävä
      163
      1336
    6. Tapani Kiminkine n on ammuttu Helsingissä

      Kertoo poliisilähteet...
      Maailman menoa
      11
      1296
    7. Oi! Jorma Uotinen ja Helena Lindgren paljastivat yllätysuutisen: "Rakkaudella"

      Professori, tanssija, koreografi, Tanssii Tähtien Kanssa -tuomari Jorma Uotinen ja Suomen meikkitaiteen pioneeri, laulaj
      Suomalaiset julkkikset
      12
      1073
    8. Mitä sä ajattelet

      Musta tällä hetkellä? Onko vihaa, rakkautta vai halu vältellä jotta unohtaa
      Ikävä
      74
      979
    9. Pakko tulla tänne

      jälleen kertomaan kuinka mahtava ja ihmeellinen sekä parhaalla tavalla hämmentävä nainen olet. En ikinä tule kyllästymää
      Ikävä
      39
      922
    10. Riittäisi juoruakkoille puhumista tässä kylässä

      On mennyt mahottomaksi touhut. Taksi renki kuskaa akkaansa töihin lienekkö mitään lupaa yrittäjältä tähän touhuun. Kylän
      Hyrynsalmi
      13
      802
    Aihe