Minua ottaa päähän se että englanninkielistä tekstiä sekoittuu suomen puhekieleen yhä enemmän ja enemmän. Varsinkin alle 30-vuotiaat käyttävät melko usein englanninkielestä väännettyjä fraaseja.
Esimerkiksi eilen tuli TV-ohjelma jossa puhuttiin jostain plastiikkakirurgiasta. Yleisöstä joku kauppaopiston nuorimies sanoi seuraavasti: "By the way, tää keissi ei oo oikein turn on juttu". Itse en oikein tajunnut mitä lause tarkoitti tai mitä sillä haettiin.
Onko suomen kielessä jokin vika? Miksi suomen kieltä on alettu häpeämään?
Minkähänlaiselta suomen kieli kuulostaa 50 vuoden kuluttua, jos fraaseja otetaan tähän tahtiin englanninkielestä?
Esimerkiksi sana "keissi". Tulee ilmeisesti sanasta "case". En kuitenkaan tiedä mitä sanalla "keissi" tarkoitetaan Suomessa. Olen kuullut sen muutamia kertoja, mutta en ole viitsinyt kysyä.
Tai mitä tarkoittaa tuo "turn on juttu"? Minä en ainakaan tiedä, olen tottunut puhumaan äidinkielenäni suomea. Ärsyttää se että monet pitävät fraaseja itsestäänselvyyksinä, ja nauravat niille jotka eivät ymmärrä. Kuitenkin ulkolaisia fraaseja tulee koko ajan niin paljon uusia ettei "paremmatkaan" pysy aina mukana. Miksei voisi keksiä suomenkielisiä fraaseja enemmän. Kielemme köyhtyy koko ajan. Kohta joka toinen sana on englanninkielinen.
Kliseisin kaikista on ehkä tuo "by the way". Miksei voida sanoa asiaa lyhemmin, eli "muuten"?
Laittakaa asiallisia kommentteja, jos asiani kiinnosti juuri teitä. Lukekaa myös teksti tarkasti läpi ennen kuin vastaatte. Näillä palstoilla liikkuu monesti sankareita jotka alkavat syyttelemään asioista joista alkuperäisessä tekstissä ei ole edes puhuttu.
Suomen puhekielestä
23
1157
Vastaukset
- Elämä on laiffii!
Vai häiritsee se sinua? So what? Ketä kiinnostaa?
By the way, mitä ajattelit tehdä? - Tapsa
ja parasta olisikin, että suomen kieli poistuisi kokonaan tarpeettomana.
- Olet oikeassa
Kansainvälistyvä maailma ei tarvitse takapajulan junttikansojen omituisia kieliä, joten Suomen kielen voisi aivan hyvin korvata kokonaan vaikkapa englannilla.
- 00000
Olet oikeassa kirjoitti:
Kansainvälistyvä maailma ei tarvitse takapajulan junttikansojen omituisia kieliä, joten Suomen kielen voisi aivan hyvin korvata kokonaan vaikkapa englannilla.
Joku tutkija päätyi sillaiseen tulokseen, että suomenkieli ja sen sukulaiskielet kuolevat sadassa vuodessa, en muista koska se tutkimus tehtiin, mutta siitä oli kyllä uutisissakin silloin aikanaan.
Päinvastoin taas esimerkikis venäjänkieli vahvistuu venäjällä, balttiassa ja jopa suomessa, tiedä sitten onko meidän isänmaallinen kielemme sitten sadan vuoden päästä venäjä vai mikä se sitten on, mutta se on varmaa, että suomenkieli ainakin kuolee. - onkin
00000 kirjoitti:
Joku tutkija päätyi sillaiseen tulokseen, että suomenkieli ja sen sukulaiskielet kuolevat sadassa vuodessa, en muista koska se tutkimus tehtiin, mutta siitä oli kyllä uutisissakin silloin aikanaan.
Päinvastoin taas esimerkikis venäjänkieli vahvistuu venäjällä, balttiassa ja jopa suomessa, tiedä sitten onko meidän isänmaallinen kielemme sitten sadan vuoden päästä venäjä vai mikä se sitten on, mutta se on varmaa, että suomenkieli ainakin kuolee.globalisoituvassa maailmassa pienet kielet katoavat, samoin kulttuurit, tilalle tulee kuvottava Mc-Donalds kulttuuri ja kieli. Kielen puolella se on menetys, sillä tutkimus kertoo, että suomenkieliset oppivat lukemaan kunnolla tietyssä iässä, britinkielisiltä samaan tasoon pääsy kestää vuoden-puolitoista kauemmin, tosin vaikuttaa siltä, että nykyinen koululaitos tekee parhaansa siinä, että suomalaiset taantuisivat lukemisessa brittikielisten tasolle. Nykyäänhän moni ylpeänä ilmoittaa, ettei ole koskaan lukenut yhtään kirjaa ja lukionkin lähes läpäisee Aku Ankan taskukirjat lukemalla.
- R'Salogel
onkin kirjoitti:
globalisoituvassa maailmassa pienet kielet katoavat, samoin kulttuurit, tilalle tulee kuvottava Mc-Donalds kulttuuri ja kieli. Kielen puolella se on menetys, sillä tutkimus kertoo, että suomenkieliset oppivat lukemaan kunnolla tietyssä iässä, britinkielisiltä samaan tasoon pääsy kestää vuoden-puolitoista kauemmin, tosin vaikuttaa siltä, että nykyinen koululaitos tekee parhaansa siinä, että suomalaiset taantuisivat lukemisessa brittikielisten tasolle. Nykyäänhän moni ylpeänä ilmoittaa, ettei ole koskaan lukenut yhtään kirjaa ja lukionkin lähes läpäisee Aku Ankan taskukirjat lukemalla.
"Raven was an eye of Odin, told 2 tell the vikings: Nomansland is free, Love is a shield. Swans tore (down) the boats without fishinglisence, rowing a channel in thin cold silence. If there is someone, who wants to make us slaves, its fine...cause the answer will be as "warm" as year -39. (inspired by songs of dj.sakin&friends) toteutan "sakinin protect your mind -musavideoo heittämällä taakka-laukun mielestäni pois)
tarina tässä on osittain lainattu skandimytologiasta. (ruotsalaisten kalevala) Runossani "kanava" tarkoittaa sekä viikinkien että venäläisten "vierailua" suomessa muinoin. Toisten paatissa oli purjeet, toisten paatissa telaketjut. Pakko-käännytyksen varjolla ruotsista tulleet "ristiretkeläiset" Suomeen totesivat, "että älä ala väitteleen suomalaisen kanssa, jos hän on humalassa." Alista heidät veroihin jollakin muulla tapaa. (kyseessä on nyt pitkävihaisuus, johon raamattu sanoo: älä katkeroidu" Alemmuuskompleksia kärsivistä ruotsalaisista tehtiin leffa "13 soturi, jossa karhut kuvastivat suomalaisia." Muslimiuskontoa yritettiin mainostaa hiljaisten runoilijoiden kerhoksi, Banderaksella. Toisaalta tiedän (muslimeita, jotka hymyilevät ilman viinaakin. Heillä on itsetunto kohdallaan.) Sitä ihailen. Elokuvassa lausahdus "lähden valhallaan, näen esi-isäni. He odottavat minua paikassa , jossa rohkeat saavat elää ikuisesti, kuvastaakin itse asiassa kristinuskoa ja kestämistä vainoissa. Se vetoaa. (runo-kohta LOVE is a shield) kyseisestä lajia alan elää todeksi pikku hiljaa. kieltäytyminen hätä-varjelusta joskus vähän risoo, mutta olen jättänyt homman Jeesuksen haltuun ja Hän on todellakin ollut kilpeni ja linnani, monta kertaa. Jeesus osaa vain paremmin nuo ajoitukset tuossa nyrkinväistelyssä ja Matrixista tulikin vain luotujen illuusio-haave todellisen Jumalan taidoista. Jos Jeesuksen tehtävänä olisi ollut leikkiä Aragornia, eikä kantaa myös örkkien syntejä, jotta heidät vapautettaisiin peto-tilasta totuudessa vapaiksi ihmisiksi, hän olisi ottanut "soturi-kuninkaan" hahmon. Hyökätessään käärmeenpesään Taivaasta "muurahaiseksi" itsensä muuttanut Jeesus olisi voinut ottaa ihmishahmoksi suosikki-lehden "komeen äijän." Ehkä Jumala kauko-viisaana tyytyi "mies jonka ympäriltä tuolit viedään - kroppaan, jotta työ-rauha säilyisi entisten oppilas-tyttöjenkin pitämiseksi ajatukensa ilo-sanoman ytimessä. Jokainen, joka on katsellu indiana jonesin luentoja, näkee miten vaikeaa on luennoida arkeologiasta. Siksi hän lähtikin aina reissuihin, jossa joutui syömään silmä -keittoa ja apinan-aivoja. Intialainen ruoka on Indimassa tosin parempaa, koska paikalliset ei olekaan ilmeisesti kasti-ajattelun orjia, "merkki otsassa, herra-rotua ja silleen..." Nyt tosin puhuu vain vähän liikkunut, stereotypioidensa vankina ollut mies, joka ei ole matkustellu juuri koskaan. Eipä ole tarvinnu. Jeesuksen uskollisuus tehtävälleen johti ristille. Senkin Hän tiesi etukäteen. -agenttisarjoista sen verran, että Hamilton -seikkailut ruotsalaisessa tv-sarjassa olivat aina tyyliin "suomalaiset ovat avuttomia sivuroolisia kyykytettäviä." Linda Lampeniuskin esitti ruotsalaista viulistia, ei saanut suomalainen olla. Toisaalta ruotsi mainosti Draken-konetta eräässä malcovitsi- heko-leffassa, vilauttamalla kauppakohtauksessa puolen sekunnin verran ruotsin-lippua piilotajuntaan. elokuvassa tyttö ampui ohjuksella maasta drakenin alas. Se vain kuului kässäriin. Draken oli hyvä kone, ilmeisesti. asiaan: runossani "Veneet ilman kalastuslupaa-kohta on toisaalta vertaus Raatteen tien taisteluun talvisodassa, jossa venäläiset yrittivät Suomen katkaisua keskeltä, ja Siilasvuon johtamat joukot motittivat heidät. sotasaalista tuli aika paljon. Koska ottivat lainaksi naapurilta tavaraa, piti viedä sitten takasin korvauksena myöhemmin, parempaa tavaraa. Luulin kerran,että toinen pappani olisi keksinyt molotovin coctailin, koska kehittelin samppalinnan uima-altaalla Sprite-pullosta vettä sisällään pitävän salogelin coctailin. oli HYVÄÄ. Eli alkoholiakin voi käyttää hyödyllisesti, kuten haavojen puhdistamiseen varpaissa, jos on tanssinu liikaa. anyway...Sodan jälkeen Stalin totesi joskus, että "kukaan ei ole koskaan taistellut yhtä uljaasti vapaudestaan kuin Suomen kansa". Kostoksi kateelliset italialaiset halusivat karate-kidin henkilöhahmoissa pahiksiksi vaaleehiuksiset tyypit. Toisaalta heidän kertomansa mukaan suomalaiset tytöt Italiassa ovat helppoja saaliita. Tosin tämä on vain yleistys, eikä koske kaikki italialaisten miesten asennetta. Eräs Blue-Max, joka lensi sillan alta kuului niihin. Aikanaan jenkit myivät Suomeen Brewstereitä, toisaalta rahoittivat myös Venäjän "lumppareiden" pyörittämistä sodassa, jossa kiviä kätkettynä lumpparin sisään.( Lopetin ryssittelyn eräistä syistä, jolloin stereotypiat meni pois, joten tämä on LIENNYTYSTÄ.) Kauan sitten Ihme-mies mac-gyverissa, hän auttoi jäkispelaajaa. Pahikseksi oli leimattu "taklannut" suomalaispelaaja. (Muinoin USAN mm-kisoissa oli televisioinnit sovittu etukäteen, ja Suomi tiputtikin USAN jatkosta. HUPSIS. se propagandasta ja markkina-ajattelusta. ) Silti, amerikkalaiset, jotka kehotti jotain itsari-kandia hyppäämään sillalta nopeemmin, jotta liikenne jatkuisi, kokivat muutaman viikon sisällä wtc-shokin, jossa taas meni viattomia. Se yhdisti heidät jälleen Jumalan kansaksi. Tarvitaanko aina niin iso shokki-hoito? Säpinää on ollut koti-taivaalla myös viime kesänä sen verran että piti ostaa Spitfire kaupasta, maalata se siniseksi ja laittaa Suomen tunnarit siipiin. Kyseessä oli paha mieli kun riiteli omaisen kanssa joka itse asiassa vain halusi hakea minulle synttärilahjaa ja käsitin asian väärin. Anteeksi isä. Kiitos Bomfunkin levystä, vaikka se on omasta mielestäsi vain "hälyääntä". Havunneulaset juuri maalatun koneen siivissä oli maastokuviointia. Spitfirestä sen verran, että britit ja suomalaiset olivat sodasta huolimatta sielunveljiä aikoinaan. Se kuvastui myöhemmin "pylly vasten pyllyä pum pum"- britti-uutisten iltakevennyksessä. Benny Hill-showssa, Carmen-sketsissä muut ampuivat ilmaan ja putosi sorsa. Kun Benny ampui ilmaan, putosi strutsi. se ooppera-ja lintu-tietoudesta. (olen myös katsellut musikaalin "sound of music") Carmenissa joku tyttö kuiski jotain semmottis Bennyn korvaan katu-lyhdyn alla että lamput tippui ja tuli sähkö-piikki. Kieltäydyin silti. Tapahtui erään old bank-soittokeikan jälkeen. ettäs tiedät Yota-Cin. öhöm. Sitä paitsi et ole kuullut minun soittavan Tuomiokirkossa wetbamin "celebration generation /ravers nature remix-versiota ylistyslauluna. Kyllä minäkin osaan soittaa, jos saa kunnon välineet. talvi -39-40 oli erittäin kylmä, ja siksi runossani käänteisvertaus "lämmin" on toisaalta käänteishuumoria sekä luottamusta siihen , että Jumala puuttui tapahtumiin 60 vuotta sitten, vuotta sitten. "aggressiivisten neuvottelujen aikana"-Blendheim -"peltiheikkien" pudottamat vihjelaput naapurille olivat "tehokkaimpia" yksinkertaisella tekstillä "valkoinen kuolema".Venäläisten propaganda-laput olivat tyyliin. "tulemme vapauttamaan teidät, älkää huoliko." pisteinä ja pilkkuina lupauksissa olivat pommit, sekä hävittäjät, joista yksi jahtasi huvikseen kolmea ihmistä maassa. he kiersivät ympäri kiveä koneen koukatessa ja ampuessa. (Yksi kiveä kiertäneistä oli pappani.) muutama vuosi sitten kun trendit tuli ja meni, niin joka toinen korosti puhettaan sormi-lainausmerkeillä. Minullekin on sellaisia näytetty, mutta vain siksi että vihjaavat karaoke-baarissa että minun olisi parempi laulaa VIITTOMAKIELELLÄ. sitä en silti taida. tämä raven-teksti on sanoitukseni ylistyslauluun, melodiana on "PYHÄ, PYHÄ, PYHÄ," ja "ei kenenkään maa" viittaa toisaalta sellaiseen maastoon, jossa demonitkaan ei halua olla, toisaalta "nomansland" voi käsittää "ei kenenkään miehen maa" tässä tapauksesa siihen, että kirjoittaja on armahdettu hetero, joka tekee empiiristä pussailulakko-tutkimusta, kolmatta vuotta. Hollanti kuulemma on hyvä alanko-maa, jossa karkitkin niin hyviä, koska karkki-kehittelyn tuotanto-päälliköt käy harjottelunsa Leiras- lääkefirmoissa. Suomi on laatua. Muuta: Ilmoitin tutkimuksen aiheuttamista sivu-oireista poliisille, ja he ovat tukeneet minua tutkimuksen aikana silloin tällöin. Kiitos, Turun poliisilaitos. hyvin menee. - Mooses
R'Salogel kirjoitti:
"Raven was an eye of Odin, told 2 tell the vikings: Nomansland is free, Love is a shield. Swans tore (down) the boats without fishinglisence, rowing a channel in thin cold silence. If there is someone, who wants to make us slaves, its fine...cause the answer will be as "warm" as year -39. (inspired by songs of dj.sakin&friends) toteutan "sakinin protect your mind -musavideoo heittämällä taakka-laukun mielestäni pois)
tarina tässä on osittain lainattu skandimytologiasta. (ruotsalaisten kalevala) Runossani "kanava" tarkoittaa sekä viikinkien että venäläisten "vierailua" suomessa muinoin. Toisten paatissa oli purjeet, toisten paatissa telaketjut. Pakko-käännytyksen varjolla ruotsista tulleet "ristiretkeläiset" Suomeen totesivat, "että älä ala väitteleen suomalaisen kanssa, jos hän on humalassa." Alista heidät veroihin jollakin muulla tapaa. (kyseessä on nyt pitkävihaisuus, johon raamattu sanoo: älä katkeroidu" Alemmuuskompleksia kärsivistä ruotsalaisista tehtiin leffa "13 soturi, jossa karhut kuvastivat suomalaisia." Muslimiuskontoa yritettiin mainostaa hiljaisten runoilijoiden kerhoksi, Banderaksella. Toisaalta tiedän (muslimeita, jotka hymyilevät ilman viinaakin. Heillä on itsetunto kohdallaan.) Sitä ihailen. Elokuvassa lausahdus "lähden valhallaan, näen esi-isäni. He odottavat minua paikassa , jossa rohkeat saavat elää ikuisesti, kuvastaakin itse asiassa kristinuskoa ja kestämistä vainoissa. Se vetoaa. (runo-kohta LOVE is a shield) kyseisestä lajia alan elää todeksi pikku hiljaa. kieltäytyminen hätä-varjelusta joskus vähän risoo, mutta olen jättänyt homman Jeesuksen haltuun ja Hän on todellakin ollut kilpeni ja linnani, monta kertaa. Jeesus osaa vain paremmin nuo ajoitukset tuossa nyrkinväistelyssä ja Matrixista tulikin vain luotujen illuusio-haave todellisen Jumalan taidoista. Jos Jeesuksen tehtävänä olisi ollut leikkiä Aragornia, eikä kantaa myös örkkien syntejä, jotta heidät vapautettaisiin peto-tilasta totuudessa vapaiksi ihmisiksi, hän olisi ottanut "soturi-kuninkaan" hahmon. Hyökätessään käärmeenpesään Taivaasta "muurahaiseksi" itsensä muuttanut Jeesus olisi voinut ottaa ihmishahmoksi suosikki-lehden "komeen äijän." Ehkä Jumala kauko-viisaana tyytyi "mies jonka ympäriltä tuolit viedään - kroppaan, jotta työ-rauha säilyisi entisten oppilas-tyttöjenkin pitämiseksi ajatukensa ilo-sanoman ytimessä. Jokainen, joka on katsellu indiana jonesin luentoja, näkee miten vaikeaa on luennoida arkeologiasta. Siksi hän lähtikin aina reissuihin, jossa joutui syömään silmä -keittoa ja apinan-aivoja. Intialainen ruoka on Indimassa tosin parempaa, koska paikalliset ei olekaan ilmeisesti kasti-ajattelun orjia, "merkki otsassa, herra-rotua ja silleen..." Nyt tosin puhuu vain vähän liikkunut, stereotypioidensa vankina ollut mies, joka ei ole matkustellu juuri koskaan. Eipä ole tarvinnu. Jeesuksen uskollisuus tehtävälleen johti ristille. Senkin Hän tiesi etukäteen. -agenttisarjoista sen verran, että Hamilton -seikkailut ruotsalaisessa tv-sarjassa olivat aina tyyliin "suomalaiset ovat avuttomia sivuroolisia kyykytettäviä." Linda Lampeniuskin esitti ruotsalaista viulistia, ei saanut suomalainen olla. Toisaalta ruotsi mainosti Draken-konetta eräässä malcovitsi- heko-leffassa, vilauttamalla kauppakohtauksessa puolen sekunnin verran ruotsin-lippua piilotajuntaan. elokuvassa tyttö ampui ohjuksella maasta drakenin alas. Se vain kuului kässäriin. Draken oli hyvä kone, ilmeisesti. asiaan: runossani "Veneet ilman kalastuslupaa-kohta on toisaalta vertaus Raatteen tien taisteluun talvisodassa, jossa venäläiset yrittivät Suomen katkaisua keskeltä, ja Siilasvuon johtamat joukot motittivat heidät. sotasaalista tuli aika paljon. Koska ottivat lainaksi naapurilta tavaraa, piti viedä sitten takasin korvauksena myöhemmin, parempaa tavaraa. Luulin kerran,että toinen pappani olisi keksinyt molotovin coctailin, koska kehittelin samppalinnan uima-altaalla Sprite-pullosta vettä sisällään pitävän salogelin coctailin. oli HYVÄÄ. Eli alkoholiakin voi käyttää hyödyllisesti, kuten haavojen puhdistamiseen varpaissa, jos on tanssinu liikaa. anyway...Sodan jälkeen Stalin totesi joskus, että "kukaan ei ole koskaan taistellut yhtä uljaasti vapaudestaan kuin Suomen kansa". Kostoksi kateelliset italialaiset halusivat karate-kidin henkilöhahmoissa pahiksiksi vaaleehiuksiset tyypit. Toisaalta heidän kertomansa mukaan suomalaiset tytöt Italiassa ovat helppoja saaliita. Tosin tämä on vain yleistys, eikä koske kaikki italialaisten miesten asennetta. Eräs Blue-Max, joka lensi sillan alta kuului niihin. Aikanaan jenkit myivät Suomeen Brewstereitä, toisaalta rahoittivat myös Venäjän "lumppareiden" pyörittämistä sodassa, jossa kiviä kätkettynä lumpparin sisään.( Lopetin ryssittelyn eräistä syistä, jolloin stereotypiat meni pois, joten tämä on LIENNYTYSTÄ.) Kauan sitten Ihme-mies mac-gyverissa, hän auttoi jäkispelaajaa. Pahikseksi oli leimattu "taklannut" suomalaispelaaja. (Muinoin USAN mm-kisoissa oli televisioinnit sovittu etukäteen, ja Suomi tiputtikin USAN jatkosta. HUPSIS. se propagandasta ja markkina-ajattelusta. ) Silti, amerikkalaiset, jotka kehotti jotain itsari-kandia hyppäämään sillalta nopeemmin, jotta liikenne jatkuisi, kokivat muutaman viikon sisällä wtc-shokin, jossa taas meni viattomia. Se yhdisti heidät jälleen Jumalan kansaksi. Tarvitaanko aina niin iso shokki-hoito? Säpinää on ollut koti-taivaalla myös viime kesänä sen verran että piti ostaa Spitfire kaupasta, maalata se siniseksi ja laittaa Suomen tunnarit siipiin. Kyseessä oli paha mieli kun riiteli omaisen kanssa joka itse asiassa vain halusi hakea minulle synttärilahjaa ja käsitin asian väärin. Anteeksi isä. Kiitos Bomfunkin levystä, vaikka se on omasta mielestäsi vain "hälyääntä". Havunneulaset juuri maalatun koneen siivissä oli maastokuviointia. Spitfirestä sen verran, että britit ja suomalaiset olivat sodasta huolimatta sielunveljiä aikoinaan. Se kuvastui myöhemmin "pylly vasten pyllyä pum pum"- britti-uutisten iltakevennyksessä. Benny Hill-showssa, Carmen-sketsissä muut ampuivat ilmaan ja putosi sorsa. Kun Benny ampui ilmaan, putosi strutsi. se ooppera-ja lintu-tietoudesta. (olen myös katsellut musikaalin "sound of music") Carmenissa joku tyttö kuiski jotain semmottis Bennyn korvaan katu-lyhdyn alla että lamput tippui ja tuli sähkö-piikki. Kieltäydyin silti. Tapahtui erään old bank-soittokeikan jälkeen. ettäs tiedät Yota-Cin. öhöm. Sitä paitsi et ole kuullut minun soittavan Tuomiokirkossa wetbamin "celebration generation /ravers nature remix-versiota ylistyslauluna. Kyllä minäkin osaan soittaa, jos saa kunnon välineet. talvi -39-40 oli erittäin kylmä, ja siksi runossani käänteisvertaus "lämmin" on toisaalta käänteishuumoria sekä luottamusta siihen , että Jumala puuttui tapahtumiin 60 vuotta sitten, vuotta sitten. "aggressiivisten neuvottelujen aikana"-Blendheim -"peltiheikkien" pudottamat vihjelaput naapurille olivat "tehokkaimpia" yksinkertaisella tekstillä "valkoinen kuolema".Venäläisten propaganda-laput olivat tyyliin. "tulemme vapauttamaan teidät, älkää huoliko." pisteinä ja pilkkuina lupauksissa olivat pommit, sekä hävittäjät, joista yksi jahtasi huvikseen kolmea ihmistä maassa. he kiersivät ympäri kiveä koneen koukatessa ja ampuessa. (Yksi kiveä kiertäneistä oli pappani.) muutama vuosi sitten kun trendit tuli ja meni, niin joka toinen korosti puhettaan sormi-lainausmerkeillä. Minullekin on sellaisia näytetty, mutta vain siksi että vihjaavat karaoke-baarissa että minun olisi parempi laulaa VIITTOMAKIELELLÄ. sitä en silti taida. tämä raven-teksti on sanoitukseni ylistyslauluun, melodiana on "PYHÄ, PYHÄ, PYHÄ," ja "ei kenenkään maa" viittaa toisaalta sellaiseen maastoon, jossa demonitkaan ei halua olla, toisaalta "nomansland" voi käsittää "ei kenenkään miehen maa" tässä tapauksesa siihen, että kirjoittaja on armahdettu hetero, joka tekee empiiristä pussailulakko-tutkimusta, kolmatta vuotta. Hollanti kuulemma on hyvä alanko-maa, jossa karkitkin niin hyviä, koska karkki-kehittelyn tuotanto-päälliköt käy harjottelunsa Leiras- lääkefirmoissa. Suomi on laatua. Muuta: Ilmoitin tutkimuksen aiheuttamista sivu-oireista poliisille, ja he ovat tukeneet minua tutkimuksen aikana silloin tällöin. Kiitos, Turun poliisilaitos. hyvin menee.Koko tuo rimpsu olis saattanut olla hvyinkin mielenkiintoista luettavaa, mutta jäi lukematta.
Jaa, miksikö?
Juuri siksi, että puhekielen rappeutumisen lisäksi rappeutuu myös kirjoitettu kieli enkä ainakaan itse jaksa lukea sataa riviä tekstiä, joka on kirjoitettu ilman asiallista palstoittamista. - BILEAMIN AASI
Mooses kirjoitti:
Koko tuo rimpsu olis saattanut olla hvyinkin mielenkiintoista luettavaa, mutta jäi lukematta.
Jaa, miksikö?
Juuri siksi, että puhekielen rappeutumisen lisäksi rappeutuu myös kirjoitettu kieli enkä ainakaan itse jaksa lukea sataa riviä tekstiä, joka on kirjoitettu ilman asiallista palstoittamista.Kiitos palautteesta, kyllä teksti vielä paranee. Olen tottunut kirjoittamaan vain tiivistettyjä, 160 kirjaimen pituisia tekstiviestejä ilman välimerkkejä ja isoja kirjaimia. Siksi ei ole ollut palstoitus kunnossa.
Jutun idea on se, että ympäri chattia kerään viestini YHTEEN sieltä täältä ja jäsentelen sekä palstoitan kaikki jutut sen JÄLKEEN.
Jos tämä olisi tiivistelmä ja katsoisi mitä oikein halusi sanoa, niin ilmeisesti se menisi näin:
"Sami hei, sun täytyy muuttuu, sun elämältä rakkaus puuttuu, sä aina tartut tikkuun (tupakka) palavaan, sä et oo mikään orja enää, sun täytyis tehdä jotain järkevää ja päästää Yota-Cin = Jotakin = Something / Lasgo ) menemään." /(A.Kela-hyräilyllä).
ps. Anteeksi Jeesus siitä, kun pistin kesällä kuulokkeet kotipihalla päästäisen korvien lähelle ja soitin sille Nightwishiä. en ole koskaan nähnyt hiiren tekevän ukemia, mutta silloin läks. Jep, "Beauty of the Beast" / Century Child on hyvä kappale.. . ."I wish I could come back to you..."
R'Salogel
- Hertta
Lingua francana englanti on erityisen masentava: sekakieli, jonka kirjoittamisen ja ääntämyksen erojen luonteva hallitseminen ei onnistu aina "syntyperäisiltäkään".
Esperantoa tarjottiin aikanaan kansainväliseksi kieleksi; sellaiseksi sitä tuskin mainostaa enää monikaan. Keinotekoinen kieli, joka perustuu liikaa romaanisiin kieliin, onkin turha.
Espanja on maailmanlaajuinen kieli ja "maailmankielikin". Sille on syytä olla naureskelematta. Se on enenevässä määrin jopa Yhdysvaltojen erään lisääntyvän vähemmistön kieli.- Hertta
U know who ;P kirjoitti:
http://www.nakokulma.net/keskustelu/index.php?board=2;action=display;threadid=1905
Annan Dag?
- roskaa
U know who ;P kirjoitti:
http://www.nakokulma.net/keskustelu/index.php?board=2;action=display;threadid=1905
Kun toisaalta ei kognitiotiede eikä aivotutkimus ole voinut selvittää mitään perustavanlaatuista ajattelun, kielen, kulttuurin ja kulttuuriperinnön keskinäisyhteydestä, eikä 1900-luvun filosofiakaan, sitä huolimatta että se on ollut vahvasti kielen ongelmiin suuntautunutta, ole esittänyt vielä vastauksia vaan ennemminkin muotoillut kysymyksiä, mitä iloa on tuollaisesta kielenopettajamaisesta keskustelusta, jossa kielestä puhutaan sen kieliopin ja rakenteen tasolla?
Sivukaupalla pinnallista löpinää. Taattua näkökulmalaista "laatua", näennäissivistynyttä ja puolivillaista kuin vantaalaisen intellektuellin mielilukemisto Valitut Palat.
- Juhana Leijona
Ihmetyttää tämän SUOMI24:n keskustelupalsta. Suurin osa täällä on joitain tenavia jotka haluavat aukoa vain päätään. Lueskelin tuossa eri juttuja ja suurin osa kommenteista on haukkumista ja vastaan panemista. Olette luultavasti niin säälittäviä että ette pysty pätemään muualla kuin täällä.
Mielestäni en ole loukannut ketään tuossa kirjoittamassani tekstissä. Onhan se varmaan teistä naperoista kivaa olla aina kaikkea vastaan. Olette periaatteellisesti kaikkea vastaan mitä ette ole itse sanoneet.
No, alkakaahan sitten kirjoittelemaan englanniksi, jos haluatte niin kovasti suomen kielestä eroon!- Voi voi
Jos mielipiteiden sijaan kaipaat vain hyväksyvää hyminää ja kritiikitöntä hyväksyntää, tämä ei ehkä ole sinulle soveltuva foorumi.
- 1337
OMG, j00 sUxx0r! Mä s3ntään olen 1337, ja sä v44n tuollainen L4m3r! ROFLMAO! FYI, 3i k4nn4t4 ott44 Asi0it4 n01n v4k4v4sti...
- Juhana Leijona
Voi voi kirjoitti:
Jos mielipiteiden sijaan kaipaat vain hyväksyvää hyminää ja kritiikitöntä hyväksyntää, tämä ei ehkä ole sinulle soveltuva foorumi.
Voit sinäkin mennä muualle itkemään. Sulla ei näyttänyt olevan mitään asiaa. Ala vaikka kirjoittelemaan englanniksi, jos siihen pystyt. Ai niin, kuulostat sen verran amikselta, ettet taida osata yhtään englannin kielistä sanaa, paitsi "fuck".
- Hilpeää!
Juhana Leijona kirjoitti:
Voit sinäkin mennä muualle itkemään. Sulla ei näyttänyt olevan mitään asiaa. Ala vaikka kirjoittelemaan englanniksi, jos siihen pystyt. Ai niin, kuulostat sen verran amikselta, ettet taida osata yhtään englannin kielistä sanaa, paitsi "fuck".
Ensin tulet kitisemään suomen kielen epäpuhtaudesta ja nyt tivaat englannin kielen taitoa. Eipä siis ihme, ettei kukaan ota kaltaistasi pölvästiä vakavasti.
- Siderhai
Hilpeää! kirjoitti:
Ensin tulet kitisemään suomen kielen epäpuhtaudesta ja nyt tivaat englannin kielen taitoa. Eipä siis ihme, ettei kukaan ota kaltaistasi pölvästiä vakavasti.
Tällääset isoottelijat vois painua tältä palstalta suolle. Lukisit hepun kirjoittaman alkuperäisen tekstin enskiksi, niin tajuaisit miten väärässä olet. Minunkin mielestä tuollaset fraasien käyttäjät vois ruveta puhumaan kokonaan englantia, kun ei suomen kieli kelpaa!!!!
PS: Taidat olla se sama yksinäinen henkilö joka aukoo päätään noilla muillakin palstoilla. Kasva aikuiseksi tai hanki itsellesi kavereita. - Hee
Siderhai kirjoitti:
Tällääset isoottelijat vois painua tältä palstalta suolle. Lukisit hepun kirjoittaman alkuperäisen tekstin enskiksi, niin tajuaisit miten väärässä olet. Minunkin mielestä tuollaset fraasien käyttäjät vois ruveta puhumaan kokonaan englantia, kun ei suomen kieli kelpaa!!!!
PS: Taidat olla se sama yksinäinen henkilö joka aukoo päätään noilla muillakin palstoilla. Kasva aikuiseksi tai hanki itsellesi kavereita."Minunkin mielestä tuollaset fraasien käyttäjät vois ruveta puhumaan kokonaan englantia, kun ei suomen kieli kelpaa!!!!"
Kannattaisi ehkä opetella kirjoittamaan suomea edes auttavasti, ennen kuin tulet tänne rehentelemään ja jakamaan ohjeita suomen kielen käytöstä. - Siderhai
Hee kirjoitti:
"Minunkin mielestä tuollaset fraasien käyttäjät vois ruveta puhumaan kokonaan englantia, kun ei suomen kieli kelpaa!!!!"
Kannattaisi ehkä opetella kirjoittamaan suomea edes auttavasti, ennen kuin tulet tänne rehentelemään ja jakamaan ohjeita suomen kielen käytöstä.Mitäs vikaa minun kirjoitukseni oli mukamas? En minä tietääkseni ole puhunut mistään oikein kirjoituksesta. Mainitsin vain tuon englannin kielen. V*tun puupää, amispelle!!!
- äidinkielellä
tällä englannin sanojen käytöllä halutaan näyttää, että ollaan ajan hermolla. Sen ymmärtää, jos joku on ollut kauan vieraskielisessä ympäristössä ja on vaikea tottua suomen kieleen. Käytetään ilmaisua, joka ensiksi tarttuu kielen päälle. Mutta se kuulostaa lähinnä typerältä. En kestä joidenkin "about"-ilmiötä. Kotoinen "noin, suunnilleen" kuulostaa paljon luontevammalta.
- suomenkieltä käyttävä
"Oli mahtavat fiilikset" tuota sanaa käyttävät
melkein kaikki huippu-urheilijat ja niin sanotut julkkikset....tökerää,naurettavaa...fiilikset..hahahaha..voi meitä suomalaisia parkoja ollaan niiin teennäisiä,isotteleviä.... - Mik
suomenkieltä käyttävä kirjoitti:
"Oli mahtavat fiilikset" tuota sanaa käyttävät
melkein kaikki huippu-urheilijat ja niin sanotut julkkikset....tökerää,naurettavaa...fiilikset..hahahaha..voi meitä suomalaisia parkoja ollaan niiin teennäisiä,isotteleviä....Surkea ilmaisu "pitkässä juoksussa" on myös otettu käyttöön sellaisenaan kääntämällä alkuperäinen ilmaisu "in the long run". Siinä vaiheessa kun käytän itse tuota ilmaisua, minut voinee lopettaa.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Veroaste on Suomessa viitisen prosenttiyksikköä liian matala
Veropohjaa on rapautettu käytännössä koko kulunut vuosituhat, jonka vuoksi valtion menoja on jouduttu rahoittamaan velka1163005EU komissio - EU-elpymisrahoja voidaan käyttää TILAPÄISESTI väärin!
Espanja ohjasi miljardeja euroja – Nyt EU-komissio teki yllättävän paljastuksen Skandaaliksi noussut Espanjan EU-rahoje341392- 1031247
Kristillinen kaste annetaa upotuskasteena
Kristillinen upotuskaste perustuu juutalaiseen mikve-kasteeseen, jossa upottaudutaan veden alle kokonaan. Paavali vertas1621017Koko kansan kaste Punaisen meren ylityksen aikana
Koko Israelin 2,5 milj.kansa sai kasteen ja Pyhän Hengen lahjan ylittäessän Punaisen meren. 1.Kor.10 1 Sillä minä en ta3661007Empaattisuus ja suoruus.
Tässä tullut noita pehmeitä asioita pohdittua, mutta toisaalta olen myös yksinkertainen mies. Pidän suoruudestakin. Mi133998- 59911
- 41727
Sä saat mut tuntemaan
Jotain sellaista mitä ei saisi tuntea mutta må en mahda tälle mitään. Mulla on ikävä niitä meidän katseita ja sitä tunne22713Tunnettujen vanhempien lapset, tv-sarja
Tunnettujen vanhempien lapset saa tv-sarjan. Juurihan yksi heistä oli MTV:ssä 6.5.26 kertomassa ettei halua julkisuutta111664