Kahvinkeittimemme lasikannun sivussa on kuppien lukumäärää osoittavia merkkiviivoja. Kuppikuntamme naispuolinen kahvinkeittimenkäyttäjä kutsuu niitä piiruiksi. "Montako piirua keitän?"
Itse olen sinänsä sitä mieltä, että keittämällä tulee pahanmakuista kahvia! Parempaa tulee, kun kahvijauheen ei anneta olla tekemisissä kiehuvan veden kanssa yhtään pidempään, valmistettiinpa kahvi sitten keittimellä tai gammaldags kahvipannulla.
Mutta niistä piiruista. Minun sotilaallisuuteni aste on varsin vähäinen, mutta eräänlaisessa puolisotilaallisessa puhelinlaitoksessa olen joskus suorittanut asevelvollisuuteni minäkin. En siis ole kenttätykistön enkä merivoimien miehiä. Olen kuitenkin tietävinäni, että näissä aselajeissa puhutaan piiruista – mutta eri merkityksessä.
Rannikkotykistö ja merivoimat yhdistyivät Suomessa jokin aika sitten. En tiedä, puhutaanko nykyisessä rantapyssyssä piiruista ja kumpia piiruja ne sitten ovat.
Osaako kukaan sanoa, mikä ero on kenttätykistön käyttämällä piirulla ja meripiirulla?
Piiru
13
1092
Vastaukset
- Toivo Mustaseppä
>Itse olen sinänsä sitä mieltä, että keittämällä tulee
>pahanmakuista kahvia!
"Hyvää kahvia ei pidä koskaan keittää" alkoi aikoinaan Pauligin kahvimainos. Muistaakseni.
Olenkin noudatttanut ohjetta tunnontarkasti, enkä ole koskaan keittänyt hyvää kahvia...
>Parempaa tulee, kun kahvijauheen ei anneta olla tekemisissä
>kiehuvan veden kanssa yhtään pidempään, valmistettiinpa
>kahvi sitten keittimellä tai gammaldags kahvipannulla.
Se on makuasia, sanoi Musti. Itse puolestani olen ollut kahvistavieroituskuurilla pidemmän aikaa ja yritän päästä eroon tuosta tavasta kofeiinipillereitä popsimalla. Inte magen någonting, sanoisi ehkä Ruotsalainen - ei maha mittään.
Piiruista on vaikea sanoa: en ymmärrä mainituista mittayksiköistä piiruakaan.
Mutta kysäisenpä nyt, kun tilaisuus tarjoutuu. Mikä se on se LINJA? Aikoinaan puhuttiin kymmenen, kahdentoista tai jopa kuudentoista linjan öljylampuista. Kolmenkymmenenkahden linjan lamppu oli jo ylellisyyttä.
Oliko tuolla jotakin tekemistä sen lampunlasin kanssa? Olisiko se johdettu TUUMA-nimisestä mittayksiköstä?- Meripiru
Linja on ennesvanhaan Suomessa ja Ruotsissa käytössä ollut pituusmitta, jolla on alkuperän mukaan vaihtelevia arvoja:
1 venäläinen linja = 2,55 mm
1 englantilainen linja = 2,54 mm (1/10 tuumaa)
1 (ruotsalais-suomalainen) linja = 2,06 cm
Ihmetyttää, että tuo viimeinen poikkeaa noinkin paljon kahdesta edellisestä!
Voisin kuvitella, että öljylamppujen linjamäärä viittaa sydämen ("veekun") leveyteen. Tuolloin tulisivat kyseeseen kai lähinnä vain venäläinen ja englantilainen linja. Jos mitta viittaakin lampun lasiin, niin silloin varmaankin on kyseessä lasin ohuen, pitkän osan läpimitta (halkaisija). Kyseessä pöytämallinen öljylamppu, ei mikään myrskylyhty.
Tuo sana "veeku" esiintyi muistini mukaan Juhani Ahon Lastuja-teoksen osassa "Kun isä lampun osti".
Minä kaipailen piirujani niin pirusti edelleen! - Toivo Mustaseppä
Meripiru kirjoitti:
http://keskustelu.suomi24.fi/show.fcgi?category=111&conference=4500000000000066&posting=22000000002583913
http://keskustelu.suomi24.fi/show.fcgi?category=114&conference=500000000000015&posting=22000000002584006Sieltäpä tuo selvisi!
>Kaikki käsisuuntakehistä alkaen menisi siis uusiksi
>(tai sitten vähän laskemista).
En ole ollut sotalaitoksen kanssa tekemisissä sen jälkeen, kun sieltä kotiuduin reilu neljännesvuosisata sitten, mutta tuo toisella palstalla ollut virke palautti mieleeni [hämärän] muistikuvan siitä, että olisin joskus käsissäni pidellyt käsisuuntakehää. Käytettiinköhän niitä aikoinaan Suojelukoulussa? Olin siellä silloin kun se sijaitsi vielä Obbnäsissa... - Meripiru
Toivo Mustaseppä kirjoitti:
Sieltäpä tuo selvisi!
>Kaikki käsisuuntakehistä alkaen menisi siis uusiksi
>(tai sitten vähän laskemista).
En ole ollut sotalaitoksen kanssa tekemisissä sen jälkeen, kun sieltä kotiuduin reilu neljännesvuosisata sitten, mutta tuo toisella palstalla ollut virke palautti mieleeni [hämärän] muistikuvan siitä, että olisin joskus käsissäni pidellyt käsisuuntakehää. Käytettiinköhän niitä aikoinaan Suojelukoulussa? Olin siellä silloin kun se sijaitsi vielä Obbnäsissa...Varttivuosisata sitten taidettiin vielä puhua suomeksikin Obbnäsistä. Minun alukseni toinen puolimatruusi meni toissa kesänä alokkaaksi Upinniemeen. Kotiutui sittemmin jefreitterinä Hangon Russaröstä.
Toisella puolen Helsinkiä on tapahtunut samanlaista nimistön muuttumista. Nesteen (vai mikä pirun Fortum se lienee?) öljynjalostamo rakennettiin Sköldvikiin, mutta nimi Kilpilahti on tullut hiljalleen sen rinnalle ja kenties ohikin suomenkielisessä puheessa. Östersundom muuttuu hiljalleen Itäsalmeksi ja edelleen niin.
Mutta on itäisellä Uudellamaalla sentään vielä yksi linnake, jolle ei suomenkielistä nimeä ole olemassakaan (minun tietojeni mukaan ainakaan): Liljendal.
Eipä taida muuten Russarölläkään olla suomenkielistä nimeä?
- Setä
Joskus kauan sitten sotavaltiota palvellessani opin, että tykistön piiru on 1/6000 täydestä ympyrästä. Enkelinkivittäjät (it) kun ovat hieman tarkempia, niin heidän piirunsa on 1/6280 täydestä ympyrästä.
Näin nämä molemmat ovat likiarvoja milliradiaanista (mrad), jonka arvo on noin 1/6283,1853 täydestä ympyrästä.
Merenkulusta minulla ei ole käsitystä, enkä näin osaa ottaa lainkaan kantaa meripiiruun. Mutta nopeasti kuukkeloimalla näytti siltä, että meripiiru (nautical mil) voi olla maakohtaisesti ihan mikä tahansa näistä edellä esitetyistä ja mahdollisesti vielä johonkin tarkkuuteen pyöristettynä.- Mustaseppä
Heitäppä ihan mielenkiinnon vuoksi noita käsitteitä! Mitä ne ovat englanniksi, ne piirut?...
- Meripiru
Näin me vain kaikki tulemme piirun verran entistä viisaammiksi!
Tuo it-alalla (?) käytössä oleva piirun likiarvo oli minulle uutta tietoa.
Paras näissä keskusteluissa tullut muistisääntö oli se, jossa oli pirun pitkäjalkainen nainen. Kun hän avasi jalkojaan piirun verran levälleen, niin ukkovarpaat olivat metrin päässä toisistaan ja kilometrin päässä sanonko mistä.
Tjaah, jos jossain suhteessa viisastuu, niin ehkäpä se samanaikainen tyhmistymisprosessi jyllää vieläkin tehokkaammin... - muuan mies
Meripiru kirjoitti:
Näin me vain kaikki tulemme piirun verran entistä viisaammiksi!
Tuo it-alalla (?) käytössä oleva piirun likiarvo oli minulle uutta tietoa.
Paras näissä keskusteluissa tullut muistisääntö oli se, jossa oli pirun pitkäjalkainen nainen. Kun hän avasi jalkojaan piirun verran levälleen, niin ukkovarpaat olivat metrin päässä toisistaan ja kilometrin päässä sanonko mistä.
Tjaah, jos jossain suhteessa viisastuu, niin ehkäpä se samanaikainen tyhmistymisprosessi jyllää vieläkin tehokkaammin...>Paras näissä keskusteluissa tullut muistisääntö
>oli se, jossa...
Näin ne pitää asiat ilmaista!
Nyt ymmärrän tuon asian minäkin :o)
Jolla muuten on aikasytytys ja pitkä piuhat. - Meripiru
Mustaseppä kirjoitti:
Heitäppä ihan mielenkiinnon vuoksi noita käsitteitä! Mitä ne ovat englanniksi, ne piirut?...
Yksi CD-sanakirjani pukkaa seuraavaa:
piiru = cant; mark; pole; spar
Toinen väittää taas:
piiru = cant; pole; post; quarter; log cut square-edged
ja edelleen:
piiru, kompassin = point of compass
Näin pääsimmekin siihen pirulliseen tosiasiaan, että piiru merkitsee sahurille tykkänään muuta kuin tykki- tai ruorimiehille! Tietynlaisesta sahatavarasta käytetään kuin käytetäänkin myös nimeä "piiru"! - Setä
Meripiru kirjoitti:
Näin me vain kaikki tulemme piirun verran entistä viisaammiksi!
Tuo it-alalla (?) käytössä oleva piirun likiarvo oli minulle uutta tietoa.
Paras näissä keskusteluissa tullut muistisääntö oli se, jossa oli pirun pitkäjalkainen nainen. Kun hän avasi jalkojaan piirun verran levälleen, niin ukkovarpaat olivat metrin päässä toisistaan ja kilometrin päässä sanonko mistä.
Tjaah, jos jossain suhteessa viisastuu, niin ehkäpä se samanaikainen tyhmistymisprosessi jyllää vieläkin tehokkaammin...Kun mainitsin tuon termin it, oli puhe puolustusvoimien käsitteistä ja siellä it tarkoittaa tietysti ilmatorjuntaa. Tosin nykyisellä ohjusajalla it sisältää mitä suurimmassa määrin myös viimeisimmän it:n, aivan kummin päin tahansa ajateltuna.
- Meripiru
Setä kirjoitti:
Kun mainitsin tuon termin it, oli puhe puolustusvoimien käsitteistä ja siellä it tarkoittaa tietysti ilmatorjuntaa. Tosin nykyisellä ohjusajalla it sisältää mitä suurimmassa määrin myös viimeisimmän it:n, aivan kummin päin tahansa ajateltuna.
Tuo termien sotkeminen taholtani oli tahallista.
IT (Information Technology) tunkee Tasavallan Sotaväkeenkin. Alukseni puolimatruuseista vanhempi suoritti aikanaan asevelvollisuutensa puolisotilaallisessa puhelinlaitoksessa kuten minäkin. Hän ei vastustanut tarjottua upseerikoulutusta, mutta ei siltikään joutunut Haminaan. Maahan oli saatu uutta tietokonepohjaista viestikalustoa, ja ikäluokan upseeriksi koulutettavat piti kouluttaman myös sen käyttöön – eikä laitteita ollut Haminassa. Kun vuori ei voinut tulla Muhammedin luo, piti perustaa erillinen reserviupseerikurssi sinne missä vekottimetkin olivat. - Meripiru
Mustaseppä kirjoitti:
Heitäppä ihan mielenkiinnon vuoksi noita käsitteitä! Mitä ne ovat englanniksi, ne piirut?...
”Another angle unit is the mil. This is a military unit for defining angles. The name derives from milliradian, and they are used because an angle of X mils is X metres wide at a distance of X kilometres. This means that if you drop a shell 200 metres to one side of the target (according to your map) and it's 4 km away, 200 divided by 4 is 50, so you swing your aim by 50 mils. Note that current OS maps have the magnetic and grid deviations shown in mils as well as degrees. There are 6283.1853 mils in a circle, but they seem to be rounded off to various values in use, such as 6283 and 6280. However, the US military made things 'simpler' by standardizing on 6400 mils in a circle. To make things even more interesting, the Russians, and perhaps others in Europe, use 6000 mils in a circle!”
http://www.gwydir.demon.co.uk/jo/units/sea.htm
Asioita ei tietenkään helpota sekään, että meripeninkulma (joka on noin 1.852 metriä eli jotain muuta kuin historiallinen suomalainen peninkulma 10 km) on englanniksi "nautical mile" eli eroaa piirusta vain piirun... ei kun e:n verran!
Englannin sana "mil" tarkoittaa tuossa ylläolevassa lainauksessa siis kulmamittaa, piirua. Toisaalta se voi tarkoittaa myös pituusmittaa, tuuman tuhannesosaa.
Tähän soppaan kun sotkee vielä "ruotsalaisen mailin" eli peninkulman (ruots. "mil" = 10 km), niin hyvä tulee. Naapuriveijareilla on tapana ilmoittaa esim. autolla ajettavat matkat peninkulmina ja autojen polttoaineenkulutuksenkin he ilmoittavat usein (desi)litroina peninkulmaa kohden. Eivät sentään käännä koko asetelmaa nurinpäin kuten jenkit, jotka ilmoittavat, montako mailia (~1.609 m) gallonalla pääsee.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Martinan uusi poikakaveri
Sielläpä se sitten on. Instastoorissa pienissä speedoissa retkottaa uusin kulta Martinan kanssa. Oikein sydämiä laitettu2053101Suomessa helteet ylittää vasta +30 astetta.
Etelä-Euroopassa on mitattu yli +40 asteen lämpötiloja. Lähi-Idässä +50 on ylitetty useasti Lämpöennätykset rikkoutuva2391590Laita mulle viesti!!
Laita viesti mesen (Facebook) kautta. Haluan keskustella mutta sinun ehdoilla en halua häiriköidä tms. Yhä välitän sinus921442- 891349
Vanhemmalle naiselle
alkuperäiseltä kirjoittajalta. On olemassa myös se toinen joka tarkoituksella käyttää samaa otsikkoa. Ihan sama kunhan e461304Fazer perustaa 400 miljoonan suklaatehtaan Lahteen
No eipä ihme miksi ovat kolminkertaistaneen suklaalevyjensä hinnan. Nehän on alkaneet keräämään rahaa tehdasta varten.1521219Ajattelen sinua tänäkin iltana
Olet huippuihana❤️ Ajattelen sinua jatkuvasti. Toivottavasti tapaamme pian. En malttaisi odottaa, mutta odotan kuitenkin121168Ökyrikkaat Fazerit saivat 20 MILJOONAA veronmaksajien varallisuutta!
"Yle uutisoi viime viikolla, että Business Finland on myöntänyt Fazerille noin 20 miljoonaa euroa investointitukea. Faze123999Miehelle...
Oliko kaikki mökötus sen arvoista? Ei mukavalta tuntunut, kun aloit hiljaisesti osoittaa mieltä ja kohtelit välinpitämät89912Tuntuu liian hankalalta
Lähettää sulle viesti. Tarvitsen apuasi ottaa koppi tilanteesta. Miehelle meni.44793