Olen suomenkielinen ja opiskelen ruotsinkielisessä ammattikorkeakoulussa. Olen luullut olevani hyvä ruotsissa, vaikka toisaalta samalla olen tiennyt etten osaa sitä virheettömästi. Nyt oma opettaja sanoi mun lopputyön kielestä, että se on ymmärrettävää tekstiä, mutta äidinkielen opettaja ei kuulemma tule ikinä päästämään sitä läpi.
=> Miksei se äikän ope voi ottaa huomioon etten mä ole äidinkielellinen osaaja?
=> Mikä olis mulle itselleni helpoin keino saada se kielioppi kuntoon?
=> Entä jos mä vaan toivon/luotan siihen, että seuraavan seminaarin opponentti osaa korjata?
Lopputyön kielentarkistus?
5
558
Vastaukset
- hennez
Karu totuushan on se, että vaikket ole alkujasi ruotsinkielinen, kieliasun on oltava hiottua ja virheetöntä - aivan kuten syntyperäisillä ruotsalaisillakin. Opettajasi tarkoittaa varmastikin sitä, että jos ruotsalainen henkilö lukisi lopputyösi, niin hänen mielestään teksti olisi ontuvaa ja kapulamaista, vaikkei kielioppivirheitä niinkään olisi. Samahan pätee meihin suomalaisiin ja suomen kieleen; opinnäytetyön kieliasu OK, mutta lauseenrakenteet ja ilmaisu hyvin alkeellista. Suosittelen lukemaan paljon ruotsinkielisiä uutisia, vaikka Aftonbladetista, tai mitä tahansa tieteellistä tekstiä, jotta huomaat miten erilaista akateeminen kirjoitus on. Itsekin luulin olevani lähes täydellinen englannissa, mutta karu totuus iski, kun piti kirjoittaa englanniksi opinnäytetyö. Kielioppi 10, mutta samantasoista tekstiä olisi voinut kirjoittaa yläastelainen syntyperäinen englantilainen. Analysoi erilaisia tekstejä, sitä kautta oppii!
- voiollatyhmäkysymys
" Miksei se äikän ope voi ottaa huomioon etten mä ole äidinkielellinen osaaja? "
Miksi opiskelet ruotsinkielisessä ammattikorkeassa?
Olet opiskellut siellä jo useita vuosia, ja mitä ilmeisemmin jo kouluun mennessäsi ruotsin taitosi ovat olleet ainakin keskitasoa paremmat (tuskin olisi muuten tullut mieleen mennä på svenska -kouluun). Mikset ole opintojen aikana oppinut tarpeeksi ruotsia?- geiss
^ Pakko yhtyä tuohon. Se, että ruotsi ei ole äidinkielesi, ei oikeuta helpotukseen opinnäytetyön tekemisessä. Kaikki opiskelijat ovat tasa-arvoisesti samalla viivalla - olkoon suomalainen tai ei. Jos kirjoitustaitosi ei riitä lopputyösi läpäisemiseen, täytyy sinun yksinkertaisesti alkaa intensiivisesti opiskella lisää, jottei valmistuminen veny turhan pitkälle. Oletan, että sinulla on varsin hyvät ruotsin taidot, kun kerta opiskelet ruotsiksi, joten kielipään puolesta sinä varmastikin opit nopeasti uutta. Lue tekstejä kiinnittäen huomiota käytettyihin sanoihin, lauseenrakenteisiin, vaihtelevuuteen ja asiatyyliin; tieteellistä lopputyötä kirjoittaessa tekstin tulee olla tieteellistä. Varmastikin saat kieliasun kuntoon, kunhan näet vielä enemmän vaivaa!
- Velma
geiss kirjoitti:
^ Pakko yhtyä tuohon. Se, että ruotsi ei ole äidinkielesi, ei oikeuta helpotukseen opinnäytetyön tekemisessä. Kaikki opiskelijat ovat tasa-arvoisesti samalla viivalla - olkoon suomalainen tai ei. Jos kirjoitustaitosi ei riitä lopputyösi läpäisemiseen, täytyy sinun yksinkertaisesti alkaa intensiivisesti opiskella lisää, jottei valmistuminen veny turhan pitkälle. Oletan, että sinulla on varsin hyvät ruotsin taidot, kun kerta opiskelet ruotsiksi, joten kielipään puolesta sinä varmastikin opit nopeasti uutta. Lue tekstejä kiinnittäen huomiota käytettyihin sanoihin, lauseenrakenteisiin, vaihtelevuuteen ja asiatyyliin; tieteellistä lopputyötä kirjoittaessa tekstin tulee olla tieteellistä. Varmastikin saat kieliasun kuntoon, kunhan näet vielä enemmän vaivaa!
Kuten jo ensimmäisessä viestissäni kirjoitin, en ruotsissa ole yleisellä tasolla mikään kauhean huono, mutten myöskään mikään kympin oppilas (lukiossa mulla oli tasoa 8/M). Siksi menin ruotsinkieliseen kouluun, kun vastaavaa linjaa olisi suomeksi saanut kuin vasta 100 km päästä enkä halunnut muuttaa, mutta se ei periaatteessa liity tähän.
Mun mielestä se äidinkielenopettaja ei saisi vaatia ei-äidinkielenään puhuvilta yhtä laadukasta ja syvällistä tekstiä, mun mielestä riittäisi että se olisi ymmärrettävää tekstiä, jossa kielioppi olisi kunnossa.
Mä olen oppinut koulussa lähinnä ammattisanastoa ja yleensä käyttämään ruotsin kieltä. Mutta se ei ihan riitä, vaan se kielioppikin yms pitäisi osata. Kielioppia mä olen lukenut kunnolla viimeksi lukiossa ja olen kirjoittanut vuonna 2003, niin se ei tosiaan enää ole kovin hyvin muistissa. Niin että ei kai tässä siis muu auta kuin sitä kielioppia lueskella, vaikka omasta tekstistä virheiden löytö on huomattavasti vaikeampaa.
Yhtäkään ruotsin kielen kurssia en ole siis tässä koulussa käynyt. Sen ainoan kurssin mä sain skipattua vanhoilla AMK-opinnoilla. Tosin tässä vaiheessa tuntuu, että se olisi kannattanut käydä, koska siinä on iso ero onko kurssilla äidinkielenään puhujia vai kaiken tasoisia vieraana kielenä lukevia.... - ospes
Velma kirjoitti:
Kuten jo ensimmäisessä viestissäni kirjoitin, en ruotsissa ole yleisellä tasolla mikään kauhean huono, mutten myöskään mikään kympin oppilas (lukiossa mulla oli tasoa 8/M). Siksi menin ruotsinkieliseen kouluun, kun vastaavaa linjaa olisi suomeksi saanut kuin vasta 100 km päästä enkä halunnut muuttaa, mutta se ei periaatteessa liity tähän.
Mun mielestä se äidinkielenopettaja ei saisi vaatia ei-äidinkielenään puhuvilta yhtä laadukasta ja syvällistä tekstiä, mun mielestä riittäisi että se olisi ymmärrettävää tekstiä, jossa kielioppi olisi kunnossa.
Mä olen oppinut koulussa lähinnä ammattisanastoa ja yleensä käyttämään ruotsin kieltä. Mutta se ei ihan riitä, vaan se kielioppikin yms pitäisi osata. Kielioppia mä olen lukenut kunnolla viimeksi lukiossa ja olen kirjoittanut vuonna 2003, niin se ei tosiaan enää ole kovin hyvin muistissa. Niin että ei kai tässä siis muu auta kuin sitä kielioppia lueskella, vaikka omasta tekstistä virheiden löytö on huomattavasti vaikeampaa.
Yhtäkään ruotsin kielen kurssia en ole siis tässä koulussa käynyt. Sen ainoan kurssin mä sain skipattua vanhoilla AMK-opinnoilla. Tosin tässä vaiheessa tuntuu, että se olisi kannattanut käydä, koska siinä on iso ero onko kurssilla äidinkielenään puhujia vai kaiken tasoisia vieraana kielenä lukevia....Tiedän, että tilanteesi tuntuu sinusta epäreilulta, mutta ei se sitä ole. On kaikkien edun mukaista, että lopputyösi taso vastaa natiivien tasoa. Kuvittele tilanne, jossa haet työpaikkaa ja pomo lukee hakijoiden opinnäytetyöt läpi. Nämä hakijat ovat syntyperäisiä ruotsalaisia; opinnäytetyön kieli sen mukaista. Vaikka kaikkien hakijoiden meriitit olisivat samaa tasoa, mutta opinnäytetyösi kieleltään ontuvaa, mitä veikkaat, harkitseeko työnantaja ensimmäisenä juuri sinun palkkaamistasi? Sama pätee kieleen kuin kieleen. Tosin eiväthän kaikki työnantajat lue opinnäytetöitä läpi, varsinkaan jos työntekijästä on peräti pulaa, mutta sen varaan ei kannata laskea. Punnitaan kieliasun täydellisyyden hyviä ja huonoja puolia:
-Muiden työnhakijoiden kanssa samalla viivalla
-Oma osaamisesi käy ilmi paremmin ja annat itsestäsi ylipäätänsä paremman kuvan
-Kielitaitosi kehittyy huomattavasti, kun joudut paneutumaan kielioppiin oikein syvällisesti
-
-Joudut näkemään huomattavasti enemmän vaivaa muihin kanssaopiskelijoihisi verrattuna
-Valmistuminen voi tämän seurauksena venyä
Se, että sinulta vaaditaan samaa tasoa kuin muilta, on täysin oikeutettua, sillä valitsit itse ruotsinkielisen koulutuksen. Lopussa kiitos seisoo!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 941763
Sinkkujen kommentti järkyttävään raiskaukseen
Mikä on kommenttisi tähän järkyttävään raiskaukseen? https://www.is.fi/uutiset/art-2000011204617.html Malmin kohuttu sa3581179Susanna Laine, 43, pohtii tätä muutosta itsessään iän karttuessa: "En tiedä, onko se vähän ikäjuttu"
Susanna Laine on kyllä nainen paikallaan Farmi-juontajana ja myös Tähdet, tähdet -juontajana, eikös vaan! Lue Susanna181178- 961038
- 62833
Vanhemmalle naiselle
Kirjoitan tällä vanhalla otsikolla vaikka se joku toinen anonyymi naisen kaipaaja innostuukin tästä ja käyttää taas sam36811Hyvää yötä
Söpöstelen kaivattuni kanssa haaveissani. Halaan tyynyä ja leikin että hän on tässä ihan kiinni. *olet ajatuksissani6754- 46706
Lapuan liike nyt! rähinöimässä Tampereella
Avoimen rasistisen ja fasistisen sinimustan liikkeen poprukat riehuvat Tampereella parasta aikaa.132698En vaan ymmärrä
Sinulla on hyvä puoliso, perhe, periaatteessa kaikki palikat kohdillaan. En ymmärrä, miksi haluat vaarantaa sen. Minulla42680