Nyt tarvitsisin suomennosapua. Kuka kääntäisi minulle seuraavan englanninkielisen virkkeen:
https://www.nature.com/articles/nrmicro3125
"Although the high mutation rate of RNA viruses enables them to readily adapt to environmental changes, they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Kiitos yhteistyöstä.
Miten mutaatiot vaikuttavat koronavirukseen?
14
53
Vastaukset
- Anonyymi
https://twitter.com/neiltyson
kokeile onneasi, ehkä vastaakin nyt... - Anonyymi
Evoluutiosta siinä puhutaan, joten et sinä halua tietää mitä sinä sanotaan suomeksi.
- Anonyymi
Sa tarkoittaa, että joskin mutaatiot auttavat sopeutumisessa ympäristön muutoksiin, ne voivat myös tuoda haitallisia ja jopa tappavia muutoksia genomiin.
Siis evoluutio ei aiheuta pelkkiä suotuisia, vaan myös epäsuotuisia muutoksia genomiin. Edellisiä luonnonvalinta runsastaa ja jälkimmäisiä karsii.- Anonyymi
Siis tarkoitat, että kun virus adaptoituu ympäristöönsä, niin se kokee haitallisia mutaatioita niin paljon, että ne johtavat toimintojen hiipumiseen.
Kuulostaa tutulta. Näinhän eliöillekin on käymässä; ihmisessä on jo 628685 sairauksiin yhdistettyä geneettistä virhettä. Hyödyllisistä mutaatioista ei juuri ole havaintoa.
Evoluutiota ei näytä tapahtuvan. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Siis tarkoitat, että kun virus adaptoituu ympäristöönsä, niin se kokee haitallisia mutaatioita niin paljon, että ne johtavat toimintojen hiipumiseen.
Kuulostaa tutulta. Näinhän eliöillekin on käymässä; ihmisessä on jo 628685 sairauksiin yhdistettyä geneettistä virhettä. Hyödyllisistä mutaatioista ei juuri ole havaintoa.
Evoluutiota ei näytä tapahtuvan.Näytänpä sitten muillekin, miten teet ketkuntemppusi:
"Although the high mutation rate of RNA viruses enables them to readily adapt to environmental changes, they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Tässä käännös: Vaikka RNA-virusten korkea mutaatiheysnopeus sallii niiden helposti sopeutua ympäristön muutoksiin, on myös "tappavien mutaatioiden" riski, kun kasaantuvat keskeisiin toimintoihin.
Tässä väännöksesi: "kun virus adaptoituu ympäristöönsä, niin se kokee haitallisia mutaatioita niin paljon, että ne johtavat toimintojen hiipumiseen."
Käännös ei sano, että koko viruspopulaatio aina ympäristöön sopeutuessaan kokee haitallisia mutaatioita, vaan että näin voi käydä joillekin sen yksilöille (sana riski tarkoittaa tätä). Ympäristöön sopeutuminen tarkoittaa, että virusyksilön mutaatio on hyödyllinen ja runsastuu populaatiossa, sekä tappava mutaatio sitä että luonnonvalinta karsii sen saaneen virusyksilön mutaatioineen pois.
Evoluutio tapahtuu aina populaatiolle, ei koskaan yhdelle yksilölle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näytänpä sitten muillekin, miten teet ketkuntemppusi:
"Although the high mutation rate of RNA viruses enables them to readily adapt to environmental changes, they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Tässä käännös: Vaikka RNA-virusten korkea mutaatiheysnopeus sallii niiden helposti sopeutua ympäristön muutoksiin, on myös "tappavien mutaatioiden" riski, kun kasaantuvat keskeisiin toimintoihin.
Tässä väännöksesi: "kun virus adaptoituu ympäristöönsä, niin se kokee haitallisia mutaatioita niin paljon, että ne johtavat toimintojen hiipumiseen."
Käännös ei sano, että koko viruspopulaatio aina ympäristöön sopeutuessaan kokee haitallisia mutaatioita, vaan että näin voi käydä joillekin sen yksilöille (sana riski tarkoittaa tätä). Ympäristöön sopeutuminen tarkoittaa, että virusyksilön mutaatio on hyödyllinen ja runsastuu populaatiossa, sekä tappava mutaatio sitä että luonnonvalinta karsii sen saaneen virusyksilön mutaatioineen pois.
Evoluutio tapahtuu aina populaatiolle, ei koskaan yhdelle yksilölle.Edellyttää tietysti sitä että se sopeutunut yksilö myös lisääntyy.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näytänpä sitten muillekin, miten teet ketkuntemppusi:
"Although the high mutation rate of RNA viruses enables them to readily adapt to environmental changes, they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Tässä käännös: Vaikka RNA-virusten korkea mutaatiheysnopeus sallii niiden helposti sopeutua ympäristön muutoksiin, on myös "tappavien mutaatioiden" riski, kun kasaantuvat keskeisiin toimintoihin.
Tässä väännöksesi: "kun virus adaptoituu ympäristöönsä, niin se kokee haitallisia mutaatioita niin paljon, että ne johtavat toimintojen hiipumiseen."
Käännös ei sano, että koko viruspopulaatio aina ympäristöön sopeutuessaan kokee haitallisia mutaatioita, vaan että näin voi käydä joillekin sen yksilöille (sana riski tarkoittaa tätä). Ympäristöön sopeutuminen tarkoittaa, että virusyksilön mutaatio on hyödyllinen ja runsastuu populaatiossa, sekä tappava mutaatio sitä että luonnonvalinta karsii sen saaneen virusyksilön mutaatioineen pois.
Evoluutio tapahtuu aina populaatiolle, ei koskaan yhdelle yksilölle.No johan käänsit täysin metsään tuon lauseen " they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Oikea käännös kuuluu seuraavasti:
Ne myös vaarantuvat kuolettavasta mutageneesistä, kun kasautuvat mutaatiot korruptoivat välttämättömiä toimintoja.
Valheella on lyhyet jäljet. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
No johan käänsit täysin metsään tuon lauseen " they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Oikea käännös kuuluu seuraavasti:
Ne myös vaarantuvat kuolettavasta mutageneesistä, kun kasautuvat mutaatiot korruptoivat välttämättömiä toimintoja.
Valheella on lyhyet jäljet.Näköjään olet kääntänyt koneella, jonka kyvyt eivä riitä tieteelliselle tekstille:
"Ne myös vaarantuvat kuolettavasta mutageneesistä, kun kasautuvat mutaatiot korruptoivat välttämättömiä toimintoja"
Kieroilulla on vielä lyhyemmät jäljet. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
No johan käänsit täysin metsään tuon lauseen " they also risk 'lethal mutagenesis' when accumulating mutations corrupt essential functions."
Oikea käännös kuuluu seuraavasti:
Ne myös vaarantuvat kuolettavasta mutageneesistä, kun kasautuvat mutaatiot korruptoivat välttämättömiä toimintoja.
Valheella on lyhyet jäljet.Totuuden henkiä tuolla toisaalla vaadittiinkin esille;-)
- Anonyymi
Sopeutuminen voi johtaa evolutiiviseen umpikujaan.
Eiköstä eikös ole niin että suurin osa esim. tiedossa olevista nisäkäslajeista on kuollut sukuppuuttoon aikaa sitten, ja eri aikoina, ja nykyään on suureksi osaksi aivan eri nisäkäslajeja.
Se on evoluutiota. - Anonyymi
Sinulle on kerrottu lukemattomia kertoja jo että mutaatiot voivat olla hyödyllisiä, neutraaleja tai haitallisia.
Mutta omassa denailisessa maailmassasi vain jätät ne hyödylliset pois ja väität evoluutioteorian puhuvan vain hyödyllisistä.
Sinulle on myös kerrottu, kuinka haitallisen mutaation saanut ei välttämättä voi lisääntyä, joka johtaa sen häviämiseen populaatiosta.
Pakkohan sinun on valehdella, kun muuten horinoiltasi menisi pohja kokonaan. Kutsun sinun touhua valehteluksi, koska sinulle on varmasti jo kerrottu mekanismit yksityiskohtaisesti, mutta silti jatkat väärien väitteiden levittämistä.- Anonyymi
Näytäpä minulle hyödyllinen mutaatio, niin minä näytän sinulle 628'685 haitallista. Minä voitan, sinä häviät.
Niin kauan kun haitallisia mutaatioita on enemmän kuin hyödyllisiä, tapahtuu geneettistä rappeutumista. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näytäpä minulle hyödyllinen mutaatio, niin minä näytän sinulle 628'685 haitallista. Minä voitan, sinä häviät.
Niin kauan kun haitallisia mutaatioita on enemmän kuin hyödyllisiä, tapahtuu geneettistä rappeutumista.Sinulle on näytetty niitä roppakaupalla ja kerrottu ongelma tuossa sinun haitallisten mutaatioiden listassa lukemattomia kertoja.
Yhä edelleenkään yksikään laji ei ole kuollut mihinkään rappeutumiseen vaan se on sinun fantasiaa, kun et tajua populaatiotasosta yhtään mitään.
Sinulla on myös ongelmana mm. se miten nopeasti lisääntyvät, lyhytikäiset eläimet eivät ole jo kuollut pois.
Eli myönnät kuitenkin hyödyllisten mutaatioden olevan olemassa? Eikös se syö sinun väitteiltä täysin maton alta?
Selitin jo sinulle tuossa aikaisemmassa kommentissa miksi haitalliset häviävät populaatiosta, mutta sekin on liian monimutkaista sinulle. On se kumma miten alkeellisella tasolla joku edes voi olla biologiasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sinulle on näytetty niitä roppakaupalla ja kerrottu ongelma tuossa sinun haitallisten mutaatioiden listassa lukemattomia kertoja.
Yhä edelleenkään yksikään laji ei ole kuollut mihinkään rappeutumiseen vaan se on sinun fantasiaa, kun et tajua populaatiotasosta yhtään mitään.
Sinulla on myös ongelmana mm. se miten nopeasti lisääntyvät, lyhytikäiset eläimet eivät ole jo kuollut pois.
Eli myönnät kuitenkin hyödyllisten mutaatioden olevan olemassa? Eikös se syö sinun väitteiltä täysin maton alta?
Selitin jo sinulle tuossa aikaisemmassa kommentissa miksi haitalliset häviävät populaatiosta, mutta sekin on liian monimutkaista sinulle. On se kumma miten alkeellisella tasolla joku edes voi olla biologiasta.Rot alkaa viesteistä päätellen olla paniikissa koska vihdoinkin se ylöstempaus taitaa olla lähellä. Tärkeintä rotille on kuitenkin tässä tilanteessa voittaa väittely ja olla oikeassa.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
57-vuotiads muka liian vanha töihin?
On tämä sairas maailma. Mihin yli 55-vuotiaat sitten muka enää kelpaavat? Hidasta itsemurhaa tekemään, kun eläkkeelle ei3914976Haluatteko miellyttää kumppaninne silmää?
Entä muita aisteja? Mitä olette valmiita tekemään sen eteen että kumppani näkisi teissä kunnioitettavan yksilön? Olette2852761By the way, olet
mielessäni. Olet minulle tärkeä, niin suunnattoman tärkeä. En kestäisi sitä jos sinulle tapahtuisi jotain. Surullani ei1551985Onko kaivattunne suosittu?
Onko teillä paljon kilpailijoita? Mies valitettavasti näyttää olevan paljonkin naisten suosiossa :(1041668J-miehelle toivon
Hyvää yötä. Voisiko nykyistä tilannetta uhmaten vielä pienintäkään toivetta olla, päästä kainaloosi joskus lepääämään.851533- 631397
Onkohan sulla enää tunteita
kun nähdään seuraavan kerran? Niin hyvä fiilis on ollut viime aikoina, että se on nyt pahin pelkoni. Oletkohan unohtanut511390Täytyi haukkuu sut lyttyyn
En haluu tuntee rakkautta sua kohtaan enää ja haluun unohtaa sut mut sit tulee kuiteki paha olo kun haluis vaan oikeesti611377Kylpyläsaaren Lomakylän kahvilaravintola
Kävimme syömässä Kylpyläsaaressa. "Naudanliha burgeri" maksoi 18,90 euroa ja lisäksi limsa 4,50 euroa. Annoksen hinnaks641334Rakkauden riemuvoitto
Valta voidaan voittaa tiedolla. Mutta tieto on huonompi kuin kauneus, hellyys ja rakkaus. Siksi kauneus on vallan ja tie3491111