Tässä luvussa paljastuu Jehovan todistajien järjestön julmuus ja Raamatun ohjeista piittaamaton asenne. Luvussa kerrotaan, kuinka päätoimistossa aloitettiin hallintoelimen johdolla inkvisitio vuonna 1980. Sen seurauksena erotettiin monia pitkän linjan Jehovan todistajia. Hallintoelin oli aloittanut "luopioiden" metsästämisen ja heidän saattamisen oikeuskomiteoiden eteen.
"Luopiojahdissa" järjestön neuvot ja toimintatavat jyräsivät Raamatun neuvot. Tärkeää oli olla uskollinen järjestön ohjeille, Raamatun neuvoilla ei näyttänyt olevan mitään osaa tuomitsemisessa.
Raymond Franz kertoo:
Vuoden 1979 loppuun mennessä olin saapunut omaan henkilökohtaiseen tienristeykseeni. Olin ollut kokoajanpalvelija lähes 40 vuoden ajan ja palvellut jokaisella järjestön tasolla. Olin nyt ollut kansainvälisessä päätoimistossa viisitoista vuotta, joista viimeiset yhdeksän vuotta Jehovan todistajien hallintoelimen jäsenenä.
Nuo viimeiset vuodet olivat minulle se ratkaiseva ajanjakso. Silloin harhakuvat kohtasivat todellisuuden. Siitä lähtien olen arvostanut erään sittemmin kuolleen valtiomiehen lausunnon paikkansapitävyyttä:
"Totuuden suuri vihollinen ei ole useinkaan valhe – tahallinen, teeskentelevä ja epärehellinen – vaan myytti – sitkeä, vakuutteleva ja epärealistinen."
Aloin nyt tajuta, miten suuri osa siitä, johon olin koko aikuisen elämänkulkuni perustanut, oli ollut sellainen myytti – "sitkeä, vakuutteleva ja epärealistinen".eidän hallintoelimestään, johtaa Jehovan kansan asioita.
https://johanneksenpoika.fi/uutiset/juttu_w849.html
Raymond Franzin kirjan 11. luku on julkaistu suomeksi
15
63
Vastaukset
- Anonyymi
En ole aiemmin lukenut Raymondin kirjoituksia, koska olen ummikko. Puhun ja kirjoitan vain sujuvasti "savvoo hiljoo kovvoo", mutta ihan samoin ajattelen raamatun opetuksista kuin hän. Entisenä JT vanhimpana koen suurta rohkaisua kun näen nuo totuudet ja saan varoittaa ihmisiä harhaopista nimeltä Jehovan todistajat.
- Anonyymi
Tässä kohtaa on tilaisuus nostaa hattua kaikille niille, jotka työskentelevät R.F:n kirjan suomentamisessa, sillä kaikille ei ns. vieraat kielet taivu riittävästi.
Saakohan tuon kirjan joskus kokonaan "kotimaisella" vaikka pdf-muodossa tai painettuna? Englanniksi tuo on tullut luettua, mutta olisihan se mukava saada se kokonaan kotimaisellakin.
Raymond Franz teki todella arvokkaan työn kirjoittaessaan tuon kirjan, jonka maltillinen ja asiapohjainen informaatio on todella puhuttelevaa.
Ps. En ole selvittänyt sitä, mitä mahdollisia lisäyksiä kaikkein uusimpaan versioon (March 8, 2018) on tehty kirjan perinnökseen saaneen taholta. - Anonyymi
Siihen uusimpaan eli viidenteen versioon on lisätty vain uusi esipuhe ja tekijänoikeuksien omistajan oma tarina sekä muutama uusi liite kuten mm. aikanaan hallintoelimen sihteerinä toimineen Jon Mitchellin tutkielma "suuresta joukosta" sekä katkelmia Franzin toisesta kirjasta.
Franz itse julkaisi kirjasta aikanaan neljä eri laitosta: ensimmäinen laitos vuonna 1983, ja seuraavat vuosina 1992, 1999 ja 2004. Viides laitos julkaistiin vuonna 2018 kahdeksen vuotta Franzin kuoleman jälkeen, ja se sisältää 4. laitoksen (2004) tekstin sekä joitakin vuonna 2008 tehtyjä lisäyksiä.
Pdf-versionahan se löytyy jo lähes kokonaan, vain 2 viimeistä lukua puuttuu.- Anonyymi
Ok, oma englanninkielinen versio on jossakin kateissa tällä hetkellä, mutta luultavasti se on vuodelta 1999 tai 2004 ja jos ei löydy, niin täytyykin tilata tuo uusin painos.
Saattaisihan jonkin en-version saada ladattua pdf:nä jostakin, en ole nyttemmin katsellut, ja jos niin, niin siitä huolimatta ajatus ostaa tuo uusin ja samalla hieman tukea tehtyä työtä.
Tekijänoikeuksien omaaja on tosin kertonut ettei maksutomat pdf-versiot ole luvallisia vaikka olisi paperiversionkin jo ostanut, vaan ne tulisi tulouttaa erikseen. Koetin löytää ko. sivua, joka oli kirjainmerkeissä tallessa, mutta se vei sivulle "File not found (404 error)"
Se oli aikanaan nimikkeellä: "Copyright & Publishing | In Tribute to Cynthia and Raymond Franz" ja jossa tekijänoikeudet perinnyt kertoi mm. miten eri tahot olivat alkaneet härskisti tehdä businesstä luvattomilla ja painattamillaan CoC-versoillaan, joilla ei ollut RF:n lupaa.
Mistä tuo pdf-versio on saatavilla sitten kun koko kirja on valmis? - Anonyymi
Niin, lisäys vielä edelliseen.
Eikö noista suomenkielisistäkin tulisi tulouttaa jokin summa kirjan tekijänoikeudet omaavalle, sillä onhan kyse RF:n elämäntyöstä, jota ei liene ole tarkoitettu maksuttomaan jakeluun, kirjan käännösluvasta huolimatta?
- Anonyymi
Täältä löytyy pdf-versioista 4. laitoksesta eri kielillä
https://friendsofraymondfranz.com/- Anonyymi
Kiinnostava sivusto, uusi tuttavuus.
Kiinnostaisi kuitenkin tietää mihin tuo maksuton lataus perstuu tekijänoikeuksia ajatellen, vai onko tuon sivuston takana jokin vaikka vapaaehtoinen (lahjoittaja-) rahoittaja, joka toimittaa tekijänoikeudet omaaville jonkin heidän kanssaan sovitun summan per lataus.
Sivuston ehtoja lukiessani ei edellä oleva käynyt ilmi.
Ps. Jännä homma että "The Gentile Times Reconsidered" by Carl O. Jonsson, kirjaa ei ollut ruotsiksi, mutta joillakin muilla kielillä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kiinnostava sivusto, uusi tuttavuus.
Kiinnostaisi kuitenkin tietää mihin tuo maksuton lataus perstuu tekijänoikeuksia ajatellen, vai onko tuon sivuston takana jokin vaikka vapaaehtoinen (lahjoittaja-) rahoittaja, joka toimittaa tekijänoikeudet omaaville jonkin heidän kanssaan sovitun summan per lataus.
Sivuston ehtoja lukiessani ei edellä oleva käynyt ilmi.
Ps. Jännä homma että "The Gentile Times Reconsidered" by Carl O. Jonsson, kirjaa ei ollut ruotsiksi, mutta joillakin muilla kielillä.Ja vartiotornikyttä siinä taas.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ja vartiotornikyttä siinä taas.
"Ja vartiotornikyttä siinä taas."
Tuossa on siis rehellisyyteen liittyen tahaton kunnianosoitus Vartiotorniseuralle, sillä omalta osaltani peräänkuulutin / tiedustelin sitä miten tekijänoikeudet korvauksien suhteen toteutuvat noiden ilmaisten latauksien suhteen.
Kyseisellä "R.Franzin ystävien" sivustolla on useampia eri kirjoja useilla eri kielillä.
Onko siis rikollista ja epärehellistä olla omalta osaltaan valmis maksamaan tehdystä työstä kirjojen oikeuksien haltijoille?
- Anonyymi
Mistä löytyisi luettavaksi Raymond Franzin kirjan muut suomennetut luvut? Olisi kiva, jos ne olisivat yhdessä paikassa luettavissa. En ole löytänyt kuin luvun 11. Vaikutti mielenkiintoiselta ja minusta kirjoittaja kirjoitti avoimesti ja tunteella kokemuksistaan yhteisössä. Minusta tuo on rehellistä historiaa, joka perustuu hänen omiin kokemuksiinsa.
- Anonyymi
Montako lukua tuossa teoksessa on?
- Anonyymi
Kiitos kääntäjille. Olen aikaisemmin lukenut englanniksi mutta tulen ilman muuta lukemaan suomalaisen käännöksen kun saan aikaa. Jos Jt olisivat vilpittömiä kehottaisivat kaikkia lukemaan tämän kirjan ennen kasteelle menemistä.
- Anonyymi
Jos ihmiset tosiaan lukisivat kirjan ennen kasteelle menemistä, he eivät tekisi sitä virhettä että ylipäätään menevät kasteelle...
- Anonyymi
Mistä sen kirjan saa ostaa suomennettuna?
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Rukoilimme Länsimuurilla 2000 vuoden jälkeen, Jumalamme oli antanut meille kaiken takaisin
Western Wall, In our Hands. 55th Para. https://www.youtube.com/watch?v=u4BJAppyCSo https://en.wikipedia.org/wiki/55th_242532Kerro kaivattusi
Jokin tapa/piirre mikä sinua viehättää ja mistä hän voisi myös tunnistaa itsensä.581893Saako kantaa asetta
Voiko olla koskaan kotelossa lonkalla ase.. Siis ei mikään luvaton ase. Johon on luvat. Esim luottamustoimessa, tai kaup181544Mitä laitatte karjalanpiirakan päälle?
Voita tietenkin, mutta mitä muuta? Itse yleensä juustoa, jotain leikkelemakkaraa ja tuorekurkkua151162Vakkuri puhuu että Suomi joutuu sotaan.
Hänen mukaansa asiantuntijat ovat yhtä mieltä että Suomi joutuu sotaan Venäjän kanssa. En tiedä kuinka lähellä se on, mu3011139- 2591012
- 63975
- 146913
- 51882
Mies mitä ajattelet naisista?
Kerro mitä ajatuksia nousee. Mitä naiset sinulle merkitsee? Sana on vapaa.113847