Kirkko ja kaupunki: Kirkkoherra-nimike halutaan vaihtaa

Anonyymi

Keskustelu ammattinimikkeiden sukupuolineutraaliudesta jyllää vahvasti myös kirkon työntekijöiden keskuudessa. Muun muassa pappeja ja kanttoreita edustava ammattijärjestö AKI-liitot ehdottaa sukupuolittuneen kirkkoherra-ammattinimikkeen vaihtamista.

AKI-liittojen toiminnanjohtaja Jussi Junni on todennut Kirkko ja kaupunki -lehdessä, että kirkkoherra-nimike tulisi vaihtaa nykyajan vaatimusten mukaiseksi.

–Monet ovat sitä mieltä, että kyse on vanhasta ja arvokkaasta nimestä, mutta se on monella tapaa nykyajan hengen vastainen ja selkeästi sukupuolittunut nimike, Junni perustelee.

Junnin mukaan nuoremmat ikäluokat kaipaavat nimikkeen vaihtamista.

–Erityisesti alle 45-vuotiaat kannattavat nimikkeen muuttamista. Sen sijaan yli 50-vuotiaiden keskuudessa moni pitää edelleen kirkkoherraa ihan hyvänä nimikkeenä, Junni kertoo.

Hänen edustamallaan ammattijärjestöllä ei ole mitään ehdotusta kirkkoherra-nimikkeen korvaajaksi.

– Toivotaan, että kirkkohallitus olisi tässä aloitteellinen. Tässä oli kohta, jossa olisi hyvä kuunnella ajan henkeä, Junni muotoilee.

Enemmistön päätös
Evankelisluterilaisessa kirkossa oli viime vuonna prosessi, jossa ammattinimikkeitä muutettiin nykyaikaisempaan muotoon. Esimerkiksi asiamiehistä tuli asiantuntijoita.

Junnin mukaan kirkossa on tiedostettu, että myös kirkkoherra-nimikkeelle pitäisi tehdä jotain.

–Siinä ei ole vielä päästy niin pitkälle, että asiasta oltaisiin päättämässä jotain. Voi olla, että kirkolliskokous on tässä se suurin jarru, Junni arvelee.

Kirkkoherra-nimike on kirkkolaissa ja sitä saa muuttaa ainoastaan eduskunta kirkolliskokouksen esityksestä. Kirkolliskokouksessa nimikkeen muuttamiseen tarvitaan enemmistön päätös.

–Siellä on sellaiset voimasuhteet, että liberaalit tai konservatiivit eivät kumpikaan yksinään saa kolme neljäsosan enemmistöä. On aika helppoa löytää yksi neljäsosan määrävähemmistö, joka kaataa tällaiset uudistukset, Junni luonnehtii.

Ei ole vireillä
Kirkolliskokouksen pääsihteeri Birgitta Hämäläisen mukaan nimikkeitä on uudistettu. Hän mainitsee esimerkkinä kirkolliskokouksen, jossa puhemiesneuvosto vaihdettiin puheenjohtajien neuvostoksi sekä valitsijamiehet muutettiin valitsijoiksi. Kirkkoherra-nimike säilyy ainakin toistaiseksi.

–Mitään laajakantoista kirkkoherra-nimikkeeseen liittyvää ei ole tällä päätöksentekotasolla vireillä, Hämäläinen toteaa.

Suomen ortodoksisen kirkon piirissä ei ole samanlaista tarvetta luopua kirkkoherra-nimikkeestä, koska siellä ei ole naispappeutta.

Ortodoksisissa seurakunnissa on pyritty nykyaikaan vaihtamalla esimerkiksi lautamies-nimike luottamushenkilöksi.


https://urly.fi/2u7G

23

188

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Sukupuolineutraalius on yksi asia. Pietari kehotti kirkon johtajia toimimaan tehtävässään " ei herroina halliten ...... vaan ollen laumalle esikuvina". KirkkoHERRA on näin ollen ollut aina virkanimikkeenä outo. Toinen outous mitä olen aina ihmetellyt on TUOMIOkirkko. Miksi ihmeessä domus (talo) tai dom (pyhättö) on käännetty tuomioksi?

      • Anonyymi

        Dom ei tule domus-sanasta lainkaan. Se tulee suffixista -dom, kuten englannissa on em. wisdom ja kingdom. Se merkitsi lakia, sääntöjä, oikeutta ja myös laatua. Vanhassa norjassa, kuten viikingeillä se oli -dom, saksassa taas -tum.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Dom ei tule domus-sanasta lainkaan. Se tulee suffixista -dom, kuten englannissa on em. wisdom ja kingdom. Se merkitsi lakia, sääntöjä, oikeutta ja myös laatua. Vanhassa norjassa, kuten viikingeillä se oli -dom, saksassa taas -tum.

        Oikeasti tulee kupolista. Kupolikirkot on suomeksi nimetty tuomiokirkoiksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Oikeasti tulee kupolista. Kupolikirkot on suomeksi nimetty tuomiokirkoiksi.

        Domus tuossa merkityksessä tuli käyttöön uudestaan vasta 1650-luvulla Ranskassa. Dom on paljon vanhempaa perua jo viikinkien ja saxonien ajalta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Dom ei tule domus-sanasta lainkaan. Se tulee suffixista -dom, kuten englannissa on em. wisdom ja kingdom. Se merkitsi lakia, sääntöjä, oikeutta ja myös laatua. Vanhassa norjassa, kuten viikingeillä se oli -dom, saksassa taas -tum.

        Kotimaisten kielten keskuksen ja evl. kirkon mukaan tulee sanasta domus.

        (Kooklatkaa "tuomiokirkon etymoligia", niin voitte unohtaa, ja jättää omaan arvottomaan arvoonsa tämän "asiantuntijan" löpinät.)


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Oikeasti tulee kupolista. Kupolikirkot on suomeksi nimetty tuomiokirkoiksi.

        Sana tuomiokirkko on käännösvirhe ruotsista. Kotikirkko, ruotsiksi domkyrka, kuulosti alkuosaltaan suomenkielisille sanalta 'tuomio'. Niinpä suomessa on tuomiokirkot, tuomiokunnat, tuomiorovastit ja tuomiosunnuntai.

        Jossain muinaisessa kirjassa joku lausui "älkää tuomitko ettei teitä tuomittaisi".
        Tätä ajatusta Suomen evlut. kirkko ei noudata.


    • Miten olisi yksinkertaisesti "seurakunnan johtaja"?

      • Anonyymi

        Sinä taivut heti Setan vaatimuksiin.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Sinä taivut heti Setan vaatimuksiin.

        Parempi on rouva kirkkoherra.


      • Anonyymi
        torre5 kirjoitti:

        Parempi on rouva kirkkoherra.

        Mitä se sinulle kuuluu?


      • Anonyymi kirjoitti:

        Sinä taivut heti Setan vaatimuksiin.

        Oi, tämä onkin varmaan syy, miksi vapaissa suunnissa ei puhutakaan kirkkoherroista, vaan juuri seurakunnan johtajista!!!!


    • Anonyymi

      Raamattu;
      Mieheksi ja naiseksi Hän heidät loi.

    • Sanokaa naisia kirkkorouviksi tai käyttäkää nimeä "Meidän Rouvamme" eli notre dame.

    • Anonyymi

      Hyvä.

    • Anonyymi

      Se silta lehti tulee edelleen postiluukusta 🤣

    • Anonyymi

      Kirkko herran loppuosa on "käännösvirhe" ruotsin kyrkoherde sanasta, herde on suomeksi paimen. Oli ilmeisesti tärkeämpää errä kirkooherra kuulosta enemmän kyrkopherdeltä kuin kirkonpaimen.

      Mutta patavanhoilliset pitävät kiinni huonoistakin käännöksistä, väännöksistä, kaiketi nekin ovat jumalan tahto, lol.

    • Anonyymi

      Kirkkohallituksen syntivaliokunta onkin päätynyt muuttamaan kyseisen ammattinimikkeen Kirkko-oletetuksi, arkkipiiskat saavat säilyttää toistaiseksi arvonimensä. T. Tuomiokapitulantti.

    • Anonyymi

      Saisi jo tämä sukupuolineutraalihömpötys loppua. Antaa entisten nimikkeiden olla niinkuin ne ovat ja uusille voisi sitten keksiä sukupuolettomat käsitteet.

      • Anonyymi

        Kenties vois ottaa vähän seksikkäämmät tittelit, noin vetovoiman lisäämiseksi? Taivaskonsultti? Sielukuiskaaja? Yliuskis? Päähihhuli?


    • Anonyymi

      > Kirkkoherra-nimike halutaan vaihtaa

      Ei paras idea tehdä kirkkoherrasta kirkkonarri.

      • Voisi olla.

        Uskonnot ovat huijausta, mutta papit esittävät ne totena.


    • Anonyymi

      Pimeys on laskeutunut kirkon sisälle.

    • Anonyymi

      Eikö se riitä kun teillä on kaksi herraa muutenkin.
      Jumala ja Jeesus.
      Vielä maallisia määräälijöitä te vielä muka tarviitte?
      Kirkko henkilö on kelvattava niille.
      😁

    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Riikka ei suostu laskemaan bensan hintaa

      Sanna laski esimerkiksi sähkön arvonlisäveron 10 prosenttiin, jonka Riiikka anosti 25,5 prosenttiin. Sannan aikaan bens
      Maailman menoa
      11
      2734
    2. Vain vasemmistohallitus saa minut menemään töihin

      Änkyräkapitalistien sortaessa kansaa en laita rikkaakaan ristiin. Elän mielummin Kelan tuilla, ja jos niitä leikataan, n
      Maailman menoa
      109
      2570
    3. Mitä kirjainta kaipaat?

      Pitkästä aikaa tämmöistä. Onko kirjain muuttunut edellisestä. ☺️
      Ikävä
      178
      2432
    4. EK: Suomi tarvitsee vuosittain 45 000 maahanmuuttajaa

      Senpä takia Riikkakin laulaa sen lauluja kenen leipää syö. Viime vuonnahan Suomeen muutti 50 tuhatta ulkomaalaista. htt
      Maailman menoa
      157
      2070
    5. Oliko se oikeasti epäselvää

      sinulle että olin ihastunut sinuun? (Ymmärrän että siitä on aikaa, eikä voi olettaa että kaikkea muistaisi tai että men
      Ikävä
      124
      1654
    6. Kristityt kastoiva alunperin upottamalla - upotuskaste annettiin vain uskoon tulleille aikuisille

      Raamatussa on käännösvirhe. Kaste tulisi olla upottaa veteen, jota kreikan sana baptizo tarkoittaa. Aluseurakunta kast
      Kaste
      458
      1109
    7. Nyt mä vihaan sua kyllä

      Jos sä oot oikeasti tämä takana! En ois ikinä susta uskonut! 😠☹️
      Ikävä
      84
      858
    8. Mitä tekisit ensimmäiseksi??

      Jos hänet näkisit kahden kesken!!
      Ikävä
      45
      787
    9. Kievarin pöydät

      Minkä helvetin takia kievarissa on laitettu pöytä laulajan taakse. Siellä huutavat nuoret niin että et omaa ääntäsi kuul
      Suomussalmi
      15
      732
    10. Muslimiyhteisö jyrähti - Kova vaatimus Orpolle ILtalehti

      Eiköhän se ala olla aika pistää stoppi noille muslimien vaatimuksille Suomessa ? Ei Suomessa ole pakko oll
      Maailman menoa
      151
      713
    Aihe