Kippis on keep peace

Anonyymi

TV-ohjelman mukaan USA:ssa tapelleita suomalaisia olisi kehoitettu rahoittumaan ja kippis olisi siitä peräisin, mutta miten se on tänne kulkeutunut. Epäilen kovasti selitystä.

22

3720

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Toisen tarinan mukaan savolaiset uudisasukkaat olivat istuskelleet hikimajassa ”intialaisten” kanssa ja ainoa yhteinen sana, jonka kumpikin osapuoli tiesi.

    • Anonyymi

      Kommentti lähti ennen aikojaan… piti sanoman, että…

      … ”keep peace” oli ainoa yhteinen sana, jonka kumpikin osasi, joten sitä sitten toisteltiin koko illan hyvässä yhteisymmärryksessä rauhanpiippua poltellen.

    • Anonyymi

      Veikkaan että tulee kipata sanasta, ei kyllä harmainta aavistusta. Voisi kyllä olla väännetty tuostakin keep peace, jos sitä jossain yleisesti käytetään.

      • Anonyymi

        No totta kai se tulee kippaus sanasta. Lyhentynyt vain ajan myötä kippis-muotoon, kun on jurrissa helpompi sanoa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        No totta kai se tulee kippaus sanasta. Lyhentynyt vain ajan myötä kippis-muotoon, kun on jurrissa helpompi sanoa.

        Käytetään myös muodossa kippistä, eli siis kippausta, aivan loogista. Jossain selitettiin, että opiskelijat olisivat 1500-luvulla taivuttaneet kipata-sanan latinan sääntöjen mukaan, josta olisi tullut kippis.


    • Anonyymi

      Katsoin saman ohjelman..
      Meitä on nyt parin viimeisen vuoden aikana alettu kansainvälistämään oikein urakalla.. Tämäkin USA "Uudisasukas" tarina on täysin päästä keksitty ajamaan tätä narratiivia. Todellisuudessa kippis-tervehdyksen alkuperä ei ole täysin selvä. Sen on arveltu olevan eräänlainen slangijohdos saksan kippen-verbistä, jonka yksi merkitys on ’juopotella tai kallistaa lasia’. Kippis on voinut alun perin olla myös omistusliitteellinen muoto tuoppia tai kippoa tarkoittavasta kippi-sanasta.

      • Anonyymi

        Kippo ja kipata voi ollakin samaa perää ja tietysti kippikin vaikka tuleekin mieleen vain kippikärry. Tuo keep peace on kyllä hauska ja kuulostaa samalle, mutta uskottavampi olisi etelänmatkoilta otettuna.


    • Anonyymi

      Joku radion kielinero kertoi snonnan tulevan Saksasta. Alkuperäistä sanontaa en enää muista, mutta se liittyi sikäläiseen juomakulttuuriin.

    • Anonyymi

      Tulee mieleen myös kuppi, joka taitaa tulla latinan sanasta cuppa. Tehdä kuppia, kaataa kuppia, kupittaa.

      Kupittaa on ruotsiksi Kuppis. Onkohan sillä jotain tekemistä kippaamisen kanssa? Jospa piispa Henrik aikoinaan Kupittaalla pakanoita kastaessaan sanoi: ”Kuppis!”

    • Anonyymi

      Kippis tulee sanasta kippo. Kippo on ruotsiksi skål. Kippo on siis käännöslaina. Skål på de.

    • Anonyymi

      Suunnilleen yhtä uskottava selitys olisi, että joku on todella nesteytetyn illan jälkeen jurrissa kussut sänkyynsä. Eli "kip piss", josta sitten on muotoutunut kippis.

    • Anonyymi

      Hotelli Kämpin sivulla on yksi versio kippien tarinasta. Suomalaiset laivanrakentajat ryntäsivät heti kapakkaan laivan saavuttua satamaan Englannissa. Ja aiheuttivat häiriötä. Kapakanpitäjä pyysi rauhoittumaan, eli keep piece.
      Kämpissä ja joissain muissa ravintoloissa on Keep piece juomakin.

      • Anonyymi

        Voisi hyvinkin olla vitsikäs yhdistelmä englannin kielisistä ja suomalaisesta sanasta, väännelläänhään nykyänkin paljon.


      • Anonyymi

        Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?

        Kun olivat saaneet Suomessa porttikiellon joka ikiseen ravintolaan riidan haastamisen takia.

        Englannissakin heitä piti rauhoitella: ”Keep peace!”


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?

        Vai olikohan kyse merimiehistä? Varmaan laivanrakentajia Englannissa telakoillakin töissä ja tekeehän ne niitä testiajoja, toimitusmatkallakin korjausmiehet mukana tai tehdään vielä viimeistelyjä, mutta tuskinpa siitä kyse.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kun olivat saaneet Suomessa porttikiellon joka ikiseen ravintolaan riidan haastamisen takia.

        Englannissakin heitä piti rauhoitella: ”Keep peace!”

        Höpsis. Jos ei kapakkaan pääse niin sitten haetaan viinakaupasta pullo ja mennään puistoon. Tai ruvetaan tekemään pontikkaa.
        Joku Englantiin matkustaminen on aivan älytön idea.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Höpsis. Jos ei kapakkaan pääse niin sitten haetaan viinakaupasta pullo ja mennään puistoon. Tai ruvetaan tekemään pontikkaa.
        Joku Englantiin matkustaminen on aivan älytön idea.

        Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.

        Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.

        Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä.

        Kuinkahan vanha sanonta lienee, ainakin osa sanonnoista melkoisen vanhoja, kuvittelin uudemmaksi.

        "Kippis-tervehdyksen alkuperä ei ole täysin selvä. Sen on arveltu olevan eräänlainen slangijohdos saksan kippen-verbistä, jonka yksi merkitys on ’juopotella tai kallistaa lasia’. Kippis on voinut alun perin olla myös omistusliitteellinen muoto tuoppia tai kippoa tarkoittavasta kippi-sanasta. Murteissa tervehdys on esiintynyt myös muodossa kipsis, kippistä ja kipsistä, ja sitä on käytetty esimerkiksi sellaisissa sananparsissa kuin kippis kappis koppani täytee! (marjametsälle mentäessä) ja kipsis kala venneesseen! (nuotanvetoleikissä). "
        https://www.kielikello.fi/-/kippis-skool-ja-pohjanmaan-kautta-


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.

        Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä.

        IsoIsäni oli Sheffieldissä rakentamassa purjelaivoja viime vuosituhannella. Kukaan ei siellä tuntenut koko kippistä.
        Sana on venäläistä alkuperää.


    • Anonyymi

      Aikuisten oikeasti kippis tulee vanhasta flaamilaisesta tokaisusta "kip pisch" eli kananpissaa.

    • Anonyymi

      Saamani varman tiedon mukaan "kippis" tulee englannin sanoista "keep pissing".

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Hei! Halusin vain kertoa.

      En tiedä luetko näitä, mutta näimme n.4vk sitten, vaihdoimme muutaman sanan ja tunsin edelleen kipinän välillämme. Katso
      Tunteet
      24
      5650
    2. Maatalous- ja yritystuet pois, työeläkevaroilla valtion velka pois

      Suomi saadaan eheytettyä kädenkäänteessä, kun uskalletaan tehdä rohkeita ratkaisuja. Maatalous- ja yritystuet ovat hait
      Maailman menoa
      162
      4172
    3. Miksi ikävä ei helpotu vuosien jälkeenkään?

      Tänään olin ensimmäistä kertaa sinun lähtösi jälkeen tilassa, jossa vuosia sitten nähtiin ensimmäistä kerta. Ollessani
      Rakkaus ja rakastaminen
      14
      3717
    4. Riikka on siis suomalaisille velkaa 84 mrd

      Jos kauhukabinetti istuu vaalikauden loppuun. Keskimäärin yli 20 miljardia uutta velkaa rikkaiden veronalennuksiin jokai
      Maailman menoa
      68
      3133
    5. Pystyisitkö pitämään

      Näppejä erossa jos tulisi siihen tilaisuus
      Ikävä
      45
      3013
    6. Teboili alasajo on alkanut

      Niinhän siinä kävi että teebboili loppuu...
      Suomussalmi
      90
      2987
    7. Sanna on suomalaisille siis velkaa 24 mrd euroa

      Muistanette vielä kuinka Italian remonttirahoja perusteltiin sillä, että italialaiset ostaa suomalaisilta paidatkin pääl
      Maailman menoa
      157
      2696
    8. Luotathan siihen tunteeseen, joka välillämme on?

      Uskothan myös, että se kestää tämän? Kaipaan sinua valtavasti. Vielä tehdään yhdessä tästä jotain ihmeellistä ja kaunist
      Ikävä
      30
      2695
    9. Tuntuuko ettet tiedä

      Enää miten toimia mun suhteen. Kun en taida tietää itsekään
      Ikävä
      20
      1795
    10. "Sanna Marinin kirja floppasi", kertoo eräs median otsikko

      "Miljardien tappio - Sanna Marin vaikenee", kertoo toinen otsikko. Marin ei siis siinä kirjassaan kerro sanallakaan For
      Maailman menoa
      123
      1717
    Aihe