TV-ohjelman mukaan USA:ssa tapelleita suomalaisia olisi kehoitettu rahoittumaan ja kippis olisi siitä peräisin, mutta miten se on tänne kulkeutunut. Epäilen kovasti selitystä.
Kippis on keep peace
22
1513
Vastaukset
- Anonyymi
Toisen tarinan mukaan savolaiset uudisasukkaat olivat istuskelleet hikimajassa ”intialaisten” kanssa ja ainoa yhteinen sana, jonka kumpikin osapuoli tiesi.
- Anonyymi
Kommentti lähti ennen aikojaan… piti sanoman, että…
… ”keep peace” oli ainoa yhteinen sana, jonka kumpikin osasi, joten sitä sitten toisteltiin koko illan hyvässä yhteisymmärryksessä rauhanpiippua poltellen. - Anonyymi
Veikkaan että tulee kipata sanasta, ei kyllä harmainta aavistusta. Voisi kyllä olla väännetty tuostakin keep peace, jos sitä jossain yleisesti käytetään.
- Anonyymi
No totta kai se tulee kippaus sanasta. Lyhentynyt vain ajan myötä kippis-muotoon, kun on jurrissa helpompi sanoa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
No totta kai se tulee kippaus sanasta. Lyhentynyt vain ajan myötä kippis-muotoon, kun on jurrissa helpompi sanoa.
Käytetään myös muodossa kippistä, eli siis kippausta, aivan loogista. Jossain selitettiin, että opiskelijat olisivat 1500-luvulla taivuttaneet kipata-sanan latinan sääntöjen mukaan, josta olisi tullut kippis.
- Anonyymi
Katsoin saman ohjelman..
Meitä on nyt parin viimeisen vuoden aikana alettu kansainvälistämään oikein urakalla.. Tämäkin USA "Uudisasukas" tarina on täysin päästä keksitty ajamaan tätä narratiivia. Todellisuudessa kippis-tervehdyksen alkuperä ei ole täysin selvä. Sen on arveltu olevan eräänlainen slangijohdos saksan kippen-verbistä, jonka yksi merkitys on ’juopotella tai kallistaa lasia’. Kippis on voinut alun perin olla myös omistusliitteellinen muoto tuoppia tai kippoa tarkoittavasta kippi-sanasta.- Anonyymi
Kippo ja kipata voi ollakin samaa perää ja tietysti kippikin vaikka tuleekin mieleen vain kippikärry. Tuo keep peace on kyllä hauska ja kuulostaa samalle, mutta uskottavampi olisi etelänmatkoilta otettuna.
- Anonyymi
Joku radion kielinero kertoi snonnan tulevan Saksasta. Alkuperäistä sanontaa en enää muista, mutta se liittyi sikäläiseen juomakulttuuriin.
- Anonyymi
Tulee mieleen myös kuppi, joka taitaa tulla latinan sanasta cuppa. Tehdä kuppia, kaataa kuppia, kupittaa.
Kupittaa on ruotsiksi Kuppis. Onkohan sillä jotain tekemistä kippaamisen kanssa? Jospa piispa Henrik aikoinaan Kupittaalla pakanoita kastaessaan sanoi: ”Kuppis!” - Anonyymi
Kippis tulee sanasta kippo. Kippo on ruotsiksi skål. Kippo on siis käännöslaina. Skål på de.
- Anonyymi
Suunnilleen yhtä uskottava selitys olisi, että joku on todella nesteytetyn illan jälkeen jurrissa kussut sänkyynsä. Eli "kip piss", josta sitten on muotoutunut kippis.
- Anonyymi
Hotelli Kämpin sivulla on yksi versio kippien tarinasta. Suomalaiset laivanrakentajat ryntäsivät heti kapakkaan laivan saavuttua satamaan Englannissa. Ja aiheuttivat häiriötä. Kapakanpitäjä pyysi rauhoittumaan, eli keep piece.
Kämpissä ja joissain muissa ravintoloissa on Keep piece juomakin.- Anonyymi
Voisi hyvinkin olla vitsikäs yhdistelmä englannin kielisistä ja suomalaisesta sanasta, väännelläänhään nykyänkin paljon.
- Anonyymi
Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?
Kun olivat saaneet Suomessa porttikiellon joka ikiseen ravintolaan riidan haastamisen takia.
Englannissakin heitä piti rauhoitella: ”Keep peace!” - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Minkä takia suomalaiset laivanrakentajat olisivat matkustaneet jonnekin Englantiin ryyppäämään?
Vai olikohan kyse merimiehistä? Varmaan laivanrakentajia Englannissa telakoillakin töissä ja tekeehän ne niitä testiajoja, toimitusmatkallakin korjausmiehet mukana tai tehdään vielä viimeistelyjä, mutta tuskinpa siitä kyse.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun olivat saaneet Suomessa porttikiellon joka ikiseen ravintolaan riidan haastamisen takia.
Englannissakin heitä piti rauhoitella: ”Keep peace!”Höpsis. Jos ei kapakkaan pääse niin sitten haetaan viinakaupasta pullo ja mennään puistoon. Tai ruvetaan tekemään pontikkaa.
Joku Englantiin matkustaminen on aivan älytön idea. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Höpsis. Jos ei kapakkaan pääse niin sitten haetaan viinakaupasta pullo ja mennään puistoon. Tai ruvetaan tekemään pontikkaa.
Joku Englantiin matkustaminen on aivan älytön idea.Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.
Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.
Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä.Kuinkahan vanha sanonta lienee, ainakin osa sanonnoista melkoisen vanhoja, kuvittelin uudemmaksi.
"Kippis-tervehdyksen alkuperä ei ole täysin selvä. Sen on arveltu olevan eräänlainen slangijohdos saksan kippen-verbistä, jonka yksi merkitys on ’juopotella tai kallistaa lasia’. Kippis on voinut alun perin olla myös omistusliitteellinen muoto tuoppia tai kippoa tarkoittavasta kippi-sanasta. Murteissa tervehdys on esiintynyt myös muodossa kipsis, kippistä ja kipsistä, ja sitä on käytetty esimerkiksi sellaisissa sananparsissa kuin kippis kappis koppani täytee! (marjametsälle mentäessä) ja kipsis kala venneesseen! (nuotanvetoleikissä). "
https://www.kielikello.fi/-/kippis-skool-ja-pohjanmaan-kautta- - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Puuseppänä ja laivojakin telakoilla rakentamassa ollut isovaarini asui aikoinaan monta vuotta suurissa Englannin satamakaupungeissa, mm. Liverpoolissa ja Lontoossa.
Kun laivat olivat vielä isoja puisia purjelaivoja, tarvittiin suomalaisiakin ”karpenttereita”. Tuota kippis-juttua hänkin aikoinaan kertoi vitsinä.IsoIsäni oli Sheffieldissä rakentamassa purjelaivoja viime vuosituhannella. Kukaan ei siellä tuntenut koko kippistä.
Sana on venäläistä alkuperää.
- Anonyymi
Aikuisten oikeasti kippis tulee vanhasta flaamilaisesta tokaisusta "kip pisch" eli kananpissaa.
- Anonyymi
Saamani varman tiedon mukaan "kippis" tulee englannin sanoista "keep pissing".
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ymmärrän paremmin kuin koskaan
Roikut kädessäni ja vedät puoleesi. Näen kuitenkin tämän kaiken lävitse ja kaikkien takia minun on tehtävä tämä. Päästän475146- 3261918
Nainen, se auttaisi jo paljon minua
tuskissani, jos tunnustaisit sinulla olevan tunteita, vaikka et haluaisikaan suhdetta. Olisi upeaa tietää, että olen sin1131838Anja ja Janne
Eli nämä kosulan manipellet sai raploojan tubetuksen loppumaan,sitten selitellään uusimmalla videolla ettei heillä ollut701517Tässä epämiellyttävä totuus
Sinä olet henkisesti sairas ja se on epämiellyttävä totuus jota välttelet ja jota et halua kuulla sanottavan. Sinä elät681467- 811214
Elämäni rakkaus
Miten hirveästi haluaisin olla lähelläsi, halata sinua ja kuiskata monta kertaa, että rakastan sinua. Hyvää yötä! Mieh321213- 361056
- 421035
Mikä sinussa on parasta
Olet sellainen ihana kokonaisuus, että en löydä huonoa juttua. Mutta siis parasta. Tarmokkuus, pitkäjänteisyys, kädet, ä21984