Tunnetaan myös muodossa "get woke, go broke"
Tuli vain tämä amerikkalainen lausahdus mieleen kun luin talousuutista MTV3:n liki 90 miljoonan euron tappioputkesta.
Kääntyykö mitenkään järkevästi suomeksi vai pitääkö jatkossakin käyttää englantia?
Go woke, go broke
Anonyymi-ap
2
182
Vastaukset
- Anonyymi
Helsingin Sanomien kohtalo saattaa olla myös tämä.
- Anonyymi
Karita Mattila ja monet muut ovat ainakin samaa mieltä.
https://www.suomenuutiset.fi/hsn-tilauksia-perutaan-nyt-kiihtyvaan-tahtiin-myos-karita-mattila-sai-tarpeekseen-mutta-sitten-tapahtui-kummia-hesaripomo-lahetti-somessa-mattilalle-peraan-oudon-yksityisviestin/
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)1169373- 462770
- 1552529
- 222039
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais141776- 121578
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa151527"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla111474- 81366
- 141326