Hei! Jos joku osaisi asiasta jotain sanoa. Olen juuri lukion aloittanut poika ja englannista pamahtelee juuri läpipäästyjä arvosanoja ja ainut tae ettei kurssista tule kutosia on sanakokeet. Olen yrittänyt imeä kieltä kaikkialta myös koulukirjojen ulkopuolelta esimerkiksi kuuntelemalla keskusteluja Britannian parlamentista ja jopa ymmärsin suurimman osan ja pysyin mukana, mutta koulussa ei vaan tule mitään.
Peruskoulussa numero oli sentään 8 ja koen että pystyisin peruselämän englantia jopa käyttämään, mutta ei tuo lukion pilkun kiillotus englanti oikein suju.
Miksi ylipäätänsä koulussa pitää opettaa sellaisia asioita, joita ei hädintuskin natiivit englantilaiset osaa? Lisäksi tavoittelen sellaisia asioita sitten myöhemmin, jossa englannille olisi kovasti käyttöä, kun ei nuo matemaattiset aineet suju sillä tasolla että saisi mitään kymppejä. Englannista nyt haluaisin edes 7 ettei sitten tartte ylioppilaaksi pääsyn jäämistä pelätä. Ainut tavoite ois englannin kirjoituksista edes C ja muissa aineissa olen parempi niin todistus olisi muuten varmasti ihan ok.
Lukion englanti
3
655
Vastaukset
- Anonyymi
En olisi koskaan onnistunut lukemaan enkun kirjoja ilman keskinkertaista enkun suoritusta lukiossa. Sujuvan kielen opin sitten lukemalla. Ilman kyseisiä tietoja elämäni olisi mennyt huonosti. Globaali tieto on enkuksi lähinnä. Kielioppi on yksinkertainen, jos ei viilaa pilkkuja, eikä ollut vaikea lukiossakaan siltä osin, ja se riittää. Sitten on sanasto ja lauserakenne ylipäätään. Mitä oppii lukiossa noin, riittää elämässä. Ainoa ero peruskouluun oli, että jos on puolet oikein, saa nelosen seiskan sijaan.
Englannin hankaluus ei ole sanasto taikka kuullun ymmärtäminen. Sitä jokainen sosiaalista mediaa taikka televisiota seuraava oppii ihan itsekseen. Vaikeaa sen sijaan on kirjoittaa oikein. Oikeinkirjoittamista on oikeastaan vaikea edes harjoitella itsekseen, ellei sitten opettele fraasien kirjoittamista. On suuri etu, että on opettaja, joka korjaa kirjoittamasi tekstin.
Oikeinkirjoittamisella tarkoitan tietysti sanojen oikeinkirjoittamisen lisäksi kieliopillisesti oikein kirjoittamista. Aikamuodot, epäsäännölliset verbit, prepositiot yms.
Useimpien mielestä televisio-ohjelmissa käytetty englanti on helposti ymmärrettävää, mutta entä jos sinun pitäisi kääntää englanniksi vaikkapa suomenkielinen kotimaan politiikkaa käsittelevä lehtiuutinen niin täsmällisesti kuin mahdollista?
Kannattaa siis keskittyä erityisesti juuri kielioppiin ja kirjoittamiseen (suomesta englanniksi kääntämiseen).
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nyt tuli Suomen somaleista todella ikävää faktaa
sillä osa somalivanhemmista lähettää lapsiaan kotimaahansa kurinpitolaitoksiin, joissa heitä pahoinpidellään. Illan MOT3293902Häirintäkohun keskellä olevalta kansanedustajalta Jani Kokolta (sd) rajua tekstiä somessa.
https://www.is.fi/politiikka/art-2000011772322.html Ajaakohan tämä SDP:n kansanedustaja Jani Kokko oikein täysillä valoi1283590Kommentti: oikeuslaitos korvattava SDP:n johdolla
Näkisin että Suomessa tuomiovalta pitäisi olla demareiden johtoportaalla. Koska porvarimedia säestettynä persujen kirku52302- 1121704
Huono päivä
Tänään on ollut tosi raskas päivä töissä. Tekis mieli itkeä ja huutaa. En jaksa just nyt mitään. Minä niin haluaisin ja181618Typeryyttä
Se on kummallista, kun kaksi ihmistä tuntee selittämätöntä vetoa toisiinsa, mutta eivät vain pääse toistensa luokse. Mik1241339Martina mukana erikoisjoukossa
Huippurankka Erikoisjoukot-ohjelma jatkuu, Martina mukana. Kerrankin Martinalle hyvä ohjelma, hänellä on voimaa, sisua j144963Lindtman haluaa leikata Kela-korvauksista...oho!
Antti Lindtman sanoo Kauppalehdessä, että vuodesta 2028 voi tulla erittäin hankala, mikäli nykyinen hallitus ei tee riit101939Häneen rakastuminen oli sellaista
että aina uskoi ja luotti että kyllä tästä vielä edetään jotenkin. Se olikin vain rakastuneen toiveajattelua kaikki. Ta79875- 86781