Onko tuo kielteisesti värittynyt sanonta? Siis onko siinä samaa ajatusta kun suomen kielen "olla rähmällään"?
Bend over backwards?
8
284
Vastaukset
- ...ooo....
"...you bend over backwards, you do your best or try harder than you need in order to please someone or do something he/she wants."
Ei tuo välttämättä ole samalla lailla kielteisesti värittynyt kuin "olla rähmällään". - aiheesta
Tarkoittaa sitä, että "yritetään kamalasti" - sävy riippuukin vain jatkosta.
- Köntys
'Olla rähmällään' on käsittääkseni vieläkin maanläheisempi olotila kuin 'olla neliveto päällä'. Rähmälläänolijan napakin raapii jäljen pehmeämpään oloalustaan.
'Bent over backwards' -ihmisen olisin nähnyt sieluni silmin sentään vielä ihan kahden jalan varassa, joskin niin syvään kumartuneena, että naamavärkki toljottaa polvien välistä taaksepäin – vai onko se 'taakke', kuten eräs mäkihyppyurheilun selostajan tukena sanaileva kommentaattori tapaa sanoa?
Google-kuvahaku paljastaa sieluni silmien olevan väärässä: 'to bend over backwards' näkyy notkistavan selkää juuri vastakkaiseen suuntaan!
http://images.google.fi/images?hl=fi&q=bend over backwards&btnG=Google-haku&sa=N&tab=wi
Hyväselkäisen hommaa joka tapauksessa! - idiomi
Tuolla ei ole mitään tekemistä rähmällään olon kanssa, vaan se tarkoittaa "tehdä kaikkensa", "raataa" t. "ponnistella" jonkun vuoksi tai eteen.
"Go out of (one's) way (to do something)" tarkoittaa suunnilleen samaa:
I went out of my way to provide for my children, often working two jobs.
She bent over backwards to.... - BenDover
Väärin ymmärretty. Ottakaa paremmin selvää
- yrittänyt
Koetin taivutella itseäni lähes kiirakorpimaisesti sanoakseni aiheesta jotain hienoa, mutta kesken piruetin mätkähdin rähmälleni palstalle.
Koetan jatkaa suoritustani pää pystyssä ponnistellen ikäänkuin mitään ei olisi tapahtunut, toivoen, ettei arvon tuomaristo noteeraisi asiaa tyylipisteitä antaessaan, jotta voin taas joskus seistä ryhdikkäästi selkä suorana ihmisten joukossa ilman, että on mentävä pää koipien välissä niksauttajalle, mikä on asento tällä hetkellä kun kaikkensa yrittää. - Westina
Kyllä se mielestäni on aika kielteisesti värittynyt sanonta. Sanotaan vaikka näin: Siihen sisältyy ajatus, että henkilö on 'in a state of denial', mutta tekee edelleen epätoivon vimmalla kaikkensa saadakseen oman kantansa näyttämään perustellulta.
- saeskosneuoo
Mitä on englanniksi "olla kieli ruskeena"?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan
Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.1462550- 241986
Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus
Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha231968Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!
Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.891776Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?
Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?671530Sakarjan kirjan 6. luku
Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se201306Avaa sydämesi mulle
❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo371202Elia tulee vielä
Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan361188- 111188
Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa
Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k101167