Hyvää syntymäpäivää

???

Mikä on Hyvää syntymäpäivää! espanjaksi? ^^'

14

8914

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Felix Navy Dad

      ¡Feliz cumpleaños!

      • muilla kielillä

        Afrikaans: Veels geluk met jou verjaarsdag Georg!
        Albania: Urime ditelindjen Georg!
        Alsatia: Gueter geburtsdaa Georg!
        Arabia: Eid milaad saeed Georg!
        Armenia: Taredartzet shnorhavor! tai Tsenund shnorhavor Georg!
        Assyria: Eida D'moladukh Hawee Brikha Georg!
        Bengali: Shuvo Jonmodin Georg!
        Bislama (Vanuatu): Hapi betde Georg!
        Brasilia: Parabens a voce! tai Parabens e muitas felicidades Georg!
        Bulgaria: Chestit Rojden Den Georg!
        Chamorro: Biba Kumplianos Georg!
        Eesti: Palju onne sunnipaevaks Georg!
        Englanti: Happy Birthday Georg!
        Espanja: ¡Feliz Cumpleaños Georg!
        Esperanto: Felichan Naskightagon Georg!
        Flaami: Gelukkige verjaardag Georg!
        Georgia: Gilotcav dabadebis dges Georg!
        Grönlanti: Inuuinni pilluarit Georg!
        Havaiji: Hau' oli la hanau Georg!
        Indonesia: Selamat Ulang Tahun!
        Israel: (heprea) - Yom uledet sameach / Mazal tov l'yom uledet Georg!
        Italia: Buon Compleanno Georg!
        Japani: Otanjou-bi Omedetou Gozaimasu Georg!
        Kashmir: Voharvod Mubarak Chuy Georg!
        Kiina (Kanton): Sun Yat Fai Lok Georg!
        Kiina (Mandarin): Sheng Ri Kuai Le Georg!
        Kiina (Shanghai): San ruit kua lok Georg!
        Korea: Saeng il chuk ha ham ni da Georg!
        Kreikka: Efticharismena Gennethlia Georg! tai Chronia polla Georg!
        Kroatia: Sretan Rodendan Georg!
        Latina: Fortuna dies natalis Georg!
        Latvia: Daudz laimes dzimsanas diena Georg!
        Liettua: Sveikinu su gimtadieniu Georg!
        Luxemburg: Vill Gleck fir daei Geburtsdaag Georg!
        Makedonia: Sreken roden den Georg!
        Malesia: Selamat Hari Jadi Georg!
        Malta: Nifrahlek ghal gheluq snienek Georg!
        Mongolia: Torson odriin mend hurgee Georg!
        Nepali: Janma dhin ko Subha kamana Georg!
        Norja: Gratulerer med dagen Georg!
        Persia: Tavalodet Mobarak Georg!
        Puola: Wszystkiego Najlepszego Georg!
        Portugali: Feliz Aniversario Georg! tai Parabens Georg!
        Ranska (Kanada): Bonne Fete Georg!
        Ranska: Joyeux Anniversaire Georg!
        Romania: Le Multi Ani Georg!
        Ruotsi: Grattis på födelsedagen Georg!
        Samoa: Manuia lou aso fanau Georg!
        Sanskriitti (Intia): Ravihi janmadinam aacharati Georg!
        Saksa: Alles Gute zum Geburtstag Georg!
        Serbia: Srecan Rodjendan Georg!
        Slovakia: Vsetko najlepsie k narodeninam Georg!
        Slovenia: Vse najboljse Georg!
        Sri Lanka: Suba Upan dinayak vewa Georg!

        Surinam: Mi fresteri ju Georg!
        Sveitsi: Alles gueti zu Geburi Georg!
        Swahili: Hongera Georg! tai Heri ya Siku kuu Georg!
        Syyria: Tahnyotho or brigo Georg!
        Taiwan: San leaz quiet lo Georg!
        Tamil (Intia): Piranda naal vaazhthukkal Georg!
        Tanska: Tillykke med födselsdagen Georg!
        Thai: Suk San Wan Keut Georg!
        Tiibet: Droonkher Tashi Delek Georg!
        Tsekki: Vsechno nejlepsi k Tvym narozeninam Georg!
        Turkki: Dogum gunun kutlu olsun Georg!
        Ukraina: Mnohiya lita Georg!
        Unkari: Boldog szuletesnapot! tai Isten eltessen Georg!
        Venäjä: S dniom razhdjenia Georg!
        Vietnam: Chuc Mung Sinh Nhat Georg!
        Zulu: Ilanga elimndandi kuwe Georg!


      • Felix Navy Dad
        muilla kielillä kirjoitti:

        Afrikaans: Veels geluk met jou verjaarsdag Georg!
        Albania: Urime ditelindjen Georg!
        Alsatia: Gueter geburtsdaa Georg!
        Arabia: Eid milaad saeed Georg!
        Armenia: Taredartzet shnorhavor! tai Tsenund shnorhavor Georg!
        Assyria: Eida D'moladukh Hawee Brikha Georg!
        Bengali: Shuvo Jonmodin Georg!
        Bislama (Vanuatu): Hapi betde Georg!
        Brasilia: Parabens a voce! tai Parabens e muitas felicidades Georg!
        Bulgaria: Chestit Rojden Den Georg!
        Chamorro: Biba Kumplianos Georg!
        Eesti: Palju onne sunnipaevaks Georg!
        Englanti: Happy Birthday Georg!
        Espanja: ¡Feliz Cumpleaños Georg!
        Esperanto: Felichan Naskightagon Georg!
        Flaami: Gelukkige verjaardag Georg!
        Georgia: Gilotcav dabadebis dges Georg!
        Grönlanti: Inuuinni pilluarit Georg!
        Havaiji: Hau' oli la hanau Georg!
        Indonesia: Selamat Ulang Tahun!
        Israel: (heprea) - Yom uledet sameach / Mazal tov l'yom uledet Georg!
        Italia: Buon Compleanno Georg!
        Japani: Otanjou-bi Omedetou Gozaimasu Georg!
        Kashmir: Voharvod Mubarak Chuy Georg!
        Kiina (Kanton): Sun Yat Fai Lok Georg!
        Kiina (Mandarin): Sheng Ri Kuai Le Georg!
        Kiina (Shanghai): San ruit kua lok Georg!
        Korea: Saeng il chuk ha ham ni da Georg!
        Kreikka: Efticharismena Gennethlia Georg! tai Chronia polla Georg!
        Kroatia: Sretan Rodendan Georg!
        Latina: Fortuna dies natalis Georg!
        Latvia: Daudz laimes dzimsanas diena Georg!
        Liettua: Sveikinu su gimtadieniu Georg!
        Luxemburg: Vill Gleck fir daei Geburtsdaag Georg!
        Makedonia: Sreken roden den Georg!
        Malesia: Selamat Hari Jadi Georg!
        Malta: Nifrahlek ghal gheluq snienek Georg!
        Mongolia: Torson odriin mend hurgee Georg!
        Nepali: Janma dhin ko Subha kamana Georg!
        Norja: Gratulerer med dagen Georg!
        Persia: Tavalodet Mobarak Georg!
        Puola: Wszystkiego Najlepszego Georg!
        Portugali: Feliz Aniversario Georg! tai Parabens Georg!
        Ranska (Kanada): Bonne Fete Georg!
        Ranska: Joyeux Anniversaire Georg!
        Romania: Le Multi Ani Georg!
        Ruotsi: Grattis på födelsedagen Georg!
        Samoa: Manuia lou aso fanau Georg!
        Sanskriitti (Intia): Ravihi janmadinam aacharati Georg!
        Saksa: Alles Gute zum Geburtstag Georg!
        Serbia: Srecan Rodjendan Georg!
        Slovakia: Vsetko najlepsie k narodeninam Georg!
        Slovenia: Vse najboljse Georg!
        Sri Lanka: Suba Upan dinayak vewa Georg!

        Surinam: Mi fresteri ju Georg!
        Sveitsi: Alles gueti zu Geburi Georg!
        Swahili: Hongera Georg! tai Heri ya Siku kuu Georg!
        Syyria: Tahnyotho or brigo Georg!
        Taiwan: San leaz quiet lo Georg!
        Tamil (Intia): Piranda naal vaazhthukkal Georg!
        Tanska: Tillykke med födselsdagen Georg!
        Thai: Suk San Wan Keut Georg!
        Tiibet: Droonkher Tashi Delek Georg!
        Tsekki: Vsechno nejlepsi k Tvym narozeninam Georg!
        Turkki: Dogum gunun kutlu olsun Georg!
        Ukraina: Mnohiya lita Georg!
        Unkari: Boldog szuletesnapot! tai Isten eltessen Georg!
        Venäjä: S dniom razhdjenia Georg!
        Vietnam: Chuc Mung Sinh Nhat Georg!
        Zulu: Ilanga elimndandi kuwe Georg!

        Sveitsissä puhutaan neljää virallista kieltä, joista mikään ei ole sveitsi.

        ”Alles gueti zu Geburi Georg!” saattaisi olla sveitsinsaksaa (Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch tai Schwiizertüütsch), joka on lähinnä puhuttu kieli, saksan kielen murre.

        ”Brasilian kielestä” voisi kai sanoa samaa: sellaista ei ole!

        Kas kun lähteesi ei tarjoa kanadankielistä onnittelutekstiä!

        Nimimerkkisi lupailee luetteloa eri kielistä. Sveitsin ja brasilian kielten olemattomuus jo todettiinkin, mutta väärin on myös esimerkiksi slovakia. Maa on Slovakia, mutta siellä puhuttu kieli on slovakki.

        Haluamatta yrittääkään ruotia listaasi ihan jokaista virhettä myöten totean, että ihan ansiokas esityshän tuo kokonaisuutena on!


      • lista!
        muilla kielillä kirjoitti:

        Afrikaans: Veels geluk met jou verjaarsdag Georg!
        Albania: Urime ditelindjen Georg!
        Alsatia: Gueter geburtsdaa Georg!
        Arabia: Eid milaad saeed Georg!
        Armenia: Taredartzet shnorhavor! tai Tsenund shnorhavor Georg!
        Assyria: Eida D'moladukh Hawee Brikha Georg!
        Bengali: Shuvo Jonmodin Georg!
        Bislama (Vanuatu): Hapi betde Georg!
        Brasilia: Parabens a voce! tai Parabens e muitas felicidades Georg!
        Bulgaria: Chestit Rojden Den Georg!
        Chamorro: Biba Kumplianos Georg!
        Eesti: Palju onne sunnipaevaks Georg!
        Englanti: Happy Birthday Georg!
        Espanja: ¡Feliz Cumpleaños Georg!
        Esperanto: Felichan Naskightagon Georg!
        Flaami: Gelukkige verjaardag Georg!
        Georgia: Gilotcav dabadebis dges Georg!
        Grönlanti: Inuuinni pilluarit Georg!
        Havaiji: Hau' oli la hanau Georg!
        Indonesia: Selamat Ulang Tahun!
        Israel: (heprea) - Yom uledet sameach / Mazal tov l'yom uledet Georg!
        Italia: Buon Compleanno Georg!
        Japani: Otanjou-bi Omedetou Gozaimasu Georg!
        Kashmir: Voharvod Mubarak Chuy Georg!
        Kiina (Kanton): Sun Yat Fai Lok Georg!
        Kiina (Mandarin): Sheng Ri Kuai Le Georg!
        Kiina (Shanghai): San ruit kua lok Georg!
        Korea: Saeng il chuk ha ham ni da Georg!
        Kreikka: Efticharismena Gennethlia Georg! tai Chronia polla Georg!
        Kroatia: Sretan Rodendan Georg!
        Latina: Fortuna dies natalis Georg!
        Latvia: Daudz laimes dzimsanas diena Georg!
        Liettua: Sveikinu su gimtadieniu Georg!
        Luxemburg: Vill Gleck fir daei Geburtsdaag Georg!
        Makedonia: Sreken roden den Georg!
        Malesia: Selamat Hari Jadi Georg!
        Malta: Nifrahlek ghal gheluq snienek Georg!
        Mongolia: Torson odriin mend hurgee Georg!
        Nepali: Janma dhin ko Subha kamana Georg!
        Norja: Gratulerer med dagen Georg!
        Persia: Tavalodet Mobarak Georg!
        Puola: Wszystkiego Najlepszego Georg!
        Portugali: Feliz Aniversario Georg! tai Parabens Georg!
        Ranska (Kanada): Bonne Fete Georg!
        Ranska: Joyeux Anniversaire Georg!
        Romania: Le Multi Ani Georg!
        Ruotsi: Grattis på födelsedagen Georg!
        Samoa: Manuia lou aso fanau Georg!
        Sanskriitti (Intia): Ravihi janmadinam aacharati Georg!
        Saksa: Alles Gute zum Geburtstag Georg!
        Serbia: Srecan Rodjendan Georg!
        Slovakia: Vsetko najlepsie k narodeninam Georg!
        Slovenia: Vse najboljse Georg!
        Sri Lanka: Suba Upan dinayak vewa Georg!

        Surinam: Mi fresteri ju Georg!
        Sveitsi: Alles gueti zu Geburi Georg!
        Swahili: Hongera Georg! tai Heri ya Siku kuu Georg!
        Syyria: Tahnyotho or brigo Georg!
        Taiwan: San leaz quiet lo Georg!
        Tamil (Intia): Piranda naal vaazhthukkal Georg!
        Tanska: Tillykke med födselsdagen Georg!
        Thai: Suk San Wan Keut Georg!
        Tiibet: Droonkher Tashi Delek Georg!
        Tsekki: Vsechno nejlepsi k Tvym narozeninam Georg!
        Turkki: Dogum gunun kutlu olsun Georg!
        Ukraina: Mnohiya lita Georg!
        Unkari: Boldog szuletesnapot! tai Isten eltessen Georg!
        Venäjä: S dniom razhdjenia Georg!
        Vietnam: Chuc Mung Sinh Nhat Georg!
        Zulu: Ilanga elimndandi kuwe Georg!

        Olet luetellut koko joukon kielten nimiä suomeksi. Joukkoon eivät kuulu ainakaan eesti ja slovakia. Eesti on viron kieltä ja tarkoittaa sekä Viroa (maata, valtiota) että viroa (kieltä). Eivät virolaisetkaan käytä meidän maastamme ja kielestämme sanoja Suomi ja suomi vaan Soome ja soome! Ja miksi puhuisimme eestin kielestä kun emme puhu svenskan tai sverigen kielestäkään? Slovakia on puolestaan maa, jonka puhutuin kieli on slovakki.

        Brasilian ja sveitsin kielet ovat myös aika kivoja. Onko niiden opetusta mahdollista saada Suomessa?


      • kieli...
        Felix Navy Dad kirjoitti:

        Sveitsissä puhutaan neljää virallista kieltä, joista mikään ei ole sveitsi.

        ”Alles gueti zu Geburi Georg!” saattaisi olla sveitsinsaksaa (Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch tai Schwiizertüütsch), joka on lähinnä puhuttu kieli, saksan kielen murre.

        ”Brasilian kielestä” voisi kai sanoa samaa: sellaista ei ole!

        Kas kun lähteesi ei tarjoa kanadankielistä onnittelutekstiä!

        Nimimerkkisi lupailee luetteloa eri kielistä. Sveitsin ja brasilian kielten olemattomuus jo todettiinkin, mutta väärin on myös esimerkiksi slovakia. Maa on Slovakia, mutta siellä puhuttu kieli on slovakki.

        Haluamatta yrittääkään ruotia listaasi ihan jokaista virhettä myöten totean, että ihan ansiokas esityshän tuo kokonaisuutena on!

        kyllähän sieltä kanadanranskakin löytyy jos tarkkaan katsot.


      • puhutteko belgiaa
        lista! kirjoitti:

        Olet luetellut koko joukon kielten nimiä suomeksi. Joukkoon eivät kuulu ainakaan eesti ja slovakia. Eesti on viron kieltä ja tarkoittaa sekä Viroa (maata, valtiota) että viroa (kieltä). Eivät virolaisetkaan käytä meidän maastamme ja kielestämme sanoja Suomi ja suomi vaan Soome ja soome! Ja miksi puhuisimme eestin kielestä kun emme puhu svenskan tai sverigen kielestäkään? Slovakia on puolestaan maa, jonka puhutuin kieli on slovakki.

        Brasilian ja sveitsin kielet ovat myös aika kivoja. Onko niiden opetusta mahdollista saada Suomessa?

        Brasilia ja sveitsiä opetetaan heti belgian jälken..


      • siis juu
        puhutteko belgiaa kirjoitti:

        Brasilia ja sveitsiä opetetaan heti belgian jälken..

        Juu, niin meidänkin koulussamme brasiliaa ja sveitsiä opetettiin heti belgian jälkeen - juuri ennen liechensteinia. Olen kirjoittanut kaikki nuo kielet vahvoin ällin ja ällein.


      • Äiteen tytär
        lista! kirjoitti:

        Olet luetellut koko joukon kielten nimiä suomeksi. Joukkoon eivät kuulu ainakaan eesti ja slovakia. Eesti on viron kieltä ja tarkoittaa sekä Viroa (maata, valtiota) että viroa (kieltä). Eivät virolaisetkaan käytä meidän maastamme ja kielestämme sanoja Suomi ja suomi vaan Soome ja soome! Ja miksi puhuisimme eestin kielestä kun emme puhu svenskan tai sverigen kielestäkään? Slovakia on puolestaan maa, jonka puhutuin kieli on slovakki.

        Brasilian ja sveitsin kielet ovat myös aika kivoja. Onko niiden opetusta mahdollista saada Suomessa?

        Äitini muutti Portugaliin portugalilaisen miehensä kanssa aikoja sitten ja pyysi minua sitten jossain vaiheessa etsimään hänelle portugalin kielen oppikirjan. Löysin sitten sellainen Akateemisesta kirjakaupasta ja toimitin matkaan. Kirja taisi jäädä käyttämättä; äitini mies totesi vain, että valitettavasti kirja ei opeta portugalia vaan brasiliaa.


      • Tosikko*
        Äiteen tytär kirjoitti:

        Äitini muutti Portugaliin portugalilaisen miehensä kanssa aikoja sitten ja pyysi minua sitten jossain vaiheessa etsimään hänelle portugalin kielen oppikirjan. Löysin sitten sellainen Akateemisesta kirjakaupasta ja toimitin matkaan. Kirja taisi jäädä käyttämättä; äitini mies totesi vain, että valitettavasti kirja ei opeta portugalia vaan brasiliaa.

        Mies taisi tarkoittaa, että se oli brasilianportugalia, joka toki eroaa portugalinportugalista vähän niin kuin amerikanenglanti englanninenglannista, kanadanranska ranskanranskasta ja itävallansaksa saksansaksasta - puhumattakaan suomenruotsista ruotsinruotsiin verrattuna.


      • Äiteen tytär
        Tosikko* kirjoitti:

        Mies taisi tarkoittaa, että se oli brasilianportugalia, joka toki eroaa portugalinportugalista vähän niin kuin amerikanenglanti englanninenglannista, kanadanranska ranskanranskasta ja itävallansaksa saksansaksasta - puhumattakaan suomenruotsista ruotsinruotsiin verrattuna.

        Tuotahan se mies tarkoitti, selvähän se. Mutta miten hyvin näkyy suomenruotsin ja ruotsinruotsin ero? Kuuluu kyllä, muuta näkyykö niin? Ei tule mieleen kuin semla, joka tarkoittaa aivan eri asiaa eri maissa. Onko paljon muita vastaavia?


      • onkin
        Äiteen tytär kirjoitti:

        Tuotahan se mies tarkoitti, selvähän se. Mutta miten hyvin näkyy suomenruotsin ja ruotsinruotsin ero? Kuuluu kyllä, muuta näkyykö niin? Ei tule mieleen kuin semla, joka tarkoittaa aivan eri asiaa eri maissa. Onko paljon muita vastaavia?

        siinä, että aivan virallisesti ottaen suomenruotsia pitäisi kirjoittaa täysin ruotsinruotsin mukaan, mutta käytännössä se on monesti vaikeaa: kaikki eivät siihen kykene, ja suomenruotsiin on kehittynyt sanoja, joita ei ruotsinruotsi juurikaan tunne. Osa näistä on suoria käännöksiä esim. suomenkielisistä hallintotermeistä ja lainsäädännöstä, osa taas kansan suussa syntyneitä.

        Esimerkkejä (ensin. suom.ruots., sitten ruots.ruots.):

        (suojatie) skyddsväg - övergångsställe
        (ajovalot) körljus - (bil)strålkastare
        (turvavyö) säkerhetsbälte - bilbälte
        (ministeriö) ministerium - departement
        (sämpylä) semla - småfranska
        (laskiaispulla) fastlagsbulle - semla
        (kelirikko) menföre - (puuttuu)
        (lippalakki) skärmmössa - keps
        (nahkatakki) läderrock - skinnjacka
        (täytekakku) fyllkaka - tårta
        (pikkuleipä) småbröd - kaka
        (maksalaatikko) leverlåda - korvkaka
        (muikku) mujka - siklöja

        Jne.


      • lista,
        onkin kirjoitti:

        siinä, että aivan virallisesti ottaen suomenruotsia pitäisi kirjoittaa täysin ruotsinruotsin mukaan, mutta käytännössä se on monesti vaikeaa: kaikki eivät siihen kykene, ja suomenruotsiin on kehittynyt sanoja, joita ei ruotsinruotsi juurikaan tunne. Osa näistä on suoria käännöksiä esim. suomenkielisistä hallintotermeistä ja lainsäädännöstä, osa taas kansan suussa syntyneitä.

        Esimerkkejä (ensin. suom.ruots., sitten ruots.ruots.):

        (suojatie) skyddsväg - övergångsställe
        (ajovalot) körljus - (bil)strålkastare
        (turvavyö) säkerhetsbälte - bilbälte
        (ministeriö) ministerium - departement
        (sämpylä) semla - småfranska
        (laskiaispulla) fastlagsbulle - semla
        (kelirikko) menföre - (puuttuu)
        (lippalakki) skärmmössa - keps
        (nahkatakki) läderrock - skinnjacka
        (täytekakku) fyllkaka - tårta
        (pikkuleipä) småbröd - kaka
        (maksalaatikko) leverlåda - korvkaka
        (muikku) mujka - siklöja

        Jne.

        löytyykö lisää???


      • niitä

      • På finska

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Olen päivä päivältä vain varmempi siitä että rakastan sinua

      Onhan se tällä tuntemisen asteella jokseenkin outoa, mutta olen outo ja tunne on tunne. 😊
      Ikävä
      92
      1423
    2. Verovähennysten poisto syö veronkevennykset pieni- ja keskituloisilta

      Kokoomuslaiset ja perussuomalaiset kansanedustajat jakavat kilvan postauksia, jossa kerrotaan miten kaikkien työssäkäyvi
      Maailman menoa
      184
      1390
    3. 76
      1165
    4. Oletko koskaan suuttunut jostain kaivatullesi?

      Mitä hän teki tai mitä tapahtui, mistä suutuit?
      Ikävä
      90
      1115
    5. Tekis mieli tulla rakastelemaan sua nyt heti

      Heti eikä kolmastoista päivä.
      Ikävä
      81
      975
    6. j miehelle

      Mitä meille oikein tapahtui?
      Ikävä
      82
      971
    7. Me emme...

      Näe, emmekä kuule toisiamme. Ajattelen silti sinua joka päivä💔
      Ikävä
      39
      942
    8. Kelloniemeltä harvinaisen lapsellista käytöstä valtuustossa

      Olipa harvinaisen ala-arvoinen esitys kelloniemeltä valtuustossa. Alkoi Nivalaa oikein matkimalla matkimaan siteeratessa
      Kemijärvi
      66
      885
    9. Satonen Kelaan, on paras mies ?

      Kukaan ei ole tehnyt enemmän Kelalle asiakkaita kuin Satonen kokoomuksineen, näin ollen täyttänee paikan edellytykset v
      Kansallinen Kokoomus
      68
      866
    10. Korjaamo Kiesifix

      Hei. Kävin viime viikolla tuolla korjaamolla, siistiä oli mutta yksi asia jäi mieleen!Joitakin jätkiä istui ja katseli/
      Oulainen
      5
      841
    Aihe