Okei, en ole varma, onko tämä aihe sopiva tänne keskustelualueelle, mutten löytänyt parempaakaan.
Tuli tässä pohdittua syntyjä syviä ja mietin, miksi Suomi on englanniksi Finland. Millä perusteella Suomea on alettu kutsumaan kansainvälisesti Finlandiksi? Kuka keksi? Milloin keksittiin? Sanat "suomi" ja "finland" ovat melko kaukana toisistaan, mutta esimerkiksi sanat "sverige" ja "sweden" ovat melko samankaltaisia sanoja. Eräs suomea opiskeleva espanjalainen kaverini oli vitsaillut, että heilläpäin kaveripiirissä on tapana vitsailla, että Suomi on "maailman loppu" (ei maailmanloppu vaan maailman loppu - huomatkaa ero näissä sanoissa).
En ole löytänyt tästä toistaikseksi tietoa, joten yritän nyt saada tietoa teiltä, arvon kansalaiset.
Miksi Suomi on englanniksi Finland?
40
2781
Vastaukset
- tiedonmurunen
Antiikin Rooman historioitsija Tacitus puhui fenneistä.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Fennit- lähellä siis
eskimoita!!!! Pakkohan pakastimessa on pukeutua turkiksiin, tosin turkistarhaus on epämoraalista touhua!!!!!! Turkiksen voisi ottaa vasta kuolleelta eläimeltä tai metsästämällä. Häkissä pitäminen on julminta mitä voi olla!!!!!!!!
Ei täällä hedelmät kasva puissa ympäri vuoden. Varmasti on etelänmaalaisilla ollut ihmettelemistä elämäntyylissä. Mutta hätä keinot keksii. Ei voi valita minnepäin maailmaa syntyy. Mieluummin sitä käyskentelisi lämpimällä vyöhykkeellä ja poimisi puusta hedelmän nälän yllättäessä.
Nerokkainta on ollut kyllä susien kesyttäminen paimentokoiriksi. Ei ihminen ikinä voisi juosta karjan perässä ja pitää ryhmää koossa. Tosin, lihan syöminen on jotenkin ällöttävää. Afrikassa lienee kaikkien sukujuuret kuitenkin ja hedelmissä, kasviksissa... - dägä dägä
- Miksi Clearasil on yltiösuosittua Ruotsissa?
- Siinä lukee "mot finnar"
- Miksi Clearasil on yltiösuosittua Suomessa?
- Siinä lukee "torjuu mustapäitä"
- luontainen selitys
Se tulee ruotsalaisesta verbistä finnas = löytyä , valjeta ,kirkastua eli ruotsalaisten antama nimi "sarastuksenmaa" .--- alkuaan Suomi oli itämaa , mutta kun balttian maita nimitettiin itä puolella oleviksi alueiksi , erotuksena suomea alettiin nimittää sarastuksenmaaksi.
- tohtorinväitöskirjaa
Hakro kirjoitti:
En epäile selitystäsi, mutta kiinnostaisi tietää, mistä tämä selitys on peräisin.
- Nimittäin saattaa olla ihan omasta etymologiastani. - sellaiset alueiden nimet pohjoisessa kuten Hälsingeland , Kainuu ym , viittaavat kajoon ,kajastukseen ,sarastukseen --siis kun lännestä lähestytään koillisessa kajastaa.
- sanan
Hakro kirjoitti:
En epäile selitystäsi, mutta kiinnostaisi tietää, mistä tämä selitys on peräisin.
etymologinen alkuperä juontaa saamenkielen sanaan "suopmat" , tarkoittaa lähes samaa kuin sana "soma" , siis parempaa ,sopivampaa ym. --vrt pohjalaasten "komiat". -- pienikasvuisten lappalaisten rinnalla suomalaiset olivat kookkaampia ,rotevanpi , eli parempia.
- jkh87687h7i7i7i8iil
suomea sanottiin ruotsissa keskiajalla Itämaaksi, siis joku Östland tai Österland, niin oon kuullu.
- Toivo nousee järvest
Höyssä Arvi: Kokeilota aivisuomeleksi , 1975, 205 s. s., painos: 1.p
Suomen kautta aikoja vähiten luettu kirja. En suosittele sitä kenellekään, vaikka siinä esitelläänkin vendien kielioppia. - Rautahans
Gwyn means "fair, bright, white", cognate with the Irish fionn
Iirin fion-sanalla on yhteinen alkusana walesin gwyn sanan kanssa. Myös gwynmerkitsee valkoista. Muita valkoista merkitseviä kelttisanoja ovat gallian vindos ja bretonin gwen.
Gwyn means "fair, bright, white" and is cognate with Irish fionn.
Welsh gwyn, Gaulish vindos, Breton gwenn "white"
Kelttiläiset neuvonantajat kertoivat Roomalaiselle Senaattori Tacitukselle, että pohjoisessa jossin elää vaalea kansa, ovat vaaleahiuksisia ja sinisilmäisiä. Ja pukeutuvat talvella valkoisiin kuutinnahkaisiiin vaatteisiin ja kesällä hamppukankaasta valmistetttuihin vaatteisiin, jiden kuitu oli keväthangilla auringossa valkaistu lumenvakoiseksi. He pyydystivät hylkeitä ja välittivät Lapin turkiksia. Elämäntavan Tacitus kirjasi teokseesa ylös. Germaanisten kansojen suussa tuo Fionn muuttui kvinn-kven- sanoiksi.
Kansanperinteessä Pohjan neito on parhaimmistoa; maan kuulu ja veden valio. Neito on niin kirkas ja valkea, että vaatteen läpi näkyy hipiä, hipiän läpi liha, lihan läpi luu, ja luun läpi luuydin. Eräässä kuvauksessa luuytimen läpi näkyy vielä neidon väki.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Pohjolan_tytär
Huomaa tässä kartassa vaalein (keltaisin alue)
http://fi.wikipedia.org/wiki/Tiedosto:Light_hair_coloration_map.png
http://fi.wikipedia.org/wiki/Vaaleahiuksisuus
Fionn or Finn is actually a nickname meaning "fair" (in reference to hair and/or skin colour), "white", or "bright".
http://en.wikipedia.org/wiki/Fionn_mac_Cumhail - Agri Cola Light
No kun fin on suomeksi evä.
- Agri Cola Light
No kun fin on suomeksi hieno.
No kun fin on suomeksi loppu. - Agri Cola Dark
Suomi on Finland myös vaikkapa ruotsiksi, Finnland saksaksi, Finljandija venäjäksi, Viroksi Suomi on Soome.
Minäpä mietin, miksi Suomi on suomeksi Suomi eikä jokin Fenno- tai Fin-johdannainen. Suomi kun lähinnä viittaa kalanperkuuseen ja toisen henkilön rankaisuun tai muuhun halveeraamiseen (suomiminen).
Onko siten mikään ihme, että suomalaiset ovat vähän synkkiä? - Rautahans
Venäläisissä taruissa tšuudit kuvattiin yleviksi ja kauniiksi. Yksi tšuudien yleinen kuvaus oli valkosilmäinen, mikä tarkoittaa vaaleita silmiä. Tshud-nimityksen on väitetty tarkoittaneen alkuperäisessä kirjoitusmuodossaan samaa kuin adjektiivi tshudnyi eli ihmeellinen, erinomainen, mainio ja ihastuttava.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Tšuudit
Muinaisvenäläiset, keltit, germaanit... kuvasivat näillä seuduilla asuneita ihmisiä ulkonäön perusteella.- Haplo I1a
Jospa nuo valkosilmäiset tshuudit olivatkin juudeja eli juutteja eli tanskalaisia? Tuhat vuotta sitten vallinnutta tilannetta kuvaavasta kartasta voisi hyvinkin päätellä "viikinkien" elelleen myös Suomen ja Viron rannikoilla.
- Pablo 12a
Haplo I1a kirjoitti:
Jospa nuo valkosilmäiset tshuudit olivatkin juudeja eli juutteja eli tanskalaisia? Tuhat vuotta sitten vallinnutta tilannetta kuvaavasta kartasta voisi hyvinkin päätellä "viikinkien" elelleen myös Suomen ja Viron rannikoilla.
> "Jospa nuo valkosilmäiset tshuudit olivatkin juudeja eli juutteja eli tanskalaisia?"
Tai juutalaisia. - Rautahans
Pablo 12a kirjoitti:
> "Jospa nuo valkosilmäiset tshuudit olivatkin juudeja eli juutteja eli tanskalaisia?"
Tai juutalaisia.Olen varma, että tuo finn, fenno nimitys ei alun perin kuvaa nykyistä Suomen kansaa, vaan täällä aiemmin asuneita Lappalaisia. Jos kuvattaisiin 1000-luvulla nykykäsityksen mukaisia suomalaisia, olisivat he pieni kaskeava pioneeriporukka hämeessä ja Varsinais-Suomessa. Viljelivät maata ja puhuivat kantasuomea, aivan samoin kuin Suomenlahden eteläpuolellakin. Koko maassa oli ehkä noin 10 000 asukasta, joista "suomalaisa" vain osa. Rannikolla Kalannissa puhuttiin samaa kieltä, kuin Gotlannissa ja Itä-Ruotsissa, muinaista Germaanin kieltä, he viljelivät maata peltoviljelynä ja hautasivat vainajansa kiviröykkiöihin tai todennäköisesti palaviin veneisiin/laivoihin. Aurajoen suussa saattoi olla Vendien kauppapaikka, puhe kuulosti ehä puolalta. Koroinen oli Gorodidze, linnoitus, Torku oli turgu tori, kauppapaikka. Syvemmällä nykyisen Suomen alueella ei pärjännyt, ellei osannut puhua saamea, sai olla myös melkoinen erämies, teitähän ei ollut.
Finne on muinaisgermaniaa ja tarkoittaa liikkuvaa elämäntapaa, etsimistä ja hakemista. Kuvaa melko hyvin lappalaista peurojen mukana siirtyvää elämätapaa.
- eikä oo ku landaise
Miksiköhän koulussa väitettiin, että nimi tulee suosta? Varmaan ulkolaisten pupputeorioita.
Itse näen tietenkin, että kyseessä on vain hieno maa.
La fin justifie les moyens, suomalaisnainen pyhittää keinot. :) - Lopun alku
Niin, on Suomi Finland tai Finnland muillakin kielillä kuin englanniksi.
Itse olen ajatellut ko. nimen perustuvan juuri tuohon loppua tarkoittavaan sanaan. Kun etelämpää lähdettiin merta purjehtimaan Itämerelle niin Suomihan siellä lopussa odottaa. Tästä pääsee eteenpäin enää vain jokia pitkin. - Finnland ihmetyttää
Sitä en ole koskaan ihmetellyt, mutta olen ihmetellyt, miksi Suomi sanotaan saksaksi kahdella n:llä Finnland.
- Horst-Günther
Minä ihmettelen, mitä ihmettelemistä siinä on. Ruotsin, englannin ja saksan kielessä:
Suomi on Finland, Finland, Finnland;
Ruotsi on Sverige, Sweden, Schweden;
Norja on Norge, Norway, Norwegen;
Saksa on Tyskland, Germany, Deutschland.
Ei se niin ihmeellistä ole. - Huckleberry Finn
Onhan suomalainen myös englanniksi Finn.
- etymologi
Siis -finn loppuisilla etunimillä ei ole" suomalaisen " kanssa mitään tekemistä -etunimissä Dagfinn , Arnfinn ym., -finn tarkoittaa sädettä ,tuiketta pilkettä tms.
- Että kyllä se niin on !- Huckleberry Finn
Onko joku väittänyt?
- poikjuhg
Tacitus tosiaan puhui fenneistä ja lienee saanut sanan viikingeiltä.
Suomi-sana taas on samaa juurta kuin Häne ja Saame ja venäjän zemlja (maa). Kysykää Kotukselta (ent. kielitoimisto tjs) ellette usko.- poikjuhg
Siis Häme.
- 19+19
"Tacitus tosiaan puhui fenneistä ja lienee saanut sanan viikingeiltä."
Tacitus eli noin 2000 vuotta sitten, noin 1000 vuotta ennen viikinkejä. Eli hän ei ole voinut saada mitään tietoa viikingeiltä koska viikinkejä ei ollu vielä olemassa. Viikinkiaika oli noin vuosina 700-1050.
- Fenland
Finland sana tulee sanasta Fen, Fenland. Suomi sana tarkoittaa vetistä maata suota, vettä.
Suomalaiset on näillä alueilla asuvat ihmiset. Kolme ensimmäistä kirjainta suo.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Fen
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Fenland - 7y7y7y7yoyu
https://fi.wikipedia.org/wiki/Finn_mac_Cumhaill
"Finn mac Cumhaill tai Fionn mac Cumhaill on keskeinen hahmo Irlannin kelttiläisessä mytologiassa. Hän esiintyy myös Skotlannin ja Man-saaren myyteissä. Hänen etunimensä Finn merkitsee vaaleaa tai valkeaa, viitaten hiusten vaaleaan väriin."
Suomalaisilla on maailman vaaleimmat hiukset yleisiä johon täällä käyneet ulkomaalaiset kiinnittivät huomionsa. - yiktt
Ruotsinkielessä fin tarkoittaa hienoa ja kaunista. Suomalaisten vaaleus ja vaatteet ilmeisesti näyttivät heistä kauniilta.
Skandinavian saagoissa suomalaisilla on valtavan hyvä maine. Viikinkikuninkaat ylpeilivät polveutuvansa suomalaisista.
Vaikka se ei olisi tottakaan niin joka tapauksessa suomalaisia ihailtiin viikinkiajalla. - 7uiii6
Fin- fiini- Finland.
- ij6yrrrrrrr
Hieno maa, kaunis maa. Suomen luonnonkauneutta ihaillaan yhä maailmalla. Helpoin selitys on usein oikea selitys.
On väärin olettaa ettei ihmisillä kauan sitten ollut silmää luonnonkauneudelle. - yyk7tyut
Vanhat paikannimet on ulkomailla ja Suomessa useinkin annettu paikan kauneuden perusteella.
Eli silmää luonnonkauneudelle oli ennenkin. Kaunis alkuisia vanhoja paikannimiä on Suomessa paljon. - 8ik67ut6
Kaunisniemi, kaunissaari. kaunisjärvi jne.
https://www.visitkotkahamina.fi/kaunissaari-–-enemmän-kuin-nimensä-veroinen
https://www.hel.fi/helsinki/fi/kulttuuri-ja-vapaa-aika/ulkoilu/saaristossa/kaunissaari
https://fi.wikipedia.org/wiki/Kaunissaari_(Pyhtää) - Öönotota
Olisiko enemmänkin niin päin, että miksi suomalaiset kutsuvat maataan, ja oikeastaan monia muitakin maita, täysin "yleisestä kansainvälisestä käytännöstä" poikkeavalla tavalla?
- 8ik67y
Ranskankielessä Saksan nimi on Allemagne. Nimi on tullut Ranskaa lähinnä olleesta Alemannien heimosta.
Saman käytännön mukaan suomalaiset puhuvat Venäjästä, Virosta ja Ruotsista.
Vendit oli slaaveja ja venäläisten ajateltiin olevan samaa joukkoa. Viron nimi tuli Virunmaan maakunnasta. Ruotsin nimi ilmeisesti Roslagenin maakunnasta.
- 788o67
Suomen nimitys Finland voi hyvinkin johtua siitä että kesällä Suomen rannikolle laivoilla tulleet ihastelivat kaunista saaristoa.
Helpoin selitys voi olla oikea selitys. - tyujrt6
http://borsto.fi/wp-content/uploads/2017/12/asd.jpg
Kuin postikortti.- Karjaalainen
Kolilta kuvattu Pielinenhän se siinä laineghtii.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1992637
Yh:n pihalla aina eri auto
Ompa jännä seurata ohiajaessa, että millainen auto on nyt erään yksinhuoltajan pihassa. Näyttääpä siellä taaskin olevan1192393En vittujakaan enää välitä sinusta nainen
Toivottavasti en näe sinua enää koskaan. Jos näen, niin en ole näkevinäni. Et merkitse minulle enää mitään.761678Exän käytös hämmentää (taas)
Osaisivatko palstan herrat kenties helpottaa tulkitsemista? Toki naispuolisetkit saavat antaa tulkinta-apua, mutta nyt k2011194Olet minua
vanhempi, mutta se ei vaikuta tunteisiini. Tunnen enemmän kuin ystävyyttä. Olo on avuton. Ikävöin koko ajan. Yhtäkkiä va511093- 471078
- 99991
Susanna Laine paljastaa - Tästä farmilaiset yllättyvät joka kaudella: "Ettei olekaan niin paljon..."
Farmi Suomi vie Pieksämäelle maaseudulle ja suosikkirealityn juontajan puikoissa on Susanna Laine. Uudella kaudella muka6793- 46793
- 105777