Olen pienyrittäjä ja tarvitsisin Saksan käännösapua. Tein Saksasta isosta yhtiöstä suurehkon 6 tuhannen euron tilauksen johon viesti liittyy, kun ilmotin heille että olen maksanut ostoksen.
"Sehr geehrte Damen und Herren,
vielen Dank für Ihre Mitteilung.
Leider kommt es bei der Erfassung und Bearbeitung von Überweisungen
aus dem Ausland zeitweise zu Verzögerungen.
Sobald die Einbuchung erfolgt ist, werden wir Ihre Bestellung
umgehend an Sie versenden.
Die Rechnung liegt im Paket mit bei.
Sollten Sie innerhalb der nächsten 14 Tage nichts von uns hören,
bitten wir Sie um eine erneute Rückmeldung."
Saksan käännösapua
6
67
Vastaukset
- uuyty6r66r
"Hyvät naiset ja herrat
paljon kiitoksia ilmoituksestanne.
Valitettavasti esiintyy ulkomailta tulevien tilisiirtojen käsittelyssä ajoittain viivästyksiä.
Heti kun kirjaus on tapahtunut, lähetämme teille tilauksenne.
Lasku tulee paketin mukana.
Jos ette kuule meistä mitään seuraavan 14 pv aikana, pyydämme uutta yhteydenottoa."
Suurinpiirtein!- Samat sanat
Vahvistettakoon. Eipä tuota juuri muuten voisi tulkita.
- Was?
Niinpä suunnilleen, mutta silloin herää kysymys, miksi toimituksen mukana on lasku, jos se on maksettu jo etukäteen. Voi tietysti olla, että tarkoittavat kuittia, mutta laskusta kyllä kirjoittavat.
Kenellä pienyrittäjällä on varaa ostaa tuhansilla euroilla tavaraa toimittajalta, jonka kieltä ei osata ja joka vaatii maksun etukäteen?
Eli onkohan kyseessä trolli vai huijauksen uhri? - uuyty6r66r
Was? kirjoitti:
Niinpä suunnilleen, mutta silloin herää kysymys, miksi toimituksen mukana on lasku, jos se on maksettu jo etukäteen. Voi tietysti olla, että tarkoittavat kuittia, mutta laskusta kyllä kirjoittavat.
Kenellä pienyrittäjällä on varaa ostaa tuhansilla euroilla tavaraa toimittajalta, jonka kieltä ei osata ja joka vaatii maksun etukäteen?
Eli onkohan kyseessä trolli vai huijauksen uhri?Kuittia tai laskelmaa se varmaan tuo Rechnung tuossa yhteydessä tarkoittaakin.
- nypienyrittaja
Was? kirjoitti:
Niinpä suunnilleen, mutta silloin herää kysymys, miksi toimituksen mukana on lasku, jos se on maksettu jo etukäteen. Voi tietysti olla, että tarkoittavat kuittia, mutta laskusta kyllä kirjoittavat.
Kenellä pienyrittäjällä on varaa ostaa tuhansilla euroilla tavaraa toimittajalta, jonka kieltä ei osata ja joka vaatii maksun etukäteen?
Eli onkohan kyseessä trolli vai huijauksen uhri?Edellisessä työpaikassa koettu ko. rafla luotettavaksi ja muita suomalaisia asiakkaita on mm. minimani.
Nuo vastaa välillä englanniksi ja välillä Saksaksi, mutta ymmärtää englantia. En ole trolli, miksi ihmeessä olisin...
- hra X
Selvemmin sanoen:
"Tilauksen toimitus saattaa viivästyä.
Lasku tulee paketissa.
Jos ei kuulu kahdessa viikossa, ota uudelleen yhteyttä."
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Räppäri kuoli vankilassa
Ei kuulemma ole tapahtunut rikosta. Sama vahinkohan kävi Epsteinille. https://www.hs.fi/suomi/art-2000011840869.html "874138Välillä kyllä tuntuu, että jaat vihjeitä
Mutta miten niistä voi olla ollenkaan varma? Ja minä saan niistä kimmokkeen luulemaan yhtä sun toista. Eli mitä ajatella283067No kyllä te luuserit voitte tehdä mitä vaan keskenänne, sitä en ymmärrä miksi pelaat,nainen
Pisteesi silmissäni, edes ystävätasolla tippui jo tuhannella, kun sain selville pelailusi, olet toisen kanssa, vaikka ol452330- 351338
- 10919
- 133901
- 6894
Masan touhut etenee
Punatiilitalon tietotoimiston mukaan Masa on saanut viimein myytyä kämppänsä ja kaavoittaa uudelle lukaalille tonttia pa12832Naisten ja miesten tasoeroista
Oletteko huomanneet, että naisissa ylemmän tason naiset ovat sinkkuja, ja miehissä alemman tason incelit? Toimivat paris124776- 11760