uu vai yy

vm -38

Volumi vai volyymi, mitä mieltä olette?

5

392

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Tom

      Volumi? Olenkohan koskaan nähnyt moista muotoa kirjoitettuna? Olen 'volyymin' kannalla, jos sanalla tarkoitetaan määrää yleensä tai vaikkapa äänenvoimakkuutta. Suomalaista vokaalisointua se tietenkään ei noudata, vaan kuuluu tuohon surullisenkuuluisaan 'olympia'-sarjaan.

    • K.k.

      Enpä ole pahemmin edes ajatellut ensimmäistä tarjoamaasi vaihtoehtoa. Minulle volyymi on aina ollut volyymi ja varmaan on jatkossakin.

      Sen synonyymejä (ei sunonuumeja) toki sopii käyttää aina tarpeen mukaan.

      • Niinpä...

        Kiitos vastauksista. Olen kyllä nähnyt ja kuullut tätä volumi-muotoa, ja siksi kyselenkin. Sana on peräisin latinasta 'volumen' ja sen saksalainen muoto on 'das Volumen' ja englantilainen 'volume'. Kun ranskalais/ruotsalainen 'volyymi' ei oikein istu suomen kieleen, voisi olla paikallaan hyväksyä tämä rinnakkaismuoto. MIltä tuntuu?


      • vm-38
        Niinpä... kirjoitti:

        Kiitos vastauksista. Olen kyllä nähnyt ja kuullut tätä volumi-muotoa, ja siksi kyselenkin. Sana on peräisin latinasta 'volumen' ja sen saksalainen muoto on 'das Volumen' ja englantilainen 'volume'. Kun ranskalais/ruotsalainen 'volyymi' ei oikein istu suomen kieleen, voisi olla paikallaan hyväksyä tämä rinnakkaismuoto. MIltä tuntuu?

        Pikku lapsus, anteeksi.


      • Niinpä... kirjoitti:

        Kiitos vastauksista. Olen kyllä nähnyt ja kuullut tätä volumi-muotoa, ja siksi kyselenkin. Sana on peräisin latinasta 'volumen' ja sen saksalainen muoto on 'das Volumen' ja englantilainen 'volume'. Kun ranskalais/ruotsalainen 'volyymi' ei oikein istu suomen kieleen, voisi olla paikallaan hyväksyä tämä rinnakkaismuoto. MIltä tuntuu?

        Miksi suomen kieleen pitäisi lainata sanoja juuri latinasta eikä esimerkiksi ruotsista? Pitääkö sentitkin muuttaa kenteiksi?

        Ja jos latinasta lainataan, niin sittenhän sanan pitäisi olla "volumen", missä u-vokaali on pitkä ja painollinen ja alkukonsonantti on englannin w:n tapainen, jos haluamme olla aitoja ja alkuperäisiä (useimpien tutkijoiden käsityksen mukaan). :-)

        Jos "volyymi" ei kelpaa, niin voi käyttää suomalaisempaa sanaa - esimerkiksi "äänenvoimakkuus", jos sitä tarkoitetaan, tai "tilavuus" tai "laajuus", tai mitä nyt milloinkin tarkoitetaan.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Keitä täällä on??

      Kertokaa nimenne!! 🤔
      Ikävä
      110
      1104
    2. Tiedät, että en voi enää laittaa viestiä

      Aikaa kulunut. Eikä se näyttäisi enää luontevalta vastata näin pitkän ajan jälkeen. Tiedän myös, että sinä et enää lait
      Ikävä
      82
      824
    3. Nostetaanpas kissa pöydälle: Onko Kuhmossa työpaikkakiusaamista?

      Kuka uskaltaa puhua? Vai uskaltaako kukaan? Naisvaltaisella alalla on kuulemma Kuhmossa ruma tilanne. Mitä aikuiset ede
      Kuhmo
      18
      639
    4. Tuleeko Martinasta rouva Muhis

      Saako vihdoinkin ne haaveilemansa prinsessa häät Hajjin entinen Muhammad kanssa, 😂 yhteistä heillä on se, että molemmat
      Kotimaiset julkkisjuorut
      264
      616
    5. Mitä hyvää

      Mitä hyvää hän on tuonut elämääsi?
      Ikävä
      68
      577
    6. Ei enää kauaa rakkaani

      Ensin minun pitää saatella narsistit oikeuden eteen ❤️
      Ikävä
      98
      566
    7. Mitä sanoisit

      juuri nyt kaivatullesi jos uskaltaisit/kehtaisit?
      Ikävä
      54
      537
    8. Miten näytät / näytit ihastumisesi hänelle?

      Toimiko, miten hän vastasi? vinkki5
      Ikävä
      26
      522
    9. Oletko miettinyt sitä

      Että jos meidän persoonat ei sovi yhtään yhteen ;) No onneksi kumpikin on fiksu eikä halua toiselle mitään pahaa.
      Ikävä
      47
      491
    10. Mökötätkö, kun jäit ilman vastausta?

      Vai mitä ajattelet...
      Ikävä
      47
      437
    Aihe