Tarvitsisin polttavasti apua muutaman vieraskielisen nimen lausumiseen. Miten lausutte puolalaiset nimet sellaiset kuin Wislawa Szymborska ja Mstislav Rostropovitsh? Osaisiko joku antaa yleisluontoisia ohjeita puolalaisten konsonanttirykelmien ääntämiseen?
Ja ranska: Miten lausutaan un Cygne? Mitä eroa on artikkelien un ja une lausumisella? Lausutaanko Printemps prääntaam vai prääntaamps?
Entäs sellainen nimi kuin Gerard Souzay, kuuluko d, onko s soinniton ja z soinnillinen, kuten oletan.
Tuhat kiitosta, jos joku osaa vastata edes johonkin näistä kysymyksistä.
Ääntämisohjeita
10
1011
Vastaukset
- Meteque
Artikkeli 'un' lausutaan ää nasaali-n, 'une' taas 'yn'
Un Cygne = 'ään sign'
Gerard:issa ei äänny d ja viimeinen vokaali on
puolipitkä, eli about: "Zeraar' ja sukunimen
oletit oikein, 'Suzee' - Mstikko
Jos tarkoitat sellistiä nimeltä Mstislav Leopoldovitš Rostropovitš (Мстислав
Леопольдович Ростропович), joka on syntynyt 27.3.1927, niin minä en osaa pitää miestä polakkina. Etninen tausta on käsittääkseni venäläinen ja syntymäpaikka tietääkseni Baku, Azerbaidšan.
En osaa pitää etunimen ääntämistä edes ongelmallisena. Ei ämmän ja ässän väliin mitään sidevokaalia tarvittane - sen kun vain käskee kielensä siirtymään suoraan konsonantista toiseen!- Koko ajan vähemmän neuvoton...
Paljon kiitoksia ohjeista. Kysyisin vielä, miten äännetään Jacqueline Bonneau. Onko se szhakelin bonoo (eikä szhaklään)?
- france
Koko ajan vähemmän neuvoton... kirjoitti:
Paljon kiitoksia ohjeista. Kysyisin vielä, miten äännetään Jacqueline Bonneau. Onko se szhakelin bonoo (eikä szhaklään)?
Olit melkein oikeassa. Jacqueline Bonneau lausutaan [szhaklin bonoo].
- france
Cygne lausutaan [sinj].
Un lausutaan vähän kuin [ää] mutta samalla pidetään nenästä kiinni niin tulee nasaali-ä. Kun puhuu ei kannata pitää nenästä kiinni, se on vain harjoittamista varten :)
Gerard Souzay lausutaan [Zheraar Suzee]. - Pro Nunciation
Täältä voi KUUNNELLA erinäisten nimien ääntämismalleja:
http://www.math.nyu.edu/~wendlc/pronunciation/thebiglist.html- Neuvokas Juha
Kiitos neuvoista kaikille, tulevat tarpeeseen.
- XYZ
Ymmärran kysymysmerkkisi. Huh-huh!
Tavallisimpien vieraiden nimien lausumiseen löytyy usein apu tietosanakirjasta. Tosin niissä valitettavasti ei yleensä ole etunimien ääntämisohjeita.
Esim. CD-Facta 2005:stä löytyvät Szymborska [simbo´rska] (akuutti ´ tarkoittaa, että edeltävä vokaali on painollinen), Rostropovitš [-trapo´-] ja Souzay [suze´] (missä z = soinnillinen s).
Etunimi "Wislawa" ääntynee suunnilleen [vislava],
"Mstislav" suunnilleen [mstjislaf], missä merkitsen tj:llä liudentunutta t:tä. Etunimessä "Gérard" pitää olla tuo aksentti, ja nimi ääntyy suunnilleen [žera´r] eli loppu-d ei äänny. Sanassa "printemps" ei äänny mitään n:ää eikä m:ää saati lopun "ps", vaan siinä on kaksi nasaalivokaalia.
Jos joutuu itse päättelemään, niin on olennaista tietää, mitä kieltä nimi on. Tämä ei aina ole ihan selvää, sillä kun ihminen vaihtaa maata, saattaa nimikin vaihtaa kieltä, tavallaan. Sitten pitää vain tuntea kielen ääntämissäännöt. Valitettavasti niitä on vaikea löytää, ja virheettömiä sääntöjä vielä vaikeampi.
Esim. ranskan osalta ks.
www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielet/ranska.html- XYZ
... puolan osalta. Sikäli hankalaa, ettei tässä koneessa ole sopivaa merkistöä.
Sanoissa Wislawa tai Walesa keskellä oleva l ei ole ällä, vaan oma kirjaimnsa, jossa l:n päällä on kautta-viiva. Kirjain lausutaan sunnilleen kuten englannin w.
c = ts
cz = t suhuässä
sz = suhuässä
szcz = suhuässä t suhuässä
z = soinnillinen s ja tästä on kaksi muuta varianttia, joissa z:n päällä on aksantti tai piste (ero äänntämisessä on "terävyydessä", ja se, mikä tulee, riippuu vokaaleista)
rz = soinnillinen suhuässä.
s = s
s aksantilla = sz:aa terävämmin sihahtava suhuässä
Puolassa on myös nasaalivokaalit, jota merkitään a:n ja e:n alle lisätyillä pienillä "väkäsillä"; lausutaan kuten rankassa, eli nenään honottava o ja ä.
Paino on puolassa aina toiseksi viimeisellä tavulla. Tässä nyt, mitä äkkiä tuli mieleen.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1751461
Kauhavan häiriköijistä
Juttua Iltalehdessä. Pakko sanoa että noi nuoret on kyllä ihan pimeitä. Putkin peltoja jupksevat kiusaamaan kun ei tietä411039Haluan sinut, kuuletko minua.
Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad38735- 14660
Sama ransetti taas!
Keikkui tällä kertaa Honkavaaran tien varressa muutaman sadan metrin päässä Louhenkoskelta.. Otin rekisterin ylös ja ver21650- 36643
Miksi Lapset kiusaa yöllä
Miksi Lapset kiusaa yöllä ihmisiä? Miksi vanhemmat antaa tämän tapahtua? Eikö ne huomaa ettei lapset ole kotona vai eivä28642Tehdäänkö tänään toiveista totta?
Poikkea tänä illasta siinä lähellä ja annetaan silmien puhua ja sen jälkeen puhu sinä lopulta mitä ajattelet..46607Viimeinen lankafest
Käykää viimeisessä lanka festissä. Ensivuonna sitä ei enää ole. Rahat on loppu. Harmi .17593Ajatteletko ollenkaan minua
Naiselle, jonka kanssa vahva tunne yhteydestä. Jota kipeästi kaipaan, mutta jota ei juuri näe. Onko siitä jo kolme vuott30577