Pitseerian ikkunaan pitäisi liimata ohjeet myös englannin kielellä, koska kiekkoja saa myös tilattua noudettavaksi.
Onko tuo oikein?
Soita ja tilaa, swamps and rooms?
Anonyymi
6
67
Vastaukset
- Anonyymi
Ei ole oikein. Tilaa ei ole mikään monikko.
- Anonyymi
Olisiko condition tai state parempi?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Olisiko condition tai state parempi?
Nyt on kysymys aivan muusta.
Jos suomalainen sanoo että tilaa, niin se on partitiivi ja tarkoittaa osaa tilasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nyt on kysymys aivan muusta.
Jos suomalainen sanoo että tilaa, niin se on partitiivi ja tarkoittaa osaa tilasta.Tarvitsen enemmän tilaa - I need more room.
Menikö oikein?
- Anonyymi
Space on parempi nimitys tilaa tilalle.
- Anonyymi
Avaruusbaari = Space Bar.
Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 453213
Riikka on siis suomalaisille velkaa 84 mrd
Jos kauhukabinetti istuu vaalikauden loppuun. Keskimäärin yli 20 miljardia uutta velkaa rikkaiden veronalennuksiin jokai683153Luotathan siihen tunteeseen, joka välillämme on?
Uskothan myös, että se kestää tämän? Kaipaan sinua valtavasti. Vielä tehdään yhdessä tästä jotain ihmeellistä ja kaunist302815Sanna on suomalaisille siis velkaa 24 mrd euroa
Muistanette vielä kuinka Italian remonttirahoja perusteltiin sillä, että italialaiset ostaa suomalaisilta paidatkin pääl1572706- 252099
En saa sua mielestäni vaikka tekisin mitä
Mikä tähän auttaa.. ei mikään. Edes aika. Kaivan sut kohta vaikka kivenkolosta että saan kysyä haluatko sinäkin💛101783Sinä se vaan jaksat
Suosittelen lopettamaan hyvissä ajoin, tuo toimintas ei auta unohtamiseen. Jossain vaiheessa asia julkistuu enkä usko et231367Kirjotan ikävää ulos
Haluaisin kuulla mitä ajattelet minusta. ihan mitä vaan mitä mietit. Voisit kertoa minulle, tai sitten kirjoittaisit run111350- 151296
Onnettomuus
Hukkajärventiellä kolaroi lavetti ja henkilöauto. Uutista ei missään! Hys hys ollaanko hiljaa tästäkin?31277