Millainen on englannin lippu? Laittaisin sellaisen nettisivuilleni linkkikuvaksi siihen linkkiin joka johtaa englanninkieliselle sivulle.
Englannin lippu?
21
5462
Vastaukset
- siinä:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/250px-Flag_of_England.svg.png
Etkö tosiaankaan kyennyt tuohon itse?- määäääääääää
Ylimielinen
- Ettet vaan?
Suomessa on paha tapa puhua Englannista puhuttaessa valtiosta nimeltä Yhdistynyt kuningaskunta. Siihen kuuluvat Englannin lisäksi Skotlanti, Wales ja Pohjois-Irlanti.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Yhdistynyt_kuningaskunta.
Tuo ”Yhdistynyt kuningaskunta” ei ole oikein juurtunut suomalaiseen suuhun. Ne, ketkä osaavat olla puhumatta ”Englannista” tarkoittaessaan Yhdistynyttä kuningaskuntaa, puhuvat tavallisimmin Isosta-Britanniasta, vaikka sekin on nimityksenä hieman epätarkka.
Pane Google-kuvahaun hakusanaksi ”Union Jack”, niin saat Yhdistyneen kuningaskunnan lipun kuvia valittavaksi saakka. Tuo Yhdistyneen kuningaskunnan lippu on eräänlainen yhdistelmä Englannin ja Skotlannin lipuista.- Se sama
Yhdistyneen kuningaskunnan lippu on KOLMEN eikä kahden lipun yhdistelmä. Irlannin suojeluspyhimyksen tunnus on siinä mukana Englannin ja Skotlannin vastaavien ohella.
Aiheesta enemmän:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Union_Jack
- Häh?
>Millainen on englannin lippu?
Kielillä ei tiettävästi ole omia lippuja. Itsenäisillä valtioilla (ja joissakin tapauksissa valtioiden osilla tai osavaltioilla) on.- n.n.
Tuossahan se Eng:in maa on paremmin selitettynä.
- Häh?
n.n. kirjoitti:
Tuossahan se Eng:in maa on paremmin selitettynä.
Kielen nimen ja maan nimen kirjoitustapojen ero ei näytä olevan selvä sinullekaan.
- aloittaja
Kerta englannin lippua ei ole olemassa, niin minkä valtion lipun panisin nettisivulleni linkkikuvaksi sinne englanninkielisille sivuille?
- ole?
aloittaja kirjoitti:
Kerta englannin lippua ei ole olemassa, niin minkä valtion lipun panisin nettisivulleni linkkikuvaksi sinne englanninkielisille sivuille?
Englannin lippuhan ON olemassa (ks. ensimmäinen vastaus).
Sitä näkee käytettävän mm. urheiluyhteyksissä. Vaikkapa jalkapallossa on Englannilla, Skotlannilla ja Walesilla omat ”maajoukkueensa”, jotka esiintyvät oman kansallisuuslippunsa eivätkä valtiolipun alla.
Yleensä englannin kieleen viittaavana symbolina käytetään kansainvälisesti kuitenkin Yhdistyneen kuningaskunnan lippua eli tuota aikaisemmissa vastauksissa mainittua ”Union Jackia”.
Sitä minäkin käyttäisin. ole? kirjoitti:
Englannin lippuhan ON olemassa (ks. ensimmäinen vastaus).
Sitä näkee käytettävän mm. urheiluyhteyksissä. Vaikkapa jalkapallossa on Englannilla, Skotlannilla ja Walesilla omat ”maajoukkueensa”, jotka esiintyvät oman kansallisuuslippunsa eivätkä valtiolipun alla.
Yleensä englannin kieleen viittaavana symbolina käytetään kansainvälisesti kuitenkin Yhdistyneen kuningaskunnan lippua eli tuota aikaisemmissa vastauksissa mainittua ”Union Jackia”.
Sitä minäkin käyttäisin.On yksinkertaisesti väärin käyttää valtion lippua kielen symbolina. Ks.
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/flags.html
Jos joku kaipaa auktoriteettia eikä järkiperusteita, niin:
”Kielivalinta esitetään esimerkiksi ’suomeksi’, ’på svenska’ ja ’in English’ (ei esimerkiksi valtioiden lippuja).”
http://www.suomi.fi/suomifi/laatuaverkkoon/laatukriteerit/kaytto/saatavuus/index.html#L_1_3_Verkkopalvelua_voi_kayttaa_suomeksi_ja_ruotsiksi
Surkuhupaisaa muuten on, että niillä suomalaisilla sivuilla, joilla on Britannian lippu kielen symbolina, on yleensä yritetty kirjoittaa _amerikanenglantia_ (tässä tavallisesti kovin hyvin onnistumatta).- aloittaja
ole? kirjoitti:
Englannin lippuhan ON olemassa (ks. ensimmäinen vastaus).
Sitä näkee käytettävän mm. urheiluyhteyksissä. Vaikkapa jalkapallossa on Englannilla, Skotlannilla ja Walesilla omat ”maajoukkueensa”, jotka esiintyvät oman kansallisuuslippunsa eivätkä valtiolipun alla.
Yleensä englannin kieleen viittaavana symbolina käytetään kansainvälisesti kuitenkin Yhdistyneen kuningaskunnan lippua eli tuota aikaisemmissa vastauksissa mainittua ”Union Jackia”.
Sitä minäkin käyttäisin.Eihän sitä ole. En kysynytkään Englannin lippua, vaan englannin. En varmaan voi käyttää Englannin lippua viittaamaan englantiin, tuossa alempana se tuli jo seikkaperäisesti vastatuksikin.
- Hyi!
aloittaja kirjoitti:
Eihän sitä ole. En kysynytkään Englannin lippua, vaan englannin. En varmaan voi käyttää Englannin lippua viittaamaan englantiin, tuossa alempana se tuli jo seikkaperäisesti vastatuksikin.
Koetat peitellä aloituksessa tekemääsi karkeaa kirjoitusvirhettä, mutta selitys ei mene läpi (ainakaan minä en sitä usko alkuunkaan).
Tiesit vallan hyvin jo aloituskysymystä tehdessäsi, ettei kielillä ole lippuja vaan valtioilla. - varsin
aloittaja kirjoitti:
Eihän sitä ole. En kysynytkään Englannin lippua, vaan englannin. En varmaan voi käyttää Englannin lippua viittaamaan englantiin, tuossa alempana se tuli jo seikkaperäisesti vastatuksikin.
tyhmä jos kuvittelet, että kielellä on lippu. Minkälainen lippu on mielestäsi suomen kielellä? Suomenko lippu? Miten niin?
- Ei fundamentalisti
Yucca kirjoitti:
On yksinkertaisesti väärin käyttää valtion lippua kielen symbolina. Ks.
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/flags.html
Jos joku kaipaa auktoriteettia eikä järkiperusteita, niin:
”Kielivalinta esitetään esimerkiksi ’suomeksi’, ’på svenska’ ja ’in English’ (ei esimerkiksi valtioiden lippuja).”
http://www.suomi.fi/suomifi/laatuaverkkoon/laatukriteerit/kaytto/saatavuus/index.html#L_1_3_Verkkopalvelua_voi_kayttaa_suomeksi_ja_ruotsiksi
Surkuhupaisaa muuten on, että niillä suomalaisilla sivuilla, joilla on Britannian lippu kielen symbolina, on yleensä yritetty kirjoittaa _amerikanenglantia_ (tässä tavallisesti kovin hyvin onnistumatta).Jossakin nettisivuilla saattaa olla hyvinkin suositeltavampaa ilmaista kielivalinnat kirjallisessa muodossa kuin lippusymboleilla.
Sen sijaan minua ei kiusaa tippaakaan se, että tavaratalojen henkilökunnan kielitaito usein ilmaistaan rintapielessä olevaan nimikylttiin kiinnitetyillä lippusymboleilla, niin ”väärin” kuin se saattaisi jonkun mielestä ollakin. Tuollainen symboli erottuu hyvin vielä parin metrinkin päästä eikä sen tarkoituksesta voi juuri erehtyä. Jenkkikin tietää pystyvänsä kommunikoimaan joten kuten sellaisen myyjän kanssa, jonka rintapieltä koristaa Britannian pienoislippu.
Teksti saisi olla varsin isoilla kirjamilla ollakseen yhtä informatiivinen! Ei fundamentalisti kirjoitti:
Jossakin nettisivuilla saattaa olla hyvinkin suositeltavampaa ilmaista kielivalinnat kirjallisessa muodossa kuin lippusymboleilla.
Sen sijaan minua ei kiusaa tippaakaan se, että tavaratalojen henkilökunnan kielitaito usein ilmaistaan rintapielessä olevaan nimikylttiin kiinnitetyillä lippusymboleilla, niin ”väärin” kuin se saattaisi jonkun mielestä ollakin. Tuollainen symboli erottuu hyvin vielä parin metrinkin päästä eikä sen tarkoituksesta voi juuri erehtyä. Jenkkikin tietää pystyvänsä kommunikoimaan joten kuten sellaisen myyjän kanssa, jonka rintapieltä koristaa Britannian pienoislippu.
Teksti saisi olla varsin isoilla kirjamilla ollakseen yhtä informatiivinen!Et ilmeisesti ajatellut asiaa tai tutustunut argumentteihin. Etkä ole tainnut tutustua ”lippuihin”; ne nimittäin ovat usein vääristeltyjä, jopa pilkkaavia kuvia lippujen jäljitelmistä, ja niiden erottaminen toisistaan ei todellakaan ole helppoa etenkään kun ne ovat mittasuhteiltaan, muodoiltaan ja väreiltään enemmän tai vähemmän vääriä. Miten hyvin mahtaisit erottaa toisistaan parin metrin päästä pienen postimerkin kokoiset Britannian, Norjan ja Islannin liput?
Ja lienetkö tietoinen esimerkiksi siitä, että suurin osa portugalin kielen (yksi maailman suurista kielistä) puhujista ei tunne Portugalin lippua? Näin ainakin brasilialaiset ovat kertoneet minulle.
Nimikyltissä asiallinen merkintä olisi kielen kolmikirjaiminen standardoitu tunnus, joka perustuu yleensä kielen omakieliseen nimeen, kuten ENG = englanti, FRA = ranska jne. Täysin yksiselitteistä. (Suomalaiset eivät ole halunneet omalle kielelleen omakielisen nimen mukaista tunnusta, vaan käytössä on FIN = suomi. Senkin merkityksen kielten rivistössä ehkä noin 100,1 % suomalaisista päättelee tai arvaa oikein.)- Ei fundamentalisti
Yucca kirjoitti:
Et ilmeisesti ajatellut asiaa tai tutustunut argumentteihin. Etkä ole tainnut tutustua ”lippuihin”; ne nimittäin ovat usein vääristeltyjä, jopa pilkkaavia kuvia lippujen jäljitelmistä, ja niiden erottaminen toisistaan ei todellakaan ole helppoa etenkään kun ne ovat mittasuhteiltaan, muodoiltaan ja väreiltään enemmän tai vähemmän vääriä. Miten hyvin mahtaisit erottaa toisistaan parin metrin päästä pienen postimerkin kokoiset Britannian, Norjan ja Islannin liput?
Ja lienetkö tietoinen esimerkiksi siitä, että suurin osa portugalin kielen (yksi maailman suurista kielistä) puhujista ei tunne Portugalin lippua? Näin ainakin brasilialaiset ovat kertoneet minulle.
Nimikyltissä asiallinen merkintä olisi kielen kolmikirjaiminen standardoitu tunnus, joka perustuu yleensä kielen omakieliseen nimeen, kuten ENG = englanti, FRA = ranska jne. Täysin yksiselitteistä. (Suomalaiset eivät ole halunneet omalle kielelleen omakielisen nimen mukaista tunnusta, vaan käytössä on FIN = suomi. Senkin merkityksen kielten rivistössä ehkä noin 100,1 % suomalaisista päättelee tai arvaa oikein.)Niin – se kai olisi sitä, että minä tulen palstalle mukanani oma mielipiteeni ja poistun täältä sinun mielipiteelläsi varustettuna. Tai päinvastoin.
Ilmeisesti emme ole nyt harjoittaneet mielipiteiden vaihtoa. Argumenttini eivät pure sinuun eivätkä sinun argumenttisi minuun.
Eipähän ole kerta ensimmäinen. Ei fundamentalisti kirjoitti:
Niin – se kai olisi sitä, että minä tulen palstalle mukanani oma mielipiteeni ja poistun täältä sinun mielipiteelläsi varustettuna. Tai päinvastoin.
Ilmeisesti emme ole nyt harjoittaneet mielipiteiden vaihtoa. Argumenttini eivät pure sinuun eivätkä sinun argumenttisi minuun.
Eipähän ole kerta ensimmäinen.Argumenttisi eivät voi vaikuttaa, kun niitä ei ole tai ne eivät kestä ensimmäistäkään vasta-argumentin poikasta.
Niinpä siirryit ulkonaisestikin tyhjään lässytykseen: viestissäsi ei ollut edes sanan puolikkaan osasta itse asiasta.- Ei fundamentalisti
Yucca kirjoitti:
Argumenttisi eivät voi vaikuttaa, kun niitä ei ole tai ne eivät kestä ensimmäistäkään vasta-argumentin poikasta.
Niinpä siirryit ulkonaisestikin tyhjään lässytykseen: viestissäsi ei ollut edes sanan puolikkaan osasta itse asiasta.Pitääkö huonosta voittajasta nyt hakea esimerkkiä kaukaakin?
- Sivustakatselija
Yucca kirjoitti:
Et ilmeisesti ajatellut asiaa tai tutustunut argumentteihin. Etkä ole tainnut tutustua ”lippuihin”; ne nimittäin ovat usein vääristeltyjä, jopa pilkkaavia kuvia lippujen jäljitelmistä, ja niiden erottaminen toisistaan ei todellakaan ole helppoa etenkään kun ne ovat mittasuhteiltaan, muodoiltaan ja väreiltään enemmän tai vähemmän vääriä. Miten hyvin mahtaisit erottaa toisistaan parin metrin päästä pienen postimerkin kokoiset Britannian, Norjan ja Islannin liput?
Ja lienetkö tietoinen esimerkiksi siitä, että suurin osa portugalin kielen (yksi maailman suurista kielistä) puhujista ei tunne Portugalin lippua? Näin ainakin brasilialaiset ovat kertoneet minulle.
Nimikyltissä asiallinen merkintä olisi kielen kolmikirjaiminen standardoitu tunnus, joka perustuu yleensä kielen omakieliseen nimeen, kuten ENG = englanti, FRA = ranska jne. Täysin yksiselitteistä. (Suomalaiset eivät ole halunneet omalle kielelleen omakielisen nimen mukaista tunnusta, vaan käytössä on FIN = suomi. Senkin merkityksen kielten rivistössä ehkä noin 100,1 % suomalaisista päättelee tai arvaa oikein.)Islannin ja Portugalin liput ovatkin yleisiä Stockmannin myyjien rintapielissä...
- Ei fundamentalisti
Sivustakatselija kirjoitti:
Islannin ja Portugalin liput ovatkin yleisiä Stockmannin myyjien rintapielissä...
En vain tohtinut mennä sitä Hänen Kaikkitietäväisyydelleen esittämään. Olisin epäilemättä saanut siitäkin korvilleni niin että raikaa.
- laita vaikka
sitten kaikkien niiden maiden liput, joissa englanti on virallisena kielenä:D
Luettuani muut vastaukset en voi muuta suositella.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 941739
Kolme miestä joukkoraiskasi nuoren naisen metsässä Helsingissä.
https://www.hs.fi/helsinki/art-2000011193871.html?utm_medium=promobox&utm_campaign=hs_tf&utm_source=is.fi&utm_content=pr2401533- 891346
Sunnuntai terveiset kaivatulle
Maa on vielä valkoinen vaikka vappu lähestyy, otetaan pitkästä aikaa pyhä terveiset kaivatullesi tähän ketjuun !!651015Aika usein mietin sitä
Että miksi juuri minä olen se jonka kanssa haluaisit vakavampaa? Mikä minusta voi tehdä sellaisen että koet niin syviä t46921- 47908
Miksei voitaisi vaan puhua asiat selväksi?
Minulla on ollut niin kova ikävä sinua, etten oikein edes löydä sanoja kuvaamaan sitä. Tuntuu kuin jokainen hetki ilman38898Eräästä kalastuksenvalvojasta leviää video !
Ennemmin tai myöhemmin tänne palstalle tulee videonpätkä, jossa kerrotaan paikallisesta "kalastuksen valvojasta". Ei si9884- 46852
IS Viikonloppu 26.-27.4.2025
Koviksen ovat laatineet Eki Vuokila ja piirrospuolista vastaa Lavonius, jolloin 2,5 vaikeusasteen ristikko on saatu aika35829