Naruto suomeksi! JIPII

Naruto alkaa ilmestyä helmikuussa suomeksi :D ihanaa! nyt kaikki saavat seurata narutoa mangana jos tahtovat. Ennen on pitänyt osata joku englantia ja/tai ruotsia hyvin mutta nyt sellaisetkin joilla ei ole kovin hyvää kielitaitoa voivat nauttia narutosta. Naruto ei ole vain yhden ryhmän oikeus! kaikkien kuuluu saada lukea Narutoa!

16

3056

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • pide.

      Mielestäni suomennettua mangaa ei ole kiva lukea, se on vähän niin kuin vastoin sääntöjä, ei tunnu todelta ja sitäp. kielitaito kohoaa lukiessa normimangaa :)

      • Muuten oot luuseri

        Näin on. Mangalla ja animella on vain yksi kieli ja se on japani. Muuten on luuseri jos muita kieliä meinaa.


      • Muuten oot luuseri kirjoitti:

        Näin on. Mangalla ja animella on vain yksi kieli ja se on japani. Muuten on luuseri jos muita kieliä meinaa.

        ole hyvä ja kerro luetko itse mangaa japaniksi?

        Voisin ehkä vielä jonkun opiskelun jälkeen lukea mangaa japaniksi mutta tuskin se minusta luuseria tekee jos luen mangaa suomeksi ja tahdon lukea sitä suomeksi?

        Ja et varmasti itsekäään tietäisi animesta tai mangasta jos joku ei olisi niitä ensin kääntänyt jollekin toiselle kielelle, esim. englannille? :) ja tietenkin se kielitaito kehittyy, mutta: tämäkään ei päde kaikkiin. Jotkut eivät yksinkertaisesti vain opi. Tahtoisivat kyllä lukea mangaa mutta eivät ole hyviä kielissä ja siihen se sitten jää.


    • momoe

      Jotenkin on pahat aavistukset tästä.. -___-'

      • arghhh

        Etpä ole ainut. =___=;;;


      • arghhh kirjoitti:

        Etpä ole ainut. =___=;;;

        Kuten mitä?


      • ......
        wer-wet kirjoitti:

        Kuten mitä?

        Minullakin on tästä pahoja aavistuksia.
        Koska nyt on ruvettu suomentamaan monia mangoja ja mielestäni suomennoksen laatu huononee kokoajan.


      • ...... kirjoitti:

        Minullakin on tästä pahoja aavistuksia.
        Koska nyt on ruvettu suomentamaan monia mangoja ja mielestäni suomennoksen laatu huononee kokoajan.

        No ei sitten tarvitse ostaa sitä. Mutta ainahan alkuperäinen on muka parempi kuin käänetty.


      • wer-wet kirjoitti:

        No ei sitten tarvitse ostaa sitä. Mutta ainahan alkuperäinen on muka parempi kuin käänetty.

        eihän niiden olekaan järkeä ostaa sarjaa jos ovat jo lukeneet sen englanniksi :) Tietenkin tämä on joistakin huono juttu kielen kannalta, mutta ainahan voitte muuttaa Ruotsiin.

        Mukavaa ettei kukaan ole kuitenkaan kritisoinut tätä kääntämistä perusteella että wannabe-fanit lisääntyy.


      • Maraku
        wer-wet kirjoitti:

        eihän niiden olekaan järkeä ostaa sarjaa jos ovat jo lukeneet sen englanniksi :) Tietenkin tämä on joistakin huono juttu kielen kannalta, mutta ainahan voitte muuttaa Ruotsiin.

        Mukavaa ettei kukaan ole kuitenkaan kritisoinut tätä kääntämistä perusteella että wannabe-fanit lisääntyy.

        On aika outoa, että kukaan ei valita ruotsiksi käänetystä Narutosta.

        Ja mietin tässä että ette te voi olla niin itsekkäitä, että ette anna niille ihmisille mahdollisuutta lukea Narutoa joilla on huono kielitaito.
        Ja voitteko väittää että ette ole lukeneet yhtään suomennettua mangaa??


      • Pena 62
        Maraku kirjoitti:

        On aika outoa, että kukaan ei valita ruotsiksi käänetystä Narutosta.

        Ja mietin tässä että ette te voi olla niin itsekkäitä, että ette anna niille ihmisille mahdollisuutta lukea Narutoa joilla on huono kielitaito.
        Ja voitteko väittää että ette ole lukeneet yhtään suomennettua mangaa??

        Ei todellakaan kyse ole itsekkyydestä. Kyllä sitä kielitaitoa aina voi hankkia lisää. Kyse on vain viitseliäisyydestä.

        Itse en ikinä ole enkä ikinä tule lukemaan suomennettua mangaa. Aina ne Jenkit pwnaa suomentajat!


      • Pena 62 kirjoitti:

        Ei todellakaan kyse ole itsekkyydestä. Kyllä sitä kielitaitoa aina voi hankkia lisää. Kyse on vain viitseliäisyydestä.

        Itse en ikinä ole enkä ikinä tule lukemaan suomennettua mangaa. Aina ne Jenkit pwnaa suomentajat!

        mie teen näin...
        Itse tykkään lukea omalla kielellämme julkaistua mangaa, koska meillä on kaunis kieli ja siinä on monia murteitakin. Jotkut aina valittavat kieltämme rumaksi, mutta sitä se ei ole. Jos kieli ei miellytä niin lukekaa te vain sitten englanniksi japaniksi (jos pystette nostan oikeasti teille hattua) tai ruotsiksi. Tämä on vain minun mielipidettäni mutta se on myös isänmaallisempaa lukea omalla kielellä. :) ei unoheta sitä että me olemme suomalaisia, ja asumme Suomessa.


      • Maraku
        wer-wet kirjoitti:

        mie teen näin...
        Itse tykkään lukea omalla kielellämme julkaistua mangaa, koska meillä on kaunis kieli ja siinä on monia murteitakin. Jotkut aina valittavat kieltämme rumaksi, mutta sitä se ei ole. Jos kieli ei miellytä niin lukekaa te vain sitten englanniksi japaniksi (jos pystette nostan oikeasti teille hattua) tai ruotsiksi. Tämä on vain minun mielipidettäni mutta se on myös isänmaallisempaa lukea omalla kielellä. :) ei unoheta sitä että me olemme suomalaisia, ja asumme Suomessa.

        Niin ei teidän ole pakko lukea sitä suomeksi jos ette halua. itse lukisin mielummin japaniksi, mutta en osaa... ja kyllähän englannin kääntäjät "raiskaavat" sitä yhtä paljon kuin suomen.

        Joten eikö ne jotka haluavat lukea sitä suomeksi niin anneta niiden lukea :)


    • 12w Narutojen lukija

      Luen Narutoo enkuks ja oon 12w, en haluiskaa lukee suomeks ! :D Ja sori oon vähä vuosia jäljes XD


      ~ Narutojen lukija 4ever ~

    • Narutofan4ever

      Mäki luen narutoo ja oli vähä aikaa sitte 11v synttärit xD ja youtuubist tai sivustolt japaniks eng. Sub.

    • Anonyymi

      Lanka on jo aika vanha, mutta tunnen tarpeen vastata :D

      Itse rakastan suomen kieltä ja unelmana olisi päästä kääntäjäksi itse. Kielten moninaisuus on kaunis asia ja kielet ovat osa kulttuuria! Itse rakastan, mitä kääntäjä keksiikään tekniikoiden tai liikkeiden nimiksi. Ne ovat joko hassunkuuloisia tai oikeasti luovaa työtä. Erityisesti pidän kyllä Valkaman käännöksistä, One Piecessä on hyvää käännöstyötä.

      Eläköön suomen kieli ja kääntäjät! :D

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitä sanoisit

      juuri nyt kaivatullesi jos uskaltaisit/kehtaisit?
      Ikävä
      129
      1323
    2. Mitä hyvää

      Mitä hyvää hän on tuonut elämääsi?
      Ikävä
      100
      841
    3. Mikä teidän jutussa on ongelmana?

      Missä meni pieleen?
      Ikävä
      75
      650
    4. 50
      567
    5. Koillis motor

      Kyllä on mennyt palvelu alas ku lehmänhäntä, sovitut asiat ja luvatut soitot pitää hoitaa eikä tehä oharia, täysin tumpa
      Suomussalmi
      11
      481
    6. ABC: n kahvilan uusi nimi matkimalla

      Kahvia ja virvokkeita myytiin aikoinaan ÄKKI-VANNIN KAHVILASSA Haapavedellä ja paikalliset sanoivat sitä haussia "Tuhann
      Haapavesi
      40
      454
    7. Kylillä ei ole näkynyt? Missä luuraat nainen?

      Olisit soittanut mulle nainen. Oltais voitu nähdä vaikka laavulla. Miksi pelkäät minua? Eihän siinä ole mitään järkeä. m
      Suhteet
      150
      422
    8. Tehdäänkö tänään toiveista totta?

      Poikkea tänä illasta siinä lähellä ja annetaan silmien puhua ja sen jälkeen puhu sinä lopulta mitä ajattelet..
      Ikävä
      30
      397
    9. Rydman sivuutti mutupohjalta asiantuntija-arviot tutkimusrahoitusta myönnettäessä

      Onko Rydman sopiva tai kykenevä toimimaan ministerinä? Ei ole. Ministerit ovat joutuneet puhuteltaviksi vähemmästäkin;
      Maailman menoa
      174
      372
    10. Missä näet kaivattuasi?

      Mitä teet silloin? Tuleeko pakene reaktio? Vai hellä tunne ja ere..
      Ikävä
      25
      368
    Aihe