"Setä" englanniksi?

Granny Pinewood

Miten sanotaan "setä" englanniksi? En tarkoita setää merkityksessä isän veli - "paternal uncle", vaan setää, joka ei ole sukulainen, esimerkiksi "poliisisetä".

Entäpä miten kääntäisin käsitteen "siivoojatäti" englanniksi?

9

609

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Minäpähän

      Eikös Setä Samuli ole amerikaksi Uncle Sam? Sivellin-setä voisi siis hyvinkin olla Uncle Brush, jos minä mitään ymmärrän.

      Poliisia en osaa seditellä, suhteeni kyseiseen instituutioon on hyvinkin etäinen.

      ”Cleaning-aunt” ei varmaankaan kuulu ihan kaikkien sanavarastoon.

      • Nahturi

      • G.P.

      • olennaistako?
        G.P. kirjoitti:

        Yrittäisin englannintaa tai amerikantaa tätä kuvaa:
        http://dl.dropbox.com/u/2158433/Jaettu/pis100.jpg

        Siihen toi tieto tarvittaisiin...

        olennaisin osa juuri tuo ilmaisu? Kulttuurin mukaan mennään käännöksissä, jospa amerikan kulttuurissa ei ole suoranaisesti vastaavaa ilmaisua, ei ole tapana täditellä ja seditellä, sen vuoksi ei voi kääntää, niin että vitsi siltä osin menisi selittelemättä perille. Cleaning woman, policeman.... Ei varmaankaan mikään mahdollinen slangi-ilmaisukaan sopivana, etenkin kun saattaisi ilmaisu olla sellainen, joka "halventaa" tai osoittaa miten vähäpätöisenä ilmaisun käyttäjä pitää siivoojatätiä - ja mielestäni siitä ei suomen kielen siivoojatädissä ole kuitenkaan kyse..... Ei kannata miettiä juuri tuota asiaa vitsissä.


      • Siivoton
        G.P. kirjoitti:

        Yrittäisin englannintaa tai amerikantaa tätä kuvaa:
        http://dl.dropbox.com/u/2158433/Jaettu/pis100.jpg

        Siihen toi tieto tarvittaisiin...

        Aika neutraaleja ilmauksia lienevät englanniksi ’cleaning lady’ ja ’charwoman’. Miitta-tädin veroinen tätienergia noista käännösvastineista voi jäädä puuttumaan.

        Saksassa siivoojan työt tekee yleensä Putzfrau. Kun toisaalta tiedetään että Putz = laasti, rappaus, niin rapparirouvaksiko tuo pitänee kääntää?

        Kuvasi teemaan sopivaa germaanista laululyriikkaa löytyy vaikkapa täältä:
        http://www.songtexte.com/songtext/joint-venture/sitzend-pinkeln-13d96171.html


      • G.P. kirjoitti:

        Yrittäisin englannintaa tai amerikantaa tätä kuvaa:
        http://dl.dropbox.com/u/2158433/Jaettu/pis100.jpg

        Siihen toi tieto tarvittaisiin...

        Kävin varmuuden vuoksi tarkistamassa asian WordReference-foorumilla, jossa oli aiheesta useita keskusteluketjuja. Niistä kävi ilmi, että englanniksi kyllä täditellään ja seditellään muitakin kuin sukulaisia mutta yleensä vain tuttuja ihmisiä, ja henkilön nimi (normaalisti etunimi) liitetään jokseenkin poikkeuksetta aunt- tai uncle-sanan perään. Toisin sanoen tähän tilanteeseen tädittely englanniksi ei käy.


      • ei voi

        sitä täti- tai setä-sanaa ei voi kääntää, kyseessä on suomalainen tapa käyttää ko. substantiiveja, tapa jota muualla ei välttämättä ole. Vai miten sitten kääntäisitte opettajatäti, kassatäti, kassatyttö, lääkärisetä....

        Ilmeisesti tarkoitus ilmaista sukupuoli ammatin lisäksi, merkitys sävyissä..... riippuu kai äänensävystä.

        Mrs. Sweeper, your cleaner
        Cleaninglady Mrs. Sweeper
        Ms Broomstick, cleaner - jaa, nyt taitaa mennä noita-akka puolelle - sori.


    • ??????

      jaa, onko flatfoot kiltti nickname. Mr Flatfoot?

      • tapauksessa

        Flatfoot on halventava ilmaisu. Policeman, police officer, cop. Cleaning lady (USA:ssa).


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Diesel-ammattilainen kehuu Sanna Marinia

      "Sanna Marinin (sd) hallitus loi neljä vuotta sitten väliaikaisen polttoaine­tuki­järjestelmän, kun energianhinnat nousi
      Maailman menoa
      36
      2769
    2. Pitkänperjantain kunniaksi tekoälyn analyysi Riikka Purran kirjoituksesta

      🧠 Mitä se kertoo "riikka"-nimimerkin lähijunassa tapahtuneesta? 1. Asenteellinen ja epäasiallinen sävy: Kirjoitus purs
      Maailman menoa
      16
      2577
    3. 100 prosentin perintövero korjaisi myös Hitas-ongelman

      Moni ei uskalla kieltäytyä perinnöstä maineen menettämisen uhalla, joten sitten tulee näitä tilanteita, joissa joutuu es
      Maailman menoa
      43
      2278
    4. Riikan antisakset leikkaavat bensan hintaa ylöspäin

      Sannan aikoina bensaa sai 1,3 euron litrahinnalla ja Riikka leikkasi sen euron ylemmäksi reiluun 2 euroon. Joko on saks
      Maailman menoa
      20
      1871
    5. Iso poliisioperaatio Lapualla

      Paikalla oli silminnäkijän mukaan myös kolme ambulanssia. https://www.is.fi/kotimaa/art-2000011924650.html Onko virpo
      Lapua
      38
      1582
    6. Olen aika varma

      että meidän tiemme risteäminen oli ainutkertainen tapahtuma elämässäni. En tule koskaan kohtaamaan ketään muuta, joka sa
      Ikävä
      51
      1555
    7. Oletko nähnyt hänet ilman...

      Vaatteita!?
      Ikävä
      38
      1483
    8. Sukupuolineutraalit liikennemerkit yksi persujen älynväläys

      Samassa rytäkässä kaikki syrjäseutujen bussipysäkkien liikennemerkitkin vaihdettiin, vaikkei bussia ole liikennöinyt enä
      Maailman menoa
      25
      1363
    9. Oon niin surullinen

      Ettei meistä tullut sitä mitä toivoin
      Ikävä
      28
      1204
    10. Mitä sitten odotat

      Jos seurailet vain tekemisiäni
      Ikävä
      26
      1151
    Aihe