Minkä ihmeen takia amerikkalaiset sanovat vittua majavaksi? Siis että piiveri?
Taitaa olla amerikkalaisilla ämmillä ihan ihme toosa, jos se muistuttaa majavaa!
Merkillistä on!
34
1140
Vastaukset
- niitä pitää ymmärtää
Amerikkalaiset nyt on muutenkin niin kummallista porukkaa. Ei siin mikään ihme, että sikäläisten akkojen v i t t u näyttää ihan majavalta.
- mutantit aina sotii
Eiks ne amerikkalaiset oo jotain mutantteja? Siis kun sinne tullu maahanmuuttajia ympäri maailmaa, ihmiset on sekottuneet ja niistä on tullu mutantteja.
Sitten se näyttää ämmien tavarakin majavalta.
Ja kun toosa ei ole erityisen houkutteleva, äijät purkaa patoutumiaan sotimalla.
Varoittava esimerkki, sanoisin! - Asiaa tunteva
Suomessa naisen alapään karvoitusta on perinteisesti verrattu joko oravaan tai mättääseen - karvoituksen muodosta riippuen. Arvelisin että orava-tyyppi on juuri se, josta amerikkalaiset käyttävät nimitystä "majava".
- Paremmin tietävä
"Asiaa tunteva" EI tunne asiaa! Kun armaassa suomen kielessämme puhutaan oravapillusta, ei suinkaan tarkoiteta vulvan ulkoista olemusta, tässä tapauksessa siis karvoitusta.
Käsitteellä oravapillu viitataan ämmän v i t u n sisäisiin ominaisuuksiin, siihen että vaginassa on puristusvoimaa. Ja kun eukko puristelee vitunlihaksilla jätkän kyrpää vuoroin tyvestä ja vuoroin mulkunpäästä, jätkästä tuntuu siltä kuin orava kiipeäisi pitkin mulkun vartta. - Kysyn kumminkin
Paremmin tietävä kirjoitti:
"Asiaa tunteva" EI tunne asiaa! Kun armaassa suomen kielessämme puhutaan oravapillusta, ei suinkaan tarkoiteta vulvan ulkoista olemusta, tässä tapauksessa siis karvoitusta.
Käsitteellä oravapillu viitataan ämmän v i t u n sisäisiin ominaisuuksiin, siihen että vaginassa on puristusvoimaa. Ja kun eukko puristelee vitunlihaksilla jätkän kyrpää vuoroin tyvestä ja vuoroin mulkunpäästä, jätkästä tuntuu siltä kuin orava kiipeäisi pitkin mulkun vartta.Jyrsiikö majava sitten tyvestä?
- Lukevinani
Ei majava liene suinkaan ainoa jyrsiäinen, joka on saanut kunnian edustaa nimellään naisen sukupuolielintä!
Prof. Veikko Huovisen kokoelmassa Mikäpä tässä (WSOY 1969) on littlejuttu nimeltä Punanahka ja Valkonaama. Linnoituksen päällikkö James Girgensohnin sisarentyttäret Maureen ja Betty joutuvat siinä irokeesien vangeiksi. Ennen kuin päällikkö Ränkättävä Sorsa ja puoliverinen luopio Frantisek Rathenau ottavat heidät jalkavaimoikseen, ehtii päällikkö luonnehtia naisten ominaisuuksia kysymyslauseeksi naamioidulla kehaisulla:
— Jenkkinaisella ollah huva chipmunk, ¹ huva pirtelö?
Huovinen on nähnyt hyväksi selittää chipmunk-sanaa sivun alalaidassa olevalla huomautuksella:
¹ Alatyyliä, tarkoittanee sukupuolielintä, tekijän huom.
Meille kielipalstalaisille chipmunk on toki tuttu olio, maaorava. - hyvin taipuu
Mietitään sitä mestarit. Mennään nyt kaikki mieti mään.
- Tied.
Muist. kirjoitti:
Mestareille ahmiaista (vai aamiaiseksiko se oli käännetty?):
http://www.wideopenbeaver.com/Yleinen asiavirhe on tuollakin sivulla oleva sanan "vagina" (emätin) käyttö, kun tarkoitetaan "labiaa" eli "vulvaa" (häpy, -huulet).
- Tied.
Tied. kirjoitti:
Yleinen asiavirhe on tuollakin sivulla oleva sanan "vagina" (emätin) käyttö, kun tarkoitetaan "labiaa" eli "vulvaa" (häpy, -huulet).
Lainaus mainitulta sivulta:
"A wide-open beaver was a photograph of a woman not wearing underpants, and with her legs far apart, so that the mouth of her vagina could be seen." - Tied.
Tied. kirjoitti:
Lainaus mainitulta sivulta:
"A wide-open beaver was a photograph of a woman not wearing underpants, and with her legs far apart, so that the mouth of her vagina could be seen."Oho, sori. Luin huolimattomasti tuon "mouth of her vagina" muodossa "most of her vagina". Vaikka tuolla sivulla nyt ei virhettä ollutkaan, on mainittu virhe silti hyvin yleinen.
- Täsmentäkäämme!
Tied. kirjoitti:
Yleinen asiavirhe on tuollakin sivulla oleva sanan "vagina" (emätin) käyttö, kun tarkoitetaan "labiaa" eli "vulvaa" (häpy, -huulet).
Hyvää tarkoittava oikaisu, mutta jäi puolitiehen! Sanat "labia" ja "vulva" eivät tarkoita samaa, ne eivät siis ole synonyymejä.
Labia tarkoittaa häpyhuulia, vulva eukon ulkoisia sukupuolielimiä kokonaisuudessaan, siis mukaan lukien venuskukkula, karvoitus, häpyhuulet sekä tietenkin häpuhuulten välinen vako. - Tied.
Täsmentäkäämme! kirjoitti:
Hyvää tarkoittava oikaisu, mutta jäi puolitiehen! Sanat "labia" ja "vulva" eivät tarkoita samaa, ne eivät siis ole synonyymejä.
Labia tarkoittaa häpyhuulia, vulva eukon ulkoisia sukupuolielimiä kokonaisuudessaan, siis mukaan lukien venuskukkula, karvoitus, häpyhuulet sekä tietenkin häpuhuulten välinen vako.Joo, kirjoitin tuosta kyllä, mutta sanajärjestys sotki logiikan ja eli-sana faktat.
>"tarkoitetaan "labiaa" eli "vulvaa" (häpy, -huulet)"
piti olla
>"tarkoitetaan "vulvaa" tai "labiaa" (häpy, -huulet)"
"Häpy" on tietääkseni suomenkielinen vastine sanalle "vulva".
Suomen kielessä tosin eli-sanaa käytetään myös merkityksessä "vai" (ehkä myös "tai") joissain murteissa. - Tied.
Tied. kirjoitti:
Joo, kirjoitin tuosta kyllä, mutta sanajärjestys sotki logiikan ja eli-sana faktat.
>"tarkoitetaan "labiaa" eli "vulvaa" (häpy, -huulet)"
piti olla
>"tarkoitetaan "vulvaa" tai "labiaa" (häpy, -huulet)"
"Häpy" on tietääkseni suomenkielinen vastine sanalle "vulva".
Suomen kielessä tosin eli-sanaa käytetään myös merkityksessä "vai" (ehkä myös "tai") joissain murteissa.Stopstop!
""Häpy" on tietääkseni suomenkielinen vastine sanalle "vulva"."
Laitetaanpa, että "luullakseni". Toisaalta, puhutaanhan myös miehillä "häpykarvoituksesta" ja "häpyluusta".
Kertokoon, jolla tieto on. - Muist.
Tied. kirjoitti:
Stopstop!
""Häpy" on tietääkseni suomenkielinen vastine sanalle "vulva"."
Laitetaanpa, että "luullakseni". Toisaalta, puhutaanhan myös miehillä "häpykarvoituksesta" ja "häpyluusta".
Kertokoon, jolla tieto on.Kerro sinä, millainen on hävytön ihminen.
- Tied.
Muist. kirjoitti:
Kerro sinä, millainen on hävytön ihminen.
Minäpä sen sijaan kerron, että sanoilla voi olla useita toisistaan eroavia merkityksiä.
- Muistatteko?
Appoavoimista majavista (Vonnegutin mukaan ”wide-open beavers”) sun muista jyrstäjäelukoista on juttua kuuden vuoden takaisessa pitkähkössä ketjussa:
http://keskustelu.suomi24.fi/node/1842193 Beaverin käyttö karvaista pöheikköä kuvaavana eufemismina on kyllä ihan brittienglannin slangisana. Ikävä tuottaa pettymys... ; )
- Albert Cissé
Hurriganeshan oli Beaversin "mannekiini", ja jossain ulkomailla kauhisteltiin tai ainakin naureskeltiin, kun bussin kyljessä luki isolla BEAVERS. Kyseessä oli siis ilmeisesti englanninkielinen maa ja mielestäni nimenomaan USA. Varma en ole, joten kertokaa, jos paremmin tiedätte.
- 5+1
Sanotaanhan sitä suomessa katiskaksi. En edes uskalla miettiä.
Rakaalla lapsella on monta nimeä. - Kyllä se on
Tuohon en ota kantaa, mutta sen haluaisin tietää kuka keksi ilmauksen naama norsunketulla. Siinä on rumista paras ilmaus.
- Zen Suuri
Lähtökohta lienee ***** tai *******. Ehkä syynä on ****, jonka käyttö herättää ****** tuntemuksen.
- Hukka perii
Kyseenalaisella henkilöllä oli mitä ilmeisimmin vakava fetissi lajienväliseen oraaliseksiin. Tosin tuntemassani versiossa ei oltu norsunKETULLA.
- Niinku******
Vai oisko sittenkin *******? Ja siitä seuraa *****, ellei peräti ******.
Ja sitten amerikkalaiset ******* ja *******.
Tietenkin on mahdollista, että *********. Tämä täytyy ottaa huomioon. - hepittäjä
Ihmetyttää sekin, että miksi naisen alapäätä ylipäätään täytyy nimitellä - ja vielä eläinten nimillä? Eikö "sitä" voisi kutsua ihan vain omalla nimellään?
Riemurasiakin on jotenkin aika porno.
Entäs miehen heppi? mIstä on moinen sana tullut? Entäs molo?
Ja mitäs muita niitä onkaan?
Ja miksi miehet käyvät "heittämässä kepilklisen", kun piipahtavat puskassa pissalla?- Jorma Lerssi
Sukuelinten moniin nimityksiin voisi paneutua (!) parin sanonnan kautta:
- Siitä puhe, mistä puute.
- Rakkaalla lapsella on monta nimeä.
>"Eikö "sitä" voisi kutsua ihan vain omalla nimellään?"
Joka on siis "se"? Vai mikä niistä kymmenistä muista nimistä?
Noita lantionseudun kehonosia ja -toimintoja hellitään varsinaisten sukuelinten tapaan monilla nimityksillä. - maisteri molo
Jorma Lerssi kirjoitti:
Sukuelinten moniin nimityksiin voisi paneutua (!) parin sanonnan kautta:
- Siitä puhe, mistä puute.
- Rakkaalla lapsella on monta nimeä.
>"Eikö "sitä" voisi kutsua ihan vain omalla nimellään?"
Joka on siis "se"? Vai mikä niistä kymmenistä muista nimistä?
Noita lantionseudun kehonosia ja -toimintoja hellitään varsinaisten sukuelinten tapaan monilla nimityksillä.Ei nyt aleta venkoilemaan ja vääntelemään suoraa ja selvää asiaa!
V I T T U on (siis ON!) V I T T U ja asia on sillä selvä.
Mutta ne ihme amerikkalaiset! Niille on on PIIVERI, koska ovat niin helvetin tyhmiä, etteivät erota v i t t u a ja majavaa toisistaan.
Ovathan ne tosi tyhmiä, se pitää kaikkien myöntää! - Hukka perii
maisteri molo kirjoitti:
Ei nyt aleta venkoilemaan ja vääntelemään suoraa ja selvää asiaa!
V I T T U on (siis ON!) V I T T U ja asia on sillä selvä.
Mutta ne ihme amerikkalaiset! Niille on on PIIVERI, koska ovat niin helvetin tyhmiä, etteivät erota v i t t u a ja majavaa toisistaan.
Ovathan ne tosi tyhmiä, se pitää kaikkien myöntää!Sikäli kun olen asiasta mitään ymmärtänyt, v i t t u ja p i l l u tarkoittaa vaginaa kun piiveri ja tussu koko sitä nimenomaan karvaista vulvaa.
- Hukka perii
Hukka perii kirjoitti:
Sikäli kun olen asiasta mitään ymmärtänyt, v i t t u ja p i l l u tarkoittaa vaginaa kun piiveri ja tussu koko sitä nimenomaan karvaista vulvaa.
piiveri ja t u s s u
- Lukevinani
Kyllähän suomen kielikin tuon animaalisen yhteyden tuntee. Ainakin nutriasta puhutaan sen toisella nimellä.
http://urbaanisanakirja.com/word/ramemajava/
http://fi.wikipedia.org/wiki/Nutria - Animaalinen anomalia
Mitäs se pussy sitten meinaa?
"Kissimirri, kissimirri, koreana käyt;
alatipa arkenakin hienona näyt."
Olikohan se pakinoitsija Pii, joka aikoinaan ihmetteli, missä kissalla mahtaa olla alatippa.
"Vaikk' on karhu karvainenkin,
metsämies ei pelkää.
Pistää piipun karhun suuhun
ja haulipussit sen selkään." - pillutiedettä
Puhutaan mitä puhutaan, mutta kyllä on amerikkalaiset ovat TYHMIÄ kun sanovat vittua piiveriksi. Sanoisivat vaan suoraan että KANT. Tai tvot, tai kvim, tai snäts.
- Kanttia_kanssa
Sanoisivat vaan suoraan että KANT.
Tarkoitako tätä Königsbergin (nyk. Kaliningrad) filosofia vai Kuopion kirjailijasuuruutta? Siis Immanuelia vai Minnaa?
- sepsiitä
Sanoisin jo, että hui kamala!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Taisin tehdä virheen
Kaipaan sua enemmän kuin kuvittelin. Luulin, että helpottuisin, mutta olinkin täysin väärässä. Vieläkö vastaisit minulle743980Koronarokotus sattui oudon paljon nyt sairaanhoitaja Tanja 46 istuu pyörätuolissa
Pitkä piina piikistä Kun Tanja Vatka käy suihkussa, tuntuu kuin ihoa revittäisiin raastinraudalla irti. Hän on kärsinyt1903258Hyvä että lähdit siitä
Ties mitä oisin keksinyt jos oisit jäänyt siihen, näit varmaan miten katoin sua.... 😘🤭😎💖473006Nyt tuntuu siltä, että on pakko päästä puhumaan kanssasi
Tuntuu että sekoan tämän kaiken takia. Miehelle732623Olisitko mies valmis?
Maksamaan naisellesi/vaimollesi/tyttöystävällesi elämisestä syntyvät kulut, ruokailun, vuokran ja muut välttämättömät me3792398- 1812062
- 781595
- 361566
vieläkin sanoa voin...
💖💛💖💛💖💛💖💛💖 💛 Beijjjbeh 💛 Kaks vuotta tänään täällä. Miten hitossa jotkut on jaksaneet kymmeniä vuos231408Nainen onko sulla supervoimmia ?
Voisitko auttaa miestä mäessä? Tarjota auttavan käden ja jeesata tätä miestä? Tai antaa olla et sä kuitenkaan auta.391392