Onko Suomi oikeasti ruotsalainen?

Suomi on ruotsalainen osa 5/10 käsittelee kieltä ja koulua. Ohjelman nettiesittelyssä kerrotaan näin: Suomen kielessä on ainakin 4.000 ruotsalaista alkuperää olevaa sanaa. Ruotsin vallan aikana luotiin myös pohja suomalaiselle kansansivistykselle ja koulutukselle.

Montako sanaa on suomen kielessä ja mikä on ruotsin osuus siinä? Tämä on kieli-ihmisille usein esitetty kysymys, johon täsmällisen vastauksen antaminen monen pettymykseksi on mahdotonta. Suomen murteiden sanakirjassa on 350.000 hakusanaa. Suomen kielen perussanakirjassa on noin 100.000 sanaa, mutta siinä on vain sanastomme ydin, kirjan esipuheen mukaan ”suomen yleiskielen keskeiset sanavarat”.

Kuinka ruotsalainen siis Suomi on? Perussanakirjan mukaan Suomen kielen ruotsalaisuus on 4 % ja murresanakirjan mukaan vain 1 %. Kovin ohut on siis ruotsin vaikutus suomen kieleen – suorastaan yllättävän ohut. Varsinkin, jos Suomi muka olisi ollut 700 vuotta Ruotsin osa. Itse asiassa vasta Kustaa Vaasan ajasta alkaen osa nyky-Suomea oli liitetty väkivalloin Ruotsiin eli vain 400 vuotta. Tosin siinäkin on 400 vuotta liikaa!
Ilmoita


42 Vastausta

Ketjusta on poistettu 4 sääntöjenvastaista viestiä.


Sarjan Juhani Seppänen itkee tänään Höblässä, että miten jotkut eivät voi tajuta, kuinka ruotsalainen Suomi on ja vihaavat häntä. Hän on vaihtanut puhelinnumeron jo etukäteen eli hän tiesi mitä oli tekemässä. Oli ihmeissään, että mitenkä jotkut ovat voineet katsoa Fem-kanavaa jo silloin, kun ohjelmasta oli keväällä keskusteltu. Hän kun osaa kuulemma ruotsia ja on jopa asunutkin Ruotsissa, jättefint!
2 VASTAUSTA:
Vai numeron. Ja tämä siis lehdessä joka avoimesti sata vuotta sitten rohkaisi sivistymättömiä lukijoitaan murhaamaan ministeri Ritavuoren.
bauauhahahah kirjoitti:
Vai numeron. Ja tämä siis lehdessä joka avoimesti sata vuotta sitten rohkaisi sivistymättömiä lukijoitaan murhaamaan ministeri Ritavuoren.
Onkohan ne samat toimittajat siellä vielä töissä, mikä skandaali!
+Lisää kommentti
Stadin slangissa on satoja ellei enemmän ruotsalaisia sanoja. Se vastaa jo puolet ruotsin lainasanoista Suomen kielessä.

Mutta vain harva osaa stadin slangia.
Ilmoita
"Suomi on ruotsalainen" ohjelman päähenkilö, lääkäri Juhani Seppänen otti jo etukäteen salaisen puhelinnumeron. Hän kuulemma pelkää! HBL teki asiasta uutisen tänään klo 4 aamulla ja sulki keskustelun, kun 327 viestiä oli tullut nettikeskusteluun - siis muutamassa tunnissa! Seppäsen mielestä kyseessä on pieni vähemmistö nimettömiä kirjoittajia. Kyse on paljon syvemmästä, kuin HBL, RKP ja Seppänen osaavat edes kuvitella. Olav Melinillä silmät ovat avautumassa http://www.magma.fi

Toinen suomenruotsalaisten miljardien eurojen verovapaiden säätiöiden rahoittama TV-sarja "Kuninkaittemme jäljillä" ei ole herättänyt ollenkaan samanlaista raivoa suomalaisten keskuudessa. Miksi? Koska se on huomattavasti asiallisempi kuin tämä pelkkä aivopesuohjelma "Suomi on (muka) ruotsalainen".
1 VASTAUS:
Suomen ruotsalaisen rahan, varmaankin siis pääosin, kustantamassa ohjelmassa "Suomi on ruotsalainen" on "aasintuntijana" Dick Harrison, joka oikeastikin on luullut Suomen olevan ruotsalainen ollessaan Vaasassa propagoimassa. Vai mitäpä voisitte päätellä tästä tapahtumasarjasta parin vuoden takaa. Dick-parka veti heti natsikortin, vieläpä oikein raskaimman jälkeen, esiin kun Vaasassa kyypari puhui hänelle englantia!

Dick -parka mesosi pari vuotta sitten Ruotsin iltapäivälehdissä sanoen Suomessa olevan käynnissä Suomen ruotsalaisten vainot aitoon 1930 -luvun Saksan natsimeinkiin!

Täällähän se natsijuttu onkin ihan tekstin lopussa...

Iltapäivälehti Expressen 2.2.2011 Sista striden för svenskan i Finland

http://www.expressen.se/nyheter/1.2315401/sista-striden-for-svenskan-i-finland

>>Historieprofessor Dick Harrison är oroad.
- Debatten påminner om något från Völkischer Beobachter på 1930-talet, med judarna utbytta mot finlandssvenskar. Historieförfalskningen och rasismen liknar den retorik som Sverigedemokraterna använder i sig av i Sverige, säger Harrison.
I april är det riksdagsvali Finland. Än så länge är det bara högerpartiet Sannfinländarna som vill ta bort den obligatoriska svenskan, men allt färre ledande politiker försvarar svenskans ställning.
- Jag tror att vi på sikt går mot ett enspråkigt Finland, säger Finskhetsförbundets Sampo Terho.
+Lisää kommentti
Vielä koittaa se aika, kun EU kaatuu omaan mahdottomuuteensa, ruotsin kielestä tehdään virallinen vähemmistökieli ja monikulttuurisuushömpötys lopetaan. Tällöin kansakuntamme palaa kunnioittamaan itämerensuomalaisia heimojuuriaan ja uusi uljas kansakunta versoo vanhaan kunniaan.
Ilmoita
Onko tutkittu, kuinka monet noista "ruotsin lainoista" on alunperin muista kieleistä?

Jos ruotsi lainaa jostain muusta kielestä ja sitten se siirtyy suomen kieleen, niin laina on oikeastaan siitä alkuperäisestä kielestä.
1 VASTAUS:
Ruotsin kieli on täynnä lainasanoja muista kielistä joten kyllä nämä sanat olisivat löytäneet Suomen vaikka Ruotsia ei olisi ollutkaan.

http://sv.wikipedia.org/wiki/Lånord#L.C3.A5nord_i_svenskan
+Lisää kommentti
Hieno ohjelmasarja.

Lisää samanlaisia.
1 VASTAUS:
Onhan se hyvä että Seppänen edes itse ihailee aikaansaannostaan. Niin ei sen tarvitse taas tarttua pulloon.
+Lisää kommentti
Suomen lähimmät sukukansat on

Viro ja Unkari.
1 VASTAUS:
Pöh. Ne eivät ole täällä hallinneet, eikä noita kieliä myöskään puhuta täällä.
+Lisää kommentti
Kummalista, kun korostetaan miten Suomi on ruotsalainen ja suomalaisuus onkin ruotsalaisuutta.

Mutta miten suomalaisuus ei olekaan ruotsalaisuutta Ahvenanmaalla ja Ruotsissa. Siellähän ei suomen kieltä sallita, Ruotsissa suomenkielistä opetusta saa vain muutamassa koulussa, nekin vasta pitkän taistelun jälkeen.

Jokuhan tässä kuviossa mättää...

Ainoa hyvä puoli että Slussenin sissit olikin sitten ruotsalaisia.
Ilmoita
Menkää svekot Englantiin ja tehkää heille ohjelma "Britannia on ranskalainen" perustuen faktaan, että ainakin puolet englannin kielen sanoista on ranskalaista alkuperää ja katsotaan, miten kauan olette hengissä.

Perussuomalaiset ja Suomalaisuuden Liitto, joissa kummassakin on historian asiantuntijoita, voisivat kyllä tehdä julkilausuman ohjelmasta, kun kaikki jaksot ovat tuleet ulos. Minä ainakin odotan tätä. Asiallinen julkilausuma, kirje Ylen hallitukselle ja johdolle tai jopa kirjallinen kysymys eduskunnassa, jossa käsitellään sitä, miten paljon ohjelmassa loppujen lopuksi on faktaa, onko faktat tuotu esille yksipuolisesti vai objektiivisesti, onko Ylen tehtävä lähettää suomenruotsalaisten tahojen rahoittamia ohjelmia, onko Ylen tehtävä provosoida suomalaisia väittämällä, että Suomi on tänäkin päivänä ruotsalainen, ikään kuin ei olisi olemassa ollenkaan suomalaista Suomea jne.
Ilmoita
Kaikki itämeren rantavaltiosta Sveitsistä muuttaneiden jälkeläiset yhtykää toisiinne ja persuilkaa SuoLissa taas oma historianne uusiksi. Suomalainen peruskansa haluaa yksinkertaisten ihmisten kirjoittamaa yksinkertaista historiaa.
0 VASTAUS:
+Lisää kommentti
Talan osittain toimittaman ja SuoLin julkaiseman sepustuksen aevio kiteytyy hyvin täkän:

"Kirja on siis kelvoton historian yleisesitykseksi, mutta kärkevänä pamflettina sen saattaisi hyväksyäkin, jos se olisi pantu huolellisemmin kokoon. Kirjoittajien tapa omistautua tykkänään yhdelle asialle ja poimia vain itselleen mieluisat tosiasiat (ja nekin vain suomeksi) on estänyt heitä näkemästä omaa kirjoituspöytäänsä laajemmalle suomalaiseen yhteiskuntaan, ruotsalaisesta puhumattakaan. Kirjan loppuosaa sen omalaatuinen tekotapa haittaa vähemmän kuin varsinaisesti historiallista osaa, mutta kyllä tässäkin viitseliäs toimittaja olisi saanut nostettua kirjan tasoa roimasti. Tällöin olisi kyllä kirjan varsinainen sanoma kyllä kärsinyt kovasti.

Kaiken kaikkiaan en voi suositella kirjaa edes paperinkeräykseen, koska siinä on muovitetut pahvikannet."

http://agricola.utu.fi/julkaisut/kirja-arvostelut/index.php?id=1934
Ilmoita
Ankka väittää olevansa suomalainen, mutta kuitenkin ihailee ja palvoo fanaattisesti Ruotsia ja ruotsalaisuutta. Toisaalta Ankan "suomalaisuus" vaikuttaa jotenkin vinksahtaneelta, koska halveksii ja vähättelee kaikkea suomalaisuutta, eli myös itseään?
1 VASTAUS:
Tämä on juuri se suomenruotsalaisuus-syndrooma. Oma kansallinen identiteetti, jos sitä on, on paperinohut.

Mitään yhteyttä suomenruotsalaisilla ei Ruotsiin ole. Kieli ei yksistään siihen riitä, kaikki ruotsalainen on suomenruotsalaiselle vierasta. Eihän suurin osa suomenruotsalaisista edes ole käynyt ruotsissa, ehkä viikonloppua pidempään.

Yhteys Suomeen suomenruotsalaisilla pitäisi olla, onhan se maahamme muuttaneilla maahanmuuttajillakin, erona on tietenkin se, että he haluavat olla osa Suomea ja suomalaisia, heillä on tahtotila.
Suomenruotsalaiset eivät koe olevansa suomalaisia, vaikka ovat ikänsä täällä asuneet. Ja niinhän se on, että kun kieltää kaiken suomalaisuuden elämässään sitä ei ole ja jää sen ulkopuolelle. He myös aktiivisesti toimivat niin, ettei suomalaisuus koske heitä, he sulkeutuvat omaan yhteisöönsä. Tähän liittettynä historiasta otettu identiteetti parempana kansanosana kuin suomenkieliset on ihme, ettei kahtiajako ole vielä suurempi.
Nykykielellä voi sanoa, että suomenruotsalaiset ovat syrjäytyneet suomalaisuudesta, ruotsalaisuutta heissä ei ole ollut pitkiin aikoihin, jos silloinkaan. Kannettu vesi ei kaivossa pysy.

Kansallisen vähemmistön osa on ankea, jos se haluaa vain erottautua ja irrottautua kansasta, ilman että sillä on poikeuksellisen voimakas ja vahva oma kulttuuri ja identiteetti. Suomenruotsalaisilla ne ovat jääneet hyvin heikoiksi, juuri mitään omaa ei ole. Ellei ylikorostunutta ja katteetonta itsetuntoa lasketa, tosin sekin on vain oman epävarmuuden peittely yritystä.

He ovat itse kuoppansa kaivaneet, ajat ovat muuttuneet, he eivät halua pois kuopastaan.
+Lisää kommentti
Ovatko apinat vai pakkoruotsipersut kauempana Itämeren rantavaltiossa Sveitsissä syntyneistä esi-isistä?
Ilmoita
On se kumma miten valehtelet aina.

Häpeä, kurja.
Ilmoita
Ruotsin ja Suomen kielen tutkimuksissa on tehty aikanaan se suuri virhe, että lähtökohtaisesti on vain oletettu ilman kunnon todisteita että Suomenkieleen on aina otettu lainasanoja Ruotsista, vaikka asia saattaa olla päin vastoin, varsinkin mitä tulee aikakauteen ennen vuotta 1000.

Ruotsinkieli on muotoutunut nykyiseen muotoonsa vasta joskus 1500- luvun jälkeen, ja kun lukee vaikka vanhoja Gootinkielisiä tekstejä, muistuttaa se enemmän Suomen ja muinais- Saksan sekakieltä enemmän kuin Ruotsia.
Esimerkiksi niinkin perustavaa laatua oleva Suomenkielen ja- sana on Gootiksi jah. Gootin kielen sarva/sarwa tarkoittaa asetta, josta on helppo tehdä vertaus Suomenkielen sarvi sanaan, vain sanan merkitys on muuttunut 1500 vuoden aikana. Ruotsi on varsinainen lainakieli, johon on otettu sanoja Saksankielestä, Latinasta, sekä pääosin Tanskan murretta.

Myöhemmässä nousukasmaisessa vaiheessa Ruotsiin otettiin paljon lainoja Ranskankielestä ja Englannista, ja Ruotsiin myös palkattiin asiantuntijoita monille aloille ulkomailta, koska Ruotsi oli kuitenkin kehitysmaa jossa sivistystä ei ollut.

Tämä kaikki on haluttu unohtaa Ruotsissa ja kaikki kielitieteily on valjastettu tukemaan Ruotsinkielen poliittista merkitystä, virheellisin perustein.
Yhtä hyvin voitaisiin tehdä uusi kielitieteellinen tutkimus, joka osoittaisi että kaikki Pohjois-Euroopassa puhutut kielet pohjautuvat vanhaan Suomenkieleen jota on puhuttu aina jonnekin 600- luvulle asti, jonka jälkeen siihen on sekoittunut Rooman ja Kreikankielen sanoja. Eikä muita kieliä ole siihenaikaan oikeastaan ollutkaan.
Ilmoita
Suomenkieli on muotoutunut nykyiseen muotoonsa 1800-luvulla!

http://www.tiede.fi/artikkeli/1299/suomalaisten_uudet_juuret
1 VASTAUS:
Ihanko raamatullisena totuutena yksi kirjoitus pitäisi ottaa.
+Lisää kommentti
Tiede-lehden omistus on ruotsalaisilla.
Kielipoliittisissa asioissa se ei ole relevantti lähde.
Ilmoita
FINLAND ÄR SVENSKT
SUOMI ON RUOTSALAINEN

Och skall alltid så förbli
Ja tulee aina niin olemaan
Amen
Aamen
Ilmoita
SuoLin historia on Talan kirjoittama ja hevosen hampaista ei relevanttia historian kirjoitusta synny.
1 VASTAUS:
Ja Meinanderin höpinöistäkö löytyy. ha ha ha
+Lisää kommentti
Onko Suomi oikeasti ruotsalainen?
KYLLÄ

Montako sanaa on suomen kielessä
LIAN MONTA

Tämä on kieli-ihmisille usein esitetty kysymys,
MIHIN IHMEESSÄ SITÄ SUOMENKIELTÄ TARVITAAN

Kuinka ruotsalainen siis Suomi on?
TÄYSIN RUOTSALAINEN

Suomen kielen ruotsalaisuus on yllättävän ohut.

VARSINKIN, KUN SUOMI OLLUT 700 VUOTTA RUOTSIN OSA.
1 VASTAUS:
Et ole edes trolliksi kovin omaperäinen.
+Lisää kommentti
Kyllä on korkki poksahtanut Seppäsellä tai jollain sen pakkoruotsittajakamulla.

Ota ota lisää. Kyllä se siitä....

:-)
Ilmoita
Suomi on Suomi, mutta miksi että kysy, ketä onkaan nämät niin sanotut ruotsalaiset, kun heitä ennen pohjolassa asu jo kansanryhmät, jotka ei kuulunnu ruotsalasiin. Miekalla ja keihäillä heidät pistettiin ruotsalaisiksi.
vikingit tappaja elukat.

KETÄ ON RUOTSALAISET?
Ilmoita
Erinomainen sarja tuo, kannattaa seurata.

Hyötyruotsi kannattaa aina.
Ilmoita
Miksi tuossa sarjassa ei kerrottu kuinka ruotsi ryösti suomesta kirkonkellot? se pitää paikkansa ruotsi roisto maa,

Suomalaiset on pitäneet ruotsalaiset pystyssä, kun katso miten ruotsi toisenmaailmansodan aikana eväs suomelta hymänitäärisen avun, ruotsi painosti Suomia sillä että Suomi lähettää lapsia ruotsiin, kun siellä nähtiin jo 1934, että ruotsin väkiluku laskee turhan alas, ja tätä sotaa ruotsi käytti taas hyväkseen, mutta eipä Saksa lähettänny, kun ihan muutaman lapsen, ja Saksa huomas mihin se johtaa..
Ilmoita
Helmikuun ekana päivänä on kuulemma tulossa kansalaisadressi nettiin allekirjoitettavaksi, adressi, jolla vaaditaan ruotsin kielen muuttamista vähemmistökieleksi virallisesti.

Tosi hyvä juttu!

Ruotsihan on vähemmistökieli Suomessa.
Ilmoita
"Suomi on ruotsalainen" erittäin asiallinen ohjelma, ja mielenkiintoinen.
En ymmärrä miksi jotkut suuttuvat, onko nimi väärä.
Kateusko?
1 VASTAUS:
Niin no, varsin provokatiivinen nimi ohjelmalla.

Suomi on Ruotsalainen, siinä missä ruotsi on suomalainen. Vaikutteitahan aina tulee suunnasta jos toisesta, nykypäivänä entistä enemmän. Minkämaalainen Ruotsi on?
+Lisää kommentti
Ei koko nykyinen Suomi ole ollut osa Ruotsia niin pitkään kuin väitetään. Aluksi vain Etelä ja Länsi-Suomi kuului Ruotsiin.Mutta myöhemmin ruotsi valtasi lisää alueita pohjoisesta ja idästä. Esim. Käkisalmen läänin Ruotsi valtasi Venäjältä vasta 1600-luvulla johon nykyinen Pohjois-Karjalakin kuului. Eikä se ollut mitään sivistyksen tuomista tänne. Ruotsi yritti pakkokäännyttää paikallisia Karjalaisia "vääräuskoisia" luterilaisiksi mutta kovan verotuksen ja vainon takia huomattava osa pakeni Venäjälle. Paikalliset talonpojat lähtivät pyytämään apua Moskovasta asti saadakseen Karjalan takaisin. Tämän voi lukea esim. Käkisalmen läänin historia ja Karjalan vaaroilta, Pohjois-Karjalan historia kirjoista. Karjalan kieltäkin on puhuttu nykyisen Suomenkin alueella jo tuhat vuotta sitten mutta ruotsalaiset ovat tuhonneet kielen Suomen nykyiseltä alueelta Käkisalmen läänin valloituksen jälkeen. Karjalan kielikin pitäisi olla pakollisena koulussa koska sitäkin on puhuttu Suomessa yhtä pitkään kuin Ruotsia.
Ilmoita
En usko, että laskeminen on helppoa sen vuoksi, että jotkut sanat ovat tulleet suomeen silloin, kun Suomi on kuulunut Ruotsille mutta nuo sanat voivat olla germaanisperäisiä. Esimerkiksi 'kuningas' on tällainen sana, se on ollut jo nykyisen saksan kantamuodossa.

En itse ajattele, että ruotsin kielen vaikutus suomeen olisi mitätön, suomella ja unkarilla esimerkiksi on vain noin kymmenkunta sanaa, jotka ovat "yhteistä" ainesta. Se on huomattavasti vähemmän yhteistä kielellistä ainesta kuin ruotsin vaikutus suomen kieleen, vaikka ruotsi-lainoja olisikin tuhansia. Näen siis, että vähäisestä yhteisestä aineksesta huolimatta joillakin on kovasti halua korostaa suomen ja unkarin sukulaisuutta ja mitätöidä ruotsin vaikutus ruotsiin.:)

Jos niitä sanoja mietitään niin onhan ruotsista kovin tavallista sanastoa kuten kirkko, meinata, lamppu, kortti, huusholli, likka, lettu, piparkakku (noi nyt tuli ekana mieleen, lisääkin vois tietysti miettiä..). Suomeen toki on tullut lainoja muistakin kielistä, on vähän kummallista ajatella, että naapurimaiden kanssa ei olisi ollut mitään kontakteja, jotka olisivat kieleen vaikuttaneet. Olisi ihan oma lukunsa katsoa venäläisiä lainasanoja, niitäkin piisaa.:)
Ilmoita
Juhani Seppäselle; Siitä Suomen rahayksiköstä. Ohjelmassa mainittiin että jotkut suomalaiset haluaisivat Markan takaisin. Seppänen jatkoi että miksei samalla Kruunun koska sen kanssa on eletty pitempään Ruotsinvallan yhteydessä. Tuo viittaus kruunuun jäi harmittamaan koska kaikki me jotka olemme käyneet läpi suomenkielisen PISA-todistuksilla vuoratun koulusydeemin, tiedämme ettei Suomella ole ollut Kruunua, ei edes ruotsinvallan yhteydessä. Keskiajalla Markka ja 1700-luvun lopulla Taaleri. Ruotsi vaihtoi Taalerin Kruunuksi 1873 jotta samanniminen raha olisi ruotsinkielisessä Pohjolassa (Ruotsi, Tanska ja Norja). Samalla rupesi huoli kasvamaan olisiko myös muut ohjelmassa esille tuotavat asiat yhtä vähällä tarkastuksella ja huolellisuudella laadittu?
Ilmoita
Kielssä voi olla paljon ruåtsalaisperäisiä sanoa ja kielioppia, mutta ei tuo tee Suomesta ruotsalaista. Paremminkin voitaisiin sanoa Suomen olevan venäläinen. Kieltä lukuun ottamatta me ollaan aika lähellä venakoita. Nimittäin lähes kaikki mitä ymmärretään suomalaiseksi tulee Venäjältä. Musiikki, ruoka, kesämökit ja sauna jne jne kaikki venäläistä. Lista varmasti jatkuukin vielä, en vaan keksi tältä istumalta tuon enempää.
Ilmoita
Muita valtioita, joissa toisena virallisena kielenä on entisen valloittajan kieli ovat esim. Uganda, Intia ja Nigeria. Valloittajalle (Britit) oli edullista muodostaa englanninkielinen hallintoeliitti. Samoin oli Suomessa, johon muodostettiin ruotsinkielinen hallintoeliitti. Tämä hallintoeliitti jäi elämään, vaikka Suomi ei enää pitkään aikaan ollut kuulunut Ruotsille. Tämän hallintoeliitin vahvuus vielä tänäkin päivänä on siis aivan meidän suomalaisten aikaansaannosta, me uskomme johonkin kuviteltuun hyötyyn, josta me emme voi luopua, vaikka hyödyn sai aikanaan Ruotsi. Suomalaiset eivät osaa luopua etnisen vähemmistön roolistaan ja Suomi ei ole oikeasti koskaan itsenäistynyt. Nuo edellämainitut kaksikieliset maat katsotaan kehitysmaiksi. Suomikin on ollut pitkään takapajula. Vieraskielinen hallintoeliitti luo väkivaltaisen hallintomallin ja siten hidastaa kehitystä.
Ilmoita

Vastaa alkuperäiseen viestiin

Onko Suomi oikeasti ruotsalainen?

Suomi on ruotsalainen osa 5/10 käsittelee kieltä ja koulua. Ohjelman nettiesittelyssä kerrotaan näin: Suomen kielessä on ainakin 4.000 ruotsalaista alkuperää olevaa sanaa. Ruotsin vallan aikana luotiin myös pohja suomalaiselle kansansivistykselle ja koulutukselle.

Montako sanaa on suomen kielessä ja mikä on ruotsin osuus siinä? Tämä on kieli-ihmisille usein esitetty kysymys, johon täsmällisen vastauksen antaminen monen pettymykseksi on mahdotonta. Suomen murteiden sanakirjassa on 350.000 hakusanaa. Suomen kielen perussanakirjassa on noin 100.000 sanaa, mutta siinä on vain sanastomme ydin, kirjan esipuheen mukaan ”suomen yleiskielen keskeiset sanavarat”.

Kuinka ruotsalainen siis Suomi on? Perussanakirjan mukaan Suomen kielen ruotsalaisuus on 4 % ja murresanakirjan mukaan vain 1 %. Kovin ohut on siis ruotsin vaikutus suomen kieleen – suorastaan yllättävän ohut. Varsinkin, jos Suomi muka olisi ollut 700 vuotta Ruotsin osa. Itse asiassa vasta Kustaa Vaasan ajasta alkaen osa nyky-Suomea oli liitetty väkivalloin Ruotsiin eli vain 400 vuotta. Tosin siinäkin on 400 vuotta liikaa!

5000 merkkiä jäljellä

Rekisteröidy, jos haluat käyttää nimimerkkiä.

Peruuta