Miten kassalla sanotaan hinta ruotsiksi, jos haluaa sanoa esim. "Se tekee 20e" tai "Se tekisi 20e"? Ei taida olla "det skulle göra" :D
En löytänyt mistään netistä, vissiin niin päivänselvä tai jtn..
Ruotsiksi "se tekee 20e"?
johannah3
4
2702
Vastaukset
- laalaalaalaaaaaaa
Det blir 20 kroner
- Det blir 20
kronor.
- johannah3
jee kiitos!
- Kuukkelin käännös
Det kostar 20 euro.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Porvarimedia: Räsänen vei Lindtmanilta pääministerin paikan
Lisäksi suomalaiset ovat innostuneet tuhlaaman, koska kuluttavat inflaation verran enemmän rahaa. Eikö porvarimedialla602836Ruotsi laskee jälleen bensaveroa, Riikka irvailee tumput suorana
Euron bensa oli persujen vaalilupaus, mutta kohta alkaa olla kolmosella alkavia litrahintoja. Meanwhile in Sverige: "412461SE TAPAHTUI - Pekka Aittakumpu: Avioero
Perussuomalaisten kansanedusta Pekka Aittakumpu käy parhaillaan avioero prosessia. Aittakumpu on siviiliammatiltaan past942020Anita ei saanut Heikkiä pihalle
Kemijärven kaupunginvaltuusto ei tehnyt tietoisesti laitonta päätöstä. Heikki johtaa kaupunginhallitusta yhäkin.851335Martina Aitolehden rinnalla nähty Matias Petäistö yllättää - Uusi aluevaltaus TV:ssä!
Matias Petäistö on tuttu Erikoisjoukot-realityn tiukkana kouluttajana. Hän on myös tuttu näky Martina Aitolehden parina,301169Emotionalisuuden puute.
Joillain ihmisillä ei vain ole sitä "jotain". Heille kaikki täytyisi "vääntää" rautalangasta. Mutta heistä ei vaan o155861Sait mut mies heikoksi
Yllätti tämä asia nyt kyllä. Olet ollut mielessä koko ajan. Ei riitä pelkkä kevät nyt syyksi. Veit jalat alta. Pannaan m80794Ei ole vaikea päättää kumpi
Hän on vaimomateriaalia. Sinä olet vain tuollainen pieni kiusankappale.. Revi siitä.52706Ymmärrätkö jo nyt, että
Vetäytyminen ei kannattanut? Asioista pitäis puhua rauhassa hyvässä hengessä eikä lakasta maton alle. Yhdeltä ihanalt44682- 43675